Template:Translation/uk: Difference between revisions
		
		
		
		
		
		Jump to navigation
		Jump to search
		
				
		
		
	
mNo edit summary  | 
				mNo edit summary  | 
				||
| (75 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{#switch:{{{1|}}}  | {{#switch:{{{1|}}}  | ||
| Absorbs pollution. Can be chopped down for [[wood]]. = Поглинають забруднення. Також дерева є єдиним джерелом [[wood/uk|деревини]].  | |||
| Accepted equipment = Допустиме обладнання  | | Accepted equipment = Допустиме обладнання  | ||
| Accumulator = Акумулятор  | | Accumulator = Акумулятор  | ||
| Line 9: | Line 10: | ||
| Advanced circuit = Покращена схема  | | Advanced circuit = Покращена схема  | ||
| Advanced oil processing = Поліпшена переробка нафти  | | Advanced oil processing = Поліпшена переробка нафти  | ||
| Advanced oil processing (research) = Поліпшена переробка нафти (дослідження)  | |||
| Alien artifact = Інопланетний артефакт  | | Alien artifact = Інопланетний артефакт  | ||
| Allows = Дозволяє  | | Allows = Дозволяє  | ||
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Дозволяє стріляти артилерією вручну на мапі або в ігровому світі.  | |||
| Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = Дозволяє надсилати прості команди руху павукотрону з карти чи світу. Спочатку потрібно підключитися до павукотрона, клацнувши його пультом.  | | Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = Дозволяє надсилати прості команди руху павукотрону з карти чи світу. Спочатку потрібно підключитися до павукотрона, клацнувши його пультом.  | ||
| Ammo = Боєприпаси  | | Ammo = Боєприпаси  | ||
| Ammunition = Амуніція  | | Ammunition = Амуніція  | ||
| Area of effect size =   | | Area of effect = Область дії ефекту  | ||
| Area of effect size = Розмір області дії ефекту  | |||
| Arithmetic combinator = Арифметичний комбінатор  | | Arithmetic combinator = Арифметичний комбінатор  | ||
| Armor = Броня  | | Armor = Броня  | ||
| Line 26: | Line 30: | ||
| Assembling machine 3 = Складальний автомат 3  | | Assembling machine 3 = Складальний автомат 3  | ||
| Assembling Machines = Складальні автомати  | | Assembling Machines = Складальні автомати  | ||
| Assembling machine = Складальний автомат  | |||
| Atomic bomb = Атомна бомба  | | Atomic bomb = Атомна бомба  | ||
| Automatic = Автоматично  | | Automatic = Автоматично  | ||
| Automation = Автоматизація  | | Automation = Автоматизація  | ||
| Automation science pack = Автоматизаційний дослідницький пакет  | | Automation science pack = Автоматизаційний дослідницький пакет  | ||
| Automation science pack (research) = Автоматизаційний дослідницький пакет (дослідження)  | |||
| Balancer mechanics = Механіка балансувальників  | |||
| Barrel = Діжка  | | Barrel = Діжка  | ||
| Basic accumulator = Акумулятор  | | Basic accumulator = Акумулятор  | ||
| Line 37: | Line 44: | ||
| Beacon = Маяк  | | Beacon = Маяк  | ||
| Belt immunity equipment = Обладнання для ігнорування конвеєрів  | | Belt immunity equipment = Обладнання для ігнорування конвеєрів  | ||
| Belt immunity equipment (research) = Обладнання для ігнорування конвеєрів (дослідження)  | |||
| Belt speed = Швидкість конвеєра  | | Belt speed = Швидкість конвеєра  | ||
| Belt Transport = Конвеєрне транспортування  | | Belt Transport = Конвеєрне транспортування  | ||
| Line 45: | Line 53: | ||
| Blueprint = Креслення  | | Blueprint = Креслення  | ||
| Blueprint book = Книга креслень  | | Blueprint book = Книга креслень  | ||
| Blueprint library = Бібліотека креслень  | |||
| Boiler = Паровий котел  | | Boiler = Паровий котел  | ||
| Bonuses = Бонуси  | | Bonuses = Бонуси  | ||
| Line 50: | Line 59: | ||
| Buffer chest = Буферна скриня  | | Buffer chest = Буферна скриня  | ||
| Burner | burner = Паливний  | | Burner | burner = Паливний  | ||
| Burner devices = Твердопаливні пристрої  | |||
| Burner inserter = Твердопаливний маніпулятор  | | Burner inserter = Твердопаливний маніпулятор  | ||
| Burner mining drill = Твердопаливний бур  | | Burner mining drill = Твердопаливний бур  | ||
| Can be mined = Може бути видобуто  | | Can be mined = Може бути видобуто  | ||
| Cannon shell = Гарматні снаряди  | | Cannon shell = Гарматні снаряди  | ||
| Capsules =   | | Capsule = Капсула  | ||
| Capsules = Капсули  | |||
| Car = Автомобіль  | | Car = Автомобіль  | ||
| Cargo wagon = Вантажний вагон  | | Cargo wagon = Вантажний вагон  | ||
| Line 62: | Line 73: | ||
| Chemical Plant | Chemical plant = Хімічний завод  | | Chemical Plant | Chemical plant = Хімічний завод  | ||
| Chemical science pack = Хімічний науковий пакет  | | Chemical science pack = Хімічний науковий пакет  | ||
| Chemical science pack (research) = Хімічний науковий пакет (дослідження)  | |||
| Chests = Скрині  | | Chests = Скрині  | ||
| Circuit network = Логічна мережа  | | Circuit network = Логічна мережа  | ||
| Circuit network (research) = Логічна мережа (дослідження)  | |||
| Cliff = Скеля  | | Cliff = Скеля  | ||
| Cliff explosives = Вибухівка для скель  | | Cliff explosives = Вибухівка для скель  | ||
| Cliff explosives (research) = Вибухівка для скель (дослідження)  | |||
