In other languages: Čeština Dansk Deutsch English Español Français Magyar Italiano 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polski Português, Brasil Português Русский Svenska Türkçe Українська Tiếng Việt Nam 简体中文 繁體中文

Template:Translation/ja: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(Added Space Age Entities.)
Line 2: Line 2:
</noinclude>{{#switch:{{{1|}}}
</noinclude>{{#switch:{{{1|}}}


| Main Page = メインページ
<!-- Entity Name, Item Name, Game System -->


| Accumulator = 蓄電池
| Accumulator = 蓄電池
Line 9: Line 9:
| Advanced circuit = 発展基板
| Advanced circuit = 発展基板
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術
| Agricultural science pack = 農業サイエンスパック
| Agricultural tower = 農業タワー
| Alerts = 警報
| Alerts = 警報
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック
| Ammo = 弾薬
| Ammo = 弾薬
| Ammonia = アンモニア
| Ammoniacal solution = アンモニア性溶液
| Ammunition = 弾薬
| Ammunition = 弾薬
| Application directory = アプリケーションディレクトリ
| Application directory = アプリケーションディレクトリ
Line 18: Line 22:
| Armor = アーマー
| Armor = アーマー
| Armor modules = アーマーモジュール
| Armor modules = アーマーモジュール
| Artificial jellynut soil = 人工ゼリーナット用土壌
| Artificial yumako soil = 人工ユマコ用土壌
| Artillery shell = 長距離砲弾
| Artillery shell = 長距離砲弾
| Artillery targeting remote = 遠方照準器
| Artillery targeting remote = 遠方照準器
Line 27: Line 33:
| Assembling machine 3 = 組立機3
| Assembling machine 3 = 組立機3
| Assembling machines = 組立機
| Assembling machines = 組立機
| Asteroid = アステロイド
| Asteroids = アステロイド
| Asteroid collector = アステロイド収集機
| Atomic bomb = 原子爆弾
| Atomic bomb = 原子爆弾
| auto trash = 自動廃棄
| auto trash = 自動廃棄
Line 41: Line 50:
| Belt transport system = ベルト輸送
| Belt transport system = ベルト輸送
| Big electric pole = 大型電柱
| Big electric pole = 大型電柱
| Big mining drill = 大型掘削機
| Biochamber = バイオチャンバー
| Bioflux = バイオ融剤
| Biolab = バイオ研究所
| Biter egg = バイターの卵
| Blueprint = 建設計画
| Blueprint = 建設計画
| Blueprint book = 建設計画の本
| Blueprint book = 建設計画の本
Line 47: Line 61:
| Bonuses = ボーナス
| Bonuses = ボーナス
| Buffer chest = バッファーチェスト
| Buffer chest = バッファーチェスト
| Bulk inserter = バルクインサーター
| burner = 燃料
| burner = 燃料
| Burner devices = 燃料式装置
| Burner devices = 燃料式装置
| Burner inserter = 燃料式インサータ
| Burner inserter = 燃料式インサーター
| Burner mining drill = 燃料式掘削機
| Burner mining drill = 燃料式掘削機
| Calcite = 方解石
| Cannon shell = 砲弾
| Cannon shell = 砲弾
| Capsules = カプセル
| Capsules = カプセル
| Captive biter spawner = 捕獲されたバイターの巣
| Car = 自動車
| Car = 自動車
| Carbon = 炭素
| Carbon fiber=カーボンファイバー
| Carbonic asteroid chunk = 炭素質アステロイドの破片
| Cargo bay = カーゴベイ
| Cargo wagon = 貨物車両
| Cargo wagon = 貨物車両
| Centrifuge = 遠心分離機
| Centrifuge = 遠心分離機
Line 72: Line 93:
| Constant combinator = 定数回路
| Constant combinator = 定数回路
| Construction robot = 建設ロボット
| Construction robot = 建設ロボット
| Copper bacteria = 銅バクテリア
| Copper cable = 銅線
| Copper cable = 銅線
| Copper ore = 銅鉱石
| Copper ore = 銅鉱石
Line 79: Line 101:
| Crafting components = 製造部品
| Crafting components = 製造部品
| Crude oil = 原油
| Crude oil = 原油
