На других языках: Čeština Deutsch English 日本語 Polski Português, Brasil Українська 简体中文

Achievements/ru: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
KoffTa (talk | contribs)
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Languages}}
{{Languages}}
'''Достижения''' даются игроку когда происходят определённые события или выполняются заданные условия. Некоторые достижения сделаны для того, чтобы вовлечь игрока в игру. Другие подталкивают игрока использовать различные стратегии и дополнительные механики игры. Достижения доступны как в [http://store.steampowered.com/app/427520/ Steam], так и в стандартной версии.  
'''Достижения''' выдаются игроку при наступлении определённых событий или выполнении заданных условий. Некоторые из них призваны вовлечь игрока в игру; другие подталкивают игрока к использованию нетипичных стратегий и неочевидных механик игры. Достижения доступны как в версии для [http://store.steampowered.com/app/427520/ Steam], так и в самостоятельной версии. В общей сложности доступно 88 достижений: 59 в базовой игре и дополнительные 29 в [[Space Age]]{{SA}}.


== Блокировка достижений ==
== Блокировка достижений ==
Использование [[console/ru | консоли]] или установка модов блокирует все достижения. Включение мирного режима или настройка врагов слабее настройки по умолчанию заблокирует следующие достижения: Недотёпам здесь не место, Нет времени на болтовню, Ливень из пуль и На всех парах. Любые другие изменения генерации карты или использование [[debug mode/ru]] не отключает их. При установке модов создаётся отдельный экземпляр достижений, который не фиксируется Steam.
[[File:achievement_list_ru.png|thumb|200px|right|Список достижений в игре.]]Достижения можно разблокировать только в стандартном режиме игры — ''Свободной игре''. Любые сценарии, такие как [[tutorial/ru | обучение]] или [[scenario system/ru | пользовательские сценарии]] отключают получение достижений. Помимо этого, использование скриптов или чит-команд в [[Console#Scripting_and_cheat_commands/ru | консоли]] также отключит достижения; впрочем, игра уведомит об этом игрока при первой попытке их использования.


В многопользовательской игре достижения могут быть получены, только если игрок находился онлайн 50% от времени сервера.
[[File:Freeplay_achievement_warning_ru.png|thumb|400px|right|Предупреждение об отключении достижений.]] В режиме свободной игры изменение следующих настроек карты отключит ряд достижений, о чём игрок будет предупреждён до начала игры:
* Включение "Мирного режима";
* Включение режима "Без врагов";
* Изменение любых значений во вкладке "Враг" на значения ниже стандартных;
* Изменение значений загрязнения на значения ниже стандартных;
* Увеличение покрытия деревьев.


С помощью файла сохранения можно разблокировать достижения ([https://forums.factorio.com/58077 Справка]).
Все те же требования касаются и предустановок карты (к примеру, некоторые достижения нельзя получить с предустановками "Железнодорожный мир" и "Узкий мир"). Любые другие изменения настроек генерации карты или использование [[debug mode/ru | режима отладки]] не влияют на получение достижений.


== Список всех достижений ==
При несоблюдении этих требований будут отключены следующие достижения:
Использование поисковой функции браузера поможет найти нужное достижение быстрее (обычно это {{keybinding|Ctrl|F}}).


<!-- здесь они в таком же порядке, в каком и в игре -->
{{Achievement|getting-on-track}}
{{Achievement|eco-unfriendly}}
{{Achievement|tech-maniac}}
{{Achievement|smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast}}
{{Achievement|it-stinks-and-they-dont-like-it}}
{{Achievement|it-stinks-and-they-dont-like-it}}
{{Achievement|automated-construction}}
{{Achievement|it-stinks-and-they-do-like-it}}
{{Achievement|you-are-doing-it-right}}
{{Achievement|get-off-my-lawn}}
{{Achievement|automated-cleanup}}
{{Achievement|keeping-your-hands-clean}}
{{Achievement|you-have-got-a-package}}
{{Achievement|delivery-service}}
{{Achievement|trans-factorio-express}}
{{Achievement|watch-your-step}}
{{Achievement|golem}}
{{Achievement|getting-on-track-like-a-pro}}
{{Achievement|mass-production-1}}
{{Achievement|mass-production-2}}
{{Achievement|mass-production-3}}
{{Achievement|circuit-veteran-1}}
{{Achievement|circuit-veteran-2}}
{{Achievement|circuit-veteran-3}}
{{Achievement|computer-age-1}}
{{Achievement|computer-age-2}}
{{Achievement|computer-age-3}}
{{Achievement|iron-throne-1}}
{{Achievement|iron-throne-2}}
{{Achievement|iron-throne-3}}
{{Achievement|solaris}}
{{Achievement|steamrolled}}
{{Achievement|pyromaniac}}
{{Achievement|run-forrest-run}}
{{Achievement|minions}}
{{Achievement|lazy-bastard}}
{{Achievement|steam-all-the-way}}
{{Achievement|steam-all-the-way}}
{{Achievement|raining-bullets}}
{{Achievement|raining-bullets}}
{{Achievement|logistic-network-embargo}}
{{Achievement|no-time-for-chitchat}}
{{Achievement|no-time-for-chitchat}}
{{Achievement|there-is-no-spoon}}
{{Achievement|there-is-no-spoon}}
{{Achievement|so-long-and-thanks-for-all-the-fish}}
{{Achievement|work-around-the-clock}}
{{Achievement|express-delivery}}