| Cluster grenade = Кластерна граната  | | Cluster grenade = Кластерна граната  | ||
| Cluster size = Розмір кластера  | | Cluster size = Розмір кластера  | ||
| Coal = Вугілля  | | Coal = Вугілля  | ||
| Coal liquefaction = Зрідження вугілля  | | Coal liquefaction = Зрідження вугілля  | ||
| Coal liquefaction (research) = Зрідження вугілля (дослідження)  | |||
| Combat = Озброєння та броня  | | Combat = Озброєння та броня  | ||
| Combat equipment = Бойове обладнання  | | Combat equipment = Бойове обладнання  | ||
| Line 75: | Line 90: | ||
| Combat robot capsules = Бойові роботи-капсули  | | Combat robot capsules = Бойові роботи-капсули  | ||
| Combat shotgun = Бойовий дробовик  | | Combat shotgun = Бойовий дробовик  | ||
| Combinators = Комбінатори  | |||
| Concrete = Бетон  | | Concrete = Бетон  | ||
| Concrete (research) = Бетон (дослідження)  | |||
| Constant combinator = Постійний комбінатор  | | Constant combinator = Постійний комбінатор  | ||
| Construction area = Площа будівництва  | | Construction area = Площа будівництва  | ||
| Construction robot = Будівельний робот  | | Construction robot = Будівельний робот  | ||
| Consumed by = Споживається в  | | Consumed by = Споживається в  | ||
| Contact damage = Контактні пошкодження  | |||
| Copper cable = Мідний дріт  | | Copper cable = Мідний дріт  | ||
| Copper ore = Мідна руда  | | Copper ore = Мідна руда  | ||
| Line 98: | Line 116: | ||
| Dimensions = Розміри  | | Dimensions = Розміри  | ||
| Discharge defense = Електророзрядна оборона  | | Discharge defense = Електророзрядна оборона  | ||
| Discharge defense (research) = Електророзрядна оборона (дослідження)  | |||
| Discharge defense remote = Пульт електророзрядної оборони  | | Discharge defense remote = Пульт електророзрядної оборони  | ||
| Distractor capsule = Капсула "Відволікач"  | | Distractor capsule = Капсула "Відволікач"  | ||
| Line 107: | Line 126: | ||
| Efficiency module 2 = Модуль ощадливості 2  | | Efficiency module 2 = Модуль ощадливості 2  | ||
| Efficiency module 3 = Модуль ощадливості 3  | | Efficiency module 3 = Модуль ощадливості 3  | ||
| Efficiency module (research) = Модуль ощадливості (дослідження)  | |||
| Efficiency module 2 (research) = Модуль ощадливості 2 (дослідження)  | |||
| Efficiency module 3 (research) = Модуль ощадливості 3 (дослідження)  | |||
| Electric | electric = Електрика  | | Electric | electric = Електрика  | ||
| Electric engine unit = Електродвигун  | | Electric engine unit = Електродвигун  | ||
| Line 147: | Line 169: | ||
| Filter inserter = Фільтрувальний маніпулятор  | | Filter inserter = Фільтрувальний маніпулятор  | ||
| Fire = Полум’я  | | Fire = Полум’я  | ||
| fire = вогонь  | |||
<!-- вогонь з маленької букви - це про тип пошкоджень, наприклад від вогнеметів чи вогнеметних турелей -->  | |||
| Fire on the ground = Полум’я на землі  | |||
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = Полум'я на землі горить 2 секунди. Термін ''розмір області дії ефекту'' стосується підпалених об'єктів та при контактних пошкодженнях. Об'єкти горять протягом 30 секунд.  | |||
| Firearm magazine = Магазин  | | Firearm magazine = Магазин  | ||
| Flamethrower = Вогнемет  | | Flamethrower = Вогнемет  | ||
| Line 155: | Line 182: | ||
| Fluid system = Рідинна система  | | Fluid system = Рідинна система  | ||
| Fluid wagon = Вагон-цистерна  | | Fluid wagon = Вагон-цистерна  | ||
| Fluid wagon (research) = Вагон-цистерна (дослідження)  | |||
| Fluids = Рідини  | | Fluids = Рідини  | ||
| Flying robot frame = Каркас літального робота  | | Flying robot frame = Каркас літального робота  | ||
| Fuel = Паливо  | |||
| Fuel buffer = Резерв палива  | |||
| Fuel value = Паливомісткість  | | Fuel value = Паливомісткість  | ||
| Furnaces = Печі  | | Furnaces = Печі  | ||
| Furnace = Піч  | |||
| Game modes and options = Режими та опції гри  | | Game modes and options = Режими та опції гри  | ||
| Gate = Ворота  | | Gate = Ворота  | ||
| Gate (research) = Ворота (дослідження)  | |||
| Ghost = Привид  | |||
| Green wire = Зелений дріт  | | Green wire = Зелений дріт  | ||
| Grenade = Граната  | | Grenade = Граната  | ||
| Gun turret = Автоматична турель  | | Gun turret = Автоматична турель  | ||
| Gun turret (research) = Автоматична турель (дослідження)  | |||
| Hazard concrete = Бетон з розміткою  | | Hazard concrete = Бетон з розміткою  | ||
| Health = Здоров’я  | | Health = Здоров’я  | ||
| Heat exchanger= Теплообмінник  | | Heat exchanger = Теплообмінник  | ||
| Heat pipe = Теплова труба  | | Heat pipe = Теплова труба  | ||
| Heavy armor = Важка броня  | | Heavy armor = Важка броня  | ||
| Heavy armor (research) = Важка броня (дослідження)  | |||
| Heavy oil = Мазут  | | Heavy oil = Мазут  | ||
| Heavy oil barrel = Діжка з мазутою  | | Heavy oil barrel = Діжка з мазутою  | ||
| Heavy oil cracking = Переробка мазуту  | | Heavy oil cracking = Переробка мазуту  | ||
| Huge rock = Величезна каменюка  | | Huge rock = Величезна каменюка  | ||
| Ignited objects = Підпалені об'єкти  | |||
| Impact = Удар  | | Impact = Удар  | ||
| Input = Введення  | | Input = Введення  | ||
| Infinite = Нескінченний  | |||
