New pages
Jump to navigation
Jump to search
28 January 2025
- 15:3615:36, 28 January 2025 Space Age/de (hist | edit) [3,403 bytes] Tertius3 (talk | contribs) (Initial creation)
26 January 2025
- 15:0215:02, 26 January 2025 Railgun shooting speed (research) (hist | edit) [451 bytes] Alfonse (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Railgun shooting speed (research)}} {{About/Space age}} '''Railgun shooting speed'' applies a +20% bonus to the firing speed of the Railgun and Railgun turret for each level of research. The cost formula is 2<sup>L</sup> * 1000 where L = current level, with each level giving 20% damage. == History == {{History|2.0.7| * Introduced in Space Age{{SA}} expansion. }} == See also == * Technologies {{TechNav}}")
- 14:5114:51, 26 January 2025 Railgun damage (research) (hist | edit) [408 bytes] Alfonse (talk | contribs) (Railgun damage research.)
25 January 2025
- 18:0418:04, 25 January 2025 Artillery shell damage (research) (hist | edit) [861 bytes] Thrawcheld (talk | contribs) (new tech for SA)
24 January 2025
- 17:3817:38, 24 January 2025 Glossary/zh (hist | edit) [19,754 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "<!-- Some English abbreviations will retain the original text for Chinese players, and some terms are abandoned because in the Chinese context they do not require explanation --> {{Languages}}__NOTOC__ 本页面收集了异星工厂游戏及其社区中常用的术语、代称、俚语和缩写,建议使用 {{keybinding|CTRL|F}} 搜索特定术语。本页面条目按照术语的英文字母顺序排列。 此外,通过点击下面的快速检索可以跳转到条...")
23 January 2025
- 10:1010:10, 23 January 2025 Upgrade planner/zh (hist | edit) [10,483 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Upgrade planner}} '''{{Translation|Upgrade planner}}'''是游戏中的一种工具,用于将实体批量替换为相同尺寸和类型的另一种实体。它既可以应用于已放置的实体,也适用于{{L|Ghost}},此外还可以修改{{L|Blueprint|蓝图}}的内容。虽然绿图通常用于将实体升级到同类型的更高级实体——例如用{{L|Fast transport belt}}替换{{L|Transport belt}},或用{{L|Bulk inserter}}替换{...")
- 00:0800:08, 23 January 2025 Planets (hist | edit) [273 bytes] Iridium235 (talk | contribs) (Added the page with links to all 5 planets)
21 January 2025
- 22:5122:51, 21 January 2025 Cargo pod/zh (hist | edit) [724 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Cargo pod}} {{Stub/zh}} '''{{L|Cargo pod}}'''是一种容器,当{{L|Space platform}}向星球进行轨道投送时,它会携带来自平台的货物降落在星球表面,其中的货物需要手动采集,在清空后着陆货舱会自动销毁。 如果目标星球上有{{L|Cargo landing pad}},它会自动接收着陆货舱并将物品存储在接驳站中,如果没有建立接驳站,着陆货舱会降落在星球出生点附近...")
- 22:3022:30, 21 January 2025 Cargo pod (hist | edit) [582 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Cargo pod}} {{Stub}} The '''cargo pod''' is a storage structure. It appears on the planet's surface with cargo from the space platform. It is destroyed upon removing the cargo. When cargo landing pad is built, delivery pods stop arriving at the initial coordinates, and cargo is delivered directly there. Cargo pod can't be crafted, it can only automaticly spawned by space platform. == History == {{history|2.0.7| * Introduced in Space...")
20 January 2025
- 11:1311:13, 20 January 2025 Rail ramp/zh (hist | edit) [778 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} {{:Infobox:Rail_ramp}} '''{{L|Rail ramp}}'''是用于连接地面{{L|Rail}}和高架铁轨的设施,它允许{{L|Locomotive}}跨越障碍物。从铁路斜坡延伸出的高架铁轨必须使用{{L|Rail support}}支撑。{{L|Train stop}}、{{L|Rail signal}}和{{L|Rail chain signal}}不能放置在铁路斜坡边。停留在铁路斜坡上的内燃机车会保持静止,不会滑回地面。 虽然玩家需要安装{{L|Spa...")
