На других языках: Čeština Deutsch English 日本語 Polski Português, Brasil Українська 简体中文

Achievements/ru: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
Delovoy (talk | contribs)
Created page with "{{Languages}} ''Достижения'' появились в игре начиная с патча 0.13. Они позволяют выделить основные вехи..."
 
mNo edit summary
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Languages}}
{{Languages}}
'''Достижения''' выдаются игроку при наступлении определённых событий или выполнении заданных условий. Некоторые из них призваны вовлечь игрока в игру; другие подталкивают игрока к использованию нетипичных стратегий и неочевидных механик игры. Достижения доступны как в версии для [http://store.steampowered.com/app/427520/ Steam], так и в самостоятельной версии. В общей сложности доступно 88 достижений: 59 в базовой игре и дополнительные 29 в [[Space Age]]{{SA}}.


''Достижения'' появились в игре начиная с патча 0.13. Они позволяют выделить основные вехи игрового процесса. Работают как в [http://store.steampowered.com/app/427520/ Steam], так и в версиях, загруженных с сайта factorio.
== Блокировка достижений ==
[[File:achievement_list_ru.png|thumb|200px|right|Список достижений в игре.]]Достижения можно разблокировать только в стандартном режиме игры — ''Свободной игре''. Любые сценарии, такие как [[tutorial/ru | обучение]] или [[scenario system/ru | пользовательские сценарии]] отключают получение достижений. Помимо этого, использование скриптов или чит-команд в [[Console#Scripting_and_cheat_commands/ru | консоли]] также отключит достижения; впрочем, игра уведомит об этом игрока при первой попытке их использования.


== Выключение достижений ==
[[File:Freeplay_achievement_warning_ru.png|thumb|400px|right|Предупреждение об отключении достижений.]] В режиме свободной игры изменение следующих настроек карты отключит ряд достижений, о чём игрок будет предупреждён до начала игры:
* Включение "Мирного режима";
* Включение режима "Без врагов";
* Изменение любых значений во вкладке "Враг" на значения ниже стандартных;
* Изменение значений загрязнения на значения ниже стандартных;
* Увеличение покрытия деревьев.


Достижение не могут быть получены при включении [[Console/ru|консоли]] или при установке модификаций. Если установлена модификация, будет активирован параллельный набор достижений, которые не будут фиксироваться в Steam.
Все те же требования касаются и предустановок карты (к примеру, некоторые достижения нельзя получить с предустановками "Железнодорожный мир" и "Узкий мир"). Любые другие изменения настроек генерации карты или использование [[debug mode/ru | режима отладки]] не влияют на получение достижений.


== Список достижений ==
При несоблюдении этих требований будут отключены следующие достижения:


