In other languages: Dansk Deutsch English Español Français Magyar Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polski Português, Brasil Português Русский Svenska Türkçe Українська Tiếng Việt Nam 简体中文 繁體中文

Template:Translation/cs: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
Pelia (talk | contribs)
m Infobox entry + Keybind template test.
Poster989 (talk | contribs)
No edit summary
 
(44 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{1|}}}
<includeonly>{{#switch:{{{1|}}}
 
<!-- Space Age -->
| [[Space Age]] expansion exclusive feature. = [[Space Age/cs]] exkluzivní obsah.
| Space platform = Vesmírná platforma
| Crafted only on = Vyrobeno pouze na
| Quality = Kvalita
 
<!-- Template:Stub -->
 
| This article is a = Tento článek není
| stub = nejlépe napsán
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,
| expanding it = že mu přidáte informace
 
 
<!-- Other templates -->
| Main article = Hlavní článek
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec
 
 
<!-- Infobox, mode tabs titles -->
 
| Edit = Upravit
| Normal mode = Normální režim
| Expensive mode = Drahý režim
| Normal mode & expensive mode = Normální a drahý režim
| Base game = Základní hra
| Space Age mod = Space Age rozšíření
 
 
<!-- Infobox category names -->
 
| Resource = Zdroj
| Resources = Zdroje
| Liquid = Tekutina
| Machinery = Stroje
| Machine = Stroj
| Science pack = Vědecký balíček
| Technology = Technologie
| Logic = Logika
| Item = Item
| Vehicle = Vozidlo
| Tool = Nástroj
| Settings = Nastavení
| Replay system = Záznam hry
| Scenario system = Scénáře
| Multiplayer = Hra více hráčů
| Wave defense = Boj o přežití
| Supply challenge = Zásobovací výzva
| Rocket rush = Raketový spěch
| Game modes and options = Herní režimy a možnosti
 
<!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) -->
 
| Recipe = Recept
| Total raw = Počty základních surovin
| Map color = Barva na mapě
| Map icon = Ikona na mapě
| Added in = Přidáno v
| Walking speed = Rychlost chůze
| Storage Size = Velikost úložiště
| Storage size = Velikost úložiště
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin
| Health = Životy
| Restores = Přidává
| Resistances = Odolnosti
| Lifespan = Životnost
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře
| Grid size = Velikost mřížky
| Stack size = Velikost štosu
| Rocket capacity = Kapacita rakety
| Range = Dosah
| Shooting speed = Rychlost střelby
| Damage = Poškození
| Damage bonus = Bonus poškození
| Cluster size = Velikost tříštění
| Area of effect size = Velikost účinkového místa
| Durability = Odolnost
| Ammunition = Náboje
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku
| Efficiency = Efektivita
| Dimensions = Velikost
| Energy consumption = Konzumace energie
| Drain = Minimální spotřeba
| Transmission = Dobíjí
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie
| Robot limit = Limit robotů
| Repair speed = Rychlost opravy
| Charging stations = Nabíjecí stanice
| Belt speed = Rychlost pásů
| Movement bonus = Bonus pohuby
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost
| Energy capacity = Kapacita energie
| Power input = Zdroj energie
| Power output = Výstup energie
| Maximum temperature = Maximální teplota
| Fluid consumption = Konzumace tekutin
| Shield = Šťít
| Energy per unit = Energie na jednotku
| Crafting speed = Rychlost výroby
| Pumping speed = Rychlost čerpání
| Mining hardness = Tvrdost těžení
| Mining speed = Rychlost těžení
| Mining time = Doba těžebí
| Mining power = Síla na těžbu
| Mining area = Oblast těžění
| Speed = Rychlost
| Productivity = Produktivita
| Fuel value = Hodnota paliva
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla
| Internal name = Interní jméno
| Prototype type = Jméno prototypu
| Supply area = Oblast zásobení
| Wire reach = Dosah drátu
| Construction area = Oblast stavby
| Pollution = Znečištění
| Weight = Váha
| Module slots = Sloty na moduly
| Required technologies = Požadované technologie
| Allows = Umožnuje
| Effects = Efekty
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi
| Produced by = Vytvářeno v
| Processed by = Procesováno v
| Consumed by = Konzumováno v
| Valid fuel = Validní palivo
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení
 
| Accepted equipment = Akceptované vybavení
| Grenade Damage = Granátové poškození
| Placed in = Pokládáno do
 
