Template:Translation/pl: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Tu są tłumaczenia wszystkich tytułów. Możesz jakieś dodać, używane są przez {{Languages}} i {{L|nazwa}}. Jest to praktycznie podstawa wszystkich stron. Gdy wpiszesz na górze strony {{Languages}} to wszystkie infoboxy, imagelinki, nawigacje i translinki zostaną automatycznie przetłumaczone zgodnie z aktualnym tłumaczeniem na tej stronie.
List of all templates
m (fixed translation (en version was changed)) |
Mefisto1029 (talk | contribs) (Edit) |
||
(14 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#switch:{{{1|}}} | <includeonly>{{#switch:{{{1|}}} | ||
Line 17: | Line 17: | ||
| Map editor = Edytor map | | Map editor = Edytor map | ||
| Map generator = Generator mapy | |||
| Prototype definitions = Definicje prototypów | |||
| Time = Czas | |||
| time = czas | |||
| Lifespan = Życie | | Lifespan = Życie | ||
| Lifespan = życie | |||
| Health = Zdrowie | | Health = Zdrowie | ||
| health = zdrowie | |||
| Restores = Przywraca | |||
| restores = przywraca | |||
| Max. energy = Maksymalna energia | | Max. energy = Maksymalna energia | ||
| Mining = Wydobycie | | Mining = Wydobycie | ||
Line 35: | Line 45: | ||
| Smelting speed = Tempo przetopu | | Smelting speed = Tempo przetopu | ||
| Craftingspeed = Tempo produkcji | | Craftingspeed = Tempo produkcji | ||
| Productivity = Wydajność | |||
| Belt speed = Prędkość taśmociągu | |||
| Required technologies = Wymagane technologie | | Required technologies = Wymagane technologie | ||
| Damage bonus = Premia do zadawanych obrażeń | | Damage bonus = Premia do zadawanych obrażeń | ||
Line 45: | Line 57: | ||
| Boosting technologies = Polepszanie technologii | | Boosting technologies = Polepszanie technologii | ||
| Resource = Surowce | | Resource = Surowce | ||
| Fluids = Płyny | |||
| fluids = płyny | |||
| Total raw = Łącznie surowce | | Total raw = Łącznie surowce | ||
| Shooting speed = Szybkostrzelność | | Shooting speed = Szybkostrzelność | ||
| Area of effect size = Wielkość obszaru efektu | |||
| Range = Zasięg | | Range = Zasięg | ||
| Storage Size = Wielkość składu | | Storage Size = Wielkość składu | ||
Line 53: | Line 68: | ||
| Magazine size = Wielkość magazynka | | Magazine size = Wielkość magazynka | ||
| Stack size = Wielkość stosu | | Stack size = Wielkość stosu | ||
| Fluid storage volume = Objętość magazynowa płynu | |||
| Internal name = Nazwa wewnętrzna | | Internal name = Nazwa wewnętrzna | ||
| Prototype type = Rodzaj prototypu | | Prototype type = Rodzaj prototypu | ||
| Dimensions = Rozmiar po postawieniu | | Dimensions = Rozmiar po postawieniu | ||
| Vehicle acceleration = Przyspieszenie pojazdu | | Vehicle acceleration = Przyspieszenie pojazdu | ||
| | | Vehicle top speed = Maksymalna prędkość pojazdu | ||
| Valid fuel = Akceptowane paliwo | | Valid fuel = Akceptowane paliwo | ||
| Efficiency = Wydajność | | Efficiency = Wydajność | ||
Line 67: | Line 83: | ||
| Processed by = Przetworzone w | | Processed by = Przetworzone w | ||
| Consumed by = Wykorzystywane w | | Consumed by = Wykorzystywane w | ||
| Used as fuel by = Używane jako paliwo przez | |||
| Used as ammunition by = Używany jako amunicja przez | |||
| Used by Lab for research. = Używany przez laboratorium do badań. | |||
| Placed in = Umieszczane w | |||
| Map color = Kolor na mapie | |||
| Resistances = Odporności | |||
| Specific = Konkretny | | Specific = Konkretny | ||
Line 73: | Line 96: | ||
