Search results

Jump to navigation Jump to search
  • * [[Factorio:Translation guide]] * [[Template:Translation verification]]
    893 bytes (93 words) - 16:34, 23 January 2024
  • * Finde mit dem [[Factorio:Translation guide|Übersetzungs Leitfaden]] (englisch) heraus, wie du einfach Seiten überset * [[Factorio:Wanted pages/de|Zu übersetzende Seiten]]
    452 bytes (52 words) - 20:49, 9 October 2023
  • ...hoe makkelijk het is om pagina's te vertalen in de [[Factorio:Translation guide|Vertalingshandleiding]] * Maak een van de [[Factorio:Wanted pages/nl|gevraagde pagina's]]
    388 bytes (49 words) - 13:41, 17 November 2022
  • ...facilement des pages avec l'aide du [[Factorio:Translation guide/fr|guide de traduction]]
    426 bytes (61 words) - 09:16, 12 January 2021
  • |[https://wiki.factorio.com/index.php?title=Debug%20mode/de Debug mode/de] ...tps://wiki.factorio.com/index.php?title=Special:WhatLinksHere/Debug%20mode/de 8]
    12 KB (1,719 words) - 11:00, 26 April 2024
  • ...ffichage officiel de l'éditeur pour le wiki Factorio. Il s'agit d'une page de répartition générale que les éditeurs à la recherche d'informations su ...des vidéos ou de concevoir la mise en page des pages, le but ultime étant de permettre aux débutants d’acquérir facilement des informations.
    5 KB (846 words) - 19:03, 2 January 2019
  • ...an be translated and what to do and not to do. Remember to also follow the translation related [[Factorio:Wiki rules|rules]]! ...boxes, navboxes, and the page title automatically translate using Template:Translation, see below.
    10 KB (1,614 words) - 10:02, 10 February 2024
  • {{Languages:Translation guide/pt-br}} ...nessa wiki podem ser traduzidos, o quê fazer e o quê não fazer. Lembre-se de seguir as [[Factorio:Wiki rules|regras]] relacionadas à tradução!
    10 KB (1,618 words) - 03:13, 16 March 2024
  • ...sur ce wiki peuvent être traduis, que faire et ne pas faire. Souvenez-vous de suivre les [[Factorio:Wiki rules|règles]] liées à la traduction. ...et le titre de page se traduisent automatiquement en utilisant le Template:Translation, voir ci-dessous.
    7 KB (1,125 words) - 12:00, 16 July 2019
  • ...sur ce wiki peuvent être traduis, que faire et ne pas faire. Souvenez-vous de suivre les [[Factorio:Wiki rules|règles]] liées à la traduction. ...et le titre de page se traduisent automatiquement en utilisant le Template:Translation, voir ci-dessous.
    7 KB (1,125 words) - 12:00, 16 July 2019
  • ...Edit the translation template for the language. (eg [[Template:Translation/de]] for German) :: See also: ''[[Factorio:Translation guide|Translation guide]]''
    4 KB (640 words) - 17:16, 26 November 2020
  • |[https://wiki.factorio.com/index.php?title=Install%20guide/cs Install guide/cs] |[https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs Template:Translation/cs]
    297 KB (39,828 words) - 16:34, 4 October 2023
  • ..."Transport belt" when translated to German should be named "Transport belt/de". For a list of letter codes by language, see [https://www.loc.gov/standard ## See also: ''[[Factorio:Translation guide|Translation guide]]''
    11 KB (1,943 words) - 19:16, 20 July 2022
  • |[https://wiki.factorio.com/index.php?title=Install%20guide/pt-br Install guide/pt-br] ...om/index.php?title=Factorio:Translation%20guide/pt-br Factorio:Translation guide/pt-br]
    113 KB (15,312 words) - 15:32, 6 May 2024
  • == German translation worldgenerator == ...nu ingame. I would like to hear your feedback on my attempt. [[user:Hoeloe/de|Weltengenerator Vorschlag]]
    106 KB (17,521 words) - 10:42, 27 February 2024