{{Achievement|it-stinks-and-they-dont-like-it}}
{{Achievement|it-stinks-and-they-do-like-it}}
{{Achievement|get-off-my-lawn}}
{{Achievement|keeping-your-hands-clean}}
{{Achievement|steam-all-the-way}}
{{Achievement|raining-bullets}}
{{Achievement|no-time-for-chitchat}}
{{Achievement|there-is-no-spoon}}
{{Achievement|work-around-the-clock}}
{{Achievement|express-delivery}}
При включении в файле сохранения модов, кроме тех, что входят в состав Factorio 2.0 и Space Age (''Качество'', ''Надземные рельсы'' и ''Space Age''), это сохранение будет записывать полученные достижения отдельно. Полученные в подобном сохранении достижения не учитываются в статистике Steam. Что касается многопользовательской игры, достижения могут получать только те игроки, которые провели на данной карте более 50% от общего её времени.
Повторное включение достижений возможно путём редактирования двоичных данных сохранения. ([https://forums.factorio.com/58077 Справка])
== Список достижений базовой игры ==
Для более быстрого поиска нужного достижения воспользуйтесь функцией поиска браузера. Как правило, это {{keybinding|Ctrl|F}}
<!-- достижения расположены в том же порядке, что и в игре -->
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|-
|-
! Достижение !! Изображение !! Описание !!  
! style="min-width:350px" | Достижение !! Примечание !! Интересные факты
|-
| {{Achievement|automate-this}}
| Для получения достижения необходимо поставить '''конкретно''' сборочный автомат 1. Любые другие версии сборочного автомата не засчитываются.
|
|-
| {{Achievement|getting-on-track}}
| Для получения достижения локомотив необходимо поставить на [[rail/ru | рельсы]].
|
|-
| {{Achievement|arachnophilia}}
|
| Арахнофилия — это любовь к паукообразным.
|-
| {{Achievement|eco-unfriendly}}
|
|
|-
| {{Achievement|steam-power}}
|
|
|-
| {{Achievement|solar-power}}
|
|
|-
| {{Achievement|nuclear-power}}
|
|
|-
| {{Achievement|crafting-with-speed}}
|
|
|-
| {{Achievement|crafting-with-efficiency}}
|
|
|-
| {{Achievement|crafting-with-productivity}}
|
|
|-
| {{Achievement|smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast}}
|
| Фразу "Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast" говорит Эйс Риммер из британского научно-фантастического комедийного сериала 1988 года «Красный карлик» (англ. «Red dwarf»).
|-
| {{Achievement|it-stinks-and-they-dont-like-it}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
| Оригинальное название достижения ("It stinks and they don't like it") отсылается на цитату из фильма «Человек-паук» (2002), произнесённую американским актёром и комиком Джимом Нортоном: "He stinks and I don't like him".
|-
| {{Achievement|automated-construction}}
|
|
|-
| {{Achievement|you-are-doing-it-right}}
|
|
|-
|-
| Automated cleanup || [[File:automated-cleanup-achievement.png|64x64px]] || Снести 100 объектов при помощи [[construction robot/ru|сторительных дронов.
| {{Achievement|automated-cleanup}}
|
|
|-
|-
| Circuit veteran 1 || [[File:circuit-veteran-1-achievement.png|64x64px]] ||Произвести 1000 [[Advanced circuit/ru|улучшенных электросхем]] за час.
| {{Achievement|you-have-got-a-package}}
|
|
|-
|-
| Computer age 1 ||[[File:computer-age-1-achievement.png|64x64px]] ||Произвести 500 [[Processing unit/ru|процессоров]] за час.
| {{Achievement|delivery-service}}
|
|
|-
|-
| You've got a package ||[[File:you-have-got-a-package-achievement.png|64x64px]] || Получить предмет от [[logistic robot/ru|логистического дрона]].
| {{Achievement|trans-factorio-express}}
|
| Название достижения вдохновлено международной системой скоростных поездов первого класса в Западной и Центральной Европе ''"Trans Europ Express"'', существовавшей с 1957 по 1995 года.
|-
|-
| Eco unfriendly ||[[File:eco-unfriendly-achievement.png|64x64px]] ||Исследовать [[Oil processing/ru|добычу нефти]].
| {{Achievement|watch-your-step}}
|
|
|-
|-
| Iron throne 1||[[File:iron-throne-1-achievement.png|64x64px]] ||Произвести 20 000 [[Iron plate/ru|железных плит]] в час. Название – отсылка к серии романов Дж. Мартина «Песнь льда и пламени» (и экранизации – сериалу «Игра престолов).
| {{Achievement|golem}}
| Один из способов получения достижения — это намеренно встать перед движущимся на полной скорости локомотивом в броне с достаточным количеством щитов.
| Големы - оживлённые антропоморфные существа в еврейском фольклоре, обычно сделанные из глины или грязи. В популярной культуре они показаны как чрезвычайно прочные.
|-
|-
| It stinks and they don't like it|| [[File:it-stinks-and-they-dont-like-it-achievement.png|64x64px]]||Загрязнением спровоцировать атаку чужаков. Название – отсылка к фразе Джона Нортона, снявшегося в камео в фильме «Человек-паук».
| {{Achievement|mining-with-determination}}
|
|
|-
|-
| Mass production 1||[[File:mass-production-1-achievement.png|64x64px]] ||Произвести 10 000  [[Electronic circuit/ru|электросхем]].
| {{Achievement|getting-on-track-like-a-pro}}
| Так же, как и с достижением "Найти свой путь", локомотив необходимо поставить на [[rail/ru | рельсы]].
|
|-
|-
| Solaris||[[File:solaris-achievement.png|64x64px]] || Производить более 10 ГДж энерргии, не используя [[Steam engine/ru|паровые двигатели]]. Название – отсылка к одноименному роману С.Лема.
| {{Achievement|mass-production-1}}
| rowspan=3 | В счётчик всёх трёх этих достижений засчитывается общее число произведённых электросхем из всех сохранений, не обязательно производить нужное их число на одной и той же карте.
|
|-
|-
| Automated construction || [[File:automated-construction-achievement.png|64x64px]]||Создать сто машин при помощи дронов.
| {{Achievement|mass-production-2}}
|
|
|-
|-
| Circuit veteran 2||[[File:circuit-veteran-2-achievement.png|64x64px]] ||Производить 10 000 [[Advanced circuit/ru|улучшенных электросхем]] в час.
| {{Achievement|mass-production-3}}
|  
|
|-
|-
| Circuit veteran 3|| [[File:circuit-veteran-3-achievement.png|64x64px]]||Производить 25 000 [[Advanced circuit/ru|улучшенных электросхем]] в час.
| {{Achievement|circuit-veteran-1}}
|
|
|-
|-
| Computer age 3|| [[File:computer-age-3-achievement.png|64x64px]]|| Производить 5 000 [[Processing unit/ru|поцессоров]] в час.
| {{Achievement|circuit-veteran-2}}
|
|
|-
|-
| Computer age 2|| [[File:computer-age-2-achievement.png|64x64px]]|| Производить 1 000 [[Processing unit/ru|поцессоров]] в час.