| Crusher = 破砕機
| Cryogenic plant = 低温プラント
| Cryogenic science pack = 低温サイエンスパック
| Decider combinator = 条件回路
| Decider combinator = 条件回路
| Deconstruction planner = 解体プランナー
| Deconstruction planner = 解体プランナー
Line 99: Line 124:
| Electric system = 電気
| Electric system = 電気
| Electricity = 電気
| Electricity = 電気
| Electrolyte = 電解液
| Electromagnetic plant = 電磁プラント
| Electromagnetic science pack = 電磁サイエンスパック
| Electronic circuit = 電子基板
| Electronic circuit = 電子基板
| Elevated rail = 高架レール
| Elevated rails = 高架レール
| Empty barrel = 空のドラム缶
| Empty barrel = 空のドラム缶
| Enemies = 敵
| Enemies = 敵
Line 118: Line 148:
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト
| Fast inserter = 高速インサータ
| Fast inserter = 高速インサーター
| Fast splitter = 高速分配器
| Fast splitter = 高速分配器
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト
| Filter inserter = フィルターインサータ
| Filter inserter = フィルターインサーター
| Firearm magazine = 通常弾薬
| Firearm magazine = 通常弾薬
| Flame thrower = 火炎放射器
| Flame thrower = 火炎放射器
Line 130: Line 160:
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット
| Fluid wagon = タンク貨車
| Fluid wagon = タンク貨車
| Fluorine = フッ素
| Fluoroketone (cold) = フルオロケトン (低温)
| Fluoroketone (hot) = フルオロケトン (高温)
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム
| Foundry = 鋳造炉
| Fuel = 燃料
| Fuel = 燃料
| fuel = 燃料
| fuel = 燃料
| Furnace = 炉
| Furnace = 炉
| Furnaces = 炉
| Furnaces = 炉
| Fusion generator = 核融合発電機
| Fusion power cell = 核融合燃料棒
| Fusion reactor = 核融合炉
| Gate = ゲート
| Gate = ゲート
| Ghost = ゴースト
| Ghost = ゴースト
Line 143: Line 180:
| health = 耐久値
| health = 耐久値
| Heat exchanger = 熱交換器
| Heat exchanger = 熱交換器
| Heating tower = 給熱塔
| Heat pipe = ヒートパイプ
| Heat pipe = ヒートパイプ
| Heavy armor = ヘビーアーマー
| Heavy armor = ヘビーアーマー
Line 148: Line 186:
| Heavy oil cracking = 重油を軽油に分解
| Heavy oil cracking = 重油を軽油に分解
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック
| Holmium ore = ホルミウム鉱石
| Holmium plate = ホルミウム板
| Holmium solution = ホルミウム溶液
| Ice = 氷
| Ice platform = 氷のプラットフォーム
| Infinite = 無限
| Infinite = 無限
| Inserter = インサータ
| Inserter = インサーター
| Inserters = インサータ
| Inserters = インサーター
| Install guide = インストールガイド
| Install guide = インストールガイド
| Intermediate products = 中間生産物
| Intermediate products = 中間生産物
| Iron axe = 鉄の斧
| Iron axe = 鉄の斧
| Iron bacteria = 鉄バクテリア
| Iron chest = 鉄製チェスト
| Iron chest = 鉄製チェスト
| Iron gear wheel = 鉄の歯車
| Iron gear wheel = 鉄の歯車
Line 162: Line 206:
| Items = アイテム
| Items = アイテム
| items/s = アイテム/s
| items/s = アイテム/s
| Jelly = ゼリー
| Jellynut = ゼリーナット
| Jellynut seed = ゼリーナットの種子
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス
| Lab = 研究所
| Lab = 研究所
Line 170: Line 217:
| Latest experimental version = 最新実験バージョン
| Latest experimental version = 最新実験バージョン
| Latest stable version = 最新安定バージョン
| Latest stable version = 最新安定バージョン
| Lava = 溶岩
| Lifespan = 寿命
| Lifespan = 寿命
| Light armor = ライトアーマー
| Light armor = ライトアーマー
| Lightning collector = 集雷装置
| Lightning rod = 避雷針
| Light oil = 軽油
| Light oil = 軽油