- 10:5710:57, 20 January 2025 Rail support/zh (hist | edit) [1,856 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Rail_support}} {{cleanup/zh|需要说明其特殊放置方式}} {{About/Space age}} '''{{L|Rail support}}'''是放置在高架{{L|Rail}}下用于支撑的建筑。在{{L|Rail planner|规划}}铁路建设时,游戏会自动在高架铁轨间添加支架。铁路支架会阻碍建设,可以在随时移除它以适应工厂建设。 虽然玩家需要安装{{L|Space Age}}{{SA}}扩展包以使用此内容,但铁路支架实际上是一个独...")
19 January 2025
- 14:2114:21, 19 January 2025 Quality/zh (hist | edit) [29,252 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{Boilerplate |icon=No-building-material-icon.png |line-1=本条目缺乏最近更新内容的细节和信息来源。 |line-2=你可以通过[{{fullurl:{{FULLPAGENAME}}|action=edit}} 添加内容]来完善本条目。}} {{About/Space age}} '''{{L|Quality}}'''是在{{L|Space Age}}扩展包中新引入的游戏机制。它为所有物品、建筑和装备增加了4种新的品质等级。品质系统的作用在于,允许通过提升生产线内各实体...")
17 January 2025
- 10:3910:39, 17 January 2025 Fulgoran ruin/zh (hist | edit) [789 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Fulgoran ruin}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Fulgoran ruin}}'''是在{{L|Fulgora}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种实体,它有多种尺寸,其生命值很高,无法被{{L|Vehicle}}撞毁。 和{{L|Rock}}一样,雷神废墟只能人工开采,它产出多种有用资源,例如{{L|Copper cable}}、{{L|Steel plate}}和{{L|Scrap}}等等,但只分布在出产资源的岛屿上。 == 你...")
- 08:1208:12, 17 January 2025 Fulgorite/zh (hist | edit) [644 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Stub}} {{About/Space age}} {{:Infobox:Fulgorite}} '''{{L|Fulgorite}}'''是{{L|Fulgora}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种实体,可以开采以获取{{L|Holmium ore}}{{SA}}和{{L|Stone}}。雷击石只能人工开采,也无法被{{L|Recycler}}{{SA}}回收。 == 你知道吗 == 现实世界中也存在雷击石,当闪电击中地面时,它会产生高温并融化附近的砂石,在冷却以后就形成了形状特殊...")
- 07:5107:51, 17 January 2025 Funneltrunk/zh (hist | edit) [449 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Funneltrunk}} {{Stub}} {{About/Space age}} '''{{L|Funneltrunk}}'''是{{L|Gleba}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种植物,它是一类真菌,长有坚硬的漏斗状茎干,其中孕育着共生蠕虫。 漏斗茎蕈可以采集,产出{{L|Wood}}和{{L|Spoilage}}。 == 更新历史 == {{history|2.0.7| * 加入{{L|Space Age}}{{SA}}扩展包。 }} == 参见 == * {{L|Gleba}}{{SA}} {{EnvironmentNav}}")
- 07:2607:26, 17 January 2025 Sunnycomb/zh (hist | edit) [432 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Sunnycomb}} {{Stub}} {{About/Space age}} '''{{L|Sunnycomb}}'''是{{L|Gleba}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种植物,它们是一种海绵状的地衣,晒干后会在表面积聚一层黄色硬壳。 阳绵壳衣可以采集,产出{{L|Spoilage}}。 == 更新历史 == {{history|2.0.7| * 加入{{L|Space Age}}{{SA}}扩展包。 }} == 参见 == * {{L|Gleba}}{{SA}} {{EnvironmentNav}}")