| {{Achievement|circuit-veteran-3}}
|
|
|-
|-
| Delivery service ||[[File:delivery-service-achievement.png|64x64px]] || Получить 10 000 предметов при помощи [[logistic robot/ru|логистических дронов]].
| {{Achievement|computer-age-1}}
|
|
|-
|-
| Getting on track||[[File:getting-on-track-achievement.png|64x64px]] ||Построить [[Diesel locomotive/ru|локомотив]].
| {{Achievement|computer-age-2}}
|
|
|-
|-
| Getting on track like a pro||[[File:getting-on-track-like-a-pro-achievement.png|64x64px]] ||Построить [[Diesel locomotive/ru|локомотив]] за полтора часа с начала игры.
| {{Achievement|computer-age-3}}
|
|
|-
|-
| Golem|| [[File:golem-achievement.png|64x64px]]||Получить 500 [[damage/ru|урона]] одним ударом и остаться в живых.
| {{Achievement|iron-throne-1}}
|
| rowspan=3 | Данные три достижения отсылаются к одноимённому Железному Трону из серии фантастических романов Джорджа Р. Р. Мартина "Песнь льда и пламени" и её телевизионной адаптации "Игра престолов".
|-
|-
| Iron throne 2|| [[File:iron-throne-2-achievement.png|64x64px]]|| Произвести 200 000 [[Iron plate/ru|железных плит]] в час.
| {{Achievement|iron-throne-2}}
|
|
|-
|-
| Iron throne 3||[[File:iron-throne-3-achievement.png|64x64px]] || Произвести 400 000 [[Iron plate/ru|железных плит]] в час.
| {{Achievement|iron-throne-3}}
|
|
|-
|-
| Lazy bastard || [[File:lazy-bastard-achievement.png|64x64px]]||Пройти игру создав вручную не более 111 предметов.
| {{Achievement|solaris}}
| К электрической сети не должно быть подключено каких-либо других производителей электроэнергии, кроме солнечных панелей.
| «Солярис» — научно-фантастический роман польского писателя Станислава Лема, опубликованный в 1961 году.
|-
|-
| [[Logistic network/ru| Logistic network]] embargo||[[File:logistic-network-embargo-achievement.png|64x64px]] ||Пройти игру без строителства [[Active provider chest/ru|сундуков активного снабжения]] и [[requester chest/ru|сундуков запроса]].
| {{Achievement|research-with-automation}}
|
|
|-
|-
| Mass production 2||[[File:mass-production-2-achievement.png|64x64px]] ||Произвести 1 000 000 [[electronic circuit/ru|электросхем]].
| {{Achievement|research-with-logistics}}
|
|
|-
|-
| Mass production 3||[[File:mass-production-3-achievement.png|64x64px]] ||Произвести 20 000 000 [[Electronic circuit/ru|электросхем]].
| {{Achievement|research-with-chemicals}}
|
|
|-
|-
| Minions||[[File:minions-achievement.png|64x64px]] ||100 боевых дронов следуют за вами
| {{Achievement|research-with-military}}
|
|
|-
|-
| Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast|| [[File:smoke-me-a-kipper-i-will-be-back-for-breakfast-achievement.png|64x64px]]||Завершить игру. Название – отсылка к сериалу «Красный карлик». Эту фразу произносит персонаж Ас Риммер каждый раз, когда улетает в космос.
| {{Achievement|research-with-production}}
|
|
|-
|-
| No time for chit-chat||[[File:no-time-for-chitchat-achievement.png|64x64px]] ||Закончить игру за 15 часов
| {{Achievement|research-with-utility}}
|
|
|-
|-
| There is no spoon|| [[File:there-is-no-spoon-achievement.png|64x64px]]||Закончить игру за 8 часов. Название – отсылка к фильму «Матрица»
| {{Achievement|research-with-space}}
|
|
|-
|-
| Pyromaniac||[[File:pyromaniac-achievement.png|64x64px]] ||Огнем уничтожить 10 000 деревьев
| {{Achievement|tech-maniac}}
| Для получения достижения не требуется изучение каких-либо бесконечных технологий, нужны только их предшественники (к примеру, для выполнения условий достижения нужно изучить только первые шесть уровней [[physical projectile damage (research)/ru | огнестрельного урона]]). Выполнение условий достижения проверяется каждый раз при завершении исследования любой (конечной или бесконечной) технологии.
|
|-
|-
| Raining bullets|| [[File:raining-bullets-achievement.png|64x64px]]||Закончить игру не используя [[Laser turret/ru|лазерных турелей]].
| {{Achievement|pest-control}}
|
|
|-
|-
| Run forrest run ||[[File:run-forrest-run-achievement.png|64x64px]] ||Уничтожить 100 деревьев столкновением. Название – отсылка к фильму «Форрест Гамп».
| {{Achievement|steamrolled}}
|
| В английском под "Steamroll" обычно подразумевают ситуацию в многопользовательском матче, в котором одна команда значительно превосходит другую по силе.
|-
|-
| So long and thanks for all the fish|| [[File:so-long-and-thanks-for-all-the-fish-achievement.png|64x64px]]|| {{spoiler|button-text=Спойлер! Нажмите, чтобы прочесть.|message=Отправить на ракете рыбу.}} Название – отсылка к одноименному фантастическому роману Дугласа Адамса.
| {{Achievement|pyromaniac}}
|
|
|-
|-
| Steam all the way||[[File:steam-all-the-way-achievement.png|64x64px]] ||Закончить игру не используя [[solar panel/ru|солнечных батарей]]. Название – игра слов с рожденственской песенкой «Jingle bells» (строчка Jingle all the way).
| {{Achievement|run-forrest-run}}
|
| "Run, forrest, run!" - это фраза Дженни Каррен из фильма 1994 года "Форрест Гамп" (англ. "Forrest Gump").
|-
|-
| Streamrolled|| [[File:steamrolled-achievement.png|64x64px]]||Уничтожить 10 [[Spawners/ru|ульев]] столкновением.
| {{Achievement|terraformer}}
| Скалы также можно уничтожать [[atomic bomb/ru | атомными бомбами]].
|
|-
|-
| Tech maniac||[[File:tech-maniac-achievement.png|64x64px]] ||Исследовать все технологии
| {{Achievement|destroyer-of-worlds}}
|
| Немного изменённая цитата "отца атомной бомбы" американского физика Роберта Оппенгеймера.
|-
|-
| Trans factorio express|| [[File:trans-factorio-express-achievement.png|64x64px]]||Маршрут [[Train/ru|поезда]] больше 1000 тайлов.
| {{Achievement|minions}}
| Для выполнения условий достижения требуется 11 уровень исследования [[Follower_robot_count_(research)/ru | количества следующих за персонажем дронов]]. Для получения нужного количества космических научных пакетов понадобится запустить 6 ракет.
|
|-
|-
| Watch your step||[[File:watch-your-step-achievement.png|64x64px]] ||Погибнуть под колесами поезда.
| {{Achievement|art-of-siege}}
| Несмотря на иконку достижения, в зачёт идут как ульи кусак, так и кладки пятиногов.
|
|-
|-
| You are doing it right!|| [[File:you-are-doing-it-right-achievement.png|64x64px]]||Построить больше машин при помощи роботов, чем вручную.
| {{Achievement|keeping-your-hands-clean}}
