In other languages: Čeština Dansk Deutsch English Español Français Magyar Italiano 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polski Português, Brasil Português Русский Svenska Türkçe Українська Tiếng Việt Nam 简体中文 繁體中文

Template:Translation/ja: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(89 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 46: Line 46:
| Buffer chest = バッファーチェスト
| Buffer chest = バッファーチェスト
| burner = 燃料
| burner = 燃料
| Burner devices = 燃料式装置
| Burner inserter = 燃料式インサータ
| Burner inserter = 燃料式インサータ
| Burner mining drill = 燃料式掘削機
| Burner mining drill = 燃料式掘削機
Line 207: Line 208:
| Military science pack = 軍事サイエンスパック
| Military science pack = 軍事サイエンスパック
| Mining = 採掘
| Mining = 採掘
| Mining drill = 掘削機
| Mining power = 掘削力
| Mining power = 掘削力
| Mining speed = 掘削速度
| Mining speed = 掘削速度
| Mining time = 掘削時間
| Mining time = 掘削時間
| Modular armor = モジュラーアーマー
| Modular armor = モジュラーアーマー
| Module = モジュール
| Modules = モジュール
| Modules = モジュール
| Module slots = モジュールスロット
| Module slots = モジュールスロット
Line 266: Line 269:
| Pump = ポンプ
| Pump = ポンプ
| Pumpjack = 油井
| Pumpjack = 油井
| Quickbar = クイックバー
| Radar = レーダー
| Radar = レーダー
| Rail = レール
| Rail = レール
| Rail chain signal = 連動式列車用信号
| Rail chain signal = 連動式列車用信号
| Rail signal = 列車用信号
| Rail signal = 列車用信号
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)
| Railway = 鉄道
| Railway = 鉄道
| Range = 射程
| Range = 射程
Line 295: Line 299:
| Roboport = ロボットステーション
| Roboport = ロボットステーション
| Robotic network = ロボネットワーク
| Robotic network = ロボネットワーク
| Robots = ロボ
| Robots = ロボット
| Rock = 岩
| Rock = 岩
| Rocket = ロケット弾
| Rocket = ロケット弾
Line 311: Line 315:
| seconds = 秒
| seconds = 秒
| Shooting speed = 連射速度
| Shooting speed = 連射速度
| Shortcut bar = ショートカットバー
| Shotgun = ショットガン
| Shotgun = ショットガン
| Shotgun shells = ショットガン弾薬
| Shotgun shells = ショットガン弾薬
Line 328: Line 333:
| Spidertron remote = スパイダートロンリモコン
| Spidertron remote = スパイダートロンリモコン
| Splitter = 分配器
| Splitter = 分配器
| Splitters = 分配器
| Stack = スタック
| Stack = スタック
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ
Line 342: Line 348:
| Stone brick = 石レンガ
| Stone brick = 石レンガ
| Stone furnace = 石の炉
| Stone furnace = 石の炉
| Stone wall = 石の防壁
| Stone wall = 石の壁
| stones = 石
| stones = 石
| Storage = 保管庫
| Storage = 保管庫
Line 362: Line 368:
| Tools = ツール
| Tools = ツール
| Total raw = トータルコスト
| Total raw = トータルコスト
| Turret = タレット
| Train stop = 駅
| Train stop = 駅
| Transport = 輸送
| Transport = 輸送
Line 370: Line 377:
| Tree = 木
| Tree = 木
| Underground belt = 地下搬送ベルト
| Underground belt = 地下搬送ベルト
| Underground belts = 地下搬送ベルト
| Upgrade planner = アップグレードプランナー
| Upgrade planner = アップグレードプランナー
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾
Line 390: Line 398:
| Wood = 木材
| Wood = 木材
| Wooden chest = 木製チェスト
| Wooden chest = 木製チェスト
<!-- Template:About -->
| This article is about = この記事の内容→
| For = もしかして:
| see = こちらをどうぞ:


<!-- Template:Achievement -->
<!-- Template:Achievement -->
Line 484: Line 498:
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = 崖は障害物となりますが、[[cliff explosives/ja|崖用発破]]で破壊することが可能です。
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = 崖は障害物となりますが、[[cliff explosives/ja|崖用発破]]で破壊することが可能です。
| Expected resources = 採掘できる<br/>資源