- 07:1907:19, 17 January 2025 Sunnycomb (hist | edit) [444 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Sunnycomb}} {{Stub}} {{About/Space age}} '''Sunnycombs''' are part of the natural terrain generation in Gleba{{SA}}. They are lichens with a sponge-like structure that accumulates a yellow crust when dried by the sun. They provide 10 spoilages when mined. == History == {{history|2.0.7| * Introduced in Space Age{{SA}} expansion. }} == See also == * Gleba{{SA}} {{EnvironmentNav}}")
- 06:3106:31, 17 January 2025 Teflilly/zh (hist | edit) [425 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Teflilly}} {{About/Space age}} '''{{L|Teflilly}}'''是{{L|Gleba}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种植物,有类似棕榈树的高大外形,顶端长着柔韧的紫红色叶片。 赤冠铁葵可以采集,产出{{L|Wood}}和{{L|Spoilage}}。 == 更新历史 == {{history|2.0.7| * 加入{{L|Space Age}}{{SA}}扩展包。 }} == 参见 == * {{L|Gleba}}{{SA}} {{EnvironmentNav}}")
- 06:1406:14, 17 January 2025 Lickmaw/zh (hist | edit) [404 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Lickmaw}} {{About/Space age}} '''{{L|Lickmaw}}'''是{{L|Gleba}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种植物,它是一种变异的食肉植物,有舌状的触须和众多口器。 粘魂精可以采集,产出{{L|Spoilage}}。 == 更新历史 == {{history|2.0.7| * 加入{{L|Space Age}}{{SA}}扩展包。 }} == 参见 == * {{L|Gleba}}{{SA}} {{EnvironmentNav}}")
- 05:5305:53, 17 January 2025 Water cane/zh (hist | edit) [703 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Watercane}} {{About/Space age}} '''{{L|Water cane}}'''是{{L|Gleba}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种植物,分布在沼泽和湿地中,它会从浅水里长出非常纤细的木质茎。 水竹可以采集,产出{{L|Wood}},尽管它只提供1个木材,但其开采工时很短(0.5秒),这使得{{L|Player}}能在短时间内采伐一大片水竹,快速获取木材。 == 你知道吗 == * 在{{L|Map editor}}中...")
- 05:4005:40, 17 January 2025 Cuttlepop/zh (hist | edit) [472 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Cuttlepop}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Cuttlepop}}'''是{{L|Gleba}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种植物,这些高大的真菌生长在相对干燥的岸边,有着触须状的根系和吱嘎作响的孢子荚。 长须孢菌可以采集,产出{{L|Wood}}和{{L|Spoilage}}。 == 更新历史 == {{history|2.0.7| * 加入{{L|Space Age}}{{SA}}扩展包。 }} == 参见 == * {{L|Gleba}}{{SA}} {{EnvironmentNav}}")
16 January 2025
- 19:2819:28, 16 January 2025 Boompuff/zh (hist | edit) [713 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Boompuff}} {{About/Space age}} '''{{L|Boompuff}}'''是{{L|Gleba}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种植物。它是一种高大的地衣类生物,能在顶端生长出高压的气囊,其中储存着腐败的有机物发酵产生的气体。 高爆泡泡可以采集,产出{{L|Wood}}和{{L|Spoilage}}。在采集或摧毁高爆泡泡时会引爆它的气囊,对爆炸半径内的物体造成伤害,包括生长在附近的其...")