| Это достижение автоматически блокируется, если первый [[Enemies/ru#Ульи | улей или яичная кладка]] оказываются уничтожены любым способом, кроме артиллерии. Убийство червей разрешается. <hr/> Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
|
|-
| {{Achievement|lazy-bastard}}
| В многопользовательской игре в счётчик достижения засчитываются вручную созданные предметы '''всех игроков'''. Самое минимальное количество вручную созданных предметов — 101, если игрок испольует начальную каменную печь в создании бойлера для запитывания лаборатории, в которой будет изучена технология [[automation (research)/ru | автоматизации]].
|
|-
| {{Achievement|steam-all-the-way}}
| На ход выполнения достижения влияет только ''размещение'' солнечных панелей, а не их создание. <hr/> Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
|
|-
| {{Achievement|raining-bullets}}
| На ход выполнения достижения влияет только ''размещение'' лазерных турелей, а не их создание. <hr/> Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
|
|-
| {{Achievement|logistic-network-embargo}}
| Как следует из условий достижения, допускается создание [[passive provider chest/ru | сундуков пассивного снабжения]].
|
|-
| {{Achievement|no-time-for-chitchat}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
|
|-
| {{Achievement|there-is-no-spoon}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
| "There is no spoon" - фраза Нео из научно-фантастического боевика 1999 года "Матрица" (англ. "The Matrix").
|-
| {{Achievement|so-long-and-thanks-for-all-the-fish}}
| {{spoiler|button-text=Спойлер! Нажмите для просмотра.|message=Отправьте [[raw fish/ru | сырую рыбу]] в космос с помощью [[rocket silo/ru | ракеты]].}}
| "So Long And Thanks for All the Fish" - последнее сообщение от дельфинов перед тем, как они покинули Землю, из цикла юмористических научно-фантастических романов Дугласа Адамса «Автостопом по галактике» (англ. "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy"). Также эта фраза является названием четвёртой книги серии.
|}
|}
== Список достижений дополнения Space Age ==
Для более быстрого поиска нужного достижения воспользуйтесь функцией поиска браузера. Как правило, это {{keybinding|Ctrl|F}}
{| class="wikitable"
|-
! style="min-width:350px" | Достижение !! Примечание !! Интересные факты
|-
| {{Achievement|fusion-power}}
|
|
|-
| {{Achievement|reach-for-the-stars}}
| Для получения достижения требуется создать космическую платформу, запустив в космос [[Space_platform_starter_pack/ru | стартовый набор космической платформы]].
|
|-
| {{Achievement|visit-fulgora}}
|
|
|-
| {{Achievement|visit-gleba}}
|
|
|-
| {{Achievement|visit-vulcanus}}
|
|
|-
| {{Achievement|visit-aquilo}}
|
|
|-
| {{Achievement|make-it-better}}
|
|
|-
| {{Achievement|crafting-with-quality}}
|
|
|-
| {{Achievement|second-star-to-the-right-and-straight-on-till-morning}}
| {{spoiler|button-text=Спойлер! Нажмите для просмотра.|message=Долетите до или за Край Солнечной системы.}}
| "Second star to the right and straight on ’til morning" — цитата из сказки «Питер Пэн» Дж. М. Барри. В буквальном смысле это указание, как добраться до Неверленда — фантастического царства, где дети никогда не растут.
|-
| {{Achievement|it-stinks-and-they-do-like-it}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных. <hr/> На споры влияют настройки загрязнения, выставляемые при создании карты. При отключённом загрязнении получить данное достижение невозможно.
|
|-
| {{Achievement|get-off-my-lawn}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
| Цитата из фильма 2008 года "Гран Торино" (англ. "Gran Torino").
|-
| {{Achievement|shattered-planet-1}}
|
|
|-
| {{Achievement|shattered-planet-2}}
|
|
|-
| {{Achievement|shattered-planet-3}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-metallurgics}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-agriculture}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-electromagnetics}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-cryogenics}}
|
|
|-
| {{Achievement|research-with-promethium}}
|
|
|-
| {{Achievement|rush-to-space}}
| Это достижение автоматически блокируется, если вы завершите исследование [[Production_science_pack_(research)/ru | производственного научного пакета]] или [[Utility_science_pack_(research)/ru | вспомогательного научного пакета]].
|
|-
| {{Achievement|if-it-bleeds}}
|
| Цитата Арнольда Шварценеггера из фильма 1987 года "Хищник" (англ. "Predator").
|-
| {{Achievement|we-need-bigger-guns}}
|
| Цитата из фильма 1992 года "Считанные секунды" (англ. "Split Seconds").
|-
| {{Achievement|size-doesnt-matter}}
|
|
|-
| {{Achievement|look-at-my-shiny-rare-armor}}
|
|
|-
| {{Achievement|todays-fish-is-trout-a-la-creme}}
|
| Эту фразу произносит автомат по выдаче еды в британском научно-фантастическом комедийном сериале 1988 года "Красный карлик" (англ. "Red dwarf").
|-
| {{Achievement|my-modules-are-legendary}}
|
|
|-
| {{Achievement|no-room-for-more}}
|
|
|-
| {{Achievement|work-around-the-clock}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных. <hr/> {{spoiler|button-text=Спойлер! Нажмите для просмотра.|message=Долетите до или за Край Солнечной системы.}}
|
|-
| {{Achievement|express-delivery}}
| Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных. <hr/> {{spoiler|button-text=Спойлер! Нажмите для просмотра.|message=Долетите до или за Край Солнечной системы.}}
|
|}
== История==
{{History|2.0.46|
* Новые ограничения касательно достижений не затронут сохранения, начатые до версии 2.0.45.
* Добавлено окно диалога, информирующее об отключенных при текущих настройках карты достижениях перед началом новой игры.
* Некоторые достижения также отключены при понижении настроек врагов на Глебе.
}}
{{History|2.0.45|
* При проверке настроек сложности карты достижения теперь проверяют настройки загрязнения, экспансии врагов, размер начальной области и покрытие деревьев.
}}
{{History|2.0.31|
* Достижения "Никому не нравится, как оно воняет", "Это воняет, и им это нравится" и "Убирайся с моей поляны" теперь недоступны в мирном режиме и режиме без врагов.
}}
{{History|2.0.9|
* Для достижения "Транспортное эмбарго" добавлены раздельные условия получения для базовой игры и [[Space Age/ru | Space Age]]{{SA}}.
}}
{{History|2.0.7|
* Введены новые достижения.
}}
{{History|0.13.0|
* Введение в игру.
}}