| None required = Nie wymagany | | None required = Nie wymagany | ||
| none required = nie potrzeba | | none required = nie potrzeba | ||
| physical = Uszkodzenia | | Physical = Uszkodzenia fizyczne | ||
| physical = uszkodzenia fizyczne | |||
| Piercing Power = Moc przebicia | |||
| Piercing power = Moc przebicia | |||
| piercing power = moc przebicia | |||
| Contact damage = Uszkodzenia kontaktowe | |||
| contact damage = Uszkodzenia kontaktowe | |||
| Acid = Kwas | |||
| acid = kwas | |||
| Explosion = Wybuch | |||
| explosion = wybuch | |||
| Impact = Zderzenie | |||
| impact = zderzenie | |||
| Fire = Ogień | |||
| fire = ogień | |||
| Fire on the ground = Ogień na ziemi | |||
| fire on the ground = ogień na ziemi | |||
| Ignited objects = Zapalone przedmioty | |||
| ignited objects = zapalone przedmioty | |||
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = Ogień na ziemi trwa 2 sekundy. Obszar działania dotyczy zapalających się obiektów i uszkodzeń kontaktowych. Przedmioty palą się przez 30 sekund. | |||
| electric = elektryczny | | electric = elektryczny | ||
Line 85: | Line 130: | ||
| Lakes = Jezior | | Lakes = Jezior | ||
| Environment = Środowisko | |||
| Cliff = Klif | |||
| cliff = klif | |||
| Tree = Drzewo | | Tree = Drzewo | ||
| tree = drzewo | | tree = drzewo | ||
| Rock = Skała | |||
| rock = skała | |||
| Campaign = Kampania | | Campaign = Kampania | ||
| Materials and recipes = Przedmioty i receptury | |||
| Resources = Zasoby | | Resources = Zasoby | ||
| Fuel = Paliwo | | Fuel = Paliwo | ||
Line 108: | Line 160: | ||
| Alien artifact = Artefakt obcych | | Alien artifact = Artefakt obcych | ||
| Water = Woda | | Water = Woda | ||
| water = woda | |||
| Crude Oil = Ropa naftowa | | Crude Oil = Ropa naftowa | ||
| Crude oil = Ropa naftowa | | Crude oil = Ropa naftowa | ||
Line 113: | Line 166: | ||
| Liquids = Ciecze | | Liquids = Ciecze | ||
| liquids = ciecze | |||
| Petroleum Gas = Gazol | | Petroleum Gas = Gazol | ||
Line 119: | Line 173: | ||
| Light Oil = Nafta | | Light Oil = Nafta | ||
| Light oil = Nafta | | Light oil = Nafta | ||
| light oil = nafta | |||
| Heavy Oil = Mazut | | Heavy Oil = Mazut | ||
| Heavy oil = Mazut | | Heavy oil = Mazut | ||
| heavy oil = mazut | |||
| Sulfuric Acid = Kwas siarkowy | | Sulfuric Acid = Kwas siarkowy | ||
| Sulfuric acid = Kwas siarkowy | | Sulfuric acid = Kwas siarkowy | ||
| sulfuric acid = kwas siarkowy | |||
| Lubricant = Smar | | Lubricant = Smar | ||
| lubricant = smar | |||
| Solid Fuel = Paliwo stałe | | Solid Fuel = Paliwo stałe | ||
| Solid fuel = Paliwo stałe | | Solid fuel = Paliwo stałe | ||
| solid fuel = paliwo stałe | |||
| Intermediate Products = Półprodukty | | Intermediate Products = Półprodukty | ||
Line 271: | Line 330: | ||
| inserters = podajniki | | inserters = podajniki | ||
| Inserter = Podajnik | | Inserter = Podajnik | ||
| inserter = podajnik | |||
| Burner Inserter = Podajnik spalinowy | | Burner Inserter = Podajnik spalinowy | ||
| Burner inserter = Podajnik spalinowy | | Burner inserter = Podajnik spalinowy | ||
| Long Handed Inserter = Podajnik długoramienny | | burner inserter = podajnik spalinowy | ||
| Long handed inserter = Podajnik długoramienny | | Long-Handed Inserter = Podajnik długoramienny | ||
| Long-handed inserter = Podajnik długoramienny | |||
| long-handed inserter = podajnik długoramienny | |||
| Fast Inserter = Szybki podajnik | | Fast Inserter = Szybki podajnik | ||
| Fast inserter = Szybki podajnik | | Fast inserter = Szybki podajnik | ||