<!-- テクノロジー -->
<!-- テクノロジー -->
Line 492: Line 507:
| Advanced electronics 2 (research) = 発展電子工学2
| Advanced electronics 2 (research) = 発展電子工学2
| Advanced material processing = 高度な炉の製作
| Advanced material processing = 高度な炉の製作
| Advanced material processing (research) = 高度な炉の製作
| Advanced material processing 2 = 高度な炉の製作2
| Advanced material processing 2 (research) = 高度な炉の製作2
| Advanced oil processing (research) = 応用原油処理技術
| Artillery = 長距離砲
| Artillery = 長距離砲
| Artillery (research) = 長距離砲
| Artillery shell range = 長距離砲射程
| Artillery shell range = 長距離砲射程
| Artillery shell range (research) = 長距離砲射程
| Artillery shell range (research) = 長距離砲射程
Line 506: Line 526:
| Automation 3 (research) = 自動化技術3
| Automation 3 (research) = 自動化技術3
| Automobilism = 自動車の開発
| Automobilism = 自動車の開発
| Automobilism (research) = 自動車の開発
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット
| Battery (research) = 電池の開発
| Belt immunity equipment (research) = ベルト移動耐性装備(テクノロジー)
| Braking force = 制動力
| Braking force = 制動力
| Braking force (research) = 制動力
| Braking force (research) = 制動力
| Character logistic slots = 物流スロット追加
| Character logistic slots = 物流スロット追加
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加
| Chemical science pack (research) = 化学サイエンスパック(テクノロジー)
| Circuit network (research) = 回路ネットワーク(テクノロジー)
| Cliff explosives (research) = 崖用発破(テクノロジー)
| Coal liquefaction = 石炭液化
| Coal liquefaction = 石炭液化
| Coal liquefaction (research) = 石炭液化
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学
| Combat robotics (research) = 戦闘ロボット工学
| Concrete (research) = コンクリート床(テクノロジー)
| Construction robotics = 建設ロボット工学
| Construction robotics = 建設ロボット工学
| Construction robotics (research) = 建設ロボット工学
| Defender = ディフェンダー
| Defender = ディフェンダー
| Defender (research) = ディフェンダー
| Defender (research) = ディフェンダー
| Destroyer = デストロイヤー
| Destroyer = デストロイヤー
| Destroyer (research) = デストロイヤー
| Destroyer (research) = デストロイヤー
| Discharge defense (research) = 携帯放電防御モジュール(テクノロジー)
| Distractor = ディストラクター
| Distractor = ディストラクター
| Distractor (research) = ディストラクター
| Distractor (research) = ディストラクター
| Fast inserter (research) = 高速インサータ(テクノロジー)
| Fast inserter (research) = 高速インサータ(テクノロジー)
| Effect transmission = モジュール範囲化技術
| Effect transmission = モジュール範囲化技術
| Effect transmission (research) = モジュール範囲化技術
| Efficiency module (research) = エネルギー効率モジュール(テクノロジー)
| Efficiency module 2 (research) = エネルギー効率モジュール2(テクノロジー)
| Efficiency module 3 (research) = エネルギー効率モジュール3(テクノロジー)
| Electric energy accumulators = 蓄電技術
| Electric energy accumulators = 蓄電技術
| Electric energy accumulators (research) = 蓄電技術
| Electric energy accumulators (research) = 蓄電技術
Line 529: Line 564:
| Electric energy distribution 2 (research) = 配電2
| Electric energy distribution 2 (research) = 配電2
| Electric engine = 電気エンジンの開発
| Electric engine = 電気エンジンの開発
| Electric engine (research) = 電気エンジンの開発
| Electronics = 電子工学
| Electronics = 電子工学
| Electronics (research) = 電子工学
| Energy shield equipment = エネルギーシールド
| Energy shield equipment = エネルギーシールド
| Energy shield equipment (research) = エネルギーシールド(テクノロジー)
| Energy shield MK2 equipment = エネルギーシールドMK2
| Energy shield MK2 equipment (research) = エネルギーシールドMK2(テクノロジー)
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ
| Energy weapons damage (research) = エネルギーダメージ
| Energy weapons damage (research) = エネルギーダメージ