== См. также ==
== См. также ==
 
* [[Console/ru | Консоль]]
* [[Console/ru|консоль]]
* [https://www.factorio.com/blog/post/fff-125 Friday Facts #125 - Достижения]
* [https://www.factorio.com/blog/post/fff-125 Friday Facts #125 - Achievements]

Latest revision as of 09:43, 7 July 2025

Достижения выдаются игроку при наступлении определённых событий или выполнении заданных условий. Некоторые из них призваны вовлечь игрока в игру; другие подталкивают игрока к использованию нетипичных стратегий и неочевидных механик игры. Достижения доступны как в версии для Steam, так и в самостоятельной версии. В общей сложности доступно 88 достижений: 59 в базовой игре и дополнительные 29 в Space Age.

Блокировка достижений

Список достижений в игре.

Достижения можно разблокировать только в стандартном режиме игры — Свободной игре. Любые сценарии, такие как обучение или пользовательские сценарии отключают получение достижений. Помимо этого, использование скриптов или чит-команд в консоли также отключит достижения; впрочем, игра уведомит об этом игрока при первой попытке их использования.

Предупреждение об отключении достижений.

В режиме свободной игры изменение следующих настроек карты отключит ряд достижений, о чём игрок будет предупреждён до начала игры:

  • Включение "Мирного режима";
  • Включение режима "Без врагов";
  • Изменение любых значений во вкладке "Враг" на значения ниже стандартных;
  • Изменение значений загрязнения на значения ниже стандартных;
  • Увеличение покрытия деревьев.