- 19:1619:16, 16 January 2025 Stingfrond/zh (hist | edit) [483 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Stingfrond}} {{Stub}} {{About/Space age}} '''{{L|Stingfrond}}'''是{{L|Gleba}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种植物,它是一种长满荆棘的高大树木,在夜晚中会发出荧光。 钩叶棘藓可以采集,产出{{L|Wood}}和{{L|Spoilage}}。 == 更新历史 == {{history|2.0.7| * 加入{{L|Space Age}}{{SA}}扩展包。 }} == 参见 == * {{L|Gleba}}{{SA}} {{EnvironmentNav}}")
- 18:5418:54, 16 January 2025 Slipstack/zh (hist | edit) [609 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Slipstack}} {{About/Space age}} '''{{L|Slipstack}}'''是{{L|Gleba}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种植物。正如名称所示,黏叠珊瑚的形态类似于珊瑚,但其植株上布满黏液,它通常分布于地图上标识为橙色的低地区域。 黏叠珊瑚可以采集,产出{{L|Stone}}和{{L|Spoilage}}。 == 更新历史 == {{history|2.0.22| * 采集黏叠珊瑚时不再产出{{L|Jelly}},这使果冻的来...")
- 18:4318:43, 16 January 2025 Hairy clubnub/zh (hist | edit) [447 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Hairy clubnub}} {{About/Space age}} '''{{L|Hairy clubnub}}'''是{{L|Gleba}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种植物,它是一种有木制茎的真菌。 毛根木菌可以采集,产出{{L|Wood}}和{{L|Spoilage}}。 == 更新历史 == {{history|2.0.7| * 加入{{L|Space Age}}{{SA}}扩展包。 }} == 参见 == * {{L|Gleba}}{{SA}} {{EnvironmentNav}}")
- 11:3711:37, 16 January 2025 Fulgoran lightning attractor/zh (hist | edit) [636 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Fulgoran lightning attractor}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Fulgoran lightning attractor}}'''是在{{L|Fulgora}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种实体。它可以吸引小范围内的闪电,防止区域内的实体遭受雷击,但无法像{{L|Lightning rod}}一样储存闪电能量。 雷神引雷器可以开采,开采后可能获得{{L|Scrap}}、{{L|Copper cable}}、{{L|Steel plate}}和{{L|Stone brick}}。 ==...")
- 10:4910:49, 16 January 2025 Lithium ice formation/zh (hist | edit) [710 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Lithium ice formation}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Lithium ice formation}}'''是{{L|Aquilo}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种特殊岩石。它会阻碍建设,可以开采或使用武器射击摧毁。 锂冰岩有数种不同的尺寸,开采大型或巨型锂冰岩能获取{{L|Ice}}、{{L|Ice platform}}和{{L|Lithium}},如果摧毁它,获得的资源量会变少(类似岩石)。 由于生命值很高,...")
- 10:2010:20, 16 January 2025 Fulgoran vault ruin/zh (hist | edit) [537 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Fulgoran vault ruin}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Fulgoran vault ruin}}'''是{{L|Fulgora}}{{SA}}上规模最大的{{L|Fulgoran ruin}},通常位于{{L|Scrap}}资源最丰富的小型岛屿上。它的生命值很高,可以像{{L|Rock}}一样完全阻止载具。 开采雷神地宫废墟需要研究科技:{{L|Recycling (research)}}。 == 更新历史 == {{history|2.0.7| * 加入{{L|Space Age}}{{SA}}扩展包。 }} == 参见 == *...")
- 09:5709:57, 16 January 2025 Ashland tree/zh (hist | edit) [896 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Ashland tree}} {{About/Space age}} '''{{L|Ashland tree}}'''是{{L|Vulcanus}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种植物,开采它可以获得{{L|Carbon}}。由于祝融星表面的高温,灰烬木原本所含的水和有机都被烤干,只剩下没有叶子的扭曲碳质树干。在采伐以后,灰烬木会在原本的地面上留下一小圈火焰。 尽管看起来已经焚毁,但灰烬木仍能被{{L|Flamethrower}}或{...")
- 09:4009:40, 16 January 2025 Stromatolite/zh (hist | edit) [1,051 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Stromatolite}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Stromatolite}}'''是{{L|Gleba}}{{SA}}上自然{{L|Map generator|生成}}的一种资源,它是矿石细菌的主要来源。叠层石本质上是由{{L|Iron bacteria}}或{{L|Copper bacteria}}堆叠形成的岩石状实体,可以开采得到资源。 == 产品 == 叠层石分为铁叠层石和铜叠层石两种类型,开采两者能获得以下资源: {|class = "wikitable" ! 原料 !!...")
