Іншими мовами: Čeština Dansk Deutsch English Español Français Magyar Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polski Português, Brasil Português Русский Svenska Türkçe Tiếng Việt Nam 简体中文 繁體中文

Template:Translation/uk: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (train -> railway)
 
(207 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{1|}}}
{{#switch:{{{1|}}}
| Recipe = Рецепт
 
| Total raw = Сировини загалом
| Absorbs pollution. Can be chopped down for [[wood]]. = Поглинають забруднення. Також дерева є єдиним джерелом [[wood/uk|деревини]].
| Machinery = Механізми
| Accepted equipment = Допустиме обладнання
| Accumulator = Акумулятор
| Acid = Кислота
| Active provider chest = Скриня активного постачання
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = Діє як перешкода у світі. Можна видалити за допомогою [[cliff explosives/uk|вибухівки для скель]].
| Added in = Додано в
| Advanced circuit = Покращена схема
| Advanced oil processing = Поліпшена переробка нафти
| Advanced oil processing (research) = Поліпшена переробка нафти (дослідження)
| Alien artifact = Інопланетний артефакт
| Allows = Дозволяє
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Дозволяє стріляти артилерією вручну на мапі або в ігровому світі.
| Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = Дозволяє надсилати прості команди руху павукотрону з карти чи світу. Спочатку потрібно підключитися до павукотрона, клацнувши його пультом.
| Ammo = Боєприпаси
| Ammunition = Амуніція
| Area of effect = Область дії ефекту
| Area of effect size = Розмір області дії ефекту
| Arithmetic combinator = Арифметичний комбінатор
| Armor = Броня
| Armor modules = Модулі броні
| Artillery shell = Артилерійський снаряд
| Artillery targeting remote = Пульт керування артилерією
| Artillery turret = Артилерійська турель
| Artillery wagon = Артилерійський вагон
| Assembling machine 1 = Складальний автомат 1-го рівня
| Assembling machine 2 = Складальний автомат 2-го рівня
| Assembling machine 3 = Складальний автомат 3
| Assembling Machines = Складальні автомати
| Assembling machine = Складальний автомат
| Atomic bomb = Атомна бомба
| Automatic = Автоматично
| Automation = Автоматизація
| Automation science pack = Автоматизаційний дослідницький пакет
| Automation science pack (research) = Автоматизаційний дослідницький пакет (дослідження)
| Balancer mechanics = Механіка балансувальників
| Barrel = Діжка
| Basic accumulator = Акумулятор
| Basic electric discharge defense remote = Пульт електророзрядної оборони
| Basic oil processing = Переробка нафти
| Battery = Батарея
| Beacon = Маяк
| Belt immunity equipment = Обладнання для ігнорування конвеєрів
| Belt immunity equipment (research) = Обладнання для ігнорування конвеєрів (дослідження)
| Belt speed = Швидкість конвеєра
| Belt Transport = Конвеєрне транспортування
| Belt transport system = Система конвеєрів
| Big electric pole = Велика опора ЛЕП
| Big rock = Великий камінь
| Big sandy rock | big sandy rock = Великий піщаний камінь
| Blueprint = Креслення
| Blueprint book = Книга креслень
| Blueprint library = Бібліотека креслень
| Boiler = Паровий котел
| Bonuses = Бонуси
| Boosting technologies = Технології посилення
| Buffer chest = Буферна скриня
| Burner | burner = Паливний
| Burner devices = Твердопаливні пристрої
| Burner inserter = Твердопаливний маніпулятор
| Burner mining drill = Твердопаливний бур
| Can be mined = Може бути видобуто
| Cannon shell = Гарматні снаряди
| Capsule = Капсула
| Capsules = Капсули
| Car = Автомобіль
| Cargo wagon = Вантажний вагон
| Categories = Категорії
| Centrifuge = Центрифуга
| Charging stations = Слотів для зарядки
| Chemical Plant | Chemical plant = Хімічний завод
| Chemical science pack = Хімічний науковий пакет
| Chemical science pack (research) = Хімічний науковий пакет (дослідження)
| Chests = Скрині
| Circuit network = Логічна мережа
| Circuit network (research) = Логічна мережа (дослідження)
| Cliff = Скеля
| Cliff explosives = Вибухівка для скель
| Cliff explosives (research) = Вибухівка для скель (дослідження)
| Cluster grenade = Кластерна граната
| Cluster size = Розмір кластера
| Coal = Вугілля
| Coal liquefaction = Зрідження вугілля
| Coal liquefaction (research) = Зрідження вугілля (дослідження)
| Combat = Озброєння та броня
| Combat equipment = Бойове обладнання
| Combat items = Озброєння та броня
| Combat robot capsules = Бойові роботи-капсули
| Combat shotgun = Бойовий дробовик
| Combinators = Комбінатори
| Concrete = Бетон
| Concrete (research) = Бетон (дослідження)
| Constant combinator = Постійний комбінатор
| Construction area = Площа будівництва