| fast inserter = szybki podajnik | |||
| Filter Inserter = Podajnik filtrujący | | Filter Inserter = Podajnik filtrujący | ||
| Filter inserter = Podajnik filtrujący | | Filter inserter = Podajnik filtrujący | ||
| | | filter inserter = podajnik filtrujący | ||
| Stack Inserter = Podajnik masowy | | Stack Inserter = Podajnik masowy | ||
| Stack inserter = Podajnik masowy | | Stack inserter = Podajnik masowy | ||
| stack inserter = podajnik masowy | |||
| Stack inserter (research)= Podajnik masowy (Technologia) | | Stack inserter (research)= Podajnik masowy (Technologia) | ||
| stack inserter (research)= podajnik masowy (Technologia) | |||
| Stack Filter Inserter = Masowy podajnik filtrujący | | Stack Filter Inserter = Masowy podajnik filtrujący | ||
| Stack filter inserter = Masowy podajnik filtrujący | | Stack filter inserter = Masowy podajnik filtrujący | ||
| stack filter inserter = masowy podajnik filtrujący | |||
| Stack = Stos | | Stack = Stos | ||
| stack = stos | |||
| Belt Transport System = System Taśmociągów | | Belt Transport System = System Taśmociągów | ||
Line 294: | Line 360: | ||
| Speed = Prędkość | | Speed = Prędkość | ||
| speed = prędkość | |||
| Transport Belt = Taśmociąg | | Transport Belt = Taśmociąg | ||
Line 300: | Line 367: | ||
| Transport Belts = Taśmociągi | | Transport Belts = Taśmociągi | ||
| Transport belts = Taśmociągi | | Transport belts = Taśmociągi | ||
| transport belts = taśmociągi | |||
| Fast Transport Belt = Szybki taśmociąg | | Fast Transport Belt = Szybki taśmociąg | ||
| Fast transport belt = Szybki taśmociąg | | Fast transport belt = Szybki taśmociąg | ||
| fast transport belt = szybki taśmociąg | |||
| Express Transport Belt = Ekspresowy taśmociąg | | Express Transport Belt = Ekspresowy taśmociąg | ||
| Express transport belt = Ekspresowy taśmociąg | | Express transport belt = Ekspresowy taśmociąg | ||
| express transport belt = ekspresowy taśmociąg | |||
| Underground Belt = Podziemny taśmociąg | | Underground Belt = Podziemny taśmociąg | ||
| Underground belt = Podziemny taśmociąg | | Underground belt = Podziemny taśmociąg | ||
| underground belt = podziemny taśmociąg | |||
| Fast Underground Belt = Szybki podziemny taśmociąg | | Fast Underground Belt = Szybki podziemny taśmociąg | ||
| Fast underground belt = Szybki podziemny taśmociąg | | Fast underground belt = Szybki podziemny taśmociąg | ||
| fast underground belt = szybki podziemny taśmociąg | |||
| Express Underground Belt = Ekspresowy podziemny taśmociąg | | Express Underground Belt = Ekspresowy podziemny taśmociąg | ||
| Express underground belt = Ekspresowy podziemny taśmociąg | | Express underground belt = Ekspresowy podziemny taśmociąg | ||
| express underground belt = ekspresowy podziemny taśmociąg | |||
| Splitter = Rozdzielacz | | Splitter = Rozdzielacz | ||
| splitter = rozdzielacz | |||
| Fast Splitter = Szybki rozdzielacz | | Fast Splitter = Szybki rozdzielacz | ||
| Fast splitter = Szybki rozdzielacz | | Fast splitter = Szybki rozdzielacz | ||
| fast splitter = szybki rozdzielacz | |||
| Express Splitter = Ekspresowy rozdzielacz | | Express Splitter = Ekspresowy rozdzielacz | ||
| Express splitter = Ekspresowy rozdzielacz | | Express splitter = Ekspresowy rozdzielacz | ||
| express splitter = ekspresowy rozdzielacz | |||
| Logistics Robot = Robot logistyczny | | Logistics Robot = Robot logistyczny | ||
| Logistics robot = Robot logistyczny | | Logistics robot = Robot logistyczny | ||