Все те же требования касаются и предустановок карты (к примеру, некоторые достижения нельзя получить с предустановками "Железнодорожный мир" и "Узкий мир"). Любые другие изменения настроек генерации карты или использование режима отладки не влияют на получение достижений.

При несоблюдении этих требований будут отключены следующие достижения:

Никому не нравится, как оно воняет

Заставьте жуков атаковать из-за загрязнения.

Это воняет, и им это нравится

Привлеките группу пятиногов с помощью спор.

Убирайся с моей поляны

Потревожьте разрушителя, построив на его территории.

Держите руки чистыми

Первая вражеская постройка должна быть уничтожена артиллерией.

На всех парах

Launch a rocket to space without building any solar panels.

Ливень из пуль

Launch a rocket to space without building any laser turrets.

Нет времени на болтовню

Launch a rocket to space within 15 hours.

Недотёпам здесь не место

Launch a rocket to space within 8 hours.

Круглосуточная работа

Завершите игру за 100 часов.

Экспресс-доставка

Завершите игру за 40 часов.

При включении в файле сохранения модов, кроме тех, что входят в состав Factorio 2.0 и Space Age (Качество, Надземные рельсы и Space Age), это сохранение будет записывать полученные достижения отдельно. Полученные в подобном сохранении достижения не учитываются в статистике Steam. Что касается многопользовательской игры, достижения могут получать только те игроки, которые провели на данной карте более 50% от общего её времени.

Повторное включение достижений возможно путём редактирования двоичных данных сохранения. (Справка)

Список достижений базовой игры

Для более быстрого поиска нужного достижения воспользуйтесь функцией поиска браузера. Как правило, это Ctrl + F

Достижение Примечание Интересные факты
Автоматизируй это!

Постройте сборочный автомат.

Для получения достижения необходимо поставить конкретно сборочный автомат 1. Любые другие версии сборочного автомата не засчитываются.
Найти свой путь

Создайте локомотив.

Для получения достижения локомотив необходимо поставить на рельсы.
Арахнофилия

Постройте паукотрон.

Арахнофилия — это любовь к паукообразным.
Экологически нечистый

Разработайте технологию переработки нефти.

Энергия пара

Начните производство электроэнергии с помощью паровых двигателей.

Солнечная энергия

Начните производство электроэнергии с помощью солнечных панелей.

Ядерная энергия

Начните производство электроэнергии с помощью атомной электростанции.

Скоростное производство

Создайте модуль скорости 3.

Эффективное производство

Создайте модуль эффективности 3.

Продуктивное производство

Создайте модуль продуктивности 3.

Закоптите мне рыбку, я вернусь к завтраку

Launch a rocket to space.

Фразу "Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast" говорит Эйс Риммер из британского научно-фантастического комедийного сериала 1988 года «Красный карлик» (англ. «Red dwarf»).
Никому не нравится, как оно воняет

Заставьте жуков атаковать из-за загрязнения.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных. Оригинальное название достижения ("It stinks and they don't like it") отсылается на цитату из фильма «Человек-паук» (2002), произнесённую американским актёром и комиком Джимом Нортоном: "He stinks and I don't like him".
Автоматизированное строительство

Постройте 100 объектов с помощью дронов.

Всё правильно сделал

Поставьте с помощью дронов машин больше чем вручную.

Автоматическая чистка

Снесите 100 объектов строительными дронами.

Посылка доставлена

Получите предмет при помощи транспортного дрона.

Служба доставки

Получите 10 тысяч предметов с помощью транспортных дронов.

Экспресс "Trans Factorio"

Отправьте поезд в маршрут длиной в 1 000 или более клеток.

Название достижения вдохновлено международной системой скоростных поездов первого класса в Западной и Центральной Европе "Trans Europ Express", существовавшей с 1957 по 1995 года.
Смотри под ноги

Погибните под колёсами локомотива.

Голем

Останьтесь в живых после получения не менее 500 урона разом.

Один из способов получения достижения — это намеренно встать перед движущимся на полной скорости локомотивом в броне с достаточным количеством щитов. Големы - оживлённые антропоморфные существа в еврейском фольклоре, обычно сделанные из глины или грязи. В популярной культуре они показаны как чрезвычайно прочные.
Добыча с целеустремлённостью

Полностью исчерпайте месторождение ресурсов.

Профессиональный поиск пути

Создайте локомотив за первые полтора часа игры.

Так же, как и с достижением "Найти свой путь", локомотив необходимо поставить на рельсы.
Массовое производство 1

Произведите 10 тысяч базовых электросхем.

В счётчик всёх трёх этих достижений засчитывается общее число произведённых электросхем из всех сохранений, не обязательно производить нужное их число на одной и той же карте.
Массовое производство 2

Произведите 1 миллион базовых электросхем.

Массовое производство 3

Произведите 20 миллионов базовых электросхем.