| Inserter = Маніпулятор  | | Inserter = Маніпулятор  | ||
| Inserters = Маніпулятори  | | Inserters = Маніпулятори  | ||
| Line 190: | Line 227: | ||
| items/s = предмет/сек  | | items/s = предмет/сек  | ||
| Kovarex enrichment process = Процес збагачення Коварекс  | | Kovarex enrichment process = Процес збагачення Коварекс  | ||
| Kovarex enrichment process (research) = Процес збагачення Коварекс (дослідження)  | |||
| kW = кВт  | | kW = кВт  | ||
| Lab = Лабораторія  | | Lab = Лабораторія  | ||
| Lamp = Ліхтар  | | Lamp = Ліхтар  | ||
| Land mine = Міна  | | Land mine = Міна  | ||
| Landfill = Насип    | | Land mines (research) = Міни (дослідження)  | ||
| Landfill = Насип  | |||
| Landfill (research) = Насип (дослідження)  | |||
| laser = Лазер  | |||
| Laser turret = Лазерна турель  | | Laser turret = Лазерна турель  | ||
| Laser turret (research) = Лазерна турель (дослідження)  | |||
| Laser turrets are advanced defensive structure, they only require electricity to defend your structures. = Лазерні турелі - це удосконалена оборонна споруда, яка потребує лише електроенергії для захисту ваших об'єктів.  | |||
| Left mouse button = Лівий клік мишки  | | Left mouse button = Лівий клік мишки  | ||
| Lifespan = Тривалість життя  | | Lifespan = Тривалість життя  | ||
| Line 202: | Line 245: | ||
| Light oil barrel = Діжка з дизельним паливом  | | Light oil barrel = Діжка з дизельним паливом  | ||
| Light oil cracking = Крекінг дизельного палива  | | Light oil cracking = Крекінг дизельного палива  | ||
| Limited 120° arc = Обмежено дугою на 120°  | |||
| liquid heat = Рідке тепло  | | liquid heat = Рідке тепло  | ||
| Locomotive = Локомотив  | | Locomotive = Локомотив  | ||
| Line 207: | Line 251: | ||
| Logistic robot = Логістичний робот  | | Logistic robot = Логістичний робот  | ||
| Logistic science pack = Логістичний дослідницький пакет  | | Logistic science pack = Логістичний дослідницький пакет  | ||
| Logistic science pack (research) = Логістичний дослідницький пакет (дослідження)  | |||
| Logistics = Логістика  | | Logistics = Логістика  | ||
| Long-handed inserter = Довгорукий маніпулятор  | | Long-handed inserter = Довгорукий маніпулятор  | ||
| Low density structure (research) = Структура малої щільності (дослідження)  | |||
| Low density structure = Структура малої щільності  | | Low density structure = Структура малої щільності  | ||
| Lubricant = Мастило  | | Lubricant = Мастило  | ||
| Lubricant (research) = Мастило (дослідження)  | |||
| Lubricant barrel = Діжка з мастилом  | | Lubricant barrel = Діжка з мастилом  | ||
| Machinery = Механізми  | | Machinery = Механізми  | ||
| Line 220: | Line 267: | ||
| Map icon = Відображення на мапі  | | Map icon = Відображення на мапі  | ||
| Materials = Матеріали  | | Materials = Матеріали  | ||
| Materials and recipes = Матеріали та рецепти  | |||
| Max. energy = Енергоспоживання  | | Max. energy = Енергоспоживання  | ||
| Maximum = Максимум  | |||
| Maximum recharge speed = Максимальна швидкість зарядки  | | Maximum recharge speed = Максимальна швидкість зарядки  | ||
| Maximum temperature = Максимальна температура  | | Maximum temperature = Максимальна температура  | ||
| Line 227: | Line 276: | ||
| Military = Військова справа  | | Military = Військова справа  | ||
| Military science pack = Військовий дослідницький пакет  | | Military science pack = Військовий дослідницький пакет  | ||
| Military science pack (research) = Військовий дослідницький пакет (дослідження)  | |||
| Military units and structures = Військові юніти та структури  | |||
| Minimum = Мінімум  | | Minimum = Мінімум  | ||
| Mining = Видобування  | | Mining = Видобування  | ||
| Mining area = Область видобування  | | Mining area = Область видобування  | ||
| Mining Drills = Кар’єрні установки  | | Mining Drills = Кар’єрні установки  | ||
| Mining drill = Кар’єрна установка  | |||
| Mining hardness = Складність видобування  | | Mining hardness = Складність видобування  | ||
| Mining speed = Швидкість добування  | | Mining speed = Швидкість добування  | ||
| Mining time = Час добування  | | Mining time = Час добування  | ||
| Modular armor = Модульна броня  | | Modular armor = Модульна броня  | ||
| Modular armor (research) = Модульна броня (дослідження)  | |||
| Module = Модуль  | | Module = Модуль  | ||
| Module slots = Слотів модулів  | | Module slots = Слотів модулів  | ||
| Modules = Модулі  | | Modules = Модулі  | ||
| Modules (research) = Модулі (дослідження)  | |||
| Movement bonus = Бонус до швидкості руху  | | Movement bonus = Бонус до швидкості руху  | ||
| MW = МВт  | | MW = МВт  | ||
| Line 251: | Line 305: | ||
| Nuclear fuel = Ядерне паливо  | | Nuclear fuel = Ядерне паливо  | ||
| Nuclear fuel reprocessing = Переробка ядерного палива  | | Nuclear fuel reprocessing = Переробка ядерного палива  | ||
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Переробка ядерного палива (дослідження)  | |||
| Nuclear reactor = Ядерний реактор  | | Nuclear reactor = Ядерний реактор  | ||
| Offshore pump =   | | Offshore pump = Помпа  | ||
| Oil Processing = Нафтопереробка  | | Oil Processing = Нафтопереробка  | ||