== История ==
При включении в файле сохранения модов, кроме тех, что входят в состав Factorio 2.0 и Space Age (''Качество'', ''Надземные рельсы'' и ''Space Age''), это сохранение будет записывать полученные достижения отдельно. Полученные в подобном сохранении достижения не учитываются в статистике Steam. Что касается многопользовательской игры, достижения могут получать только те игроки, которые провели на данной карте более 50% от общего её времени.
{{history|0.13.0|
* Добавлены в игру.}}


== Дополнительно ==
Повторное включение достижений возможно путём редактирования двоичных данных сохранения. ([https://forums.factorio.com/58077 Справка])
{{Achievement|smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast}}
 
* 'Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast' - это фраза Эйса Риммера из британского научно-фантастического комедийного сериала 1988 года 'Красный карлик' (англ. 'Red dwarf').
== Список достижений базовой игры ==
{{Achievement|trans-factorio-express}}
Для более быстрого поиска нужного достижения воспользуйтесь функцией поиска браузера. Как правило, это {{keybinding|Ctrl|F}}
*Отсылка к 'Trans-Europ Express', международной пассажирской железнодорожной компании, которая обслуживала западную и центральную Европу с 1957 по 1995 год.
 
{{Achievement|golem}}
<!-- достижения расположены в том же порядке, что и в игре -->
*Големы - оживлённые антропоморфные существа в еврейском фольклоре, обычно сделанные из глины или грязи. В популярной культуре они изображаются как чрезвычайно прочные.
{| class="wikitable"
{{Achievement|iron-throne-1}}
|-
{{Achievement|iron-throne-2}}
! style="min-width:350px" | Достижение !! Примечание !! Интересные факты
{{Achievement|iron-throne-3}}
|-
*Эти три достижения являются отсылкой к Железному трону из серии 'Игра престолов' (англ. 'Game of Thrones'), сделанному из нескольких мечей, сплавленных вместе драконьим огнём.  
| {{Achievement|automate-this}}
{{Achievement|solaris}}
| Для получения достижения необходимо поставить '''конкретно''' сборочный автомат 1. Любые другие версии сборочного автомата не засчитываются.
*'Солярис' (англ. 'Solaris') - это научно-фантастический роман, написанный Станиславом Леми в 1961 году.
|
{{Achievement|steamrolled}}
|-
*В английском под 'Steamroll' обычно подразумевают ситуацию в многопользовательском матче, в котором одна команда работает значительно лучше, чем другая.  
| {{Achievement|getting-on-track}}
{{Achievement|run-forrest-run}}
| Для получения достижения локомотив необходимо поставить на [[rail/ru | рельсы]].
*'Run, forrest, run!' - это фраза Дженни Каррена из фильма 1994 года 'Форрест Гамп'(англ. 'Forrest Gump').
|
<!-- {{Achievement|minions}}
|-
*Миньоны являются популярными персонажами из серии мультфильмов 'Гадкий Я' (англ. 'Despicible Me'), изображающимися безграничными в плане популяции. -->
| {{Achievement|arachnophilia}}
<!-- {{Achievement|steam-all-the-way}}
|
*Steam - платформа, которая позволяет скачать и купить Factorio, а также является одной из самых популярных платформ ПК игр за всё время. -->
| Арахнофилия — это любовь к паукообразным.
{{Achievement|there-is-no-spoon}}
|-
*'There is no spoon' - это фраза Нео из научно-фантастического боевика 1999 года 'Матрица' (англ. 'The Matrix').
| {{Achievement|eco-unfriendly}}
{{Achievement|so-long-and-thanks-for-all-the-fish}}
|
*'So Long And Thanks for All the Fish' - последнее сообщение от дельфинов перед тем, как они покинули Землю, из цикла юмористических научно-фантастических романов Дугласа Адамса 'Автостопом по галактике' (англ. 'The Hitchhiker's Guide to the Galaxy'). Также эта фраза является названием четвёртой книги серии.
|
|-
| {{Achievement|steam-power}}
|
|
|-
| {{Achievement|solar-power}}
|
|
|-
| {{Achievement|nuclear-power}}
|
|
|-
| {{Achievement|crafting-with-speed}}
|
|
|-
| {{Achievement|crafting-with-efficiency}}
|
|
|-
| {{Achievement|crafting-with-productivity}}
|
|
|-
| {{Achievement|smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast}}
|
| Фразу "Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast" говорит Эйс Риммер из британского научно-фантастического комедийного сериала 1988 года «Красный карлик» (англ. «Red dwarf»).
|-
| {{Achievement|it-stinks-and-they-dont-like-it}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
| Оригинальное название достижения ("It stinks and they don't like it") отсылается на цитату из фильма «Человек-паук» (2002), произнесённую американским актёром и комиком Джимом Нортоном: "He stinks and I don't like him".
|-
| {{Achievement|automated-construction}}
|
|
|-
| {{Achievement|you-are-doing-it-right}}
|
|
|-
| {{Achievement|automated-cleanup}}
|
|
|-
| {{Achievement|you-have-got-a-package}}
|
|
|-
| {{Achievement|delivery-service}}
|
|
|-
| {{Achievement|trans-factorio-express}}
|
| Название достижения вдохновлено международной системой скоростных поездов первого класса в Западной и Центральной Европе ''"Trans Europ Express"'', существовавшей с 1957 по 1995 года.
|-
| {{Achievement|watch-your-step}}
|
|
|-
| {{Achievement|golem}}
| Один из способов получения достижения — это намеренно встать перед движущимся на полной скорости локомотивом в броне с достаточным количеством щитов.
| Големы - оживлённые антропоморфные существа в еврейском фольклоре, обычно сделанные из глины или грязи. В популярной культуре они показаны как чрезвычайно прочные.