| Engine = エンジンの開発
| Engine = エンジンの開発
| Engine (research) = エンジンの開発
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール
| Exoskeleton equipment (research) = 強化外骨格モジュール(テクノロジー)
| Explosives (research) = 爆薬(テクノロジー)
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発
| Explosive rocketry (research) = 炸裂ロケット弾の開発
| Explosive rocketry (research) = 炸裂ロケット弾の開発
| Flammables = 火器の開発
| Flammables = 火器の開発
| Flammables (research) = 火器の開発
| Fluid handling = 流体力学
| Fluid handling = 流体力学
| Fluid handling (research) = 流体力学
| Fluid handling (research) = 流体力学
| Fluid wagon (research) = タンク貨車(テクノロジー)
| Follower robot count = 追従ロボットの増加
| Follower robot count = 追従ロボットの増加
| Follower robot count (research) = 追従ロボットの増加
| Follower robot count (research) = 追従ロボットの増加
| Gates = ゲートの開発
| Gate (research) = ゲート(テクノロジー)
| Gun turret (research) = ガンタレット(テクノロジー)
| Heavy armor (research) = ヘビーアーマー(テクノロジー)
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス
| Inserter capacity bonus (research) = インサータ容量ボーナス
| Kovarex enrichment process (research) = Kovarex濃縮プロセス(テクノロジー)
| Lab research speed = 研究速度
| Lab research speed = 研究速度
| Lab research speed (research) = 研究速度
| Landfill (research) = 埋立地(テクノロジー)
| Landmines = 地雷
| Landmines = 地雷
| Land mines = 地雷
| Land mines (research) = 地雷(テクノロジー)
| Laser = レーザー技術
| Laser = レーザー技術
| Laser turret shooting speed = レーザータレット連射速度
| Laser (research) = レーザー技術
| Laser shooting speed = レーザー連射速度
| Laser shooting speed (research) = レーザー連射速度
| Laser turrets = レーザータレットの開発
| Laser turrets = レーザータレットの開発
| Laser turret (research) = レーザータレット(テクノロジー)
| Logistic robotics = 物流ロボット工学
| Logistic robotics = 物流ロボット工学
| Logistic science pack (research) = 物流サイエンスパック(テクノロジー)
| Logistic system = 物流システム
| Logistic system = 物流システム
| Logistic system (research) = 物流システム
| Low density structure (research) = 軽量化素材(テクノロジー)
| Lubricant (research) = 潤滑油(テクノロジー)
| Military = 軍事技術
| Military = 軍事技術
| Military (research) = 軍事技術
| Military (research) = 軍事技術
Line 559: Line 619:
| Military 4 = 軍事技術4
| Military 4 = 軍事技術4
| Military 4 (research) = 軍事技術4
| Military 4 (research) = 軍事技術4
| Military science pack (research) = 軍事サイエンスパック(テクノロジー)
| Mining productivity = 掘削効率
| Mining productivity = 掘削効率
| Mining productivity (research) = 掘削効率
| Modular armor (research) = モジュラーアーマー(テクノロジー)
| Modules (research) = モジュール(テクノロジー)
| Nightvision equipment = 暗視装置
| Nightvision equipment = 暗視装置
| Nightvision equipment (research) = 暗視装置(テクノロジー)
| Nuclear fuel reprocessing (research) = 核燃料再処理(テクノロジー)
| Nuclear power = 原子力発電
| Nuclear power = 原子力発電
| Nuclear power (research) = 原子力発電
| Nuclear power (research) = 原子力発電
| Oil processing (research) = 原油処理技術(テクノロジー)
| Oil processing (research) = 原油処理技術(テクノロジー)
| Optics = 光学技術
| Optics = 光学技術
| Optics (research) = 光学技術
| Personal battery (research) = 個人用バッテリー(テクノロジー)
| Personal battery MK2 (research) = 個人用バッテリーMK2(テクノロジー)
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール(テクノロジー)
| Personal laser defense (research) = 携帯レーザー防御モジュール(テクノロジー)
| Personal roboport (research) = 携帯ロボットステーション(テクノロジー)
| Personal roboport 2 = 携帯ロボットステーション2
| Personal roboport MK2 (research) = 携帯ロボットステーションMK2(テクノロジー)
| Physical projectile damage = 物理ダメージ
| Physical projectile damage = 物理ダメージ
| Physical projectile damage (research) = 物理ダメージ
| Plastics = プラスチックの製造
| Plastics = プラスチックの製造