| Oil refinery = Нафтоперегінний завод  | | Oil refinery = Нафтоперегінний завод  | ||
| Output = Виведення  | | Output = Виведення  | ||
| Pass-through pipe = Пропускна труба  | |||
| Passive provider chest = Скриня пасивного постачання  | | Passive provider chest = Скриня пасивного постачання  | ||
| Personal battery = Особиста батарея  | | Personal battery = Особиста батарея  | ||
| Personal battery MK2 = Особиста батарея MK2  | | Personal battery MK2 = Особиста батарея MK2  | ||
| Personal laser defense = Особиста лазерна оборона  | | Personal laser defense = Особиста лазерна оборона  | ||
| Personal laser defense (research) = Особиста лазерна оборона (дослідження)  | |||
| Personal roboport = Особистий робопорт  | | Personal roboport = Особистий робопорт  | ||
| Personal roboport MK2 = Особистий робопорт MK2  | | Personal roboport MK2 = Особистий робопорт MK2  | ||
| Line 265: | Line 322: | ||
| Petroleum gas barrel = Діжка з нафтовим газом  | | Petroleum gas barrel = Діжка з нафтовим газом  | ||
| Physical | physical = Фізичний  | | Physical | physical = Фізичний  | ||
| Piercing Power = Проникаюча сила  | |||
| Piercing rounds magazine = Магазин з бронебійними набоями  | | Piercing rounds magazine = Магазин з бронебійними набоями  | ||
| Piercing shotgun shells = Бронебійні патрони до дробовика  | | Piercing shotgun shells = Бронебійні патрони до дробовика  | ||
| Line 272: | Line 330: | ||
| Placed in = Знаходиться в  | | Placed in = Знаходиться в  | ||
| Plastic bar = Пластмаса  | | Plastic bar = Пластмаса  | ||
| Player = Гравець  | |||
| Player augmentation = Покращення гравця  | | Player augmentation = Покращення гравця  | ||
| poison = Отрута  | |||
| Poison capsule = Капсула з отрутою  | | Poison capsule = Капсула з отрутою  | ||
| Pollution = Забруднення  | | Pollution = Забруднення  | ||
| Portable fusion reactor = Портативний термоядерний реактор  | | Portable fusion reactor = Портативний термоядерний реактор  | ||
| Portable fusion reactor (research) = Портативний термоядерний реактор (дослідження)  | |||
| Portable solar panel = Портативна сонячна панель  | | Portable solar panel = Портативна сонячна панель  | ||
| Portable solar panel (research) = Портативна сонячна панель (дослідження)  | |||
| Power armor = Силова броня  | | Power armor = Силова броня  | ||
| Power armor (research) = Силова броня (дослідження)  | |||
| Power armor MK2 = Силова броня MK2  | | Power armor MK2 = Силова броня MK2  | ||
| Power armor MK2 (research) = Силова броня MK2 (дослідження)  | |||
| Power Generation = Вироблення енергії  | | Power Generation = Вироблення енергії  | ||
| Power input = Максимальний ввід  | | Power input = Максимальний ввід  | ||
| Line 290: | Line 354: | ||
| Production items = Виробничі предмети  | | Production items = Виробничі предмети  | ||
| Production science pack = Виробничий дослідницький пакет  | | Production science pack = Виробничий дослідницький пакет  | ||
| Production science pack (research) = Виробничий дослідницький пакет (дослідження)  | |||
| Production statistics = Статистика виробництва  | |||
| Productivity = Продуктивність  | | Productivity = Продуктивність  | ||
| Productivity module = Модуль продуктивності  | | Productivity module = Модуль продуктивності  | ||
| Productivity module 2 = Модуль продуктивності 2  | | Productivity module 2 = Модуль продуктивності 2  | ||
| Productivity module 3 = Модуль продуктивності 3  | | Productivity module 3 = Модуль продуктивності 3  | ||
| Productivity module (research) = Модуль продуктивності (дослідження)  | |||
| Productivity module 2 (research) = Модуль продуктивності 2 (дослідження)  | |||
| Productivity module 3 (research) = Модуль продуктивності 3 (дослідження)  | |||
| Programmable speaker = Програмований динамік  | | Programmable speaker = Програмований динамік  | ||
| Prototype type = Тип об’єкту  | | Prototype type = Тип об’єкту  | ||
| Provider chest = Скриня постачання  | |||
| Pump = Помпа  | | Pump = Помпа  | ||
| Pumping speed = Швидкість викачування  | | Pumping speed = Швидкість викачування  | ||
| Line 304: | Line 374: | ||
| Rail signal = Рейковий сигнал  | | Rail signal = Рейковий сигнал  | ||
| Railway = Залізниця  | | Railway = Залізниця  | ||
| Railway (research) =  Залізниця (дослідження)  | |||
| Range = Діапазон  | | Range = Діапазон  | ||
| Raw fish = Сира риба  | | Raw fish = Сира риба  | ||
| Line 331: | Line 402: | ||
| Rocket control unit = Блок управління ракетою  | | Rocket control unit = Блок управління ракетою  | ||
| Rocket fuel = Ракетне паливо  | | Rocket fuel = Ракетне паливо  | ||
| Rocket fuel (research) = Ракетне паливо (дослідження)  | |||
| Rocket launcher = Ракетниця  | | Rocket launcher = Ракетниця  | ||
| Rocket part = Елемент ракети  | | Rocket part = Елемент ракети  | ||
| Line 336: | Line 408: | ||
| Satellite = Супутник  | | Satellite = Супутник  | ||
| Science packs = Дослідницькі пакети  | | Science packs = Дослідницькі пакети  | ||
| Science pack = Дослідницький пакет  | |||
| seconds = секунди  | |||
| Shield hitpoints = Заряд щита  | | Shield hitpoints = Заряд щита  | ||