|-
| {{Achievement|mining-with-determination}}
|
|
|-
| {{Achievement|getting-on-track-like-a-pro}}
| Так же, как и с достижением "Найти свой путь", локомотив необходимо поставить на [[rail/ru | рельсы]].
|
|-
| {{Achievement|mass-production-1}}
| rowspan=3 | В счётчик всёх трёх этих достижений засчитывается общее число произведённых электросхем из всех сохранений, не обязательно производить нужное их число на одной и той же карте.
|
|-
| {{Achievement|mass-production-2}}
|
|
|-
| {{Achievement|mass-production-3}}
|
|
|-
| {{Achievement|circuit-veteran-1}}
|
|
|-
| {{Achievement|circuit-veteran-2}}
|
|
|-
| {{Achievement|circuit-veteran-3}}
|
|
|-
| {{Achievement|computer-age-1}}
|
|
|-
| {{Achievement|computer-age-2}}
|
|
|-
| {{Achievement|computer-age-3}}
|
|
|-
| {{Achievement|iron-throne-1}}
|
| rowspan=3 | Данные три достижения отсылаются к одноимённому Железному Трону из серии фантастических романов Джорджа Р. Р. Мартина "Песнь льда и пламени" и её телевизионной адаптации "Игра престолов".
|-
| {{Achievement|iron-throne-2}}
|
|
|-
| {{Achievement|iron-throne-3}}
|
|
|-
| {{Achievement|solaris}}
| К электрической сети не должно быть подключено каких-либо других производителей электроэнергии, кроме солнечных панелей.
| «Солярис» — научно-фантастический роман польского писателя Станислава Лема, опубликованный в 1961 году.
|-
| {{Achievement|research-with-automation}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-logistics}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-chemicals}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-military}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-production}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-utility}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-space}}
|
|
|-
| {{Achievement|tech-maniac}}
| Для получения достижения не требуется изучение каких-либо бесконечных технологий, нужны только их предшественники (к примеру, для выполнения условий достижения нужно изучить только первые шесть уровней [[physical projectile damage (research)/ru | огнестрельного урона]]). Выполнение условий достижения проверяется каждый раз при завершении исследования любой (конечной или бесконечной) технологии.
|
|-
| {{Achievement|pest-control}}
|
|
|-
| {{Achievement|steamrolled}}
|
| В английском под "Steamroll" обычно подразумевают ситуацию в многопользовательском матче, в котором одна команда значительно превосходит другую по силе.
|-
| {{Achievement|pyromaniac}}
|
|
|-
| {{Achievement|run-forrest-run}}
|
| "Run, forrest, run!" - это фраза Дженни Каррен из фильма 1994 года "Форрест Гамп" (англ. "Forrest Gump").
|-
| {{Achievement|terraformer}}
| Скалы также можно уничтожать [[atomic bomb/ru | атомными бомбами]].
|
|-
| {{Achievement|destroyer-of-worlds}}
|
| Немного изменённая цитата "отца атомной бомбы" американского физика Роберта Оппенгеймера.
|-
| {{Achievement|minions}}
| Для выполнения условий достижения требуется 11 уровень исследования [[Follower_robot_count_(research)/ru | количества следующих за персонажем дронов]]. Для получения нужного количества космических научных пакетов понадобится запустить 6 ракет.
|
|-
| {{Achievement|art-of-siege}}
| Несмотря на иконку достижения, в зачёт идут как ульи кусак, так и кладки пятиногов.
|
|-
| {{Achievement|keeping-your-hands-clean}}
| Это достижение автоматически блокируется, если первый [[Enemies/ru#Ульи | улей или яичная кладка]] оказываются уничтожены любым способом, кроме артиллерии. Убийство червей разрешается. <hr/> Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
|
|-
| {{Achievement|lazy-bastard}}
| В многопользовательской игре в счётчик достижения засчитываются вручную созданные предметы '''всех игроков'''. Самое минимальное количество вручную созданных предметов — 101, если игрок испольует начальную каменную печь в создании бойлера для запитывания лаборатории, в которой будет изучена технология [[automation (research)/ru | автоматизации]].
|
|-
| {{Achievement|steam-all-the-way}}
| На ход выполнения достижения влияет только ''размещение'' солнечных панелей, а не их создание. <hr/> Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
|
|-
| {{Achievement|raining-bullets}}
| На ход выполнения достижения влияет только ''размещение'' лазерных турелей, а не их создание. <hr/> Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
|
|-
| {{Achievement|logistic-network-embargo}}
| Как следует из условий достижения, допускается создание [[passive provider chest/ru | сундуков пассивного снабжения]].
|
|-
| {{Achievement|no-time-for-chitchat}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
|
|-
| {{Achievement|there-is-no-spoon}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
| "There is no spoon" - фраза Нео из научно-фантастического боевика 1999 года "Матрица" (англ. "The Matrix").
|-
| {{Achievement|so-long-and-thanks-for-all-the-fish}}
| {{spoiler|button-text=Спойлер! Нажмите для просмотра.|message=Отправьте [[raw fish/ru | сырую рыбу]] в космос с помощью [[rocket silo/ru | ракеты]].}}
| "So Long And Thanks for All the Fish" - последнее сообщение от дельфинов перед тем, как они покинули Землю, из цикла юмористических научно-фантастических романов Дугласа Адамса «Автостопом по галактике» (англ. "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy"). Также эта фраза является названием четвёртой книги серии.
|}
 