Ветеран микросхем 1

Произведите 1 тысячу улучшенных электросхем за час.

Ветеран микросхем 2

Произведите 10 тысяч улучшенных электросхем за час.

Ветеран микросхем 3

Произведите 25 тысяч улучшенных электросхем за час.

Век компьютеров 1

Произведите 500 процессоров за час.

Век компьютеров 2

Произведите 1 тысячу процессоров за час.

Век компьютеров 3

Произведите 5 тысяч процессоров за час.

Железный трон 1

Произведите 20 тысяч железных пластин в час.

Данные три достижения отсылаются к одноимённому Железному Трону из серии фантастических романов Джорджа Р. Р. Мартина "Песнь льда и пламени" и её телевизионной адаптации "Игра престолов".
Железный трон 2

Произведите 200 тысяч железных пластин в час.

Железный трон 3

Произведите 400 тысяч железных пластин в час.

Солярис

Произведите более 10 ГДж в час, используя только солнечные батареи.

К электрической сети не должно быть подключено каких-либо других производителей электроэнергии, кроме солнечных панелей. «Солярис» — научно-фантастический роман польского писателя Станислава Лема, опубликованный в 1961 году.
Исследование с автоматизацией

Исследуйте технологию, используя автоматизационные исследовательские пакеты

Исследование с логистикой

Исследуйте технологию, используя логистические исследовательские пакеты

Исследование с химикатами

Исследуйте технологию, используя химические исследовательские пакеты

Исследование с вооружением

Исследуйте технологию, используя военные исследовательские пакеты

Исследование с производством

Исследуйте технологию, используя производственные исследовательские пакеты

Исследование с поддержкой

Исследуйте технологию, используя вспомогательные исследовательские пакеты

Исследование с космосом

Исследуйте технологию, используя космические исследовательские пакеты

Безумный учёный

Исследовать все технологии.

Для получения достижения не требуется изучение каких-либо бесконечных технологий, нужны только их предшественники (к примеру, для выполнения условий достижения нужно изучить только первые шесть уровней огнестрельного урона). Выполнение условий достижения проверяется каждый раз при завершении исследования любой (конечной или бесконечной) технологии.
Борьба с вредителями

Уничтожьте улей кусак.

Раскатано

Уничтожьте 10 ульев столкновением.

В английском под "Steamroll" обычно подразумевают ситуацию в многопользовательском матче, в котором одна команда значительно превосходит другую по силе.
Пироманьяк

Сожгите 10 тысяч деревьев.

Беги, Форрест, беги

Уничтожьте 100 деревьев столкновением.

"Run, forrest, run!" - это фраза Дженни Каррен из фильма 1994 года "Форрест Гамп" (англ. "Forrest Gump").
Терраформер

Снесите скалу.

Скалы также можно уничтожать атомными бомбами.
Я - разрушитель миров

Используйте атомную бомбу.

Немного изменённая цитата "отца атомной бомбы" американского физика Роберта Оппенгеймера.
Миньоны

За вами должно следовать не менее 100 боевых роботов.

Для выполнения условий достижения требуется 11 уровень исследования количества следующих за персонажем дронов. Для получения нужного количества космических научных пакетов понадобится запустить 6 ракет.
Искусство осады

Уничтожьте вражескую постройку с помощью артиллерии.

Несмотря на иконку достижения, в зачёт идут как ульи кусак, так и кладки пятиногов.
Держите руки чистыми

Первая вражеская постройка должна быть уничтожена артиллерией.

Это достижение автоматически блокируется, если первый улей или яичная кладка оказываются уничтожены любым способом, кроме артиллерии. Убийство червей разрешается.
Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
Ленивый засранец

Launch a rocket to space while manually crafting no more than 111 items.

В многопользовательской игре в счётчик достижения засчитываются вручную созданные предметы всех игроков. Самое минимальное количество вручную созданных предметов — 101, если игрок испольует начальную каменную печь в создании бойлера для запитывания лаборатории, в которой будет изучена технология автоматизации.
На всех парах

Launch a rocket to space without building any solar panels.

На ход выполнения достижения влияет только размещение солнечных панелей, а не их создание.
Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
Ливень из пуль

Launch a rocket to space without building any laser turrets.

На ход выполнения достижения влияет только размещение лазерных турелей, а не их создание.
Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
Транспортное эмбарго

Завершите исследование с помощью космического исследовательского пакета (для базовой игры) или любого исследовательского пакета с другой планеты (для Space Age/ru), не создавая сундуков активного снабжения, буферных сундуков или сундуков запроса.

Как следует из условий достижения, допускается создание сундуков пассивного снабжения.
Нет времени на болтовню

Launch a rocket to space within 15 hours.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
Недотёпам здесь не место

Launch a rocket to space within 8 hours.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных. "There is no spoon" - фраза Нео из научно-фантастического боевика 1999 года "Матрица" (англ. "The Matrix").
Всего хорошего, и спасибо за рыбу

Спойлер! Нажмите для просмотра.
"So Long And Thanks for All the Fish" - последнее сообщение от дельфинов перед тем, как они покинули Землю, из цикла юмористических научно-фантастических романов Дугласа Адамса «Автостопом по галактике» (англ. "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy"). Также эта фраза является названием четвёртой книги серии.

