W innych językach: Čeština Dansk Deutsch English Español Français Magyar Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Português, Brasil Português Русский Svenska Türkçe Українська Tiếng Việt Nam 简体中文 繁體中文

Template:Translation/pl: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Added next words, and some free spaces for later use)
(Edit)
 
(81 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{1|}}}
<includeonly>{{#switch:{{{1|}}}
<!--  
 
| Consumed by = Używane przez
 
| Iron ore = Ruda żelaza
<!-- JakubSTR --->
<!-- Jest 8.02.2018. Przetłumaczono zgodnie z polską wersją Factorio. --->
<!-- Tłumaczenie będę aktualizował w miarę robienia kolejnych stron na wiki.factorio --->
<!-- Jako wzór do kolejnych tłumaczeń polecam tłumaczenie na de --->
<!-- Ostatnio ja czyli Knoxy dodałem kilka tłumaczeń. -->
<!-- Nie jestem pewien czy dobrze, więc jeśli możesz sprawdź to z tłumaczeniem w grze, moje zmiany są w historii. --->
<!-- Proszę Cię też o sprawdzenie Wanted pages i tłumaczenie. Na dzień obecny wspiera mnie jedna osoba. --->
 
| Main Page = Strona Główna
| Main article = Główny artykuł
 
| Keyboard Bindings = Układ klawiatury
| Keyboard bindings = Układ klawiatury
 
| Map editor = Edytor map
| Map generator = Generator mapy
 
| Prototype definitions = Definicje prototypów
 
| Time = Czas
| time = czas
 
| Lifespan = Życie
| Lifespan = życie
| Health = Zdrowie
| health = zdrowie
| Restores = Przywraca
| restores = przywraca
| Max. energy = Maksymalna energia
| Mining = Wydobycie
| mining = wydobycie
| Mining hardness = Trudność wydobycia
| Mining hardness = Trudność wydobycia
| Mining speed = Tempo wydobycia
| Mining time = Czas wydobycia
| Mining time = Czas wydobycia
|  
| Pollution = Zanieczyszczenie
|  
| pollution = zanieczyszczenie
|  
| Resource = Zasób
|  
| Durability = Trwałość
|  
| Damage = Obrażenia
|  
| Mining power = Siła wydobywcza
|  
| Fuel value = Wartość opałowa
|  
| Smelting speed = Tempo przetopu
|  
| Craftingspeed = Tempo produkcji
|  
| Productivity = Wydajność
|  
| Belt speed = Prędkość taśmociągu
|  
| Required technologies = Wymagane technologie
|  
| Damage bonus = Premia do zadawanych obrażeń
|  
| Item = Przedmiot
|  
| Items = Przedmioty
|  
| Items/s = przedmiotów/s
|  
| items/s = przedmiotów/sek
|  
| Recipe = Receptura
|  
| Tool = Narzędzie
|  
| Boosting technologies = Polepszanie technologii
|  
| Resource = Surowce
|  
| Fluids = Płyny
|  
| fluids = płyny
|  
| Total raw = Łącznie surowce
|  
| Shooting speed = Szybkostrzelność
|  
| Area of effect size = Wielkość obszaru efektu
|  
| Range = Zasięg
|  
| Storage Size = Wielkość składu
|  
| Storage size = Wielkość składu
|  
| Magazine Size = Wielkość magazynka
|  
| Magazine size = Wielkość magazynka
|  
| Stack size = Wielkość stosu
|  
| Fluid storage volume = Objętość magazynowa płynu
|  
| Internal name = Nazwa wewnętrzna
|  
| Prototype type = Rodzaj prototypu
|  
| Dimensions = Rozmiar po postawieniu
|  
| Vehicle acceleration = Przyspieszenie pojazdu
|  
| Vehicle top speed = Maksymalna prędkość pojazdu
|  
| Valid fuel = Akceptowane paliwo
|  
| Efficiency = Wydajność
|  
| Weight = Waga
|  
| Mining area = Obszar wydobycia
|  
| Power output = Wytworzona moc
|  
 
|  
| Produced by = Produkowane w
|  
| Processed by = Przetworzone w
|  
| Consumed by = Wykorzystywane w
| Used as fuel by = Używane jako paliwo przez
| Used as ammunition by = Używany jako amunicja przez
| Used by Lab for research. = Używany przez laboratorium do badań.
| Placed in = Umieszczane w
 
| Map color = Kolor na mapie
| Resistances = Odporności
 
| Specific = Konkretny
| seconds = sekund
| each = każdy
| None required = Nie wymagany
| none required = nie potrzeba
| Physical = Uszkodzenia fizyczne
| physical = uszkodzenia fizyczne
| Piercing Power = Moc przebicia
| Piercing power = Moc przebicia
| piercing power = moc przebicia
| Contact damage = Uszkodzenia kontaktowe
| contact damage = Uszkodzenia kontaktowe
| Acid = Kwas
| acid = kwas
| Explosion = Wybuch
| explosion = wybuch
| Impact = Zderzenie
| impact = zderzenie
| Fire = Ogień
| fire = ogień
| Fire on the ground = Ogień na ziemi
| fire on the ground = ogień na ziemi
| Ignited objects = Zapalone przedmioty
| ignited objects = zapalone przedmioty
 
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = Ogień na ziemi trwa 2 sekundy. Obszar działania dotyczy zapalających się obiektów i uszkodzeń kontaktowych. Przedmioty palą się przez 30 sekund.
 