| Light oil cracking = 軽油を石油ガスに分解
| Light oil cracking = 軽油を石油ガスに分解
Line 177: Line 227:
| Liquids system = 流体
| Liquids system = 流体
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)
| Lithium=リチウム
| Lithium brine = リチウム塩水
| Lithium plate =リ チウム板
| Location = 場所
| Locations = 場所
| Locomotive = 機関車
| Locomotive = 機関車
| Logistic network = 物流ネットワーク
| Logistic network = 物流ネットワーク
Line 188: Line 243:
| Logistics 3 = 物流学3
| Logistics 3 = 物流学3
| Logistics 3 (research) = 物流学3
| Logistics 3 (research) = 物流学3
| Long handed inserter = ロングアームインサータ
| Long handed inserter = ロングアームインサーター
| Long-handed inserter = ロングアームインサータ
| Long-handed inserter = ロングアームインサーター
| Low density structure = 軽量化素材
| Low density structure = 軽量化素材
| Lubricant = 潤滑油
| Lubricant = 潤滑油
Line 199: Line 254:
| Materials = 素材
| Materials = 素材
| Materials and recipes = 素材とレシピ
| Materials and recipes = 素材とレシピ
| Mech armor = メックアーマー
| Medium electric pole = 中型電柱
| Medium electric pole = 中型電柱
| Metallic asteroid chunk = 金属質アステロイドの破片
| Metallurgic science pack = 冶金サイエンスパック
| Military science pack = 軍事サイエンスパック
| Military science pack = 軍事サイエンスパック
| Mining = 採掘
| Mining = 採掘
Line 208: Line 266:
| Modules = モジュール
| Modules = モジュール
| Module slots = モジュールスロット
| Module slots = モジュールスロット
| Molten copper = 溶融銅
| Molten iron = 溶融鉄
| Navigation = ナビゲーション
| Navigation = ナビゲーション
| Navigation List = ナビゲーションリスト
| Navigation List = ナビゲーションリスト
Line 219: Line 279:
| Oil processing = 原油処理技術
| Oil processing = 原油処理技術
| Oil refinery = 原油精製所
| Oil refinery = 原油精製所
| Overgrowth jellynut soil = 肥沃なゼリーナット用土壌
| Overgrowth yumako soil = 肥沃なユマコ用土壌
| Oxide asteroid chunk = 酸化物アステロイドの破片
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト
| Pentapod egg = ペンタポッドの卵
| Personal battery = 個人用バッテリー
| Personal battery = 個人用バッテリー
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2
| Personal battery MK3 = 個人用バッテリーMK3
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション
Line 233: Line 298:
| Planned features = 今後の機能
| Planned features = 今後の機能
| Planned releases = 今後のリリース
| Planned releases = 今後のリリース
| Plasma = プラズマ
| Plastic bar = プラスチック棒
| Plastic bar = プラスチック棒
| Player = プレイヤー
| Player = プレイヤー
Line 239: Line 305:
| Player equipment = プレーヤー装備
| Player equipment = プレーヤー装備
| Poison capsule = 毒素カプセル
| Poison capsule = 毒素カプセル
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール
| Portable fission reactor = 携帯原子炉
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール
| Power armor = パワーアーマー
| Power armor = パワーアーマー
Line 253: Line 320:
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー
| Promethium asteroid chunk = プロメチウムアステロイドの破片
| Promethium science pack = プロメチウムサイエンスパック
| Provider chest = 供給チェスト
| Provider chest = 供給チェスト
| Pump = ポンプ
| Pump = ポンプ
| Pumpjack = 油井
| Pumpjack = 油井
| Quality module = 品質モジュール
| Quality module 2 = 品質モジュール2
| Quality module 3 = 品質モジュール3
| Quantum processor = 量子プロセッサー
| Quickbar = クイックバー
| Quickbar = クイックバー
| Radar = レーダー
| Radar = レーダー
| Rail = レール