Список достижений дополнения Space Age

Для более быстрого поиска нужного достижения воспользуйтесь функцией поиска браузера. Как правило, это Ctrl + F

Достижение Примечание Интересные факты
Термоядерная энергия

Начните производство электроэнергии термоядерной электростанцией.

Дотянуться до звёзд

Создайте космическую платформу.

Для получения достижения требуется создать космическую платформу, запустив в космос стартовый набор космической платформы.
Посетить Фульгору

Отправьтесь на планету Фульгора.

Посетить Глебу

Отправьтесь на планету Глеба.

Посетить Вулкан

Отправьтесь на планету Вулкан.

Посетить Аквило

Отправьтесь на планету Аквило.

Сделать лучше

Вручную вставьте модуль качества в ячейку для модулей.

Качественное производство

Создайте модуль качества 3.

У второй звезды направо и прямо до утра

Завершите игру.

Спойлер! Нажмите для просмотра.
"Second star to the right and straight on ’til morning" — цитата из сказки «Питер Пэн» Дж. М. Барри. В буквальном смысле это указание, как добраться до Неверленда — фантастического царства, где дети никогда не растут.
Это воняет, и им это нравится

Привлеките группу пятиногов с помощью спор.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
На споры влияют настройки загрязнения, выставляемые при создании карты. При отключённом загрязнении получить данное достижение невозможно.
Убирайся с моей поляны

Потревожьте разрушителя, построив на его территории.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных. Цитата из фильма 2008 года "Гран Торино" (англ. "Gran Torino").
Отправиться на разрушенную планету 1

Пролететь 10 000 км по направлению к разрушенной планете.

Отправиться на разрушенную планету 2

Пролететь 30 000 км по направлению к разрушенной планете.

Отправиться на разрушенную планету 3

Пролететь 60 000 км по направлению к разрушенной планете.

Исследование с металлургией

Исследуйте технологию, используя металлургические исследовательские пакеты.

Исследование с сельским хозяйством

Исследуйте технологию, используя сельскохозяйственные исследовательские пакеты.

Исследование с электромагнетизмом

Исследуйте технологию, используя электромагнитные исследовательские пакеты.

Исследование с криогеникой

Исследуйте технологию, используя криогенные исследовательские пакеты.

Исследование с прометием.

Исследуйте технологию, используя прометиевые исследовательские пакеты.

Космическая гонка

Исследуйте технологию с помощью исследовательского пакета с другой планеты, прежде чем разблокировать производственный or вспомогательный исследовательские пакеты.

Это достижение автоматически блокируется, если вы завершите исследование производственного научного пакета или вспомогательного научного пакета.
Если оно кровоточит, мы можем это убить

Убейте малого разрушителя.

Цитата Арнольда Шварценеггера из фильма 1987 года "Хищник" (англ. "Predator").
Нам нужны пушки побольше

Убейте среднего разрушителя.

Цитата из фильма 1992 года "Считанные секунды" (англ. "Split Seconds").
Размер не имеет значения

Убейте большого разрушителя.

Посмотрите на мои сверкающие доспехи

Экипируйтесь в редкую или лучшего качества силовую броню MK2 или меха-броню.

Рыба дня - форель а-ля крем

Съешьте легендарную рыбу.

Эту фразу произносит автомат по выдаче еды в британском научно-фантастическом комедийном сериале 1988 года "Красный карлик" (англ. "Red dwarf").
Мои модули легендарны

Создайте легендарный модуль качества 3.

Больше нет места

Заполните каждую клетку легендарной меха-брони легендарным снаряжением.

Круглосуточная работа

Завершите игру за 100 часов.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
Спойлер! Нажмите для просмотра.
Экспресс-доставка

Завершите игру за 40 часов.

Недоступно при отключённых врагах, включённом мирном режиме или настройках частоты или размера вражеских баз ниже стандартных.
Спойлер! Нажмите для просмотра.

История

  • 2.0.46:
    • Новые ограничения касательно достижений не затронут сохранения, начатые до версии 2.0.45.
    • Добавлено окно диалога, информирующее об отключенных при текущих настройках карты достижениях перед началом новой игры.
    • Некоторые достижения также отключены при понижении настроек врагов на Глебе.
  • 2.0.45:
    • При проверке настроек сложности карты достижения теперь проверяют настройки загрязнения, экспансии врагов, размер начальной области и покрытие деревьев.
  • 2.0.31:
    • Достижения "Никому не нравится, как оно воняет", "Это воняет, и им это нравится" и "Убирайся с моей поляны" теперь недоступны в мирном режиме и режиме без врагов.
  • 2.0.9:
    • Для достижения "Транспортное эмбарго" добавлены раздельные условия получения для базовой игры и Space Age.
  • 2.0.7:
    • Введены новые достижения.
  • 0.13.0:
    • Введение в игру.

См. также