 
<!-- Infobox stats units & values -->
 
| health = Jednotky zdraví
| seconds = sekund
| tiles = polí
| tiles/s = polí/s
| items/s = itemů/s
| /s = /s
| slots = slotů
| W = W
| kW = kW
| MW = MW
| kJ = kJ
| MJ = MJ
| Input = Vstup
| Output = Výstup
| None required | none required = Nic není požadováno
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona
| Tank cannon = Kanón do tanku
| container = kontejner
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku
| Fuel Only = Pouze palivo
| Minimum = Minimum
| Automatic = Automatické
| Manual = Manuální
| melee = рукопашный
| liquid heat = teplota kapaliny
| full daylight = plné světlo v dne
| average = průměr
| Area of effect = Velikost účinku
| Infinite = Nekonečný
| Default = Výchozí
 
<!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&action=edit -->
 
 
| Assembling machine 1 = Montovna 1
| Assembling machine 1 = Montovna 1
| Assembling machine = Montovna
| Oil processing = Zpracování ropy
| Oil processing = Zpracování ropy
| Circuit network = Obvodová síť
| Circuit network = Ovládací síť
| tiles = polí
| Stack = Štos
| Stack size = Skladovací velikost
| Dimensions = Rozměry
| Dimensions = Rozměry
| Transmission = Přenos
| Transmission = Přenos
| Robot recharge rate = Výkon nabíjení robotů
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů
| Internal buffer recharge rate = Výkon nabíjení vnitřní baterie
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie
| Energy capacity = Kapacita energie
| Energy capacity = Kapacita energie
| Supply area = Zásobovací oblast
| Supply area = Zásobovací oblast
| Construction area = Stavební oblast
| Construction area = Stavební oblast
| Normal mode = Normální mód
 
| Expensive mode = Drahý mód
| Enemies = Nepřátelé
| Machine = Stroj
| Enemy = Nepřátelé
| Edit = Upravit
| enemy = nepřátelé
| Achievements = Úspěchy
| Achievements = Úspěchy
| Logic = Logika
| Logic = Logika
Line 22: Line 201:
| Walking speed = Rychlost pohybu
| Walking speed = Rychlost pohybu
| Left mouse button = Levé tl. myši
| Left mouse button = Levé tl. myši
| Technology = Technologie
| Effects = Účinky
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu
| None required = Žádné požadavky
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla
| Fluid system = Soustava kapalin


| Logistics = Logistika
| Logistics = Logistika
Line 37: Line 223:
| Storage tank = Skladovací nádrž
| Storage tank = Skladovací nádrž
| Transport belt = Přepravní pás
| Transport belt = Přepravní pás
| transport belt = přepravní pás
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás
| fast transport belt = rychlý přepravní pás
| Express transport belt = Expresní přepravní pás
| Express transport belt = Expresní přepravní pás
| express transport belt = expresní přepravní pás
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás
| turbo transport belt = turbo přepravní pás
| Underground belt = Podzemní pás
| Underground belt = Podzemní pás
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás
| Express underground belt = Expresní podzemní pás
| Express underground belt = Expresní podzemní pás
| Splitter = Dělič
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás
| Fast splitter = Rychlý dělič
| Splitter = Rozdělovač
| Express splitter = Expresní dělič
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač
| Express splitter = Expresní rozdělovač
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač
| Burner inserter = Spalovací překladač
| Burner inserter = Spalovací překladač
| Inserter = Překladač
| Inserter = Překladač
| Fast inserter = Rychlý překladač
| Fast inserter = Rychlý překladač
| Filter inserter = Filtrovací překladač
| Filter inserter = Filtrovací překladač
| Stack inserter = Překladač se zásobníkem
| Stack inserter = Štosový překladač
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř
| Bulk inserter = Dávkový překladač
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř
| Small electric pole = Malý elektrický sloup
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř
| Medium electric pole = Střední elektrický sloup
| Big electric pole = Velký elektrický sloup
| Substation = Rozvodna
| Substation = Rozvodna
| Pipe = Trubka
| Pipe = Trubka
Line 61: Line 255:
| Rail signal = Želežniční signál
| Rail signal = Želežniční signál
| Rail chain signal = Řetězový signál
| Rail chain signal = Řetězový signál
| Rail ramp = Kolejová rampa
| Rail support = Kolejová podpěra
| Locomotive = Lokomotiva
| Locomotive = Lokomotiva
| Cargo wagon = Nákladní vagon
| Cargo wagon = Nákladní vagon
| Fluid wagon = Cisternový vagon
| Fluid wagon = Cisternový vagon
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon
| Car = Auto
| Car = Auto
| Logistic robot = Logistický robot
| Logistic robot = Logistický robot
Line 77: Line 274:
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor
| Constant combinator = Konstantní kombinátor
| Constant combinator = Konstantní kombinátor
| Selector combinator = Výběrový kombinátor
| Power switch = Vypínač
| Power switch = Vypínač
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor
| Display panel = Zobrazovací panel
| Stone brick = Kamenná cihla
| Stone brick = Kamenná cihla
| Concrete = Beton
| Concrete = Beton
| Hazard concrete = Výstražný beton
| Hazard concrete = Výstražný beton
| Refined concrete = Vyztužený beton
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton
| Landfill = Zemina
| Landfill = Zemina
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda
| Ice platform = Ledová platforma
| Foundation = Základ
| Cliff explosives = Skalní trhavina
| Production = Výroba
| Production = Výroba
| Intermediate products = Meziprodukty
| Intermediate products = Meziprodukty
Line 92: Line 300:
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)
| Energy consumption = Spotřeba energie
| Energy consumption = Spotřeba energie
| Transport belts = Přepravní pásy
| Underground belts = Podzemní pásy
| Splitters = Rozdělovače
| Right mouse button = Pravé tl. myši
| Left mouse button = Levé tl. myši
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů
| PAD + = Num +
| PAD - = Num -
| SPACE = Mezerník
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)