| Shooting speed = Скорострільність  | | Shooting speed = Скорострільність  | ||
| Line 350: | Line 424: | ||
| Space related = Пов’язані з космосом  | | Space related = Пов’язані з космосом  | ||
| Space science pack = Космічний дослідницький пакет  | | Space science pack = Космічний дослідницький пакет  | ||
| Space science pack (research) = Космічний дослідницький пакет (дослідження)  | |||
| Speed = Швидкість  | | Speed = Швидкість  | ||
| Speed module = Модуль швидкості  | | Speed module = Модуль швидкості  | ||
| Speed module 2 = Модуль швидкості 2  | | Speed module 2 = Модуль швидкості 2  | ||
| Speed module 3 = Модуль швидкості 3  | | Speed module 3 = Модуль швидкості 3  | ||
| Speed module (research) = Модуль швидкості (дослідження)  | |||
| Speed module 2 (research) = Модуль швидкості 2 (дослідження)  | |||
| Speed module 3 (research) = Модуль швидкості 3 (дослідження)  | |||
| Spidertron = Павукотрон  | | Spidertron = Павукотрон  | ||
| Spidertron (research) = Павукотрон (дослідження)  | |||
| Spidertron remote = Пульт керування Павукотроном  | | Spidertron remote = Пульт керування Павукотроном  | ||
| Spidertron rocket launcher = Ракетна установка Павукотрона  | | Spidertron rocket launcher = Ракетна установка Павукотрона  | ||
| Splitter = Розподільник  | | Splitter = Розподільник  | ||
| Splitters = Розподільники  | | Splitters = Розподільники  | ||
| Stack = Стек  | |||
| stacks = стеків  | |||
| Stack filter inserter = Стековий фільтрувальний маніпулятор  | | Stack filter inserter = Стековий фільтрувальний маніпулятор  | ||
| Stack inserter = Стековий маніпулятор  | | Stack inserter = Стековий маніпулятор  | ||
| Stack size = Розмір стеку  | | Stack size = Розмір стеку  | ||
| Steam = Пара  | | Steam = Пара  | ||
| Steam Engine | Steam engine =   | | Steam Engine | Steam engine = Паровий двигун  | ||
| Steam turbine = Парова турбіна  | | Steam turbine = Парова турбіна  | ||
| Steel chest = Сталевий ящик  | | Steel chest = Сталевий ящик  | ||
| Line 370: | Line 451: | ||
| Stone = Камінь  | | Stone = Камінь  | ||
| Stone brick = Кам’яна цеглина  | | Stone brick = Кам’яна цеглина  | ||
| Stone furnace= Кам’яна піч  | | Stone furnace = Кам’яна піч  | ||
| Storage = Зберігання  | | Storage = Зберігання  | ||
| Storage chest = Скриня зберігання  | | Storage chest = Скриня зберігання  | ||
| Line 382: | Line 463: | ||
| Supply area = Площа забезпечення  | | Supply area = Площа забезпечення  | ||
| Tank = Танк  | | Tank = Танк  | ||
| Tank (research) = Танк (дослідження)  | |||
| Tank cannon = Танкова гармата  | | Tank cannon = Танкова гармата  | ||
| Technologies = Технології  | | Technologies = Технології  | ||
| Line 398: | Line 480: | ||
| Turret = Турель  | | Turret = Турель  | ||
| Tutorial:Quick start guide = Посібник швидкого старту  | | Tutorial:Quick start guide = Посібник швидкого старту  | ||
| Tutorial:Keyboard shortcuts = Посібник: гарячі клавіші, хоткеї  | |||
| Underground belt = Підземний конвеєр  | | Underground belt = Підземний конвеєр  | ||
| Underground belts = Підземні конвеєри  | | Underground belts = Підземні конвеєри  | ||
| Units = Одиниці вимірювання  | |||
| Upgrade planner = План покращення  | | Upgrade planner = План покращення  | ||
| Uranium = Уран  | |||
| Uranium cannon shell = Ракета з урановою боєголовкою  | | Uranium cannon shell = Ракета з урановою боєголовкою  | ||
| Uranium fuel cell = Урановий паливний елемент  | | Uranium fuel cell = Урановий паливний елемент  | ||
| Uranium ore = Уранова руда  | | Uranium ore = Уранова руда  | ||
| Uranium processing = Переробка урану  | | Uranium processing = Переробка урану  | ||
| Uranium processing (research) = Переробка урану (дослідження)  | |||
| Uranium rounds magazine = Магазин з урановими набоями  | | Uranium rounds magazine = Магазин з урановими набоями  | ||
| Uranium-235 = Уран-235  | | Uranium-235 = Уран-235  | ||
| Line 412: | Line 498: | ||
| Used up uranium fuel cell = Вичерпаний урановий паливний елемент  | | Used up uranium fuel cell = Вичерпаний урановий паливний елемент  | ||
| Utility science pack = Допоміжний дослідницький пакет  | | Utility science pack = Допоміжний дослідницький пакет  | ||
| Utility science pack (research) = Допоміжний дослідницький пакет (дослідження)  | |||
| Valid fuel = Паливо  | | Valid fuel = Паливо  | ||
| Vehicle = Транспортний засіб  | | Vehicle = Транспортний засіб  | ||
| Line 419: | Line 506: | ||
| Vehicle top speed = Максимальна швидкість  | | Vehicle top speed = Максимальна швидкість  | ||
| W = Вт  | | W = Вт  | ||
| Wagon = Вагон  | |||
| Walking speed = Швидкість ходи  | | Walking speed = Швидкість ходи  | ||
| Wall = Стіна  | | Wall = Стіна  | ||
| Line 438: | Line 526: | ||
| Planned releases = Заплановані релізи  | | Planned releases = Заплановані релізи  | ||
| Planned features = Запланований функціонал  | | Planned features = Запланований функціонал  | ||
| Download and Installation = Завантаження та встановлення  | |||
| Install guide = Посібник зі встановлення  | |||
<!-- Template Main translations -->  | |||
| Main article = Докладніше  | |||
<!-- Template:Stub -->  | <!-- Template:Stub -->  | ||