 
| electric = elektryczny
 
| Basic-electric-discharge-defense-remote = Kontroler obrony wyładowczej
| Basic electric discharge defense remote = Kontroler obrony wyładowczej
 
 
| Pump = Pompa
| Pumps = Pomp
| Lake = Jezioro
| Lakes = Jezior
 
| Environment = Środowisko
 
| Cliff = Klif
| cliff = klif
| Tree = Drzewo
| tree = drzewo
| Rock = Skała
| rock = skała
 
| Campaign = Kampania
 
| Materials and recipes = Przedmioty i receptury
| Resources = Zasoby
| Fuel = Paliwo
| fuel = paliwo
 
| Raw Wood = Kłody
| Raw wood = Kłody
| Coal = Węgiel
| coal = węgiel
| Stone = Kamień
| stone = kamień
| Iron Ore = Ruda żelaza
| Iron ore = Ruda żelaza
| Copper Ore = Ruda miedzi
| Copper ore = Ruda miedzi
| Raw Fish = Surowa ryba
| Raw fish = Surowa ryba
| Alien artifact = Artefakt obcych
| Water = Woda
| water = woda
| Crude Oil = Ropa naftowa
| Crude oil = Ropa naftowa
| crude oil = ropa naftowa
 
| Liquids = Ciecze
| liquids = ciecze
 
| Petroleum Gas = Gazol
| Petroleum gas = Gazol
| petroleum gas = gazol
| Light Oil = Nafta
| Light oil = Nafta
| light oil = nafta
| Heavy Oil = Mazut
| Heavy oil = Mazut
| heavy oil = mazut
| Sulfuric Acid = Kwas siarkowy
| Sulfuric acid = Kwas siarkowy
| sulfuric acid = kwas siarkowy
| Lubricant = Smar
| lubricant = smar
| Solid Fuel = Paliwo stałe
| Solid fuel = Paliwo stałe
| solid fuel = paliwo stałe
 
| Intermediate Products = Półprodukty
| Intermediate products = Półprodukty
| Intermediate Product = Półprodukt
| Intermediate product = Półprodukt
 
| Wood = Drewno
| wood = drewno
| Iron Plate = Żelazna płytka
| Iron plate = Żelazna płytka
| Iron Gear Wheel = Żelazne koło zębate
| Iron gear wheel = Żelazne koło zębate
| Iron Stick = Żelazny pręt
| Iron stick = Żelazny pręt
| Copper Plate = Miedziana płytka
| Copper plate = Miedziana płytka
| Copper Cable = Miedziany drut
| Copper cable = Miedziany drut
| Steel Plate = Stalowa płytka
| Steel plate = Stalowa płytka
| Stone Brick = Kamienna cegła
| Stone brick = Kamienna cegła
| Concrete = Beton
| Refined concrete = Utwardzony beton
| Landfill = Niwelacyjny materiał skalny
| Sulfur = Siarka
| Plastic Bar = Plastik
| Plastic bar = Plastik
| Battery = Bateria
| Electronic Circuit = Układ elektroniczny
| Electronic circuit = Układ elektroniczny
| Advanced Circuit = Zaawansowana elektronika
| Advanced circuit = Zaawansowana elektronika
| Processing Unit = Układ procesorowy
| Processing unit = Układ procesorowy
| Engine Unit = Silnik
| Engine unit = Silnik
| Electric Engine Unit = Silnik elektryczny
| Electric engine unit = Silnik elektryczny
| Flying Robot Frame = Szkielet latającego robota
| Flying robot frame = Szkielet latającego robota
| Science pack = Pakiet naukowy
| Science Pack 1 = Czerwony pakiet naukowy
| Science pack 1 = Czerwony pakiet naukowy
| Science Pack 2 = Zielony pakiet naukowy
| Science pack 2 = Zielony pakiet naukowy
| Science Pack 3 = Niebieski pakiet naukowy
| Science pack 3 = Niebieski pakiet naukowy
| Alien Science Pack = Pakiet naukowy obcych
| Alien science pack = Pakiet naukowy obcych
| Empty Barrel = Pusta beczka
| Empty barrel = Pusta beczka
| Crude oil barrel = Beczka z ropą
| Heavy oil barrel = Beczka z mazutem
| Light oil barrel = Beczka z naftą
| Lubricant barrel = Beczka z smarem
| Petroleum gas barrel = Beczka z gazolem
| Sulfuric acid barrel = Beczka z kwasem siarkowym
| Water barrel = Beczka z wodą
| Explosives = Materiały wybuchowe
| Deconstruction Planner = Schemat demontażowy
| Deconstruction planner = Schemat demontażowy
| Blueprint = Schemat konstrukcyjny
| Upgrade planner = Schemat ulepszeń
| Blueprint Book = Książka schematów
| Blueprint book = Książka schematów
 
| Modules = Moduły
| modules = moduły
 
| Speed Module = Moduł prędkości
| Speed module = Moduł prędkości
| Speed Module 1 = Moduł prędkości
| Speed module 1 = Moduł prędkości
| Speed Module 2 = Moduł prędkości 2
| Speed module 2 = Moduł prędkości 2
| Speed Module 3 = Moduł prędkości 3
| Speed module 3 = Moduł prędkości 3
| Efficiency Module = Moduł wydajności
| Efficiency module = Moduł wydajności
| Efficiency Module 1 = Moduł wydajności
| Efficiency module 1 = Moduł wydajności
| Efficiency Module 2 = Moduł wydajności 2
| Efficiency module 2 = Moduł wydajności 2
| Efficiency Module 3 = Moduł wydajności 3
| Efficiency module 3 = Moduł wydajności 3
| Productivity Module = Moduł produktywności
| Productivity module = Moduł produktywności
| Productivity Module 1 = Moduł produktywności
| Productivity module 1 = Moduł produktywności
| Productivity Module 2 = Moduł produktywności 2
| Productivity module 2 = Moduł produktywności 2
| Productivity Module 3 = Moduł produktywności 3
| Productivity module 3 = Moduł produktywności 3
 
| Chests = Skrzynie
 
| Wooden Chest = Drewniana Skrzynia
| Wooden chest = Drewniana skrzynia
| Iron Chest = Żelazna skrzynia
| Iron chest = Żelazna skrzynia
| Steel Chest = Stalowa skrzynia
| Steel chest = Stalowa skrzynia
 