- 09:2109:21, 16 January 2025 Jellystem/zh (hist | edit) [1,015 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Jellystem}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Jellystem}}'''是一种在{{L|Gleba}}上自然生长的植物,它是{{L|Jellynut}}的主要来源。采收时它会产生大量的孢子,但如果摧毁果冻茎株(例如用武器攻击或载具撞击),则不会收获任何物品。 果冻茎株可以人工种植,也能使用{{L|Agricultural tower}}自动种植和收获。果冻茎株种植后需要5分钟生长成熟,采收后可...")
- 09:1009:10, 16 January 2025 Yumako tree/zh (hist | edit) [1,011 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Yumako tree}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Yumako tree}}'''是一种在{{L|Gleba}}上自然生长的植物,它是{{L|Yumako}}的主要来源。采收时它会产生大量的孢子,但如果摧毁玉玛果树(例如用武器攻击或载具撞击),则不会收获任何物品。 玉玛果树可以人工种植,也能使用{{L|Agricultural tower}}自动种植和收获。玉玛果树种植后需要5分钟生长成熟,采收后...")
15 January 2025
- 18:2418:24, 15 January 2025 Shattered planet/zh (hist | edit) [3,086 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} 210px|right '''{{L|Shattered planet}}'''是{{L|Player}}在游戏胜利后可以抵达的一个太空地点,遥远的路途和密布的{{L|Asteroids}}使它称为游戏探索中最危险的区域。稀有的钷素星岩是这颗已经支离破碎的星球的唯一遗存。 == 特产品 == 以下物品在破碎星球解锁: * {{imagelink|Promethium asteroid chunk}}{{SA}} == 机制 == 当玩...")
- 17:3417:34, 15 January 2025 Solar system edge/zh (hist | edit) [2,546 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} thumb|300px|right|首次抵达星系边缘时播放的胜利画面 '''{{L|Solar system edge}}'''是{{L|Space Age}}中的一个地点,{{L|Player}}必须设法抵达星系边缘以赢得游戏胜利。这是游戏中玩家的{{L|Space platform}}可以到达的次远地点,距离最远的是地点是{{L|Shattered planet}}。 玩家首次抵达星系边缘时,游戏会播放胜利画面,...")
- 15:1615:16, 15 January 2025 Promethium asteroid chunk/zh (hist | edit) [738 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Promethium asteroid chunk}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Promethium asteroid chunk}}'''是{{L|Asteroid collector}}在前往{{L|Shattered planet}}的航线上可以收集的资源。它只有一个用途:制作{{L|Promethium science pack}},并运回{{L|Nauvis}}用于科技研究。 钷素星块的堆叠数量只有1,因此建议使用{{L|Transport belt|传送带}}而非{{L|Cargo bay}}来缓存它们。 == 参见 == * {{L|Asteroid...")
- 15:0815:08, 15 January 2025 Metallic asteroid chunk/zh (hist | edit) [1,781 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Metallic asteroid chunk}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Metallic asteroid chunk}}'''是太空中的一种资源,可以使用{{L|Asteroid collector}}收集,并使用{{L|Crusher}}加工。它是{{L|Iron ore}}的主要来源,用于制造{{L|Thruster oxidizer}},也可以产出{{L|Copper ore}}。金属星块从太空中的金属星岩上掉落,在前4颗星球的轨道空间上它的生成几率是最高的。金属星块也可使...")
- 15:0015:00, 15 January 2025 Carbonic asteroid chunk/zh (hist | edit) [1,765 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Carbonic asteroid chunk}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Carbonic asteroid chunk}}'''是太空中的一种资源,可以使用{{L|Asteroid collector}}收集,并使用{{L|Crusher}}加工。它是{{L|Carbon}}的主要来源,用于制造{{L|Thruster fuel}},也可以产出{{L|Sulfur}}。碳质星块从太空中的碳质星岩上掉落,在前4颗星球的轨道空间上它的生成几率是第二高的。碳质星块也可使用星岩...")