Line 101: Line 323:
| Map editor = Editor map
| Map editor = Editor map


| Lifespan = Životní doba
| Lifespan = Životnost
| Health = Životy
| Max. energy = Max. energie
| Max. energy = Max. energie
| Mining hardness = Těžební tvrdost
| Mining speed = Těžební rychlost
| Mining time = Těžební doba
| Pollution = Znečištění
| Pollution = Znečištění
| Resource = Zdroj
| Durability = Odolnost
| Damage = Poškození
| Mining power = Těžební výkon
| Mining power = Těžební výkon
| Fuel value = Hodnota paliva
| Smelting speed = Rychlost tavby
| Smelting speed = Rychlost tavby
| Craftingspeed = Rychlost výroby
| Craftingspeed = Rychlost výroby
| Required technologies = Požadované technologie
| Damage bonus = Bonus poškození
| Item = Předmět
| Item = Předmět
| Items = Předměty
| Items = Předměty
| Tool = Nástroje
| Tool = Nástroje
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi
| Ressource = Zdroje
| Ressource = Zdroje
| Discharge defense = Výbojová obrana
| Discharge defense = Výbojová obrana
| Shooting speed = Kadence
| Shooting speed = Kadence
| Range = Dosah
| Range = Dosah
| Storage Size = Velikost úložiště
 
| Storage size = Velikost úložiště
| Storage size = Velikost úložiště
| Magazine Size = Kapacita zásobníku
| Magazine size = Kapacita zásobníku


| Processed by = Zpracováno
| Processed by = Zpracováno
| Consumed by = Spotřebováno
| Consumed by = Spotřebováno
| Power production = Energetika
| burner = palivo
| Units = Jednotky
| Chests = Truhly
| Crafting = Sestavování
| Cliff explosives = Skalní trhavina
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem


| Specific = Konkrétní
| Specific = Konkrétní
Line 139: Line 357:
| electric = elektrické
| electric = elektrické


|Recipe = Formule
|Total raw = Celkem v základních surovinách
|none required = žádné požadavky
|none required = žádné požadavky
|Produced by = Vytvářeno v
 


| Pump = Pumpa
| Pump = Pumpa
Line 184: Line 400:
| Tech maniac = Šílený vědec
| Tech maniac = Šílený vědec
| There is no spoon = Lžíce tu není
| There is no spoon = Lžíce tu není
| Today's fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš
| You are doing it right = Děláš to správně
| You are doing it right = Děláš to správně
| You've got a package = Dostal jsi zásilku
| You've got a package = Dostal jsi zásilku
| Arachnophilia = Arachnophilia