== Список достижений дополнения Space Age ==
 
Для более быстрого поиска нужного достижения воспользуйтесь функцией поиска браузера. Как правило, это {{keybinding|Ctrl|F}}
 
{| class="wikitable"
|-
! style="min-width:350px" | Достижение !! Примечание !! Интересные факты
|-
| {{Achievement|fusion-power}}
|
|
|-
| {{Achievement|reach-for-the-stars}}
| Для получения достижения требуется создать космическую платформу, запустив в космос [[Space_platform_starter_pack/ru | стартовый набор космической платформы]].
|
|-
| {{Achievement|visit-fulgora}}
|
|
|-
| {{Achievement|visit-gleba}}
|
|
|-
| {{Achievement|visit-vulcanus}}
|
|
|-
| {{Achievement|visit-aquilo}}
|
|
|-
| {{Achievement|make-it-better}}
|
|
|-
| {{Achievement|crafting-with-quality}}
|
|
|-
| {{Achievement|second-star-to-the-right-and-straight-on-till-morning}}
| {{spoiler|button-text=Спойлер! Нажмите для просмотра.|message=Долетите до или за Край Солнечной системы.}}
| "Second star to the right and straight on ’til morning" — цитата из сказки «Питер Пэн» Дж. М. Барри. В буквальном смысле это указание, как добраться до Неверленда — фантастического царства, где дети никогда не растут.
|-
| {{Achievement|it-stinks-and-they-do-like-it}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных. <hr/> На споры влияют настройки загрязнения, выставляемые при создании карты. При отключённом загрязнении получить данное достижение невозможно.
|
|-
| {{Achievement|get-off-my-lawn}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
| Цитата из фильма 2008 года "Гран Торино" (англ. "Gran Torino").
|-
| {{Achievement|shattered-planet-1}}
|
|
|-
| {{Achievement|shattered-planet-2}}
|
|
|-
| {{Achievement|shattered-planet-3}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-metallurgics}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-agriculture}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-electromagnetics}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-cryogenics}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-promethium}}
|
|
|-
| {{Achievement|rush-to-space}}
| Это достижение автоматически блокируется, если вы завершите исследование [[Production_science_pack_(research)/ru | производственного научного пакета]] или [[Utility_science_pack_(research)/ru | вспомогательного научного пакета]].
|
|-
| {{Achievement|if-it-bleeds}}
|
| Цитата Арнольда Шварценеггера из фильма 1987 года "Хищник" (англ. "Predator").
|-
| {{Achievement|we-need-bigger-guns}}
|
| Цитата из фильма 1992 года "Считанные секунды" (англ. "Split Seconds").
|-
| {{Achievement|size-doesnt-matter}}
|
|
|-
| {{Achievement|look-at-my-shiny-rare-armor}}
|
|
|-
| {{Achievement|todays-fish-is-trout-a-la-creme}}
|
| Эту фразу произносит автомат по выдаче еды в британском научно-фантастическом комедийном сериале 1988 года "Красный карлик" (англ. "Red dwarf").
|-
| {{Achievement|my-modules-are-legendary}}
|
|
|-
| {{Achievement|no-room-for-more}}
|
|
|-
| {{Achievement|work-around-the-clock}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных. <hr/> {{spoiler|button-text=Спойлер! Нажмите для просмотра.|message=Долетите до или за Край Солнечной системы.}}
|
|-
| {{Achievement|express-delivery}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных. <hr/> {{spoiler|button-text=Спойлер! Нажмите для просмотра.|message=Долетите до или за Край Солнечной системы.}}
|
|}
 