<!-- Chests in logistic network: skrzynie systemu logistycznego  --->
 
| Smart Chest = Inteligentna skrzynia
| Smart chest = Inteligentna skrzynia
| Active Provider Chest = Aktywna skrzynia zaopatrzeniowa
| Active provider chest = Aktywna skrzynia zaopatrzeniowa
| Passive Provider Chest = Pasywna skrzynia zaopatrzeniowa
| Passive provider chest = Pasywna skrzynia zaopatrzeniowa
| Storage Chest = Skrzynia magazynująca
| Storage chest = Skrzynia magazynująca
| Requester Chest = Skrzynia żądająca
| Requester chest = Skrzynia żądająca
| Buffer chest = Skrzynia buforowa
 
| Machine = Maszyna
| Machinery = Maszyneria
 
| Lab = Laboratorium
 
| Furnace = Piec
| Furnaces = Piece
 
| Stone Furnace = Kamienny piec
| Stone furnace = Kamienny piec
| stone furnace = kamienny piec
| Steel Furnace = Stalowy piec
| Steel furnace = Stalowy piec
| steel furnace = stalowy piec
| Electric Furnace = Elektryczny piec
| Electric furnace = Elektryczny piec
 
| Mining drills = Wiertnice górnicze
 
| Burner Mining Drill = Spalinowa wiertnica górnicza
| Burner mining drill = Spalinowa wiertnica górnicza
| Electric Mining Drill = Elektryczna wiertnica górnicza
| Electric mining drill = Elektryczna wiertnica górnicza
 
| Inserters = Podajniki
| inserters = podajniki
| Inserter = Podajnik
| inserter = podajnik
 
| Burner Inserter = Podajnik spalinowy
| Burner inserter = Podajnik spalinowy
| burner inserter = podajnik spalinowy
| Long-Handed Inserter = Podajnik długoramienny
| Long-handed inserter = Podajnik długoramienny
| long-handed inserter = podajnik długoramienny
| Fast Inserter = Szybki podajnik
| Fast inserter = Szybki podajnik
| fast inserter = szybki podajnik
| Filter Inserter = Podajnik filtrujący
| Filter inserter = Podajnik filtrujący
| filter inserter = podajnik filtrujący
| Stack Inserter = Podajnik masowy
| Stack inserter = Podajnik masowy
| stack inserter = podajnik masowy
| Stack inserter (research)= Podajnik masowy (Technologia)
| stack inserter (research)= podajnik masowy (Technologia)
| Stack Filter Inserter = Masowy podajnik filtrujący
| Stack filter inserter = Masowy podajnik filtrujący
| stack filter inserter = masowy podajnik filtrujący
| Stack = Stos
| stack = stos
 
| Belt Transport System = System Taśmociągów
| Belt transport system = System taśmociągów
| belt transport system = system taśmociągów
 
| Speed = Prędkość
| speed = prędkość
 
| Transport Belt = Taśmociąg
| Transport belt = Taśmociąg
| transport belt = taśmociąg
| Transport Belts = Taśmociągi
| Transport belts = Taśmociągi
| transport belts = taśmociągi
| Fast Transport Belt = Szybki taśmociąg
| Fast transport belt = Szybki taśmociąg
| fast transport belt = szybki taśmociąg
| Express Transport Belt = Ekspresowy taśmociąg
| Express transport belt = Ekspresowy taśmociąg
| express transport belt = ekspresowy taśmociąg
| Underground Belt = Podziemny taśmociąg
| Underground belt = Podziemny taśmociąg
| underground belt = podziemny taśmociąg
| Fast Underground Belt = Szybki podziemny taśmociąg
| Fast underground belt = Szybki podziemny taśmociąg
| fast underground belt = szybki podziemny taśmociąg
| Express Underground Belt = Ekspresowy podziemny taśmociąg
| Express underground belt = Ekspresowy podziemny taśmociąg
| express underground belt = ekspresowy podziemny taśmociąg
| Splitter = Rozdzielacz
| splitter = rozdzielacz
| Fast Splitter = Szybki rozdzielacz
| Fast splitter = Szybki rozdzielacz
| fast splitter = szybki rozdzielacz
| Express Splitter = Ekspresowy rozdzielacz
| Express splitter = Ekspresowy rozdzielacz
| express splitter = ekspresowy rozdzielacz
 
| Logistics Robot = Robot logistyczny
| Logistics robot = Robot logistyczny
| logistics robot = tobot logistyczny
| Logistic Robot = Robot logistyczny
| Logistic robot = Robot logistyczny
| logistic robot = robot logistyczny
| Construction Robot = Robot konstrukcyjny
| Construction robot = Robot konstrukcyjny
| construction robot = robot konstrukcyjny
 
| Console = Konsola
| Debug mode = Debugowanie
 
| Assembling Machine = Automat montażowy
| Assembling machine = Automat montażowy
| Assembling Machines = Automatów montażowych
| Assembling machines = Automatów montażowych
 
| Assembling Machine 1 = Automat montażowy 1
| Assembling machine 1 = Automat montażowy 1
| assembling machine 1 = automat montażowy 1
| Assembling Machine 2 = Automat montażowy 2
| Assembling machine 2 = Automat montażowy 2
| assembling machine 2 = automat montażowy 2
| Assembling Machine 3 = Automat montażowy 3
| Assembling machine 3 = Automat montażowy 3
| assembling machine 3 = automat montażowy 3
 
| Basic Beacon = Radionadajnik
| Basic beacon = Radionadajnik
| Beacon = Radionadajnik
| beacon = radionadajnik
 
 
| Liquids/Oil Processing = Przetwórstwo ropy naftowej
| Liquids/Oil processing = Przetwórstwo ropy naftowej
| Oil Processing = Przetwórstwo ropy naftowej
| Oil processing = Przetwórstwo ropy naftowej
 
| Basic Oil Processing = Rektyfikacja ropy naftowej
| Basic oil processing = Rektyfikacja ropy naftowej
| Advanced Oil Processing = Zaawansowane przetwórstwo ropy naftowej
| Advanced oil processing = Zaawansowane przetwórstwo ropy naftowej
 
| Heavy oil cracking = Kraking mazutu
| heavy oil cracking = kraking mazutu
| Light oil cracking = Kraking nafty
| light oil cracking = kraking nafty
 
| Pumpjack = Kiwon
| Oil Refinery = Rafineria ropy naftowej
| Oil refinery = Rafineria ropy naftowej
| Chemical Plant = Zakład chemiczny
| Chemical plant = Zakład chemiczny
| Storage Tank = Zbiornik
| Storage tank = Zbiornik
| Small Pump = Mała pompa
| Small pump = Mała pompa
 