Line 218: Line 436:
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.
| Finish the game. = Vyhraj hru.
| Finish the game. = Dokonči hru.
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.
Line 231: Line 449:
| Electric system = Elektrická soustava
| Electric system = Elektrická soustava
| Electric network = Elektrická síť
| Electric network = Elektrická síť
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]


| Production items = Výrobky
| Production items = Výrobky
Line 251: Line 471:
| Heat exchanger = Tepelný výměník
| Heat exchanger = Tepelný výměník
| Heat pipe = Tepelné potrubí
| Heat pipe = Tepelné potrubí
| Burner mining drill = Spalovací vrták
| Fusion reactor = Fúzní reaktor
| Electric mining drill = Elektrický vrták
| Fusion generator = Fúzní generátor
| Offshore pump = Pobřežní pumpa
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení
| Big mining drill = Velké těžící zařízení
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo
| Pumpjack = Ropné čerpadlo
| Pumpjack = Ropné čerpadlo
| Stone furnace = Kamenná pec
| Stone furnace = Kamenná pec
| Steel furnace = Ocelová pec
| Steel furnace = Ocelová pec
| Electric furnace = Elektrická pec
| Electric furnace = Elektrická pec
| Foundry = Slévárna
| Recycler = Recyklátor
| Agricultural tower = Zemědělská věž
| Biochamber = Biokomora
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů
| Assembling machine 2 = Montovna 2
| Assembling machine 2 = Montovna 2
| Assembling machine 3 = Montovna 3
| Assembling machine 3 = Montovna 3
Line 263: Line 491:
| Chemical plant = Chemička
| Chemical plant = Chemička
| Centrifuge = Odstředivka
| Centrifuge = Odstředivka
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika
| Lab = Laboratoř
| Lab = Laboratoř
| Biolab = Biolaboratoř
| Lightning rod = Bleskosvod
| Lightning collector = Lapač blesků
| Heating tower = Ohřívací věž
| Beacon = Maják
| Beacon = Maják
| Speed module = Rychlostní modul
| Speed module = Modul rychlosti
| Speed module 2 = Rychlostní modul 2  
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2  
| Speed module 3 = Rychlostní modul 3
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3
| Efficiency module = Modul efektivity
| Efficiency module = Modul účinnosti
| Efficiency module 2 = Modul efektivity 2
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2
| Efficiency module 3 = Modul efektivity 3
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3
| Productivity module = Modul produktivity
| Productivity module = Modul produktivity
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3
| Quality module = Modul kvality
| Quality module 2 = Modul kvality 2
| Quality module 3 = Modul kvality 3
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny
| Materials = Materiály
| Materials = Materiály
Line 291: Line 528:
| Petroleum gas = Ropný plyn
| Petroleum gas = Ropný plyn
| Sulfuric acid = Kyselina sírová
| Sulfuric acid = Kyselina sírová
| Thruster fuel = Tryskové palivo
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant
| Lava = Láva
| Molten iron = Roztavené železo
| Molten copper = Roztavená měď
| Water = Voda
| Water = Voda
| Steam = Pára
| Steam = Pára
| Holmium solution = Roztok holmia
| Electrolyte = Elektrolyt
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku
| Ammonia = Čpavek
| Fluorine = Fluor
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)
| Lithium brine = Lithiová solanka
| Plasma = Plasma
| Ice = Led
| Carbon = Uhlík
| Coal synthesis = Syntéza uhlí
| Wood = Dřevo
| Wood = Dřevo
| Iron plate = Železný plát  
| Iron plate = Železný plát  
Line 312: Line 566:
| Engine unit = Motor
| Engine unit = Motor
| Electric engine unit = Elektrický motor  
| Electric engine unit = Elektrický motor  
| Flying robot frame = Stroj létavého robota
| Flying robot frame = Rán létacího robota
| Satellite = Satelit
| Satellite = Satelit
| Rocket part = Část rakety
| Rocket part = Část rakety
Line 322: Line 576:
| Uranium-238 = Uran-238
| Uranium-238 = Uran-238
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace uranového paliva
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces
| Calcite = Kalcit
| Tungsten ore = Wolframová ruda
| Tungsten carbide = Karbid wolframu
| Tungsten plate = Wolframový plát
| Scrap = Šrot
| Holmium ore = Holmiová ruda
| Holmium plate = Holmiový plát
| Superconductor = Supravodič
| Supercapacitor = Superkondenzátor
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku
| Tree seed = Semínka stromu