| Line 531: | Line 624: | ||
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Отримати 10 тисяч предметів за допомогою [[logistic robot/uk|логістичних роботів]].  | | Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Отримати 10 тисяч предметів за допомогою [[logistic robot/uk|логістичних роботів]].  | ||
| Trans-Factorio express = Експрес "Трансфакторіо"  | | Trans-Factorio express = Експрес "Трансфакторіо"  | ||
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Прокласти [[  | | Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Прокласти [[railway/uk|залізничну колію]] більш ніж на 1,000 клітинок.  | ||
| Golem = Голем  | | Golem = Голем  | ||
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Вижити після отримання 500 одиниць чи більше [[damage/uk|пошкоджень]].  | | Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Вижити після отримання 500 одиниць чи більше [[damage/uk|пошкоджень]].  | ||
| Line 613: | Line 706: | ||
| Refined flammables (research) = Перероблене горюче (дослідження)  | | Refined flammables (research) = Перероблене горюче (дослідження)  | ||
| Stronger explosives (research) = Сильніша вибухівка (дослідження)  | | Stronger explosives (research) = Сильніша вибухівка (дослідження)  | ||
| Explosives (research) = Вибухівка (дослідження)  | |||
| Weapon shooting speed (research) = Швидкострільність (дослідження)  | | Weapon shooting speed (research) = Швидкострільність (дослідження)  | ||
| Worker robot cargo size (research) = Вантажопідйомність роботів-робочих (дослідження)  | | Worker robot cargo size (research) = Вантажопідйомність роботів-робочих (дослідження)  | ||
| Line 639: | Line 733: | ||
| Rail signals (research) = Залізничні сигнали (дослідження)  | | Rail signals (research) = Залізничні сигнали (дослідження)  | ||
| Energy shield equipment (research) = Енергетичні щити (дослідження)  | | Energy shield equipment (research) = Енергетичні щити (дослідження)  | ||
| Energy shield MK2 equipment (research) = Енергетичний щит MK2 (дослідження)  | |||
| Exoskeleton equipment (research) = Спорядження екзоскелета (дослідження)  | | Exoskeleton equipment (research) = Спорядження екзоскелета (дослідження)  | ||
| Nightvision equipment (research) = Пристрій нічного бачення (дослідження)  | | Nightvision equipment (research) = Пристрій нічного бачення (дослідження)  | ||
| Line 681: | Line 776: | ||
| Effect transmission = Розповсюдження впливу  | | Effect transmission = Розповсюдження впливу  | ||
| Advanced material processing 2 (research) = Розширена переробка матеріалів 2 (дослідження)  | | Advanced material processing 2 (research) = Розширена переробка матеріалів 2 (дослідження)  | ||
| Battery (research) = Батарея (дослідження)  | |||
| Personal battery (research) = Особиста батарея (дослідження)  | | Personal battery (research) = Особиста батарея (дослідження)  | ||
| Personal battery MK2 (research) = Особиста батарея MK2 (дослідження)  | | Personal battery MK2 (research) = Особиста батарея MK2 (дослідження)  | ||
| Personal roboport (research) = Особистий робопорт (дослідження)  | | Personal roboport (research) = Особистий робопорт (дослідження)  | ||
| Personal roboport MK2 (research) = Особистий робопорт MK2 (дослідження)  | | Personal roboport MK2 (research) = Особистий робопорт MK2 (дослідження)  | ||
<!-- Дослідження, додаткові описи -->  | <!-- Дослідження, додаткові описи -->  | ||
| Line 692: | Line 789: | ||
| Key technology for large scale production. = Ключова технологія для великомасштабного виробництва.  | | Key technology for large scale production. = Ключова технологія для великомасштабного виробництва.  | ||
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Бойові роботи допомагають боротися з ворогом зі своїх гармат. Вони створюються з капсул і мають обмежений термін служби. Деякі слідують за гравцем.  | | Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Бойові роботи допомагають боротися з ворогом зі своїх гармат. Вони створюються з капсул і мають обмежений термін служби. Деякі слідують за гравцем.  | ||
| Allows to research upgrade modules that can be inserted into machines. = Дозволяє досліджувати модулі, які можна вмонтувати в обладнання.  | |||
| Speed modules push the processing speed of a machine above the normal limit but drastically increase a machine's energy use. = Модулі швидкості суттєво збільшують швидкість виробництва, але також значно збільшують енергоспоживання споруди.  | |||
| [[Space Age]] expansion exclusive feature. = Цей контент є частиною доповнення [[Space Age/uk|Space Age]].  | |||
<!-- Space Age -->  | |||
| Agriculture = Сільське господарство  | |||
| Agricultural science pack = Сільськогосподарський дослідницький пакет  | |||
| Agricultural tower = Сільськогосподарська вежа  | |||
| Ammonia = Аміак  | |||
| Ammoniacal solution = Аміачний розчин  | |||
| Aquilo briefing = Інструктаж по Аквіло  | |||
| Artificial jellynut soil = Штучний ґрунт для желе-горіха  | |||
| Artificial yumako soil = Штучний ґрунт юмако  | |||
| Ashland tree = Попільне дерево  | |||
| Asteroid collector = Збирач астероїдів  | |||
| Asteroid defense = Захист від астероїдів  | |||
