Search results

Jump to navigation Jump to search
  • ...hornos]]. Dado que el jugador no puede realizar la fundición directamente, es imposible crear algunos objetos directamente a partir de recursos en bruto. ...nos otros (tales como los motores) no pueden ser creados manualmente. Esto es para incentivar la automatización
    7 KB (1,142 words) - 23:28, 28 April 2019
  • ...hornos]]. Dado que el jugador no puede realizar la fundición directamente, es imposible crear algunos objetos directamente a partir de recursos en bruto. ...nos otros (tales como los motores) no pueden ser creados manualmente. Esto es para incentivar la automatización
    7 KB (1,162 words) - 17:09, 29 November 2018
  • ...ación de dichas redes es realmente complicado y necesita bastantes [[Items/es#Recursos|recursos]]. ...ated-rail-transportation-research|Automated rail transportation (research)/es|Parada de tren}} |-
    7 KB (1,111 words) - 09:43, 19 July 2021
  • ...r werden in der Regel so lange verwendet, bis man ein {{TransLink|Electric system}} gebaut hat. Ab diesem Zeitpunkt wird der größere und schnellere [[Elect ...ie Erzförderer in Leerlauf über, bis die angesammelte Kohle entfernt wird. Es ist möglich, diese Zeit zu verlängern, indem die Erzförderer ihre Kohle
    3 KB (508 words) - 09:07, 31 May 2021
  • ...ers}}, {{TransLink|Assembling machine}}n, {{TransLink|Chests}}, [[Electric system/de|Strommasten]], {{TransLink|Rail signal}}e, {{TransLink|Module}}, [[Furna * Die zu aktualisierende Blaupause muss sich in einem Inventar befinden. Es ist derzeit nicht möglich, einen Upgradeplan in der Blaupausenbibliothek z
    12 KB (1,650 words) - 09:48, 10 May 2021
  • ...com/index.php?title=Production%20science%20pack/es Production science pack/es] ...orio.com/index.php?title=Special:WhatLinksHere/Production%20science%20pack/es 62]
    120 KB (16,779 words) - 11:00, 14 June 2024
  • Es ist zu beachten, dass ''P'' den Preis der Forschung '''in Einheiten''' dars ...ogistic science pack|Wissenschaftspaketen für Logistik}}, [[Belt transport system/de|Fließbändern]], und {{TransLink|Inserters}}n.]]
    6 KB (876 words) - 20:01, 1 October 2021
  • * Gegenstände vom Boden, von einem [[Transport belts/de|Fließband]], oder von jedem Objekt aufnehmen, das über Lagerplat ...ere Menge an Gegenständen aufnimmt als benötigt. Zu einer Überfüllung kann es auch kommen, wenn mehrere Greifarme zum Ablegen von Gegenständen in ein Ge
    21 KB (2,865 words) - 16:15, 10 April 2022
  • Fließbänder werden speziell für den Transport von Gegenständen verwendet und benötigen keine Energie. Sie können auch ...Fließband. Die letzte Stufe ist das {{TransLink|Express transport belt}}. Es ist blau markiert und dreimal so schnell wie das normale Fließband oder 1,
    16 KB (2,407 words) - 22:36, 21 October 2021
  • |[https://wiki.factorio.com/index.php?title=Electric%20system/cs Electric system/cs] |[https://wiki.factorio.com/index.php?title=Fluid%20system/cs Fluid system/cs]
    297 KB (39,828 words) - 16:34, 4 October 2023
  • ...erreicht. Da das Schmelzen nicht vom Spieler durchgeführt werden kann, ist es unmöglich, einige Gegenstände direkt aus Rohstoffen herzustellen. Für di Zu Beginn des Spiels ist es einfach, alles manuell herzustellen, aber mit fortschreitendem Spielverlauf
    7 KB (1,000 words) - 09:49, 22 June 2022
  • ...ngredientes de entrada o como producto resultante (como una [[oil refinery/es|Refinería de Petróleo]]). ...guardados en cofres, a menos que sean previamente almacenados en [[barrel/es|barril]]s. No pueden ser derramados en un lago y son contados como fraccion
    14 KB (2,309 words) - 07:36, 24 February 2024
  • ...nd auch nicht auf den Boden fallengelassen oder in Kisten gelagert werden, es sei denn, die Flüssigkeiten sind in [[barrel/de|Fässer]] abgefüllt. Sie ...einem Rohrsystem mit gemischten Flüssigkeiten. Um eine Flüssigkeit aus dem System zu entfernen, klicke auf das daneben stehende Mülleimer-Symbol.]]
    14 KB (2,161 words) - 17:47, 11 June 2021
  • ...e = Enviar a un [[raw fish/es|pescado crudo]] al espacio via [[Rocket silo/es|cohete]].}} | Belt transport system = Sistema de cintas transportadoras
    19 KB (2,564 words) - 13:58, 22 January 2024
  • ...nd {{TransLink|Robots}} (kleine Stapel mit einstellbarer Größe ermöglichen es diesen Einheiten, Gegenstände von Stapel zu Stapel zu bewegen. Siehe auch ...s}}, {{TransLink|Gun turret}}, {{TransLink|Laser turret}}, alle [[Electric system/de#Verteilung|Strommasten]] inklusive {{TransLink|Substation}}, beide Arten
    8 KB (1,050 words) - 15:53, 6 May 2021
  • ...und Fläche benötigt, ist es schneller und effizienter als [[Belt transport system/de|Transportbänder]] und das [[Logistic network/de|Logistiknetzwerk]], ins * Es gibt keine visuelle Repräsentation einer funktionierenden Weiche; die Schi
    17 KB (2,729 words) - 18:06, 25 May 2020
  • ...rnative zum manuellen Transport von Gegenständen oder per [[Belt transport system/de|Fließband]] oder {{TransLink|Railway}}. Allerdings bieten die Roboter e Grundlegend für den Transport von Gegenständen sind {{TransLink|Roboport}}s. Wenn man die Maus über ein
    14 KB (2,036 words) - 16:26, 24 September 2023
  • ;Backpressure : What a machine, usually a belt segment or inserter, experiences when delivery stalls because its target is ;Belt balancer : This is a belt setup that balances multiple belts to contain the same amount of resources,
    19 KB (3,068 words) - 11:07, 3 May 2021
  • ...Platz benötigt, ist es schneller und effizienter als das [[Belt transport system/de|Fließband-Transportsystem]] und das [[Logistic network/de|Logistiknetz] Der Eisenbahnbau ist etwas schwierig zu verstehen. Es braucht einige Zeit, um die Grundlagen zu erlernen, wie zum Beispiel die Au
    19 KB (2,855 words) - 12:22, 30 March 2021
  • ...Platz benötigt, ist es schneller und effizienter als das [[Belt transport system/de|Fließband-Transportsystem]] und das [[Logistic network/de|Logistiknetz] Der Eisenbahnbau ist etwas schwierig zu verstehen. Es braucht einige Zeit, um die Grundlagen zu erlernen, wie zum Beispiel die Au
    19 KB (2,830 words) - 09:43, 19 July 2021

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)