| Pipe = Rura
| pipe = rura
| Pipes = Rur
| pipes = rur
| Pipe to Ground = Podziemny rurociąg
| Pipe to ground = Podziemny rurociąg
| pipe to ground = podziemny rurociąg
 
| Power Production = Produkcja energii elektrycznej
| Power production = Produkcja energii elektrycznej
| Power Generation = Wytwarzanie energii elektrycznej
| Power generation = Wytwarzanie energii elektrycznej
| Energy and work = Praca i Energia
 
| Offshore Pump = Pompa wodna
| Offshore pump = Pompa wodna
| offshore pump = pompa wodna
| Boiler = Bojler
| boiler = bojler
| Steam Engine = Silnik parowy
| Steam engine = Silnik parowy
| steam engine = silnik parowy
 
| Power Lines = Słupy elektryczne
| Power lines = Słupy elektryczne
| power lines = słupy elektryczne
| Small Electric Pole = Mały słup elektryczny
| Small electric pole = Mały słup elektryczny
| Small electric pole = mały słup elektryczny
| Medium Electric Pole = Średni słup elektryczny
| Medium electric pole = Średni słup elektryczny
| medium electric pole = średni słup elektryczny
| Big Electric Pole = Duży słup elektryczny
| Big electric pole = Duży słup elektryczny
| big electric pole = duży słup elektryczny
| Substation = Podstacja elektryczna
| substation = podstacja elektryczna
| Solar Panel = Ogniwo słoneczne
| Solar panel = Ogniwo słoneczne
| Basic Accumulator = Akumulator
| Basic accumulator = Akumulator
| Accumulator = Akumulator
| Lamp = Lampa
| lamp = lampa
| Lamps = Lampy
| lamps = lampy
 
| Player = Gracz
| player = gracz
| Player Equipment = Ekwipunek gracza
| Player equipment = Ekwipunek gracza
| player equipment = ekwipunek gracza
 
| Tool = Narzędzie
| tool = narzędzie
| Tools = Narzędzia
| tools = narzędzia
 
| Iron Axe = Żelazny topór
| Iron axe = Żelazny topór
| iron axe = żelazny topór
| Steel Axe = Stalowy topór
| Steel axe = Stalowy topór
| Repair Pack = Zestaw naprawczy
| Repair pack = Zestaw naprawczy
 
 
| Combat = Walka
| Combat items = Przedmioty bojowe
 
| Weapons = Bronie
| Weaponry = Bronie
 
| Pistol = Pistolet
| Submachine Gun = Karabin półautomatyczny
| Submachine gun = Karabin półautomatyczny
| submachine gun = karabin półautomatyczny
| Shotgun = Strzelba
| Combat Shotgun = Strzelba bojowa
| Combat shotgun = Strzelba bojowa
| Rocket Launcher = Wyrzutnia rakiet
| Rocket launcher = Wyrzutnia rakiet
| Flamethrower = Miotacz ognia
| Flame Thrower = Miotacz ognia
| Flame thrower = Miotacz ognia
| Land Mine = Mina
| Land mine = Mina
| Basic Grenade = Granat
| Basic grenade = Granat
| Tank Cannon = Armata czołgowa
| Tank cannon = Armata czołgowa
| Vehicle machine gun = Karabin maszynowy
| Vehicle Flamethrower = Miotacz ognia
| Vehicle flamethrower = Miotacz ognia
 
| Ammunition = Amunicja
| Ammo = Amunicja
 
| Regular Magazine = Magazynek amunicji karabinowej
| Regular magazine = Magazynek amunicji karabinowej
| Piercing Rounds Magazine = Magazynek przebijającej amunicji karabinowej
| Piercing rounds magazine = Magazynek przebijającej amunicji karabinowej
| Uranium rounds magazine = Magazynek uranowej amunicji karabinowej
| Shotgun Shells = Naboje loftkowe
| Shotgun shells = Naboje loftkowe
| Piercing Shotgun Shells = Przebijające naboje loftkowe
| Piercing shotgun shells = Przebijające naboje loftkowe
| Rocket = Pocisk rakietowy
| Explosive Rocket = Wybuchowy pocisk rakietowy
| Explosive rocket = Wybuchowy pocisk rakietowy
| Flamethrower Ammo = Napalm do miotacza ognia
| Cannon shell = Nabój artyleryjski
| Cannon Shells = Nabój artyleryjski
| Cannon shells = Nabój artyleryjski
| Explosive cannon shell = Wybuchowy nabój artyleryjski
| Explosive Cannon Shells = Wybuchowy nabój artyleryjski
| Explosive cannon shells = Wybuchowy nabój artyleryjski
| Uranium cannon shell = Uranowy pocisk artyleryjski
| Explosive uranium cannon shell = Uranowy wybuchowy pocisk artyleryjski
| Atomic bomb = Bomba atomowa
| atomic bomb = bomba atomowa
 
| Defense = Obrona
| Stone wall = Kamienny mur
| Wall = Mur
| Gate = Brama
| Flamethrower turret = Stacjonarny miotacz ognia
| Gun turret = Działko maszynowe
| Laser turret = Działko laserowe
| Radar = Radar
| Rocket silo = Silos rakietowy
 
| Rocket Part = Część rakiety
| Rocket part = Część rakiety
| Rocket Fuel = Paliwo rakietowe
| Rocket fuel = Paliwo rakietowe
| Rocket Control Unit = Jednostka sterująca rakiety
| Rocket control unit = Jednostka sterująca rakiety
| Low Density Structure = Struktura niskiej gęstości
| Low density structure = Struktura niskiej gęstości
| Satellite = Satelita
 
| Capsule = Kapsuła
| Capsules = Kapsuł
 
| Grenade = Granat
| Cluster grenade = Granat kasetowy
 
| Poison Capsule = Kapsuła z trucizną
| Poison capsule = Kapsuła z trucizną
| Slowdown Capsule = Kapsuła spowalniająca
| Slowdown capsule = Kapsuła spowalniająca
| Defender Capsule = Kapsuła obronna
| Defender capsule = Kapsuła obronna
| Distractor Capsule = Kapsuła prowokująca
| Distractor capsule = Kapsuła prowokująca
| Destroyer Capsule = Kapsuła niszczycieli
| Destroyer capsule = Kapsuła niszczycieli
 