| Rail = レール
| Rail chain signal = 連動式列車用信号
| Rail chain signal = 連動式列車用信号
| Railgun = レールガン
| Railgun ammo = レールガン弾
| Railgun turret = レールガンタレット
| Rail planner = レールプランナー
| Rail planner = レールプランナー
| Rail ramp = 傾斜レール
| Rail signal = 列車用信号
| Rail signal = 列車用信号
| Rail support = レール支柱
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)
| Railway = 鉄道
| Railway = 鉄道
Line 268: Line 346:
| Raw resources = 資源
| Raw resources = 資源
| Raw wood = 原木
| Raw wood = 原木
| Recycler = リサイクラー
| Red wire = レッドケーブル
| Red wire = レッドケーブル
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート
Line 292: Line 371:
| Rocket part = ロケット部品
| Rocket part = ロケット部品
| Rocket silo = ロケットサイロ
| Rocket silo = ロケットサイロ
| Rocket turret = ロケットタレット
| Satellite = 衛星
| Satellite = 衛星
| Science pack = サイエンスパック
| Science pack = サイエンスパック
Line 298: Line 378:
| Science pack 3 = サイエンスパック3
| Science pack 3 = サイエンスパック3
| Science packs = サイエンスパック
| Science packs = サイエンスパック
| Scrap = 廃材
| seconds = 秒
| seconds = 秒
| Shooting speed = 連射速度
| Shooting speed = 連射速度
Line 306: Line 387:
| Small electric pole = 小型電柱
| Small electric pole = 小型電柱
| Small pump = 小型ポンプ
| Small pump = 小型ポンプ
| Smart Inserter = スマートインサータ
| Smart Inserter = スマートインサーター
| Smelting speed = 精錬速度
| Smelting speed = 精錬速度
| Solar panel = ソーラーパネル
| Solar panel = ソーラーパネル
| Solid fuel = 固形燃料
| Solid fuel = 固形燃料
| Space platform = 宇宙プラットフォーム
| Space platform foundation = 宇宙プラットフォーム基盤
| Space platform hub = 宇宙プラットフォームハブ
| Space platform starter pack = 宇宙プラットフォームスタートパック
| Space science pack = スペースサイエンスパック
| Space science pack = スペースサイエンスパック
| Specific = Particularité
| Specific = Particularité
Line 319: Line 404:
| Splitter = 分配器
| Splitter = 分配器
| Splitters = 分配器
| Splitters = 分配器
| Spoilage = 腐敗物
| Stack = スタック
| Stack = スタック
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサーター
| Stack inserter = スタックインサータ
| Stack inserter = スタックインサーター
| Steam = 蒸気
| Steam = 蒸気
| Steam engine = 蒸気機関
| Steam engine = 蒸気機関
Line 341: Line 427:
| Sulfur = 硫黄
| Sulfur = 硫黄
| Sulfuric acid = 硫酸
| Sulfuric acid = 硫酸
| Supercapacitor = 超電導コンデンサー
| Superconductor = 超電導体
| Tank = 戦車
| Tank = 戦車
| Tech = Technique
| Tech = Technique
Line 346: Line 434:
| Technology = テクノロジー
| Technology = テクノロジー
| Terrain = 地形
| Terrain = 地形
| Tesla ammo = テスラ弾
| Teslagun = テスラガン
| Tesla turret = テスラタレット
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは
| Thruster = スラスター
| Tile = タイル
| Tile = タイル
| Time = 時間
| Time = 時間
| Tool = ツール
| Tool = ツール
| Tools = ツール
| Tools = ツール
| Tree seed = 木の種子
| Tungsten carbide = 炭化タングステン
| Tungsten ore = タングステン鉱石
| Tungsten plate = タングステン材
| Turbo loader = ターボローダー
| Turbo splitter = ターボ分配器
| Turbo transport belt = ターボ搬送ベルト
| Turbo underground belt = ターボ地下ベルト
| Turret = タレット
| Turret = タレット
| Train stop = 駅
| Train stop = 駅
Line 383: Line 483:
| Wood = 木材
| Wood = 木材
| Wooden chest = 木製チェスト
| Wooden chest = 木製チェスト
| Yumako = ユマコ
| Yumako mash = ユマコのマッシュ
| Yumako seed = ユマコの種子