| logistics robot = tobot logistyczny | |||
| Logistic Robot = Robot logistyczny | |||
| Logistic robot = Robot logistyczny | | Logistic robot = Robot logistyczny | ||
| | | logistic robot = robot logistyczny | ||
| Construction Robot = Robot konstrukcyjny | | Construction Robot = Robot konstrukcyjny | ||
| Construction robot = Robot konstrukcyjny | | Construction robot = Robot konstrukcyjny | ||
| construction robot = robot konstrukcyjny | |||
| Console = Konsola | | Console = Konsola | ||
| Debug mode = Debugowanie | |||
| Assembling Machine = Automat montażowy | | Assembling Machine = Automat montażowy | ||
Line 355: | Line 435: | ||
| Advanced Oil Processing = Zaawansowane przetwórstwo ropy naftowej | | Advanced Oil Processing = Zaawansowane przetwórstwo ropy naftowej | ||
| Advanced oil processing = Zaawansowane przetwórstwo ropy naftowej | | Advanced oil processing = Zaawansowane przetwórstwo ropy naftowej | ||
| Heavy oil cracking = Kraking mazutu | |||
| heavy oil cracking = kraking mazutu | |||
| Light oil cracking = Kraking nafty | |||
| light oil cracking = kraking nafty | |||
| Pumpjack = Kiwon | | Pumpjack = Kiwon | ||
| Oil Refinery = Rafineria ropy naftowej | | Oil Refinery = Rafineria ropy naftowej | ||
Line 366: | Line 452: | ||
| Pipe = Rura | | Pipe = Rura | ||
| pipe = rura | |||
| Pipes = Rur | | Pipes = Rur | ||
| pipes = rur | |||
| Pipe to Ground = Podziemny rurociąg | | Pipe to Ground = Podziemny rurociąg | ||
| Pipe to ground = Podziemny rurociąg | | Pipe to ground = Podziemny rurociąg | ||
| pipe to ground = podziemny rurociąg | |||
| Power Production = Produkcja energii elektrycznej | | Power Production = Produkcja energii elektrycznej | ||
Line 378: | Line 467: | ||
| Offshore Pump = Pompa wodna | | Offshore Pump = Pompa wodna | ||
| Offshore pump = Pompa wodna | | Offshore pump = Pompa wodna | ||
| offshore pump = pompa wodna | |||
| Boiler = Bojler | | Boiler = Bojler | ||
| boiler = bojler | |||
| Steam Engine = Silnik parowy | | Steam Engine = Silnik parowy | ||
| Steam engine = Silnik parowy | | Steam engine = Silnik parowy | ||
| steam engine = silnik parowy | |||
| Power Lines = Słupy | | Power Lines = Słupy elektryczne | ||
| Power lines = Słupy | | Power lines = Słupy elektryczne | ||
| power lines = słupy elektryczne | |||
| Small Electric Pole = Mały słup elektryczny | | Small Electric Pole = Mały słup elektryczny | ||
| Small electric pole = Mały słup elektryczny | | Small electric pole = Mały słup elektryczny | ||
| Small electric pole = mały słup elektryczny | |||
| Medium Electric Pole = Średni słup elektryczny | | Medium Electric Pole = Średni słup elektryczny | ||
| Medium electric pole = Średni słup elektryczny | | Medium electric pole = Średni słup elektryczny | ||
| medium electric pole = średni słup elektryczny | |||
| Big Electric Pole = Duży słup elektryczny | | Big Electric Pole = Duży słup elektryczny | ||
| Big electric pole = Duży słup elektryczny | | Big electric pole = Duży słup elektryczny | ||
| big electric pole = duży słup elektryczny | |||
| Substation = Podstacja elektryczna | | Substation = Podstacja elektryczna | ||
| substation = podstacja elektryczna | |||
| Solar Panel = Ogniwo słoneczne | | Solar Panel = Ogniwo słoneczne | ||
| Solar panel = Ogniwo słoneczne | | Solar panel = Ogniwo słoneczne | ||
Line 397: | Line 494: | ||
| Accumulator = Akumulator | | Accumulator = Akumulator | ||
| Lamp = Lampa | | Lamp = Lampa | ||
| lamp = lampa | |||
| Lamps = Lampy | | Lamps = Lampy | ||