| Yumako = Mňamko
| Jellynut = Želatořech
| Iron bacteria = Železité bakterie
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie
| Spoilage = Zkaženina
| Nutrients = Živiny
| Bioflux = Biosměs
| Yumako mash = Mňamko kaše
| Jelly = Želatina
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno
| Biter egg = Vajíčko kousače
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce
| Lithium = Lithium
| Lithium plate = Lithiový plát
| Quantum processor = Kvantový procesor
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy
| Cargo bay = Nákladový terminál
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů
| Crusher = Drtič
| Thruster = tryskový motor
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy
| Satellite = Satelit
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy
| Shattered planet = Roztříštěná planeta
| Combat items = Bojové předměty
| Combat items = Bojové předměty
| Weapons = Zbraně
| Weapons = Zbraně
Line 372: Line 679:
| Heavy armor = Těžká zbroj
| Heavy armor = Těžká zbroj
| Modular armor = Modulární zbroj
| Modular armor = Modulární zbroj
| Power armor = Silová zbroj
| Power armor = Energetická zbroj
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2
| Power armor MK2 = Energetická zbroj MK2
| Mech armor = Mech zbroj
| Portable solar panel = Přenosný solární panel
| Portable solar panel = Přenosný solární panel
| Portable fission reactor = Přenosný jaderný reaktor
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor
| Energy shield = Energetický štít
| Energy shield = Energetický štít
Line 380: Line 689:
| Battery MK1 = Baterie MK1
| Battery MK1 = Baterie MK1
| Battery MK2 = Baterie MK2
| Battery MK2 = Baterie MK2
| Belt immunity equipment = Zařízení na ochranu proti pásům
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana
| Exoskeleton = Exoskelet
| Exoskeleton = Exoskelet
Line 391: Line 701:
| Flamethrower turret = Plamenometná věž
| Flamethrower turret = Plamenometná věž
| Artillery turret = Dělostřelecká věž
| Artillery turret = Dělostřelecká věž
| Rocket turret = Raketometná věž
| Radar = Radar
| Radar = Radar
| Rocket silo = Raketové silo  
| Rocket silo = Raketové silo  
Line 475: Line 786:
| Effect transmission = Přenos účinků
| Effect transmission = Přenos účinků
| research = výzkum
| research = výzkum
| Resarch = Výzkum
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)
| Electric energy distribution 1 (research) = Elektrická síť 1 (výzkum)
| Electric energy distribution 2 (research) = Elektrická síť 2 (výzkum)
| Electric energy accumulators (research) = Elektrické akumulátory (výzkum)
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)
| Military (research) = Vojenství (výzkum)
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)
| trash (research) = odpadní (výzkum)
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)
| Gates (research) = Brány (výzkum)
| Landmines (research) = Miny (výzkum)
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)
| Engine (research) = Motor (výzkum)
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)
| Flight (research) = Let (výzkum)
| Laser (research) = Laser (výzkum)
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)
| Optics (research) = Optika (výzkum)
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)
| Railway (research) = Železnice (výzkum)
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)
| Modules (research) = Moduly (výzkum)
| Effect transmission (research) = Přenos efektů (výzkum)
| Discharge defense (research) = Výbojová obrana (výzkum)
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)
| Advanced circuit (research) = Pokročilý obvod (výzkum)
| Processing unit (research) = Procesor (výzkum)
| Tesla weapons (research) = Tesla zbraně (výzkum)
| Electromagnetic science pack (research) = Elektromagnetický vědecký balíček (výzkum)
| Electromagnetic plant (research) = Elektromagnetická fabrika (výzkum)
| Planet discovery Fulgora (research) = Objev planety Fulgora (výzkum)
| Lightning collector (research) = Sběrač blesků (výzkum)
| Quantum processor (research) = Kvantový procesor (výzkum)
| Cost = Náklady
| Research = Výzkum
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)
| Added in = Od verze
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.


| #default = {{{1}}}
| #default = {{{1}}}
}}
}}</includeonly><noinclude>
{{Languages}}
{{Category|Localisation templates|lang=none}}
{{Documentation}}
</noinclude>

Latest revision as of 14:22, 7 May 2026