| Plastics (research) = プラスチックの製造
| Portable solar panel (research) = 携帯ソーラーパネルモジュール(テクノロジー)
| Power armor (research) = パワーアーマー(テクノロジー)
| Power armor MK2 (research) = パワーアーマーMK2(テクノロジー)
| Production science pack (research) = 製造サイエンスパック(テクノロジー)
| Productivity module (research) = 生産力モジュール(テクノロジー)
| Productivity module 2 (research) = 生産力モジュール2(テクノロジー)
| Productivity module 3 (research) = 生産力モジュール3(テクノロジー)
| Rail signals = 鉄道用信号
| Rail signals = 鉄道用信号
| Rail signals (search) = 鉄道用信号
| Refined flammables = 高度な火炎放射
| Refined flammables = 高度な火炎放射
| Refined flammables (research) = 高度な火炎放射
| Robotics = ロボット工学
| Robotics = ロボット工学
| Robotics (research) = ロボット工学
| Rocket control unit (research) = ロケット制御装置(テクノロジー)
| Rocket fuel (research) = ロケット燃料(テクノロジー)
| Rocket silo (research) = ロケットサイロ(テクノロジー)
| Rocket silo (research) = ロケットサイロ(テクノロジー)
| Rocketry = ロケット弾の開発
| Rocketry = ロケット弾の開発
Line 575: Line 663:
| Solar energy = 太陽光発電
| Solar energy = 太陽光発電
| Solar energy (research) = 太陽光発電
| Solar energy (research) = 太陽光発電
| Space science pack (research) = スペースサイエンスパック(テクノロジー)
| Speed module (research) = 生産速度モジュール(テクノロジー)
| Speed module 2 (research) = 生産速度モジュール2(テクノロジー)
| Speed module 3 (research) = 生産速度モジュール3(テクノロジー)
| Spidertron (research) = スパイダートロン(テクノロジー)
| Stack inserter (research) = スタックインサータ(テクノロジー)
| Stack inserter (research) = スタックインサータ(テクノロジー)
| Steel axe (research) = 鋼鉄の斧
| Steel processing = 鋼鉄加工
| Steel processing = 鋼鉄加工
| Stone walls = 防壁技術
| Steel processing (research) = 鋼鉄加工
| Stone wall = 石の壁
| Stone wall (research) = 石の壁
| Stronger explosives = 強化爆薬
| Stronger explosives = 強化爆薬
| Stronger explosives (research) = 強化爆薬
| Sulfur processing = 硫黄処理技術
| Sulfur processing = 硫黄処理技術
| Sulfur processing (research) = 硫黄処理技術
| Tanks = 戦車の開発
| Tanks = 戦車の開発
| Tank (research) = 戦車(テクノロジー)
| Toolbelt = ツールベルト
| Toolbelt = ツールベルト
| Toolbelt (research) = ツールベルト
| Turrets = タレットの開発
| Turrets = タレットの開発
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾
| Uranium ammo (research) = 劣化ウラン弾
| Uranium ammo (research) = 劣化ウラン弾
| Uranium processing (research) = ウラン濃縮処理(テクノロジー)
| Utility science pack (research) = ユーティリティサイエンスパック(テクノロジー)
| Weapon shooting speed = 武器連射速度
| Weapon shooting speed = 武器連射速度
| Weapon shooting speed (research) = 武器連射速度
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張
| Worker robot cargo size (research) = ロボットストレージ拡張
| Worker robot speed = ロボット移動速度
| Worker robot speed = ロボット移動速度
| Worker robot speed (research) = ロボット移動速度


<!-- Wiki -->
<!-- Wiki -->
| Copy and paste = コピー&ペースト
| Copy and paste = コピー&ペースト
| Dead tree = 枯れ木
| Fluids = 流体
| Fluids = 流体
| Fluid system = 流体システム
| Fluid system = 流体システム
Line 605: Line 711:
| World generator = ワールド生成
| World generator = ワールド生成
| Space related = 宇宙関連
| Space related = 宇宙関連
<!-- Template:Key -->
|Left mouse button=左クリック
|Right mouse button=右クリック


| #default = {{{1}}}
| #default = {{{1}}}

Latest revision as of 14:52, 30 April 2024

{{{1}}}

[View] [Edit] [Page history]

Documentation

(English below)

Translation/ja テンプレートは以下で使われる日本語翻訳のリストです。

  • ページ名が */ja であるページのタイトル
  • Infobox のラベル
  • Navbox のラベルとリンク

The Translation/ja template contains the list of the translation in Japanese used by:

  • Titles of the pages in Japanese */ja
  • Labels in the Infoboxes
  • Labels and links in the Navboxes.
List of all templates