<!-- Template:Achievement -->
<!-- Template:Achievement -->
Line 659: Line 762:
| Distractor = ディストラクター
| Distractor = ディストラクター
| Distractor (research) = ディストラクター
| Distractor (research) = ディストラクター
| Fast inserter (research) = 高速インサータ(テクノロジー)
| Fast inserter (research) = 高速インサーター(テクノロジー)
| Effect transmission = モジュール範囲化技術
| Effect transmission = モジュール範囲化技術
| Effect transmission (research) = モジュール範囲化技術
| Effect transmission (research) = モジュール範囲化技術
Line 675: Line 778:
| Electronics = 電子工学
| Electronics = 電子工学
| Electronics (research) = 電子工学
| Electronics (research) = 電子工学
| Elevated rail (research) = 高架レール(テクノロジー)
| Energy shield equipment = エネルギーシールド
| Energy shield equipment = エネルギーシールド
| Energy shield equipment (research) = エネルギーシールド(テクノロジー)
| Energy shield equipment (research) = エネルギーシールド(テクノロジー)
Line 698: Line 802:
| Gun turret (research) = ガンタレット(テクノロジー)
| Gun turret (research) = ガンタレット(テクノロジー)
| Heavy armor (research) = ヘビーアーマー(テクノロジー)
| Heavy armor (research) = ヘビーアーマー(テクノロジー)
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス
| Inserter capacity bonus = インサーター容量ボーナス
| Inserter capacity bonus (research) = インサータ容量ボーナス
| Inserter capacity bonus (research) = インサーター容量ボーナス
| Kovarex enrichment process (research) = Kovarex濃縮プロセス(テクノロジー)
| Kovarex enrichment process (research) = Kovarex濃縮プロセス(テクノロジー)
| Lab research speed = 研究速度
| Lab research speed = 研究速度
Line 758: Line 862:
| Productivity module 2 (research) = 生産力モジュール2(テクノロジー)
| Productivity module 2 (research) = 生産力モジュール2(テクノロジー)
| Productivity module 3 (research) = 生産力モジュール3(テクノロジー)
| Productivity module 3 (research) = 生産力モジュール3(テクノロジー)
| Quality module (research) = 品質モジュール(テクノロジー)
| Rail signals = 鉄道用信号
| Rail signals = 鉄道用信号
| Rail signals (research) = 鉄道用信号
| Rail signals (research) = 鉄道用信号
| Recycling = リサイクル
| Refined flammables = 高度な火炎放射
| Refined flammables = 高度な火炎放射
| Refined flammables (research) = 高度な火炎放射
| Refined flammables (research) = 高度な火炎放射
Line 776: Line 882:
| Speed module 3 (research) = 生産速度モジュール3(テクノロジー)
| Speed module 3 (research) = 生産速度モジュール3(テクノロジー)
| Spidertron (research) = スパイダートロン(テクノロジー)
| Spidertron (research) = スパイダートロン(テクノロジー)
| Stack inserter (research) = スタックインサータ(テクノロジー)
| Stack inserter (research) = スタックインサーター(テクノロジー)
| Steel axe (research) = 鋼鉄の斧
| Steel axe (research) = 鋼鉄の斧
| Steel processing = 鋼鉄加工
| Steel processing = 鋼鉄加工
Line 801: Line 907:
| Worker robot speed = ロボット移動速度
| Worker robot speed = ロボット移動速度
| Worker robot speed (research) = ロボット移動速度
| Worker robot speed (research) = ロボット移動速度
<!-- Space Locations -->
| Aquilo = アクィロ
| Fulgora = フルゴラ
| Gleba = グレバ
| Nauvis = ナウヴィス
| Shattered planet = 砕け散った惑星
| Solar system edge = 恒星系の縁
| Vulcanus = ヴルカヌス


<!-- Wiki -->
<!-- Wiki -->
Line 812: Line 927:
| Game modes and options = ゲームモードとオプション
| Game modes and options = ゲームモードとオプション
| Log file = ログファイル
| Log file = ログファイル
| Main Page = メインページ
| Main page = メインページ
| Main page = メインページ
| Military units and structures = 軍事ユニットと構造物
| Military units and structures = 軍事ユニットと構造物

Revision as of 15:38, 28 October 2024

液体熱

[View] [Edit] [Page history]

Documentation

(English below)

Translation/ja テンプレートは以下で使われる日本語翻訳のリストです。

  • ページ名が */ja であるページのタイトル
  • Infobox のラベル
  • Navbox のラベルとリンク

The Translation/ja template contains the list of the translation in Japanese used by:

  • Titles of the pages in Japanese */ja
  • Labels in the Infoboxes
  • Labels and links in the Navboxes.
List of all templates