== История==
{{History|2.0.46|
* Новые ограничения касательно достижений не затронут сохранения, начатые до версии 2.0.45.
* Добавлено окно диалога, информирующее об отключенных при текущих настройках карты достижениях перед началом новой игры.
* Некоторые достижения также отключены при понижении настроек врагов на Глебе.
}}
 
{{History|2.0.45|
* При проверке настроек сложности карты достижения теперь проверяют настройки загрязнения, экспансии врагов, размер начальной области и покрытие деревьев.
}}
 
{{History|2.0.31|
* Достижения "Никому не нравится, как оно воняет", "Это воняет, и им это нравится" и "Убирайся с моей поляны" теперь недоступны в мирном режиме и режиме без врагов.
}}
 
{{History|2.0.9|
* Для достижения "Транспортное эмбарго" добавлены раздельные условия получения для базовой игры и [[Space Age/ru | Space Age]]{{SA}}.
}}
 
{{History|2.0.7|
* Введены новые достижения.
}}
 
{{History|0.13.0|
* Введение в игру.
}}


== См. также ==
== См. также ==
* [[Console/ru | Консоль]]
* [[Console/ru | Консоль]]
* [https://www.factorio.com/blog/post/fff-125 Friday Facts #125 - Достижения]
* [https://www.factorio.com/blog/post/fff-125 Friday Facts #125 - Достижения]

Latest revision as of 09:43, 7 July 2025

Достижения выдаются игроку при наступлении определённых событий или выполнении заданных условий. Некоторые из них призваны вовлечь игрока в игру; другие подталкивают игрока к использованию нетипичных стратегий и неочевидных механик игры. Достижения доступны как в версии для Steam, так и в самостоятельной версии. В общей сложности доступно 88 достижений: 59 в базовой игре и дополнительные 29 в Space Age.

Блокировка достижений

Список достижений в игре.

Достижения можно разблокировать только в стандартном режиме игры — Свободной игре. Любые сценарии, такие как обучение или пользовательские сценарии отключают получение достижений. Помимо этого, использование скриптов или чит-команд в консоли также отключит достижения; впрочем, игра уведомит об этом игрока при первой попытке их использования.

Предупреждение об отключении достижений.

В режиме свободной игры изменение следующих настроек карты отключит ряд достижений, о чём игрок будет предупреждён до начала игры:

  • Включение "Мирного режима";
  • Включение режима "Без врагов";
  • Изменение любых значений во вкладке "Враг" на значения ниже стандартных;
  • Изменение значений загрязнения на значения ниже стандартных;
  • Увеличение покрытия деревьев.

Все те же требования касаются и предустановок карты (к примеру, некоторые достижения нельзя получить с предустановками "Железнодорожный мир" и "Узкий мир"). Любые другие изменения настроек генерации карты или использование режима отладки не влияют на получение достижений.

При несоблюдении этих требований будут отключены следующие достижения:

Никому не нравится, как оно воняет

Заставьте жуков атаковать из-за загрязнения.

Это воняет, и им это нравится

Привлеките группу пятиногов с помощью спор.

Убирайся с моей поляны

Потревожьте разрушителя, построив на его территории.

Держите руки чистыми

Первая вражеская постройка должна быть уничтожена артиллерией.

На всех парах

Launch a rocket to space without building any solar panels.