| Construction robot = Будівельний робот
| Consumed by = Споживається в
| Contact damage = Контактні пошкодження
| Copper cable = Мідний дріт
| Copper ore = Мідна руда
| Copper plate = Мідна пластина
| Cost = Ціна
| Crafting = Виробництво
| Crafting components = Комплектуючі
| Crafting speed = Швидкість створення
| Crude oil = Сира нафта
| Crude oil barrel = Діжка з нафтою
| Damage = Пошкодження
| Damage bonus = Бонус до пошкодження
| Decider combinator = Порівняльний комбінатор
| Deconstruction planner = План знесення
| Defender capsule = Капсула "Захисник"
| Defense = Оборона
| Destroyer capsule = Капсула "Руйнівник"
| Dimensions = Розміри
| Discharge defense = Електророзрядна оборона
| Discharge defense (research) = Електророзрядна оборона (дослідження)
| Discharge defense remote = Пульт електророзрядної оборони
| Distractor capsule = Капсула "Відволікач"
| Drain = Мін. споживання
| Durability = Міцність
| Effects = Вплив
| Efficiency = Ефективність
| Efficiency module = Модуль ощадливості
| Efficiency module 2 = Модуль ощадливості 2
| Efficiency module 3 = Модуль ощадливості 3
| Efficiency module (research) = Модуль ощадливості (дослідження)
| Efficiency module 2 (research) = Модуль ощадливості 2 (дослідження)
| Efficiency module 3 (research) = Модуль ощадливості 3 (дослідження)
| Electric | electric = Електрика
| Electric engine unit = Електродвигун
| Electric furnace = Електрична піч
| Electric Inserter = Маніпулятор
| Electric mining drill = Електрична кар’єрна установка
| Electric system = Електромережа
| Electricity = Електрика
| Electronic circuit = Електронна схема
| Empty barrel =  Порожня сталева діжка
| Enemies = Вороги
| Energy & pipe distribution = Енергопостачання та трубопроводи
| Energy capacity = Об’єм енергії
| Energy consumption = Макс. споживання
| Energy drain = Відтік енергії
| Energy per hitpoint = Енергії на одиницю заряду
| Energy shield = Енергетичний щит
| Energy shield MK2 = Енергетичний щит MK2
| Engine unit = Двигун
| Environment = Оточення
| Equipment grid size = Розмір сітки обладнання
| Equipment modules = Модулі спорядження
| Exoskeleton = Екзоскелет
| Expected resources = Всього сировини
| Expensive mode = Затратна складність
| Explosion | explosion = Вибух
| explosive = вибуховий
| Explosive cannon shell = Розривні великокаліберні снаряди
| Explosive rocket = Вибухова ракета
| Explosive uranium cannon shell = Розривні великокаліберні снаряди збагачені ураном
| Explosives = Вибухівка
| Express splitter = Експрес-розподільник
| Express transport belt = Експрес конвеєр
| Express underground belt = Підземний експрес конвеєр
| Factorio:About = Про Факторіо
| Fast inserter = Швидкий маніпулятор
| Fast splitter = Швидкий розподільник
| Fast transport belt = Швидкий конвеєр
| Fast underground belt = Швидкий підземний конвеєр
| Filter inserter = Фільтрувальний маніпулятор
| Fire = Полум’я
| fire = вогонь
<!-- вогонь з маленької букви - це про тип пошкоджень, наприклад від вогнеметів чи вогнеметних турелей -->
 
| Fire on the ground = Полум’я на землі
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = Полум'я на землі горить 2 секунди. Термін ''розмір області дії ефекту'' стосується підпалених об'єктів та при контактних пошкодженнях. Об'єкти горять протягом 30 секунд.
| Firearm magazine = Магазин
| Flamethrower = Вогнемет
| Flamethrower ammo = Капсула з горючою сумішшю
| Flamethrower turret = Вогнеметна турель
| Fluid consumption = Витрати рідини
| Fluid storage volume = Об’єм сховища рідини
| Fluid system = Рідинна система
| Fluid wagon = Вагон-цистерна
| Fluid wagon (research) = Вагон-цистерна (дослідження)
| Fluids = Рідини
| Flying robot frame = Каркас літального робота
| Fuel = Паливо
| Fuel buffer = Резерв палива
| Fuel value = Паливомісткість
| Furnaces = Печі
| Furnaces = Печі
| Stone Furnace = Кам'яна піч
| Furnace = Піч
| Steel Furnace = Сталева піч
| Game modes and options = Режими та опції гри
| Electric Furnace = Електрична піч
| Gate = Ворота
| Mining Drills = Кар'єрні установки
| Gate (research) = Ворота (дослідження)
| Burner Mining Drill = Паливна кар'єрна установка
| Ghost = Привид
| Electric Mining Drill = Кар'єрна установка
| Green wire = Зелений дріт
| Grenade = Граната
| Gun turret = Автоматична турель
| Gun turret (research) = Автоматична турель (дослідження)
| Hazard concrete = Бетон з розміткою
| Health = Здоров’я
| Heat exchanger = Теплообмінник
| Heat pipe = Теплова труба
| Heavy armor = Важка броня
| Heavy armor (research) = Важка броня (дослідження)
| Heavy oil = Мазут
| Heavy oil barrel = Діжка з мазутою
| Heavy oil cracking = Переробка мазуту
| Huge rock = Величезна каменюка