| lamps = lampy | |||
| Player = Gracz | | Player = Gracz | ||
| Player Equipment = Ekwipunek | | player = gracz | ||
| Player equipment = Ekwipunek | | Player Equipment = Ekwipunek gracza | ||
| Player equipment = Ekwipunek gracza | |||
| player equipment = ekwipunek gracza | |||
| Tool = Narzędzie | | Tool = Narzędzie | ||
| tool = narzędzie | |||
| Tools = Narzędzia | | Tools = Narzędzia | ||
| tools = narzędzia | |||
| Iron Axe = Żelazny topór | | Iron Axe = Żelazny topór | ||
Line 439: | Line 542: | ||
| Tank Cannon = Armata czołgowa | | Tank Cannon = Armata czołgowa | ||
| Tank cannon = Armata czołgowa | | Tank cannon = Armata czołgowa | ||
| Vehicle machine gun = Karabin maszynowy | |||
| Vehicle Flamethrower = Miotacz ognia | |||
| Vehicle flamethrower = Miotacz ognia | |||
| Ammunition = Amunicja | | Ammunition = Amunicja | ||
Line 465: | Line 571: | ||
| Explosive uranium cannon shell = Uranowy wybuchowy pocisk artyleryjski | | Explosive uranium cannon shell = Uranowy wybuchowy pocisk artyleryjski | ||
| Atomic bomb = Bomba atomowa | | Atomic bomb = Bomba atomowa | ||
| atomic bomb = bomba atomowa | |||
| Defense = Obrona | | Defense = Obrona | ||
Line 534: | Line 640: | ||
| Energy Shield MK2 = Tarcza energetyczna Wz. 2 | | Energy Shield MK2 = Tarcza energetyczna Wz. 2 | ||
| Energy shield MK2 = Tarcza energetyczna Wz. 2 | | Energy shield MK2 = Tarcza energetyczna Wz. 2 | ||
| Personal Battery | | Personal Battery = Przenośny akumulator | ||
| Personal Battery MK2 = | | Personal battery = Przenośny akumulator | ||
| Personal Battery MK2 = Przenośny akumulator Wz. 2 | |||
| Personal battery MK2 = Przenośny akumulator Wz. 2 | |||
| Personal Laser Defense = Osobista obrona laserowa | | Personal Laser Defense = Osobista obrona laserowa | ||
| Personal laser defense = Osobista obrona laserowa | | Personal laser defense = Osobista obrona laserowa | ||
| Belt immunity equipment = | | Belt immunity equipment = Kompensator taśmociągowy | ||
| Exoskeleton = Egzoszkielet | | Exoskeleton = Egzoszkielet | ||
| Basic Exoskeleton Equipment = Egzoszkielet | | Basic Exoskeleton Equipment = Egzoszkielet | ||
Line 553: | Line 661: | ||
| Vehicle = Pojazd | | Vehicle = Pojazd | ||
| vehicle = pojazd | |||
| Vehicles = Pojazdy | | Vehicles = Pojazdy | ||
| vehicles = pojazdy | |||
| Car = Samochód | | Car = Samochód | ||
| car = samochód | |||
| Cars = Samochody | | Cars = Samochody | ||
| cars = samochody | |||
| Tank = Czołg | | Tank = Czołg | ||
| tank = czołg | |||
| Train = Pociąg | | Train = Pociąg | ||
| train = pociąg | |||
| Spidertron = Spidertron | |||
| spidertron = spidertron | |||
| Spidertron Remote = Kontroler spidertrona | |||
| Spidertron remote = Kontroler spidertrona | |||
| spidertron remote = kontroler spidertrona | |||
| Navigation = Nawigacja | | Navigation = Nawigacja | ||
| navigation = nawigacja | |||
| Enemy = Wróg | | Enemy = Wróg | ||
| enemy = wróg | |||
| Enemies = Wrogowie | | Enemies = Wrogowie | ||
| enemies = wrogowie | |||
| Biter = Kąsacz | | Biter = Kąsacz | ||
| biter = kąsacz | |||
| Biters = Kąsacze | | Biters = Kąsacze | ||
| biters = kąsacze | |||
| Small Biter = Mały Kąsacz | | Small Biter = Mały Kąsacz | ||
| Small biter = Mały | | Small biter = Mały kąsacz | ||
| small biter = mały kąsacz | |||
| Medium Biter = Średni Kąsacz | | Medium Biter = Średni Kąsacz | ||
| Medium biter = Średni | | Medium biter = Średni kąsacz | ||
| medium biter = średni kąsacz | |||
| Large Biter = Duży Kąsacz | | Large Biter = Duży Kąsacz | ||