| Armor = Pancerz
| Armors = Pancerze
| Light armor = Lekki pancerz
| Heavy armor = Ciężki pancerz
 
| Power Armor = Pancerz wspomagany
| Power armor = Pancerz wspomagany
| Basic Modular Armor = Pancerz modułowy
| Basic modular armor = Pancerz modułowy
| Heavy Modular Armor = Pancerz wspomagany
| Heavy modular armor = Pancerz wspomagany
| Modular Armor = Pancerz modułowy
| Modular armor = Pancerz modułowy
| Power Armor = Pancerz wspomagany
| Power armor = Pancerz wspomagany
| Power Armor MK2 = Pancerz wspomagany Wz. 2
| Power armor MK2 = Pancerz wspomagany Wz. 2
| Armor Module = Moduł wyposażenia pancerza
| Armor module = Moduł wyposażenia pancerza
| Armor Modules = Moduły wyposażenia pancerza
| Armor modules = Moduły wyposażenia pancerza
 
| Portable Solar Panel = Przenośne ogniwo słoneczne
| Portable solar panel = Przenośne ogniwo słoneczne
| Portable Fusion Reactor  = Przenośny reaktor termojądrowy
| Portable fusion reactor  = Przenośny reaktor termojądrowy
| Energy Shield = Tarcza energetyczna
| Energy shield = Tarcza energetyczna
| Energy Shield MK2 = Tarcza energetyczna Wz. 2
| Energy shield MK2 = Tarcza energetyczna Wz. 2
| Personal Battery = Przenośny akumulator
| Personal battery = Przenośny akumulator
| Personal Battery MK2 = Przenośny akumulator Wz. 2
| Personal battery MK2 = Przenośny akumulator Wz. 2
| Personal Laser Defense = Osobista obrona laserowa
| Personal laser defense = Osobista obrona laserowa
| Belt immunity equipment = Kompensator taśmociągowy
| Exoskeleton = Egzoszkielet
| Basic Exoskeleton Equipment = Egzoszkielet
| Basic exoskeleton equipment = Egzoszkielet
| Nightvision = Noktowizor
| Night Vision = Noktowizor
| Night vision = Noktowizor
| Discharge Defense = Obrona wyładowcza
| Discharge defense = Obrona wyładowcza
| Personal Roboport = Podręczny roboport
| Personal roboport = Podręczny roboport
| Personal Roboport MK2 = Podręczny roboport Wz. 2
| Personal roboport MK2 = Podręczny roboport Wz. 2
 
| Vehicle = Pojazd
| vehicle = pojazd
| Vehicles = Pojazdy
| vehicles = pojazdy
 
| Car = Samochód
| car = samochód
| Cars = Samochody
| cars = samochody
| Tank = Czołg
| tank = czołg
| Train = Pociąg
| train = pociąg
| Spidertron = Spidertron
| spidertron = spidertron
| Spidertron Remote = Kontroler spidertrona
| Spidertron remote = Kontroler spidertrona
| spidertron remote = kontroler spidertrona
| Navigation = Nawigacja
| navigation = nawigacja
 
 
| Enemy = Wróg
| enemy = wróg
| Enemies = Wrogowie
| enemies = wrogowie
 
| Biter = Kąsacz
| biter = kąsacz
| Biters = Kąsacze
| biters = kąsacze
 
| Small Biter = Mały Kąsacz
| Small biter = Mały kąsacz
| small biter = mały kąsacz
| Medium Biter = Średni Kąsacz
| Medium biter = Średni kąsacz
| medium biter = średni kąsacz
| Large Biter = Duży Kąsacz
| Large biter = Duży kąsacz
| large biter = duży kąsacz
| Behemoth Biter = Ogrmny Kąsacz
| Behemoth biter = Ogrmny kąsacz
| behemoth biter = ogrmny kąsacz
 
| Spitter = Plujec
| spitter = plujec
| Spitters = Plujce
| spitters = plujce
 
| Small Spitter = Mały Plujec
| Small spitter = Mały plujec
| small spitter = mały plujec
| Medium Spitter = Średni Plujec
| Medium spitter = Średni plujec
| medium spitter = średni plujec
| Large Spitter = Duży Plujec
| Large spitter = Duży plujec
| large spitter = duży plujec
| Behemoth Spitter = Ogromny Plujec
| Behemoth spitter = Ogromny plujec
| behemoth spitter = ogromny plujec
 
| Worm = Czerw
| worm = czerw
| Worms = Czerwi
| worms = czerwi
 
| Small Worm = Mały Czerw
| Small worm = Mały czerw
| small worm = mały czerw
| Medium Worm = Średni Czerw
| Medium worm = Średni czerw
| medium worm = średni czerw
| Large Worm = Duży Czerw
| Large worm = Duży czerw
| large worm = duży czerw
 
| Nest = Gniazdo
| nest = gniazdo
| Nests = Gniaza
| nests = gniaza
 
| Biter's Nest = Gniazdo Kąsaczy
| Biter's nest = Gniazdo kąsaczy
| biter's nest = gniazdo kąsaczy
| Spitter's Nest = Gniazdo Plujców
| Spitter's nest = Gniazdo plujców
| spitter's nest = gniazdo plujców
 
| Burner Devices and Fuels = Urządzenia spalinowe i paliwa
| Burner Devices = Urządzenia spalinowe
| Burner devices = Urządzenia spalinowe
| burner = spalinowy
 
| Logistics = Logistyka
 
| Research = Badania
| research = badania
| Cost = Koszt
| Required technologies = Wymagane do zbadania
| Allows = Pozwala na zbadanie
| Effects = Można stworzyć
| Technology = Technologia
| Technologies = Technologie
 