| Ignited objects = Підпалені об'єкти
| Impact = Удар
| Input = Введення
| Infinite = Нескінченний
| Inserter = Маніпулятор
| Inserters = Маніпулятори
| Inserters = Маніпулятори
| Burner Inserter = Паливний маніпулятор
| Intermediate products = Компоненти
| Electric Inserter = Маніпулятор
| Internal buffer recharge rate = Швидкість зарядки внутрішніх батарей
| Long Handed Inserter = Довгорукий маніпулятор
| Internal name = Внутрішньоігрова назва
| Fast Inserter = Швидкий маніпулятор
| Inventory size bonus = Бонус розміру інвентарю
| Smart Inserter = Розумний маніпулятор
| Iron chest = Металевий ящик
| Belt Transport = Конвеєрне транспортування
| Iron gear wheel = Залізна шестерня
| Transport Belts = Конвеєри
| Iron ore = Залізна руда
| Underground Belts = Підземні конвеєри
| Iron plate = Залізна пластина
| Splitters = Ділителі
| Iron stick = Залізний прут
| Assembling Machines = Машини-конструктори
| Item = Предмет
| Assembling Machine 1 = Машина-конструктор 1
| Items = Предмети
| Assembling Machine 2 = Машина-конструктор 2
| items/s = предмет/сек
| Assembling Machine 3 = Машина-конструктор 3
| Kovarex enrichment process = Процес збагачення Коварекс
| Kovarex enrichment process (research) = Процес збагачення Коварекс (дослідження)
| kW = кВт
| Lab = Лабораторія
| Lamp = Ліхтар
| Land mine = Міна
| Land mines (research) = Міни (дослідження)
| Landfill = Насип
| Landfill (research) = Насип (дослідження)
| laser = Лазер
| Laser turret = Лазерна турель
| Laser turret (research) = Лазерна турель (дослідження)
| Laser turrets are advanced defensive structure, they only require electricity to defend your structures. = Лазерні турелі - це удосконалена оборонна споруда, яка потребує лише електроенергії для захисту ваших об'єктів.
| Left mouse button = Лівий клік мишки
| Lifespan = Тривалість життя
| Light armor = Легка броня
| Light oil = Дизельне паливо
| Light oil barrel = Діжка з дизельним паливом
| Light oil cracking = Крекінг дизельного палива
| Limited 120° arc = Обмежено дугою на 120°
| liquid heat = Рідке тепло
| Locomotive = Локомотив
| Logistic network = Логістична мережа
| Logistic robot = Логістичний робот
| Logistic science pack = Логістичний дослідницький пакет
| Logistic science pack (research) = Логістичний дослідницький пакет (дослідження)
| Logistics = Логістика
| Long-handed inserter = Довгорукий маніпулятор
| Low density structure (research) = Структура малої щільності (дослідження)
| Low density structure = Структура малої щільності
| Lubricant = Мастило
| Lubricant (research) = Мастило (дослідження)
| Lubricant barrel = Діжка з мастилом
| Machinery = Механізми
| Machines = Машини
| Magazine size = Розмір обойми
| Main Page = Головна сторінка
| Manual = Вручну
| Map color = Колір на мапі
| Map icon = Відображення на мапі
| Materials = Матеріали
| Materials and recipes = Матеріали та рецепти
| Max. energy = Енергоспоживання
| Maximum = Максимум
| Maximum recharge speed = Максимальна швидкість зарядки
| Maximum temperature = Максимальна температура
| Medium electric pole = Середній стовп ЛЕП
| Middle mouse button = Середній клік мишки
| Military = Військова справа
| Military science pack = Військовий дослідницький пакет
| Military science pack (research) = Військовий дослідницький пакет (дослідження)
| Military units and structures = Військові юніти та структури
| Minimum = Мінімум
| Mining = Видобування
| Mining area = Область видобування
| Mining Drills = Кар’єрні установки
| Mining drill = Кар’єрна установка
| Mining hardness = Складність видобування
| Mining speed = Швидкість добування
| Mining time = Час добування
| Modular armor = Модульна броня
| Modular armor (research) = Модульна броня (дослідження)
| Module = Модуль
| Module slots = Слотів модулів
| Modules = Модулі
| Modules (research) = Модулі (дослідження)
| Movement bonus = Бонус до швидкості руху
| MW = МВт
| Navigation = Навігація
| News = Новини
| News/2014 = Архів новин, 2014 рік
| Nightvision = Пристрій нічного бачення
| No following technologies = Не дає доступу до інших технологій
| none = відсутні
| None required = Не потребує
| Normal mode & expensive mode = Нормальна і затратна складність
| Normal mode = Нормально
| Nuclear fuel = Ядерне паливо
| Nuclear fuel reprocessing = Переробка ядерного палива
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Переробка ядерного палива (дослідження)
| Nuclear reactor = Ядерний реактор
| Offshore pump = Помпа
| Oil Processing = Нафтопереробка
| Oil Processing = Нафтопереробка
| Oil Refinery = Нафтоперегіний завод
| Oil refinery = Нафтоперегінний завод
| Chemical Plant = Хімічний завод
| Output = Виведення
| Pumpjack = Верстак-качалка