| Large biter = Duży | | Large biter = Duży kąsacz | ||
| large biter = duży kąsacz | |||
| Behemoth Biter = Ogrmny Kąsacz | | Behemoth Biter = Ogrmny Kąsacz | ||
| Behemoth biter = Ogrmny | | Behemoth biter = Ogrmny kąsacz | ||
| behemoth biter = ogrmny kąsacz | |||
| Spitter = Plujec | | Spitter = Plujec | ||
| spitter = plujec | |||
| Spitters = Plujce | | Spitters = Plujce | ||
| spitters = plujce | |||
| Small Spitter = Mały Plujec | | Small Spitter = Mały Plujec | ||
| Small spitter = Mały | | Small spitter = Mały plujec | ||
| small spitter = mały plujec | |||
| Medium Spitter = Średni Plujec | | Medium Spitter = Średni Plujec | ||
| Medium spitter = Średni | | Medium spitter = Średni plujec | ||
| medium spitter = średni plujec | |||
| Large Spitter = Duży Plujec | | Large Spitter = Duży Plujec | ||
| Large spitter = Duży | | Large spitter = Duży plujec | ||
| large spitter = duży plujec | |||
| Behemoth Spitter = Ogromny Plujec | | Behemoth Spitter = Ogromny Plujec | ||
| Behemoth spitter = Ogromny | | Behemoth spitter = Ogromny plujec | ||
| behemoth spitter = ogromny plujec | |||
| Worm = Czerw | | Worm = Czerw | ||
| worm = czerw | |||
| Worms = Czerwi | | Worms = Czerwi | ||
| worms = czerwi | |||
| Small Worm = Mały Czerw | | Small Worm = Mały Czerw | ||
| Small worm = Mały | | Small worm = Mały czerw | ||
| small worm = mały czerw | |||
| Medium Worm = Średni Czerw | | Medium Worm = Średni Czerw | ||
| Medium worm = Średni | | Medium worm = Średni czerw | ||
| medium worm = średni czerw | |||
| Large Worm = Duży Czerw | | Large Worm = Duży Czerw | ||
| Large worm = Duży | | Large worm = Duży czerw | ||
| large worm = duży czerw | |||
| Nest = Gniazdo | | Nest = Gniazdo | ||
| nest = gniazdo | |||
| Nests = Gniaza | | Nests = Gniaza | ||
| nests = gniaza | |||
| Biter's Nest = Gniazdo Kąsaczy | | Biter's Nest = Gniazdo Kąsaczy | ||
| Biter's nest = Gniazdo | | Biter's nest = Gniazdo kąsaczy | ||
| biter's nest = gniazdo kąsaczy | |||
| Spitter's Nest = Gniazdo Plujców | | Spitter's Nest = Gniazdo Plujców | ||
| Spitter's nest = Gniazdo | | Spitter's nest = Gniazdo plujców | ||
| spitter's nest = gniazdo plujców | |||
| Burner Devices and Fuels = Urządzenia spalinowe i paliwa | | Burner Devices and Fuels = Urządzenia spalinowe i paliwa | ||
Line 649: | Line 792: | ||
| Chemistry = Chemia | | Chemistry = Chemia | ||
| Circuit network = Sieć sterownicza | | Circuit network = Sieć sterownicza | ||
| circuit network = sieć sterownicza | |||
| Cluster grenade = Granaty kasetowe | | Cluster grenade = Granaty kasetowe | ||
| Combat robot damage = Siła ognia robotów bojowych | | Combat robot damage = Siła ognia robotów bojowych | ||
Line 702: | Line 846: | ||
| Military 3 = Uzbrojenie 3 | | Military 3 = Uzbrojenie 3 | ||
| Military 4 = Uzbrojenie 4 | | Military 4 = Uzbrojenie 4 | ||
| Defender = Roboty obronne | |||
| Destroyer = Roboty niszczące | |||
| Distractor = Robot prowokujący | |||
| Nightvision equipment = Noktowizja | | Nightvision equipment = Noktowizja | ||
| Oil processing = Przetwórstwo ropy naftowej | | Oil processing = Przetwórstwo ropy naftowej | ||
Line 848: | Line 995: | ||
| Worker robot speed (research) = Prędkość robotów technicznych (Badanie) | | Worker robot speed (research) = Prędkość robotów technicznych (Badanie) | ||
| Worker robot cargo size (research) = Ładowność robotów technicznych (Badanie) | | Worker robot cargo size (research) = Ładowność robotów technicznych (Badanie) | ||