Ливень из пуль

Launch a rocket to space without building any laser turrets.

Нет времени на болтовню

Launch a rocket to space within 15 hours.

Недотёпам здесь не место

Launch a rocket to space within 8 hours.

Круглосуточная работа

Завершите игру за 100 часов.

Экспресс-доставка

Завершите игру за 40 часов.

При включении в файле сохранения модов, кроме тех, что входят в состав Factorio 2.0 и Space Age (Качество, Надземные рельсы и Space Age), это сохранение будет записывать полученные достижения отдельно. Полученные в подобном сохранении достижения не учитываются в статистике Steam. Что касается многопользовательской игры, достижения могут получать только те игроки, которые провели на данной карте более 50% от общего её времени.

Повторное включение достижений возможно путём редактирования двоичных данных сохранения. (Справка)

Список достижений базовой игры

Для более быстрого поиска нужного достижения воспользуйтесь функцией поиска браузера. Как правило, это Ctrl + F

Достижение Примечание Интересные факты
Автоматизируй это!

Постройте сборочный автомат.

Для получения достижения необходимо поставить конкретно сборочный автомат 1. Любые другие версии сборочного автомата не засчитываются.
Найти свой путь

Создайте локомотив.

Для получения достижения локомотив необходимо поставить на рельсы.
Арахнофилия

Постройте паукотрон.

Арахнофилия — это любовь к паукообразным.
Экологически нечистый

Разработайте технологию переработки нефти.

Энергия пара

Начните производство электроэнергии с помощью паровых двигателей.

Солнечная энергия

Начните производство электроэнергии с помощью солнечных панелей.

Ядерная энергия

Начните производство электроэнергии с помощью атомной электростанции.

Скоростное производство

Создайте модуль скорости 3.

Эффективное производство

Создайте модуль эффективности 3.

Продуктивное производство

Создайте модуль продуктивности 3.

Закоптите мне рыбку, я вернусь к завтраку

Launch a rocket to space.

Фразу "Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast" говорит Эйс Риммер из британского научно-фантастического комедийного сериала 1988 года «Красный карлик» (англ. «Red dwarf»).
Никому не нравится, как оно воняет

Заставьте жуков атаковать из-за загрязнения.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных. Оригинальное название достижения ("It stinks and they don't like it") отсылается на цитату из фильма «Человек-паук» (2002), произнесённую американским актёром и комиком Джимом Нортоном: "He stinks and I don't like him".
Автоматизированное строительство

Постройте 100 объектов с помощью дронов.

Всё правильно сделал

Поставьте с помощью дронов машин больше чем вручную.

Автоматическая чистка

Снесите 100 объектов строительными дронами.

Посылка доставлена

Получите предмет при помощи транспортного дрона.

Служба доставки

Получите 10 тысяч предметов с помощью транспортных дронов.

Экспресс "Trans Factorio"

Отправьте поезд в маршрут длиной в 1 000 или более клеток.

Название достижения вдохновлено международной системой скоростных поездов первого класса в Западной и Центральной Европе "Trans Europ Express", существовавшей с 1957 по 1995 года.
Смотри под ноги

Погибните под колёсами локомотива.

Голем

Останьтесь в живых после получения не менее 500 урона разом.

Один из способов получения достижения — это намеренно встать перед движущимся на полной скорости локомотивом в броне с достаточным количеством щитов. Големы - оживлённые антропоморфные существа в еврейском фольклоре, обычно сделанные из глины или грязи. В популярной культуре они показаны как чрезвычайно прочные.
Добыча с целеустремлённостью

Полностью исчерпайте месторождение ресурсов.

Профессиональный поиск пути

Создайте локомотив за первые полтора часа игры.

Так же, как и с достижением "Найти свой путь", локомотив необходимо поставить на рельсы.
Массовое производство 1

Произведите 10 тысяч базовых электросхем.

В счётчик всёх трёх этих достижений засчитывается общее число произведённых электросхем из всех сохранений, не обязательно производить нужное их число на одной и той же карте.
Массовое производство 2

Произведите 1 миллион базовых электросхем.

Массовое производство 3

Произведите 20 миллионов базовых электросхем.

Ветеран микросхем 1

Произведите 1 тысячу улучшенных электросхем за час.

Ветеран микросхем 2

Произведите 10 тысяч улучшенных электросхем за час.

Ветеран микросхем 3

Произведите 25 тысяч улучшенных электросхем за час.

Век компьютеров 1

Произведите 500 процессоров за час.

Век компьютеров 2

Произведите 1 тысячу процессоров за час.

Век компьютеров 3

Произведите 5 тысяч процессоров за час.

Железный трон 1

Произведите 20 тысяч железных пластин в час.