| Pass-through pipe = Пропускна труба
| Storage Tank = Цистерна
| Passive provider chest = Скриня пасивного постачання
| Small Pump = Невеликий насос
| Personal battery = Особиста батарея
| Personal battery MK2 = Особиста батарея MK2
| Personal laser defense = Особиста лазерна оборона
| Personal laser defense (research) = Особиста лазерна оборона (дослідження)
| Personal roboport = Особистий робопорт
| Personal roboport MK2 = Особистий робопорт MK2
| Petroleum gas = Нафтовий газ
| Petroleum gas barrel = Діжка з нафтовим газом
| Physical | physical = Фізичний
| Piercing Power = Проникаюча сила
| Piercing rounds magazine = Магазин з бронебійними набоями
| Piercing shotgun shells = Бронебійні патрони до дробовика
| Pipe = Труба
| Pipe to ground = Підземна труба
| Pistol = Пістолет
| Placed in = Знаходиться в
| Plastic bar = Пластмаса
| Player = Гравець
| Player augmentation = Покращення гравця
| poison = Отрута
| Poison capsule = Капсула з отрутою
| Pollution = Забруднення
| Portable fusion reactor = Портативний термоядерний реактор
| Portable fusion reactor (research) = Портативний термоядерний реактор (дослідження)
| Portable solar panel = Портативна сонячна панель
| Portable solar panel (research) = Портативна сонячна панель (дослідження)
| Power armor = Силова броня
| Power armor (research) = Силова броня (дослідження)
| Power armor MK2 = Силова броня MK2
| Power armor MK2 (research) = Силова броня MK2 (дослідження)
| Power Generation = Вироблення енергії
| Power Generation = Вироблення енергії
| Pump = Насос
| Power input = Максимальний ввід
| Boiler = Паровий котел
| Steam Engine = Парова машина
| Solar Panel = Сонячна панель
| Accumulator = Акумулятор
| Power Lines = Енерголінії
| Power Lines = Енерголінії
| Power output = Максимальний вивід
| Power production = Виробництво енергії
| Power switch = Вимикач
| Processing unit = Процесор
| Produced by = Виробляється в
| Production = Виробництво
| Production items = Виробничі предмети
| Production science pack = Виробничий дослідницький пакет
| Production science pack (research) = Виробничий дослідницький пакет (дослідження)
| Production statistics = Статистика виробництва
| Productivity = Продуктивність
| Productivity module = Модуль продуктивності
| Productivity module 2 = Модуль продуктивності 2
| Productivity module 3 = Модуль продуктивності 3
| Productivity module (research) = Модуль продуктивності (дослідження)
| Productivity module 2 (research) = Модуль продуктивності 2 (дослідження)
| Productivity module 3 (research) = Модуль продуктивності 3 (дослідження)
| Programmable speaker = Програмований динамік
| Prototype type = Тип об’єкту
| Provider chest = Скриня постачання
| Pump = Помпа
| Pumping speed = Швидкість викачування
| Pumpjack = Верстат-качалка
| Radar = Радар
| Rail = Рейка
| Rail chain signal = Ланцюговий рейковий сигнал
| Rail signal = Рейковий сигнал
| Railway = Залізниця
| Railway (research) =  Залізниця (дослідження)
| Range = Діапазон
| Raw fish = Сира риба
| Recipe = Інгредієнти
| Red wire = Червоний дріт
| Refined concrete = Залізобетон
| Refined hazard concrete = Залізобетон з розміткою
| Repair pack = Ремонтний набір
| Repair speed = Швидкість поповнення
| Replay system = Система повторів
| Requester chest = Скриня запиту
| Required technologies = Потребує технологію
| Requires = Потребує
| Research = Дослідження
| Resistances = Стійкість
| Resource = Ресурс
| Resource extraction = Видобуток ресурсів
| Resources = Ресурси
| Resources and fluids = Ресурси та рідини
| Restores = Відновлює
| Right mouse button = Правий клік мишки
| Roboport = Робопорт
| Robot limit = Ліміт роботів
| Robot recharge rate = Швидкість зарядки робота
| Rock = Камінь
| Rocket = Ракета
| Rocket control unit = Блок управління ракетою
| Rocket fuel = Ракетне паливо
| Rocket fuel (research) = Ракетне паливо (дослідження)
| Rocket launcher = Ракетниця
| Rocket part = Елемент ракети
| Rocket silo = Ракетна шахта
| Satellite = Супутник
| Science packs = Дослідницькі пакети
| Science pack = Дослідницький пакет
| seconds = секунди
| Shield hitpoints = Заряд щита
| Shooting speed = Скорострільність
| Shotgun = Дробовик
| Shotgun shells = Патрони до дробовика
| slots = слотів
| Slowdown capsule = Капсула-уповільнювач
| Small electric pole = Стовп ЛЕП
| Small Pump = Невеликий насос
| Smart Inserter | Smart inserter = Розумний маніпулятор
| Smelting speed = Швидкість виплавляння
| Solar Panel | Solar panel = Сонячна панель
| Solid fuel = Тверде паливо
| Space related = Пов’язані з космосом
| Space science pack = Космічний дослідницький пакет
| Space science pack (research) = Космічний дослідницький пакет (дослідження)
