Factorio talk:Terms of Service

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search

In the "Intellectual Property and Sharing", in the second bullet point the example is given thus: "(for instance namely translations)" which is a doubling of the meaning. Preferably it should be one or the other: "for instance, translations" or "namely, translations" (the first one being better in this context, in my opinion). -- Sunarch (talk) 05:08, 9 January 2022 (UTC)

Hey, as stated on the page, these Terms of Service are a copy of the Terms of Service of factorio.com. If you'd like those amended, I'd suggest sending an email to factorio@factorio.com. -- Bilka (talk) - Admin 17:54, 13 January 2022 (UTC)
I just wanted to point it out. If you don't think any action should be taken on it, I don't think it's a major issue. -- Sunarch (talk) 20:09, 2 February 2022 (UTC)