<!-- Technologie  --->
| Advanced chemistry = Zaawansowana chemia
| Advanced electronics = Zaawansowana elektronika
| Advanced electronics 2 = Zaawansowana elektronika 2
| Advanced material processing = Zaawansowane Przetwarzanie materiałów
| Advanced material processing 2 = Zaawansowane Przetwarzanie materiałów 2
| Advanced oil processing = Zaawansowane przetwórstwo ropy naftowej
| Alien technology = Technologia obcych
| Armor crafting = Wytważanie pancerzy
| Armor crafting 2 = Wytważanie pancerzy 2
| Armor crafting 3 = Wytważanie pancerzy 3
| Auto character logistic trash slots = Pola samoczynnego logistycznego wywozu
| Automated construction = Zautomatyzowana konstrukcja
| Automated rail transportation = Automatyzacja kolei
| Automation = Automatyzacja
| Automation 2 = Automatyzacja 2
| Automation 3 = Automatyzacja 3
| Automobilism = Motoryzacja
| Battery equipment = Mobilne akumulatory
| Battery mk2 equipment = Mobilne akumulatory Wz. 2
| Bullet damage = Siła ognia broni automatycznej
| Bullet shooting speed = Szybkostrzelność broni automatycznej
| Character logistic slots = Pola logistyczne postaci
| Character logistic trash slots = Pola logistycznego wywozu
| Chemistry = Chemia
| Circuit network = Sieć sterownicza
| circuit network = sieć sterownicza
| Cluster grenade = Granaty kasetowe
| Combat robot damage = Siła ognia robotów bojowych
| Combat robotics = Robotyka bojowa
| Combat robotics 2 = Robotyka bojowa 2
| Combat robotics 3 = Robotyka bojowa 3
| Construction robotics = Robotyka konstrukcyjna
| Discharge defense equipment = Obrona wyładowcza
| Effect transmission = Wspomaganie zdalne
| Effectivity module = Moduły wydajności
| Efficiency module (research) = Moduł wydajności (Badanie)
| Efficiency module 2 (research) = Moduł wydajności 2 (Badanie)
| Efficiency module 3 (research) = Moduł wydajności 3 (Badanie)
| Electric energy accumulators = Akumulatory
| Electric energy distribution = Dystrybucja energii elektrycznej
| Electric energy distribution 1 = Dystrybucja energii elektrycznej 1
| Electric energy distribution 2 = Dystrybucja energii elektrycznej 2
| Electric Engine = Silnik elektryczny
| Electric engine = Silnik elektryczny
| Electronics = Elektronika
| Energy shield equipment = Tarcza energetyczna
| Energy shield equipment 2 = Tarcza energetyczna MK2
| Energy shield MK2 equipment = Tarcza energetyczna MK2
| Equipment modules = Moduły wyposażenia
| Engine = Silnik
| Exoskeleton equipment = Egzoszkielet
| Explosive rocketry = Zaawansowana broń rakietowa
| Explosives = Materiały wybuchowe
| Flame thrower = Miotacz ognia
| Flamethrower damage = Siła ognia miotacza płomieni
| Flammables = Materiały łatwopalne
| Fluid handling = Obsługa płynów
| Flight = Lotnictwo
| Follower robot count = Ilość robotów podążających
| Fusion reactor equipment = Przenośny reaktor termojądrowy
| Gates = Bramy
| Grenade damage = Siła ognia granatów
| Gun turrets = Działka maszynowe
| Gun turret damage = Siła ognia działek maszynowych
| Inserter capacity bonus = Zwiększona ładowność podajników
| Land mine = Mina lądowa
| Laser = Technika laserowa
| Laser turret damage = Siła ognia działek laserowych
| Laser turret shooting speed = Szybkostrzelność działek laserowych
| Laser turrets = Laserowe działka obronne
| Logistic robotics = Robotyka logistyczna
| Logistic system = System logistyczny
| Logistics = Logistyka
| Logistics 2 = Logistyka 2
| Logistics 3 = Logistyka 3
| Military = Uzbrojenie
| Military 2 = Uzbrojenie 2
| Military 3 = Uzbrojenie 3
| Military 4 = Uzbrojenie 4
| Defender = Roboty obronne
| Destroyer = Roboty niszczące
| Distractor = Robot prowokujący
| Nightvision equipment = Noktowizja
| Oil processing = Przetwórstwo ropy naftowej
| Optics = Optyka
| Personal laser defense equipment = Osobista obrona laserowa
| Personal roboport equipment = Miniaturyzacja roboportów
| Plastics = Wytwórstwo plastiku
| Power armor 2 = Pancerz wspomagany
| Productivity module = Moduł produktywności
| Rail signals = Sygnalizacja kolejowa
| Railway = Kolejnictwo
| Lab research speed = Prędkość badań laboratoriów
| Robotics = Robotyka
| Robotic network = Sieć robotów
| Rocket damage = Siła rażenia rakiet
| Rocket silo = Silos rakietowy
| Rocket shooting speed = Szybkostrzelność rażenia rakiet
| Rocketry = Broń rakietowa
| Shotgun shell damage = Siła rażenia loftek
| Shotgun shell shooting speed = Szybkostrzelność amunicji loftkowej
| Solar energy = Fotowoltaika
| Solar panel equipment = Przenośne ogniwo słoneczne
| Speed module = Moduły prędkości
| Steel processing = Przetwórstwo stali
| Stone Walls = Kamienne mury
| Stone walls = Kamienne mury
| Sulfur processing = Przetwórstwo siarki
| Tanks = Czołgi
| Toolbelt = Pasek na narzędzia
| Turrets = Wieżyczki obronne
| Worker robot speed = Prędkość robotów technicznych
| Worker robot cargo size = Ładowność robotów technicznych
 