| Speed = Швидкість
| Speed module = Модуль швидкості
| Speed module 2 = Модуль швидкості 2
| Speed module 3 = Модуль швидкості 3
| Speed module (research) = Модуль швидкості (дослідження)
| Speed module 2 (research) = Модуль швидкості 2 (дослідження)
| Speed module 3 (research) = Модуль швидкості 3 (дослідження)
| Spidertron = Павукотрон
| Spidertron (research) = Павукотрон (дослідження)
| Spidertron remote = Пульт керування Павукотроном
| Spidertron rocket launcher = Ракетна установка Павукотрона
| Splitter = Розподільник
| Splitters = Розподільники
| Stack = Стек
| Stack filter inserter = Стековий фільтрувальний маніпулятор
| Stack inserter = Стековий маніпулятор
| Stack size = Розмір стеку
| Steam = Пара
| Steam Engine | Steam engine = Паровий двигун
| Steam turbine = Парова турбіна
| Steel chest = Сталевий ящик
| Steel furnace = Сталева піч
| Steel plate = Сталева балка
| Stone = Камінь
| Stone brick = Кам’яна цеглина
| Stone furnace = Кам’яна піч
| Storage = Зберігання
| Storage chest = Скриня зберігання
| Storage size = Розмір сховища
| Storage Tank | Storage tank = Резервуар
| Submachine gun = Пістолет-кулемет
| Substation = Підстанція
| Sulfur = Сірка
| Sulfuric acid = Сірчана кислота
| Sulfuric acid barrel = Діжка з сірчаною кислотою
| Supply area = Площа забезпечення
| Tank = Танк
| Tank (research) = Танк (дослідження)
| Tank cannon = Танкова гармата
| Technologies = Технології
| Technology = Технологія
| Terrain = Ландшафт
| tiles = клітинок
| Time = Час
| Tools = Інструменти
| Total raw = Сировини загалом
| Train stop = Зупинка поїзда
| Transport = Транспорт
| Transport belt = Конвеєр
| Transport belts = Конвеєри
| Transportation = Транспортування
| Tree = Дерева
| Turret = Турель
| Tutorial:Quick start guide = Посібник швидкого старту
| Tutorial:Keyboard shortcuts = Посібник: гарячі клавіші, хоткеї
| Underground belt = Підземний конвеєр
| Underground belts = Підземні конвеєри
| Units = Одиниці вимірювання
| Upgrade planner = План покращення
| Uranium = Уран
| Uranium cannon shell = Ракета з урановою боєголовкою
| Uranium fuel cell = Урановий паливний елемент
| Uranium ore = Уранова руда
| Uranium processing = Переробка урану
| Uranium processing (research) = Переробка урану (дослідження)
| Uranium rounds magazine = Магазин з урановими набоями
| Uranium-235 = Уран-235
| Uranium-238 = Уран-238
| Used as ammunition by = Боєприпаси для
| Used as fuel by = Використовується як паливо для
| Used up uranium fuel cell = Вичерпаний урановий паливний елемент
| Utility science pack = Допоміжний дослідницький пакет
| Utility science pack (research) = Допоміжний дослідницький пакет (дослідження)
| Valid fuel = Паливо
| Vehicle = Транспортний засіб
| Vehicle acceleration = Прискорення
| Vehicle flamethrower = Автомобільний вогнемет
| Vehicle machine gun = Автомобільний кулемет
| Vehicle top speed = Максимальна швидкість
| W = Вт
| Wagon = Вагон
| Walking speed = Швидкість ходи
| Wall = Стіна
| Water = Вода
| Water barrel = Діжка з водою
| Weaponry = Озброєння
| Weapons = Зброя
| Weight = Вага
| Wire reach = Довжина дроту
| Wood = Деревина
| Wooden chest = Дерев’яна скриня
<!-- Main Page translations -->
| In other languages: = Іншими мовами:
| Latest stable version = Стабільна
| Latest experimental version = Експериментальна
| The wiki is based on version = Вікі базується на версії
| Planned releases = Заплановані релізи
| Planned features = Запланований функціонал
| Download and Installation = Завантаження та встановлення
| Install guide = Посібник зі встановлення
<!-- Template Main translations -->
| Main article = Докладніше
<!-- Template:Stub -->
|This article is a = Ця стаття є
|stub = заготовкою
|, and not comprehensive = &nbsp;і не є завершеною
|You can help this wiki by = Ви можете допомогти проєкту,
|expanding it = доробивши її
<!-- Template:Disambiguation -->
| Multiple pages share the title or description of = Кілька сторінок мають спільну назву або опис
| They are listed below. = Вони наведені нижче.
<!-- Template:Disambiguation -->
| If unable to find the desired page, you may want to '''[[Special:Search|perform a new search]].''' = Якщо ви не знайшли серед них те, що шукали, спробуйте '''[[Special:Search|пошука по вікі]].'''
| If an = Якщо ви потрапили сюди з тексту іншої
| internal link = статті
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = , ви можете повернутися та уточнити посилання, щоб воно вказувало на необхідну статтю.
| Multiple pages share the title or description of = Декілька сторінок мають заголовок або опис що відноситься до теми
| They are listed below. = Вони вказані нижче.