Данные три достижения отсылаются к одноимённому Железному Трону из серии фантастических романов Джорджа Р. Р. Мартина "Песнь льда и пламени" и её телевизионной адаптации "Игра престолов".
Железный трон 2

Произведите 200 тысяч железных пластин в час.

Железный трон 3

Произведите 400 тысяч железных пластин в час.

Солярис

Произведите более 10 ГДж в час, используя только солнечные батареи.

К электрической сети не должно быть подключено каких-либо других производителей электроэнергии, кроме солнечных панелей. «Солярис» — научно-фантастический роман польского писателя Станислава Лема, опубликованный в 1961 году.
Исследование с автоматизацией

Исследуйте технологию, используя автоматизационные исследовательские пакеты

Исследование с логистикой

Исследуйте технологию, используя логистические исследовательские пакеты

Исследование с химикатами

Исследуйте технологию, используя химические исследовательские пакеты

Исследование с вооружением

Исследуйте технологию, используя военные исследовательские пакеты

Исследование с производством

Исследуйте технологию, используя производственные исследовательские пакеты

Исследование с поддержкой

Исследуйте технологию, используя вспомогательные исследовательские пакеты

Исследование с космосом

Исследуйте технологию, используя космические исследовательские пакеты

Безумный учёный

Исследовать все технологии.

Для получения достижения не требуется изучение каких-либо бесконечных технологий, нужны только их предшественники (к примеру, для выполнения условий достижения нужно изучить только первые шесть уровней огнестрельного урона). Выполнение условий достижения проверяется каждый раз при завершении исследования любой (конечной или бесконечной) технологии.
Борьба с вредителями

Уничтожьте улей кусак.

Раскатано

Уничтожьте 10 ульев столкновением.

В английском под "Steamroll" обычно подразумевают ситуацию в многопользовательском матче, в котором одна команда значительно превосходит другую по силе.
Пироманьяк

Сожгите 10 тысяч деревьев.

Беги, Форрест, беги

Уничтожьте 100 деревьев столкновением.

"Run, forrest, run!" - это фраза Дженни Каррен из фильма 1994 года "Форрест Гамп" (англ. "Forrest Gump").
Терраформер

Снесите скалу.

Скалы также можно уничтожать атомными бомбами.
Я - разрушитель миров

Используйте атомную бомбу.

Немного изменённая цитата "отца атомной бомбы" американского физика Роберта Оппенгеймера.
Миньоны

За вами должно следовать не менее 100 боевых роботов.

Для выполнения условий достижения требуется 11 уровень исследования количества следующих за персонажем дронов. Для получения нужного количества космических научных пакетов понадобится запустить 6 ракет.
Искусство осады

Уничтожьте вражескую постройку с помощью артиллерии.

Несмотря на иконку достижения, в зачёт идут как ульи кусак, так и кладки пятиногов.
Держите руки чистыми

Первая вражеская постройка должна быть уничтожена артиллерией.

Это достижение автоматически блокируется, если первый улей или яичная кладка оказываются уничтожены любым способом, кроме артиллерии. Убийство червей разрешается.
Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
Ленивый засранец

Launch a rocket to space while manually crafting no more than 111 items.

В многопользовательской игре в счётчик достижения засчитываются вручную созданные предметы всех игроков. Самое минимальное количество вручную созданных предметов — 101, если игрок испольует начальную каменную печь в создании бойлера для запитывания лаборатории, в которой будет изучена технология автоматизации.
На всех парах

Launch a rocket to space without building any solar panels.

На ход выполнения достижения влияет только размещение солнечных панелей, а не их создание.
Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
Ливень из пуль

Launch a rocket to space without building any laser turrets.

На ход выполнения достижения влияет только размещение лазерных турелей, а не их создание.
Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
Транспортное эмбарго

Завершите исследование с помощью космического исследовательского пакета (для базовой игры) или любого исследовательского пакета с другой планеты (для Space Age/ru), не создавая сундуков активного снабжения, буферных сундуков или сундуков запроса.

Как следует из условий достижения, допускается создание сундуков пассивного снабжения.
Нет времени на болтовню

Launch a rocket to space within 15 hours.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
Недотёпам здесь не место

Launch a rocket to space within 8 hours.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных. "There is no spoon" - фраза Нео из научно-фантастического боевика 1999 года "Матрица" (англ. "The Matrix").
Всего хорошего, и спасибо за рыбу

Спойлер! Нажмите для просмотра.
"So Long And Thanks for All the Fish" - последнее сообщение от дельфинов перед тем, как они покинули Землю, из цикла юмористических научно-фантастических романов Дугласа Адамса «Автостопом по галактике» (англ. "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy"). Также эта фраза является названием четвёртой книги серии.