- 14:4714:47, 15 January 2025 Oxide asteroid chunk/zh (hist | edit) [1,789 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Oxide asteroid chunk}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Oxide asteroid chunk}}'''是太空中的一种资源,可以使用{{L|Asteroid collector}}收集,并使用{{L|Crusher}}加工。它是{{L|Ice}}的主要来源,也可以产出{{L|Calcite}},用于制造{{L|Thruster oxidizer}}。氧化星块是从太空中的氧化星岩上掉落的,在前4颗星球的轨道空间上它的生成几率很低,但在前往{{L|Aquilo}}的航线上...")
14 January 2025
- 19:0219:02, 14 January 2025 Space platform foundation/zh (hist | edit) [1,594 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} {{:Infobox:Space_platform_foundation}} '''{{L|Space platform foundation}}'''用于扩展{{L|Space platform}}的面积。几乎所有建筑都可以放置在太空平台基座上,以拓展太空平台的功能,此外它也是制造{{L|Space platform starter pack}}的原料之一。太空平台的初始面积很小,基本上无法容纳其它建筑,需要使用{{L|Rocket silo|火箭}}运送基座以扩大可建筑面积...")
- 08:5408:54, 14 January 2025 Cargo bay/zh (hist | edit) [1,553 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Cargo bay}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Cargo bay}}'''是一种物流类建筑,它可以提升{{L|Space platform hub}}和{{L|Cargo landing pad}}的存储容量和货物吞吐效率。货舱必须放置在平台枢纽或接驳站的旁边,或者放置在已连接到上述建筑的货舱旁,否则无法运作。货舱只需在水平或垂直方向与目标建筑有2格的连接即可生效,无需使其4格面积全部连接上。...")
- 07:4207:42, 14 January 2025 Space platform starter pack/zh (hist | edit) [1,247 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Space platform starter pack}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Space platform starter pack}}'''是用于开启{{L|Space platform}}{{SA}}建设的物品,每创建一座新的太空平台都需要一个启动包。在创建太空平台时,需要将太空平台启动包装填进{{L|Rocket silo|火箭}}中,然后在火箭发射井中选中"新建太空平台"选项,游戏会提升玩家为新建的太空平台命名,并选择它位于...")
- 06:4906:49, 14 January 2025 Asteroid collector/zh (hist | edit) [763 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Asteroid collector}} {{Stub/zh}} {{About/Space age}} '''{{L|Asteroid collector}}'''用于收集其工作区域(15×15格)内的{{L|Asteroids}}{{SA}},每次它可用机械臂收集5个星岩并储存起来。更高的{{L|Quality}}可以提升星岩抓取臂的生命值、工作区域、存储容量、采集速度和采集数量、同时增加其电力消耗。 == 放置 == 星岩抓取臂只能放置在{{L|Space platform}}{{SA}}的边缘,...")
- 06:2006:20, 14 January 2025 Crusher/zh (hist | edit) [3,447 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Crusher}} {{About/Space age}} '''{{L|Crusher}}'''是应用于{{L|Space platform}}的建筑,用来粉碎{{L|Asteroids}}以生产有用资源。为采集星岩,需要在平台上建造{{L|Asteroid collector}}。 破碎机可以制造三种类型的配方: * 基础粉碎:此配方将星岩粉碎为最大数量的单一种类资源,且有较小几率复制其消耗的星岩(0.2)。需要在产线设计中将产出的星岩分流,以...")