<!-- Досягнення -->
| Achievements = Досягнення
| Computer age 1 = Епоха комп'ютерів 1
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Виробити 500 [[processing unit/uk|процесорів]] за годину.
| Computer age 2 = Епоха комп'ютерів 2
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Виробити 1000 [[processing unit/uk|процесорів]] за годину.
| Computer age 3 = Епоха комп'ютерів 3
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Виробити 5 тисяч [[processing unit/uk|процесорів]] за годину.
| Circuit veteran 1 = Ветеран мікросхем 1
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Виробити тисячу [[advanced circuit/uk|покращених схем]] за годину.
| Circuit veteran 2 = Ветеран мікросхем 2
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Виробити 10 тисяч [[advanced circuit/uk|покращених схем]] за годину.
| Circuit veteran 3 = Ветеран мікросхем 3
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Виробити 25 тисяч [[advanced circuit/uk|покращених схем]] за годину.
| Steam all the way = Піддати пару
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Закінчити гру без жодної [[solar panel/uk|сонячної панелі]].
| Automated cleanup = Автоматичне прибирання
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Розібрати 100 об'єктів за допомогою [[construction robot/uk|конструкційних роботів]].
| Automated construction = Автоматизоване будівництво
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Побудувати 100 машин за допомогою [[construction robot/uk|конструкційних роботів]].
| You are doing it right = Все правильно робиш
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Збудувати більше машин за допомогою [[construction robot/uk|конструкційних роботів]] ніж вручну.
| Lazy bastard = Лінивий байстрюк
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Виграти гру, створивши вручну не більше 111 предметів.
| Eco unfriendly = Недружній до екології
| Research [[oil processing (research)]]. = Дослідіть [[oil processing (research)/uk|переробку нафти]].
| Tech maniac = Техноманіак
| Research all [[technologies]]. = Дослідити всі [[technologies/uk|технології]].
| Mass production 1 = Масове виробництво 1
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Виробити 10 тисяч [[electronic circuit/uk|електронних схем]].
| Mass production 2 = Масове виробництво 2
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Виробити 1 мільйон [[electronic circuit/uk|електронних схем]].
| Mass production 3 = Масове виробництво 3
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Виробити 20 мільйонів [[electronic circuit/uk|електронних схем]].
| Getting on track = Знайди свій шлях
| Build a [[locomotive]]. = Збудувати [[locomotive/uk|дизельний локомотив]].
| Getting on track like a pro = Професійний пошук шляху
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Збудувати дизельний локомотив у перші 90 хвилин гри.
| It stinks and they dont like it = Це тхне, і нікому не подобається
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Викликати атаку [[enemies/uk|жуків]] через [[pollution/uk|забруднення]].
| Raining bullets = Дощ з куль
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Завершити гру без створення [[laser turret/uk|лазерних турелей]].
| Iron throne 1 = Залізний трон 1
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Виробити 20 тисяч [[iron plate/uk|залізних пластин]] за годину.
| Iron throne 2 = Залізний трон 2
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Виробити 200 тисяч [[iron plate/uk|залізних пластин]] за годину.
| Iron throne 3 = Залізний трон 3
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Виробити 400 тисяч [[iron plate/uk|залізних пластин]] за годину.
| Logistic network embargo = Логістичне ембарґо
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = Перемогти без використання [[active provider chest/uk|скринь активного постачання]], [[buffer chest/uk|буферних скринь]] чи [[requester chest/uk|скринь запиту]].
| Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast = Запечіть мені рибку, я повернуся до сніданку
| Finish the game. = Завершити гру.
| No time for chitchat = Немає часу на балачки
| Finish the game within 15 hours. = Завершити гру за 15 годин.
| There is no spoon = Немає ніякої ложки
| Finish the game within 8 hours. = Завершити гру за 8 годин.
| Steamrolled = Задавлено
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Знищити 10 [[Enemies/uk#Лігва|лігв]] тараном.
| Run Forrest, run = Біжи, Форест, біжи
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Знищити 100 [[tree/uk|дерев]] тараном.
| Pyromaniac = Піроманіяк
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Знищити 10 тисяч [[tree/uk|дерев]] вогнем.
| So long and thanks for all the fish = Всього найкращого, і дякую за рибку
| {{spoiler|button-text=Spoiler! Click to view.|message=Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text=Спойлер! Натисни щоб подивитись.|message=Запустіть [[raw fish/uk|сиру рибу]] в космос за допомогою [[rocket silo/uk|ракети]].}}
| You've got a package = Вам лист
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Отримати предмет за допомогою [[logistic robot/uk|логістичного робота]].
| Delivery service = Служба доставки
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Отримати 10 тисяч предметів за допомогою [[logistic robot/uk|логістичних роботів]].
| Trans-Factorio express = Експрес "Трансфакторіо"
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Прокласти [[railway/uk|залізничну колію]] більш ніж на 1,000 клітинок.
| Golem = Голем
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Вижити після отримання 500 одиниць чи більше [[damage/uk|пошкоджень]].
| Watch your step = Дивись, куди ідеш
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Померти під колесами [[locomotive/uk|потягу]].
| Solaris = Солярис
| Produce more than 10 GJ per hour using only [[solar panel]]s. = Виробіть більше 10 ГДж/год енергії за допомогою лише [[solar panel/uk|сонячних панелей]].
| Minions = Посіпаки
| Have 100 [[Combat robot capsules|combat robots]] or more following you. = Отримати 100 [[Combat robot capsules/uk|бойових роботів]] чи більше, що супроводжують вас.