| Big carbonic asteroid = Великий вуглецевий астероїд  | |||
| Big demolisher = Великий спустошувач  | |||
| Big Fulgora rock = Великий фульґорський камінь  | |||
| Big Fulgoran ruin = Велика фульґорська руїна  | |||
| Big lithium ice formation = Велике утворення літієвого льоду  | |||
| Big metallic asteroid = Великий металевий астероїд  | |||
| Big mining drill = Великий бур  | |||
| Big mining drill remnants = Рештки великого бура  | |||
| Big oxide asteroid = Великий оксидний астероїд  | |||
| Big premature wriggler pentapod = Велика недорозвинута п'ятинога нишпорка  | |||
| Big promethium asteroid = Великий прометієвий астероїд  | |||
| Big stomper pentapod = Великий п'ятиногий топтун  | |||
| Big stomper pentapod corpse = Труп великого п'ятиногого топтуна  | |||
| Big stomper pentapod shell = Оболонка великого п'ятиногого топтуна  | |||
| Big strafer pentapod = Великий п'ятиногий ходень  | |||
| Big strafer pentapod corpse = Труп великого п'ятиногого ходня  | |||
| Big volcanic rock = Великий вулканічний камінь  | |||
| Big wriggler pentapod = Велика п'ятинога нишпорка  | |||
| Big wriggler pentapod corpse = Труп великої п'ятиногої нишпорки  | |||
| Biochamber = Біокамера  | |||
| Bioflux = Біофлюкс  | |||
| Biolab = Біолабораторія  | |||
| Biter egg = Яйце кусаки  | |||
| Boompuff = Гуркавка  | |||
| Calcite = Кальцит  | |||
| Capture bot = Бот-захоплювач  | |||
| Capture bot rocket = Ракета з ботом для захоплення  | |||
| Captive biter spawner = Захоплене лігво кусак  | |||
| Carbon = Вуглець  | |||
| Carbon fiber = Вуглецеве волокно  | |||
| Carbonic asteroid chunk = Уламок вуглецевого астероїда  | |||
| Cargo bay = Вантажний відсік  | |||
| Cargo bay remnants = Залишки вантажного відсіку  | |||
| Chimney vent = Димохідний отвір  | |||
| Colossal Fulgoran ruin = Колосальна фульґорська руїна  | |||
| Copper bacteria = Мідні бактерії  | |||
| Copper stromatolite = Мідний строматоліт  | |||
| Crater edge = Край кратера  | |||
| Crusher = Дробарка  | |||
| Cryogenic plant = Кріогенна установка  | |||
| Cryogenic science pack = Кріогенний дослідницький пакет  | |||
| Cuttlepop = Каракатицвіт  | |||
| Demolisher ash cloud (visual dummy) = Хмара попелу від спустошувача (візуальний манекен)  | |||
| Egg raft = Скупчення яєць  | |||
| Electrolyte = Електроліт  | |||
| Electromagnetic plant = Електромагнітна установка  | |||
| Electromagnetic science pack = Електромагнітний дослідницький пакет  | |||
| Extinct chimney vent = Згаслий димохідний отвір  | |||
| Faded chimney vent = Вицвілий димохідний отвір  | |||
| Flaming ashland tree = Полум'яне попільне дерево  | |||
| Fluorine = Фтор  | |||
| Fluorine vent = Фторовий отвір  | |||
| Fluoroketone (cold) = Фторований кетон (холодний)  | |||
| Fluoroketone (hot) = Фторований кетон (гарячий)  | |||
| Foundation = Фундамент  | |||
| Foundry = Ливарня  | |||
| Fulgoran lightning attractor = Фульґорський блискавичник  | |||
| Fulgoran vault ruin = Руїни фульґорського склепу  | |||
| Fulgorite = Фульґорит  | |||
| Fulgorite pieces = Шматки фульґориту  | |||
| Fulgora briefing = Інструктаж по Фульґорі  | |||
| Funneltrunk = Лійковик  | |||
| Fusion generator = Термоядерний генератор  | |||
| Fusion power cell = Термоядерний паливний елемент  | |||
| Fusion reactor = Термоядерний реактор  | |||
| Gleba cliff = Скеля Ґлеби  | |||
| Gleba spawner corpse = Залишки лігва Ґлеби  | |||
| Gleba briefing = Інструктаж по Ґлебі  | |||
| Hairy clubnub = Дереволоска  | |||
| Heating tower = Теплова вежа  | |||
| Heating mechanics = Механіка нагріву  | |||
| Holmium ore = Гольмієва руда  | |||
| Holmium plate = Гольмієва пластина  | |||
| Holmium solution = Гольмієвий розчин  | |||
| Huge carbonic asteroid = Величезний вуглецевий астероїд  | |||
| Huge Fulgoran ruin = Величезна фульґорська руїна  | |||
| Huge lithium ice formation = Величезне утворення літієвого льоду  | |||
| Huge metallic asteroid = Величезний металевий астероїд  | |||
| Huge oxide asteroid = Величезний оксидний астероїд  | |||
| Huge promethium asteroid = Величезний астероїд з прометію  | |||
| Huge volcanic rock = Величезний вулканічний камінь  | |||
| Ice = Лід  | |||
| Ice platform = Льодова платформа  | |||
| Iron bacteria = Залізні бактерії  | |||
| Iron stromatolite = Залізний строматоліт  | |||
| Jelly = Желе  | |||
| Jellynut = Желе-горіх  | |||
| Jellynut seed = Насіння желе-горіха  | |||
| Jellystem = Желе-стовбур  | |||
| Lava = Лава  | |||
| Lava processing = Перероблення лави  | |||
| Leg = Нога  | |||
| Lickmaw = Лизомацак  | |||
| Lightning = Блискавка  | |||
| Lightning collector = Збирач блискавок  | |||
| Lightning rod = Блискавковідвід  | |||
| Lightning mechanics = Механіка блискавок  | |||
| Lithium = Літій  | |||
| Lithium brine = Літієва ропа  | |||
| Lithium plate = Літієва пластина  | |||
| Mech armor = Механічна броня  | |||
| Medium carbonic asteroid = Середній вуглецевий астероїд  | |||
| Medium demolisher = Середній спустошувач  | |||
| Medium Fulgoran ruin = Середня фульґорська руїна  | |||
| Medium metallic asteroid = Середній металевий астероїд  | |||
| Medium oxide asteroid = Середній оксидний астероїд  | |||