 
| Advanced chemistry (research) = Zaawansowana chemia (Badanie)
| Advanced electronics (research) = Zaawansowana elektronika (Badanie)
| Advanced electronics 2 (research) = Zaawansowana elektronika 2 (Badanie)
| Advanced material processing (research) = Zaawansowane Przetwarzanie materiałów (Badanie)
| Advanced material processing 2 (research) = Zaawansowane Przetwarzanie materiałów 2 (Badanie)
| Advanced oil processing (research) = Zaawansowane przetwórstwo ropy naftowe (Badanie)
| Alien technology (research) = Technologia obcych (Badanie)
| Armor crafting (research) = Wytwarzanie pancerzy (Badanie)
| Armor crafting 2 (research) = Wytwarzanie pancerzy 2 (Badanie)
| Armor crafting 3 (research) = Wytwarzanie pancerzy (Badanie)
| Auto character logistic trash slots (research) = Pola samoczynnego logistycznego wywozu (Badanie)
| Automated construction (research) = Zautomatyzowana konstrukcja (Badanie)
| Automated rail transportation (research) = Automatyzacja kolei (Badanie)
| Automation (research) = Automatyzacja (Badanie)
| Automation 2 (research) = Automatyzacja 2 (Badanie)
| Automation 3 (research) = Automatyzacja 3 (Badanie)
| Automobilism (research) = Motoryzacja (Badanie)
| Battery equipment (research) = Mobilne akumulatory (Badanie)
| Battery mk2 equipment (research) = Mobilne akumulatory MK2 (Badanie)
| Bullet damage (research) = Siła ognia broni automatycznej (Badanie)
| Bullet shooting speed (research) = Szybkostrzelność broni automatycznej (Badanie)
| Character logistic slots (research) = Pola logistyczne postaci (Badanie)
| Character logistic trash slots (research) = Pola logistycznego wywozu (Badanie)
| Chemistry (research) = Chemia (Badanie)
| Circuit network (research) = Sieć sterownicza (Badanie)
| Cluster grenade (research) = Granaty kasetowe (Badanie)
| Concrete (research) = Beton (Badanie)
| Combat robot damage (research) = Siła ognia robotów bojowych (Badanie)
| Combat robotics (research) = Robotyka bojowa (Badanie)
| Combat robotics 2 (research) = Robotyka bojowa 2 (Badanie)
| Combat robotics 3 (research) = Robotyka bojowa 3 (Badanie)
| Construction robotics (research) = Robotyka konstrukcyjna (Badanie)
| Discharge defense (research) = Obrona wyładowcza (Badanie)
| Effect transmission (research) = Wspomaganie zdalne (Badanie)
| Effectivity module (research) = Moduły wydajności (Badanie)
| Electric energy accumulators (research) = Akumulatory (Badanie)
| Electric energy distribution (research) = Dystrybucja energii elektrycznej (Badanie)
| Electric energy distribution 1 (research) = Dystrybucja energii elektrycznej 1 (Badanie)
| Electric energy distribution 2 (research) = Dystrybucja energii elektrycznej 2 (Badanie)
| Electric Engine (research) = Silnik elektryczny (Badanie)
| Electric engine (research) = Silnik elektryczny (Badanie)
| Electronics (research) = Elektronika (Badanie)
| Energy shield equipment (research) = Tarcza energetyczna (Badanie)
| Energy shield equipment 2 (research) = Tarcza energetyczna MK2 (Badanie)
| Energy shield MK2 equipment (research) = Tarcza energetyczna MK2 (Badanie)
| Engine (research) = Silnik (Badanie)
| Exoskeleton equipment (research) = Egzoszkielet (Badanie)
| Explosive rocketry (research) = Zaawansowana broń rakietowa (Badanie)
| Explosives (research) = Materiały wybuchowe (Badanie)
| Flamethrower (research) = Miotacz ognia (Badanie)
| Flamethrower damage (research) = Siła ognia miotacza płomieni (Badanie)
| Flammables (research) = Materiały łatwopalne (Badanie)
| Fluid handling (research) = Obsługa płynów (Badanie)
| Fluid system = Obsługa płynów
| Flight (research) = Lotnictwo (Badanie)
| Follower robot count (research) = Ilość robotów podążających (Badanie)
| Fusion reactor equipment (research) = Przenośny reaktor termojądrowy (Badanie)
| Gates (research) = Bramy (Badanie)
| Grenade damage (research) = Siła ognia granatów (Badanie)
| Gun turrets (research) = Działka maszynowe (Badanie)
| Gun turret damage (research) = Siła ognia działek maszynowych (Badanie)
| Inserter capacity bonus (research) = Zwiększona ładowność podajników (Badanie)
| Land mine (research) = Mina lądowa (Badanie)
| Landfill (research) = Niwelacja terenu (Badanie)
| Laser (research) = Technika laserowa (Badanie)
| Laser turret damage (research) = Siła ognia działek laserowych (Badanie)
| Laser turret shooting speed (research) = Szybkostrzelność działek laserowych (Badanie)
| Laser turrets (research) = Laserowe działka obronne (Badanie)
| Logistic robotics (research) = Robotyka logistyczna (Badanie)
| Logistic system (research) = System logistyczny (Badanie)
| Logistics (research) = Logistyka (Badanie)
| Logistics 2 (research) = Logistyka 2 (Badanie)
| Logistics 3 (research) = Logistyka 3 (Badanie)
| Military (research) = Uzbrojenie (Badanie)
| Military 2 (research) = Uzbrojenie 2 (Badanie)
| Military 3 (research) = Uzbrojenie 3 (Badanie)
| Military 4 (research) = Uzbrojenie 4 (Badanie)
| Nightvision equipment (research) = Noktowizja (Badanie)
| Oil processing (research) = Przetwórstwo ropy naftowej (Badanie)
| Optics (research) = Optyka (Badanie)
| Personal laser defense equipment (research) = Osobista obrona laserowa (Badanie)
| Personal laser defense (research) = Osobista obrona laserowa (Badanie)
| Personal roboport equipment (research) = Miniaturyzacja roboportów (Badanie)
| Plastics (research) = Wytwórstwo plastiku (Badanie)
| Power armor (research) = Pancerz wspomagany (Badanie)
| Power armor 2 (research) = Pancerz wspomagany 2 (Badanie)
| Productivity module (research) = Moduł produktywności (Badanie)
| Productivity module 2 (research) = Moduł produktywności 2 (Badanie)
| Productivity module 3 (research) = Moduł produktywności 3 (Badanie)
| Rail signals (research) = Sygnalizacja kolejowa (Badanie)
| Railway (research) = Kolejnictwo (Badanie)
| Lab research speed (research) = Prędkość badań laboratoriów (Badanie)
| Robotics (research) = Robotyka (Badanie)
| Rocket damage (research) = Siła rażenia rakiet (Badanie)
| Rocket silo (research) = Silos rakietowy (Badanie)
| Rocket shooting speed (research) = Szybkostrzelność rażenia rakiet (Badanie)
| Rocketry (research) = Broń rakietowa (Badanie)
| Shotgun shell damage (research) = Siła rażenia loftek (Badanie)
| Shotgun shell shooting speed (research) = Szybkostrzelność amunicji loftkowej (Badanie)
| Solar energy (research) = Fotowoltaika (Badanie)
| Solar panel equipment (research) = Przenośne ogniwo słoneczne (Badanie)
| Speed module (research) = Moduły prędkości (Badanie)
| Speed module 2 (research) = Moduły prędkości 2 (Badanie)
| Speed module 3 (research) = Moduły prędkości 3 (Badanie)
| Steel processing (research) = Przetwórstwo stali (Badanie)
| Stone Walls (research) = Kamienne mury (Badanie)
| Stone walls (research) = Kamienne mury (Badanie)
| Sulfur processing (research) = Przetwórstwo siarki (Badanie)
| Tanks (research) = Czołgi (Badanie)
| Toolbelt (research) = Pasek na narzędzia (Badanie)
| Turrets (research) = Wieżyczki obronne (Badanie)
| Worker robot speed (research) = Prędkość robotów technicznych (Badanie)
| Worker robot cargo size (research) = Ładowność robotów technicznych (Badanie)
| Cliff explosives (research) = Rozbijanie urwisk (Badanie)
 