| Cliff explosives (research) = Rozbijanie urwisk (Badanie) | |||
Line 874: | Line 1,022: | ||
| Hazard concrete = Beton ostrzegawczy | | Hazard concrete = Beton ostrzegawczy | ||
| Refined hazard concrete = Utwardzony beton ostrzegawczy | | Refined hazard concrete = Utwardzony beton ostrzegawczy | ||
| Cliff explosives = | | Cliff explosives = Środki strzałowe | ||
| Production items = Produkcja | | Production items = Produkcja | ||
| Electricity = Elektryczność | | Electricity = Elektryczność | ||
Line 955: | Line 1,103: | ||
| electric system = sieć elektryczna | | electric system = sieć elektryczna | ||
| Units = Jednostki | | Units = Jednostki | ||
| units = jednostki | |||
| Balancer mechanics = Mechanika rozdzielaczy | | Balancer mechanics = Mechanika rozdzielaczy | ||
| Modding = Tworzenie modów | | Modding = Tworzenie modów | ||
| Tutorial:Circuit network cookbook = Samouczek: gotowe schematy sterowników | | Tutorial:Circuit network cookbook = Samouczek: gotowe schematy sterowników | ||
| Tutorial:Combinator tutorial = Samouczek: obsługa sterowników | | Tutorial:Combinator tutorial = Samouczek: obsługa sterowników | ||
| Tutorial:Quick start guide = Samouczek: szybki start | |||
| Splitters = Rozdzielacze | | Splitters = Rozdzielacze | ||
| Underground belts = Podziemne taśmociągi | | Underground belts = Podziemne taśmociągi | ||
Line 966: | Line 1,116: | ||
| Module slots = Pola dla modułów | | Module slots = Pola dla modułów | ||
| Crafting speed = Tempo wytwarzania | | Crafting speed = Tempo wytwarzania | ||
| Walking speed = Prędkość chodzenia | |||
| Supply area = Obszar zasilania | | Supply area = Obszar zasilania | ||
| Wire reach = Zasięgu przewodu | |||
| liquid heat = rozgrzana ciecz | | liquid heat = rozgrzana ciecz | ||
| Electric network = Sieć elektryczna | | Electric network = Sieć elektryczna | ||
| Tiles = Kafelki | | Tiles = Kafelki | ||
| tiles = kafelki | | tiles = kafelki | ||
| Used to build Grass = Używany do budowy trawy | |||
| Repair packs heal building damage for 300 health. = Zestaw naprawczy leczą uszkodzenia budynków za 300 punktów zdrowia. | |||
| Input = Wejście | |||
| input = wejście | |||
| Output = Wyjście | |||
| output = wyjście | |||
| Fluid consumption = Zużycie płynów | |||
| Maximum temperature = Maksymalna temperatura | |||
| full daylight = pełne światło dzienne | |||
| average = średnio | |||
| Energy capacity = Pojemność energetyczna | |||
| Power input = Wejście zasilania | |||
| slots = miejsca | |||
| Cannot craft with liquids. = Nie można tworzyć przy użyciu płynów. | |||
Line 1,066: | Line 1,232: | ||
| Have 100 combat robots or more following you. = Zbierz 100 robotów bojowych, podążających za tobą. | | Have 100 combat robots or more following you. = Zbierz 100 robotów bojowych, podążających za tobą. | ||
<!-- Inne / Other (templates stuff) --> | |||
| Edit = Edytuj | |||
| This article is about = Ten artykuł jest o | |||
| For = Dla | |||
| see = zobacz | |||
<!-- Przestarzałe, Stare, Usunięte / Obsolete, Old, Removed --> | |||
| Smart Inserter = Inteligentny podajnik | |||
| Smart inserter = Inteligentny podajnik | |||
| smart inserter = inteligentny podajnik | |||
| #default = {{{1}}} | | #default = {{{1}}} | ||
}} | }}</includeonly><noinclude> | ||
{{Languages}} | |||
<noinclude>{{ | {{Category|Localisation templates|lang=none}} | ||
{{Documentation}} | |||
</noinclude> |
Latest revision as of 12:53, 11 February 2024
[View] [Edit] [Page history]
Documentation