<!-- Дослідження -->
| Advanced electronics (research) = Розширена електроніка (дослідження)
| Advanced electronics = Розширена електроніка
| Advanced electronics 2 (research) = Розширена електроніка 2 (дослідження)
| Advanced electronics 2 = Розширена електроніка 2
| Automation (research) = Автоматизація (дослідження)
| Automation 2 (research) = Автоматизація 2 (дослідження)
| Automation 2 = Автоматизація 2
| Automation 3 (research) = Автоматизація 3 (дослідження)
| Automation 3 = Автоматизація 3
| Electric energy accumulators (research) = Акумулятори (дослідження)
| Electric energy accumulators = Акумулятори
| Electric energy distribution 1 (research) = Електропостачання 1 (дослідження)
| Electric energy distribution 1 = Електропостачання 1
| Electric energy distribution 2 (research) = Електропостачання 2 (дослідження)
| Electric energy distribution 2 = Електропостачання 2
| Fast inserter (research) = Швидкий маніпулятор (дослідження)
| Fluid handling (research) = Обробка рідини (дослідження)
| Fluid handling = Обробка рідини
| Logistics (research) = Логістика (дослідження)
| Logistics 2 (research) = Логістика 2 (дослідження)
| Logistics 2 = Логістика 2
| Logistics 3 (research) = Логістика 3 (дослідження)
| Logistics 3 = Логістика 3
| Nuclear power (research) = Ядерна енергія (дослідження)
| Nuclear power = Ядерна енергія
| Oil processing (research) = Переробка нафти (дослідження)
| Oil processing = Переробка нафти
| Rocket silo (research) = Ракетна шахта (дослідження)
| Solar energy (research) = Сонячна енергія (дослідження)
| Solar energy = Сонячна енергія
| Stack inserter (research) = Стековий маніпулятор (дослідження)
| Atomic bomb (research) = Атомна бомба (дослідження)
| Defender (research) = Захисник (дослідження)
| Defender = Захисник
| Distractor (research) = Відволікач (дослідження)
| Distractor = Відволікач
| Destroyer (research) = Руйнівник (дослідження)
| Destroyer = Руйнівник
| Flamethrower (research) = Вогнемет (дослідження)
| Military (research) = Військова справа (дослідження)
| Military 2 (research) = Військова справа 2 (дослідження)
| Military 2 = Військова справа 2
| Military 3 (research) = Військова справа 3 (дослідження)
| Military 3 = Військова справа 3
| Military 4 (research) = Військова справа 4 (дослідження)
| Military 4 = Військова справа 4
| Rocketry (research) = Ракетобудування (дослідження)
| Rocketry = Ракетобудування
| Explosive rocketry (research) = Вибухова ракета (дослідження)
| Explosive rocketry = Вибухова ракета
| Uranium ammo (research) = Уранові набої (дослідження)
| Uranium ammo = Уранові набої
| Artillery shell range (research) = Дальність артилерії (дослідження)
| Artillery shell range = Дальність артилерії
| Artillery shell shooting speed (research) = Швидкість стрільби артилерії (дослідження)
| Artillery shell shooting speed = Швидкість стрільби артилерії
| Braking force (research) = Гальмівна сила (дослідження)
| Braking force = Гальмівна сила
| Energy weapons damage (research) = Шкода від енергетичної зброї (дослідження)
| Energy weapons damage = Шкода від енергетичної зброї
| Follower robot count (research) = Кількість роботів-послідовників (дослідження)
| Follower robot count = Кількість роботів-послідовників
| Inserter capacity bonus (research) = Бонус місткості маніпулятора (дослідження)
| Inserter capacity bonus = Бонус місткості маніпулятора
| Lab research speed (research) = Швидкість дослідження лабораторій (дослідження)
| Laser shooting speed (research) = Швидкість стрільби лазера (дослідження)
| Mining productivity (research) = Продуктивність видобутку (дослідження)
| Physical projectile damage (research) = Шкода від вогнепальної зброї (дослідження)
| Refined flammables (research) = Перероблене горюче (дослідження)
| Stronger explosives (research) = Сильніша вибухівка (дослідження)
| Explosives (research) = Вибухівка (дослідження)
| Weapon shooting speed (research) = Швидкострільність (дослідження)
| Worker robot cargo size (research) = Вантажопідйомність роботів-робочих (дослідження)
| Worker robot speed (research) = Швидкість робота-робочого (дослідження)
| Construction robotics (research) = Конструкційна робототехніка (дослідження)
| Logistic robotics (research) = Логістична робототехніка (дослідження)
| Steel axe (research) = Сталевий інструмент (дослідження)
| Toolbelt (research) = Пояс для інструментів (дослідження)
| Landmines (research) = Міни (дослідження)
| Stone wall (research) = Кам’яна стіна (дослідження)
| Artillery (research) = Артилерія (дослідження)