| Medium premature wriggler pentapod = Середня недорозвинута п'ятинога нишпорка  | |||
| Medium promethium asteroid = Середній прометієвий астероїд  | |||
| Medium stomper pentapod = Середній п'ятиногий топтун  | |||
| Medium stomper pentapod corpse = Труп середнього п'ятиногого топтуна  | |||
| Medium stomper pentapod shell = Оболонка середнього п'ятиногого топтуна  | |||
| Medium strafer pentapod = Середній п'ятиногий ходень  | |||
| Medium strafer pentapod corpse = Труп середнього п'ятиногого ходня  | |||
| Medium wriggler pentapod = Середня п'ятинога нишпорка  | |||
| Medium wriggler pentapod corpse = Труп середньої п'ятиногої нишпорки  | |||
| Metallic asteroid chunk = Уламок металевого астероїда  | |||
| Metallurgic science pack = Металургійний дослідницький пакет  | |||
| Molten copper = Розплавлена мідь  | |||
| Molten iron = Розплавлене залізо  | |||
| Nutrients = Поживні речовини  | |||
| Orbital logistics = Орбітальна логістика  | |||
| Overgrowth jellynut soil = Порослий ґрунт для желе-горіха  | |||
| Overgrowth yumako soil = Порослий ґрунт юмако  | |||
| Oxide asteroid chunk = Уламок оксидного астероїда  | |||
| Pentapod egg = Яйце п'ятиніжки  | |||
| Plasma = Плазма  | |||
| Plateau edge = Край плато  | |||
| Promethium asteroid chunk = Уламок прометієвого астероїда  | |||
| Promethium science pack = Прометієвий дослідницький пакет  | |||
| Quantum processor = Квантовий процесор  | |||
| Railgun = Рейкотрон  | |||
| Railgun ammo = Боєприпаси для рейкотрона  | |||
| Railgun turret = Рейкотронова турель  | |||
| Recycler = Переробник  | |||
| Removing trash in space = Позбавлення від сміття в космосі  | |||
| Rocket turret = Ракетна турель  | |||
| Scrap = Брухт  | |||
| Short chimney = Короткий димохід  | |||
| Slipstack = Слизькорал  | |||
| Small carbonic asteroid = Малий вуглецевий астероїд  | |||
| Small demolisher = Малий спустошувач  | |||
| Small egg raft = Невелике скупчення яєць  | |||
| Small Fulgoran ruin = Мала фульґорська руїна  | |||
| Small Gleba spawner corpse = Залишки малого лігва Ґлеби  | |||
| Small metallic asteroid = Малий металевий астероїд  | |||
| Small oxide asteroid = Малий оксидний астероїд  | |||
| Small premature wriggler pentapod = Мала недорозвинута п'ятинога нишпорка  | |||
| Small promethium asteroid = Малий прометієвий астероїд  | |||
| Small stomper pentapod = Малий п'ятиногий топтун  | |||
| Small stomper pentapod corpse = Труп малого п'ятиногого топтуна  | |||
| Small stomper pentapod shell = Оболонка малого п'ятиногого топтуна  | |||
| Small strafer pentapod = Малий п'ятиногий ходень  | |||
| Small strafer pentapod corpse = Труп малого п'ятиногого ходня  | |||
| Small wriggler pentapod = Мала п'ятинога нишпорка  | |||
| Small wriggler pentapod corpse = Труп малої п'ятиногої нишпорки  | |||
| Space platform = Космічна платформа  | |||
| Space platform foundation = Фундамент космічної платформи  | |||
| Space platform hub = Вузол космічної платформи  | |||
| Space platform starter pack = Стартовий пакет космічної платформи  | |||
| Space science = Космічна наука  | |||
| Spoilables = Предмети, що псуються  | |||
| Spoilables and research = Псування та дослідження  | |||
| Spoilage = Гній  | |||
| Spoilage percentage in production = Відсоток зіпсованості у виробництві  | |||
| Stack inserter = Стосовий маніпулятор  | |||
| Stingfrond = Лозючка  | |||
| Sulfuric acid geyser = Сірчанокислий гейзер  | |||
| Sunnycomb = Сонцегребінь  | |||
| Supercapacitor = Суперконденсатор  | |||
| Superconductor = Надпровідник  | |||
| Teflilly = Тефлілії  | |||
| Tesla ammo = Заряд Тесла  | |||
| Tesla gun = Рушниця Тесла  | |||
| Tesla turret = Турель Тесли  | |||
| Tesla turret slow = Сповільнення від турелі Тесли  | |||
| Tesla turret stun = Приголомшення від турелі Тесли  | |||
| Thruster = Прискорювач  | |||
| Thruster fuel = Паливо прискорювача  | |||
| Thruster oxidizer = Окисник прискорювача  | |||
| Tree seed = Насіння дерева  | |||
| Truncated chimney = Усічений димохід  | |||
| Tungsten carbide = Карбід вольфраму  | |||
| Tungsten ore = Вольфрамова руда  | |||
| Tungsten plate = Вольфрамова пластина  | |||
| Turbo loader = Турбо завантажувач  | |||
| Turbo splitter = Турборозподільник  | |||
| Turbo transport belt = Турбоконвеєр  | |||
| Turbo underground belt = Підземний турбоконвеєр  | |||
| Vulcanus cliff = Скеля Вулкануса  | |||
| Vulcanus cliff collapse = Обвал скелі Вулкануса  | |||
| Vulcanus briefing = Інструктаж по Вулканусу  | |||
| Water cane = Водяна тростина  | |||
| Yumako = Юмако  | |||
| Yumako mash = Пюре юмако  | |||
| Yumako seed = Насіння юмако  | |||
| Yumako tree = Дерево юмако  | |||
<!-- Template:Infobox -->  | |||
| Rocket capacity = Поміститься в ракету  | |||
| Crafted only on = Виготовляється тільки на  | |||
<!-- Режими та опції гри -->  | |||
| Multiplayer = Мережева гра  | |||
| Supply challenge = Випробування "Постачання"  | |||
<!-- Шаблон:About -->  | |||
| This article is about = Ця стаття про  | |||
| For = Для  | |||
| see = дивись  | |||
| #default = {{{1}}}  | | #default = {{{1}}}  | ||
Latest revision as of 14:31, 17 July 2025
{{{1}}}