Список достижений дополнения Space Age

Для более быстрого поиска нужного достижения воспользуйтесь функцией поиска браузера. Как правило, это Ctrl + F

Достижение Примечание Интересные факты
Термоядерная энергия

Начните производство электроэнергии термоядерной электростанцией.

Дотянуться до звёзд

Создайте космическую платформу.

Для получения достижения требуется создать космическую платформу, запустив в космос стартовый набор космической платформы.
Посетить Фульгору

Отправьтесь на планету Фульгора.

Посетить Глебу

Отправьтесь на планету Глеба.

Посетить Вулкан

Отправьтесь на планету Вулкан.

Посетить Аквило

Отправьтесь на планету Аквило.

Сделать лучше

Вручную вставьте модуль качества в ячейку для модулей.

Качественное производство

Создайте модуль качества 3.

У второй звезды направо и прямо до утра

Завершите игру.

Спойлер! Нажмите для просмотра.
"Second star to the right and straight on ’til morning" — цитата из сказки «Питер Пэн» Дж. М. Барри. В буквальном смысле это указание, как добраться до Неверленда — фантастического царства, где дети никогда не растут.
Это воняет, и им это нравится

Привлеките группу пятиногов с помощью спор.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
На споры влияют настройки загрязнения, выставляемые при создании карты. При отключённом загрязнении получить данное достижение невозможно.
Убирайся с моей поляны

Потревожьте разрушителя, построив на его территории.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных. Цитата из фильма 2008 года "Гран Торино" (англ. "Gran Torino").
Отправиться на разрушенную планету 1

Пролететь 10 000 км по направлению к разрушенной планете.

Отправиться на разрушенную планету 2

Пролететь 30 000 км по направлению к разрушенной планете.

Отправиться на разрушенную планету 3

Пролететь 60 000 км по направлению к разрушенной планете.

Исследование с металлургией

Исследуйте технологию, используя металлургические исследовательские пакеты.

Исследование с сельским хозяйством

Исследуйте технологию, используя сельскохозяйственные исследовательские пакеты.

Исследование с электромагнетизмом

Исследуйте технологию, используя электромагнитные исследовательские пакеты.

Исследование с криогеникой

Исследуйте технологию, используя криогенные исследовательские пакеты.

Исследование с прометием.

Исследуйте технологию, используя прометиевые исследовательские пакеты.

Космическая гонка

Исследуйте технологию с помощью исследовательского пакета с другой планеты, прежде чем разблокировать производственный or вспомогательный исследовательские пакеты.

Это достижение автоматически блокируется, если вы завершите исследование производственного научного пакета или вспомогательного научного пакета.
Если оно кровоточит, мы можем это убить

Убейте малого разрушителя.

Цитата Арнольда Шварценеггера из фильма 1987 года "Хищник" (англ. "Predator").
Нам нужны пушки побольше

Убейте среднего разрушителя.

Цитата из фильма 1992 года "Считанные секунды" (англ. "Split Seconds").
Размер не имеет значения

Убейте большого разрушителя.

Посмотрите на мои сверкающие доспехи

Экипируйтесь в редкую или лучшего качества силовую броню MK2 или меха-броню.

Рыба дня - форель а-ля крем

Съешьте легендарную рыбу.

Эту фразу произносит автомат по выдаче еды в британском научно-фантастическом комедийном сериале 1988 года "Красный карлик" (англ. "Red dwarf").
Мои модули легендарны

Создайте легендарный модуль качества 3.

Больше нет места

Заполните каждую клетку легендарной меха-брони легендарным снаряжением.

Круглосуточная работа

Завершите игру за 100 часов.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
Спойлер! Нажмите для просмотра.
Экспресс-доставка

Завершите игру за 40 часов.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
Спойлер! Нажмите для просмотра.

История

  • 2.0.46:
    • Новые ограничения касательно достижений не затронут сохранения, начатые до версии 2.0.45.
    • Добавлено окно диалога, информирующее об отключенных при текущих настройках карты достижениях перед началом новой игры.
    • Некоторые достижения также отключены при понижении настроек врагов на Глебе.
  • 2.0.45:
    • При проверке настроек сложности карты достижения теперь проверяют настройки загрязнения, экспансии врагов, размер начальной области и покрытие деревьев.
  • 2.0.31:
    • Достижения "Никому не нравится, как оно воняет", "Это воняет, и им это нравится" и "Убирайся с моей поляны" теперь недоступны в мирном режиме и режиме без врагов.
  • 2.0.9:
    • Для достижения "Транспортное эмбарго" добавлены раздельные условия получения для базовой игры и Space Age.
  • 2.0.7:
    • Введены новые достижения.
  • 0.13.0:
    • Введение в игру.

См. также