| Advanced material processing (research) = Розширена переробка матеріалів (дослідження)
| Electronics (research) = Електроніка (дослідження)
| Engine (research) = Двигуни (дослідження)
| Electric engine (research) = Електричні двигуни (дослідження)
| Flammables (research) = Горючі речовини (дослідження)
| Laser (research) = Лазер (дослідження)
| Logistic system (research) = Система логістики (дослідження)
| Optics (research) = Оптика (дослідження)
| Plastics (research) = Пластмаси (дослідження)
| Robotics (research) = Робототехніка (дослідження)
| Steel processing (research) = Обробка сталі (дослідження)
| Sulfur processing (research) = Виробництво сірки (дослідження)
| Automated rail transportation (research) = Автоматизовані залізничні перевезення (дослідження)
| Automobilism (research) = Автомобілебудування (дослідження)
| Rail signals (research) = Залізничні сигнали (дослідження)
| Energy shield equipment (research) = Енергетичні щити (дослідження)
| Energy shield MK2 equipment (research) = Енергетичний щит MK2 (дослідження)
| Exoskeleton equipment (research) = Спорядження екзоскелета (дослідження)
| Nightvision equipment (research) = Пристрій нічного бачення (дослідження)
| Effect transmission (research) = Розповсюдження впливу (дослідження)
| Power armor (research) = Силова броня (дослідження)
| Power armor MK2 (research) = Силова броня MK2 (дослідження)
| Lab research speed = Швидкість дослідження лабораторій
| Laser shooting speed = Швидкість стрільби лазера
| Mining productivity = Продуктивність видобутку
| Physical projectile damage = Шкода від вогнепальної зброї
| Refined flammables = Перероблене горюче
| Stronger explosives = Сильніша вибухівка
| Weapon shooting speed = Швидкострільність
| Worker robot cargo size = Вантажопідйомність роботів-робочих
| Worker robot speed = Швидкість робота-робочого
| Construction robotics = Конструкційна робототехніка
| Logistic robotics = Логістична робототехніка
| Steel axe = Сталевий інструмент
| Toolbelt = Пояс для інструментів
| Landmines = Міни
| Stone wall = Кам’яна стіна
| Artillery = Артилерія
| Advanced material processing = Розширена переробка матеріалів
| Advanced material processing 2 = Розширена переробка матеріалів 2
| Electronics = Електроніка
| Engine = Двигуни
| Electric engine = Електричні двигуни
| Flammables = Горючі речовини
| Laser = Лазер
| Logistic system = Система логістики
| Optics = Оптика
| Plastics = Пластмаси
| Robotics = Робототехніка
| Steel processing = Обробка сталі
| Sulfur processing = Виробництво сірки
| Automated rail transportation = Автоматизовані залізничні перевезення
| Automobilism = Автомобілебудування
| Rail signals = Залізничні сигнали
| Energy shield equipment = Енергетичні щити
| Exoskeleton equipment = Спорядження екзоскелета
| Nightvision equipment = Пристрій нічного бачення
| Effect transmission = Розповсюдження впливу
| Advanced material processing 2 (research) = Розширена переробка матеріалів 2 (дослідження)
| Battery (research) = Батарея (дослідження)
| Personal battery (research) = Особиста батарея (дослідження)
| Personal battery MK2 (research) = Особиста батарея MK2 (дослідження)
| Personal roboport (research) = Особистий робопорт (дослідження)
| Personal roboport MK2 (research) = Особистий робопорт MK2 (дослідження)
<!-- Дослідження, додаткові описи -->
| Source of free energy, but useless at night. = Джерело безкоштовної енергії, але марне вночі.
| Accumulators are used to store electric energy. = Акумулятори використовуються для накопичення електроенергії.
| Key technology for large scale production. = Ключова технологія для великомасштабного виробництва.
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Бойові роботи допомагають боротися з ворогом зі своїх гармат. Вони створюються з капсул і мають обмежений термін служби. Деякі слідують за гравцем.
| Allows to research upgrade modules that can be inserted into machines. = Дозволяє досліджувати модулі, які можна вмонтувати в обладнання.
| Speed modules push the processing speed of a machine above the normal limit but drastically increase a machine's energy use. = Модулі швидкості суттєво збільшують швидкість виробництва, але також значно збільшують енергоспоживання споруди.
<!-- Режими та опції гри -->
| Multiplayer = Мережева гра
| Supply challenge = Випробування "Постачання"
<!-- Шаблон:About -->
| This article is about = Ця стаття про
| For = Для
| see = дивись
| #default = {{{1}}}
| #default = {{{1}}}
}}
}}
<noinclude>
{{Languages}}
{{C|Localisation templates|lang=none}}
</noinclude>

Latest revision as of 21:46, 19 April 2024

{{{1}}}