- 05:4505:45, 14 January 2025 Planetary science pack/zh (hist | edit) [371 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{Disambiguation/zh}} ''{{Translation|Planetary science pack}}''可能是指: * {{imagelink|Metallurgic science pack|space-age=yes}} * {{imagelink|Electromagnetic science pack|space-age=yes}} * {{imagelink|Agricultural science pack|space-age=yes}} * {{imagelink|Cryogenic science pack|space-age=yes}} * {{imagelink|Promethium science pack|space-age=yes}}")
13 January 2025
- 20:4820:48, 13 January 2025 Cargo landing pad/zh (hist | edit) [1,826 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Cargo landing pad}} {{Stub/zh}} '''{{L|Cargo landing pad}}'''是一种大型存储建筑,它是构成{{L|Logistic network}}的一种设施。本质上它可以视为一个占地8×8的{{L|Passive provider chest}},有80个物品栏的容量。每个星球上只能放置一座物流接驳站。{{L|Inserter|机械臂}}可从物流接驳站中取出物品,但不能向其中放置物品。 当{{L|Rocket silo}}发射一枚载有{{L|Satellite}}...")
12 January 2025
- 09:1209:12, 12 January 2025 Automation science pack (research)/zh (hist | edit) [348 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Automation science pack (research)}} 研究'''{{L|Automation science pack (research)}}'''将解锁玩家制造{{L|Automation science pack}}的能力,以研究后续科技。 此科技需要通过{{L|Crafting|手工制造}}一座{{L|Lab}}以解锁。 == 更新历史 == {{history|2.0.7| * 加入游戏。 }} {{TechNav}}")
- 08:5608:56, 12 January 2025 Overgrowth soil (research)/zh (hist | edit) [617 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Overgrowth soil (research)}} {{About/Space age}} 研究'''{{L|Overgrowth soil (research)}}'''将解锁{{L|Player}}制造{{L|Overgrowth jellynut soil}}和{{L|Overgrowth yumako soil}}的能力。使用沃土填充地格后可种植{{L|Jellystem}}和{{L|Yumako tree}},这使得玩家可以将种植区域从{{L|Gleba/zh#生态|红色和绿色的沼泽低地}}扩展到更广大的区域,而无需寻找天然的沃土地格以进行种植。 ==...")
- 08:4508:45, 12 January 2025 Biter egg handling (research)/zh (hist | edit) [436 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{Stub/zh}} {{:Infobox:Biter egg handling (research)}} {{About/Space age}} 研究'''{{L|Biter egg handling (research)}}'''可解锁多项生物科技的后续研究,例如{{L|Biolab (research)}}、{{L|Overgrowth soil (research)}}和{{L|Productivity module 3 (research)}}。 == 更新历史 == {{History|2.0.7| * 加入{{L|Space Age}}{{SA}}扩展包。 }} == 参见 == * {{L|Research}} * {{L|Technologies}} {{TechNav}}")
11 January 2025
- 20:3920:39, 11 January 2025 Quality module 3/zh (hist | edit) [674 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Quality module 2}} {{About/Space age}} '''{{L|Quality module 3}}'''能将生产设施制造高{{L|Quality}}物品的几率提高2.5%,并降低其5%的制造速度。 这意味着以略微降低每分钟生产的物品数量为代价换取略多的高品质物品产出。 所有等级的品质插件都有相同的速度减益。 {{L|Speed module}}会对品质产生影响,它会部分甚至全部抵消品质插件的加成效果。 == 更新...")
- 20:3620:36, 11 January 2025 Quality module 2/zh (hist | edit) [672 bytes] Cardinal (talk | contribs) (Created page with "{{Languages}} {{:Infobox:Quality module 2}} {{About/Space age}} '''{{L|Quality module 2}}'''能将生产设施制造高{{L|Quality}}物品的几率提高2%,并降低其5%的制造速度。 这意味着以略微降低每分钟生产的物品数量为代价换取略多的高品质物品产出。 所有等级的品质插件都有相同的速度减益。 {{L|Speed module}}会对品质产生影响,它会部分甚至全部抵消品质插件的加成效果。 == 更新...")