 
<!-- Brakujące tłumaczenie dla strony nawigacji --->
| Crafts items that need up to 2 ingredients. Cannot craft with liquids. = Tworzy przedmioty wymagające do 2 składników. Nie może tworzyć z wykorzystaniem płynów.
| Crafts items that require up to 4 ingredients. = Tworzy przedmioty wymagające do 4 składników.
 
| Storage = Magazynowanie
| Energy & pipe distribution = Dystrybucja energii oraz płynów
| Rail = Tor kolejowy
| Train stop = Przystanek kolejowy
| Rail signal = Semafor
| Rail chain signal = Semafor poprzedzający
| Locomotive  = Lokomotywa
| Cargo wagon = Wagon towarowy
| Fluid wagon = Cysterna kolejowa
| Artillery wagon = Wagon artyleryjski
| Red wire = Czerwony przewód
| Green wire = Zielony przewód
| Arithmetic combinator = Sterownik arytmetyczny
| Decider combinator = Sterownik decyzyjny
| Constant combinator = Sterownik stały
| Power switch = Przełącznik zasilania
| Programmable speaker = Programowalny głośnik
| Terrain = Teren
| Hazard concrete = Beton ostrzegawczy
| Refined hazard concrete = Utwardzony beton ostrzegawczy
| Cliff explosives = Środki strzałowe
| Production items = Produkcja
| Electricity = Elektryczność
| Steam turbine = Turbina parowa
| Nuclear reactor = Reaktor jądrowy
| Heat exchanger = Wymiennik ciepła
| Heat pipe = Ciepłowód
| Centrifuge = Wirówka
| Resource extraction = Wydobywanie surowców
| Resources and fluids = Surowce i płyny
| Uranium ore = Ruda uranu
| Materials = Materiały
| Uranium processing = Przetwarzanie uranu
| Crafting components = Komponenty
| Nuclear fuel = Paliwo uranowe
| Uranium-235 = Uran-235
| Uranium-238 = Uran-238
| Uranium fuel cell = Uranowe ogniwo paliwowe
| Used up uranium fuel cell = Zużyte uranowe ogniwo paliwowe
| Nuclear fuel reprocessing = Przetwórstwo paliwa jądrowego
| Kovarex enrichment process = Proces wzbogacania metodą Kovarexa
| Science packs = Pakiety naukowe
| Automation science pack = Automatyzujący pakiet naukowy
| Logistic science pack = Logistyczny pakiet naukowy
| Military science pack = Wojskowy pakiet naukowy
| Chemical science pack = Chemiczny pakiet naukowy
| Production science pack = Produkcyjny pakiet naukowy
| Utility science pack = Zaawansowany pakiet naukowy
| Space science pack = Kosmiczny pakiet naukowy
| Artillery shell = Pocisk artyleryjski
| Flamethrower ammo = Napalm do miotacza ognia
| Discharge defense remote = Kontroler obrony wyładowczej
| Artillery targeting remote = Kontroler artylerii
| Artillery turret = Działo artyleryjskie
 
| Machines = Maszyny
| Nuclear power = Energia jądrowa
| Bonuses = Premie
| Artillery shell range = Zasięg rażenia artylerii
| Artillery shell shooting speed = Szybkostrzelność artylerii
| Braking force = Szybkość hamowania
| Cannon shell damage = Siła rażenia artylerii
| Cannon shell shooting speed = Szybkostrzelność artylerii
| Player augmentation = Wyposażenie postaci
| Mining productivity = Wydajność wydobycia
| trash = Wywozu
| auto trash = Automatycznego wywozu
| Artillery = Artyleria
| Crafting = Tworzenie
| Cliff explosives = Niszczenie klifów
| Coal liquefaction = Upłynnianie węgla
| Coal liquefaction (research) = Upłynnianie węgla (Badanie)
| explosive = wybuchowa
| Uranium ammo = Amunicja uranowa
| Transportation = Transport
| Steam = Para wodna
| Firearm magazine = Magazynek amunicji karabinowej
| Production = Produkcja
| Logistic network = Sieć logistyczna
| Normal mode = Normalna receptura
| Expensive mode = Droga receptura
| Normal mode & expensive mode = Normalna i droga receptura
 
 
<!-- Translate for Latest versions --->
 
| Latest stable version = Najnowsza wersja stabilna
| Latest experimental version = Najnowsza wersja eksperymentalna
| The wiki is based on version = Wiki bazuje na wersji
| Planned releases = Planowane wersje
| Planned features = Planowane nowości
 
<!-- Other translate --->
| Tutorials = Samouczki
| Contents = Spis treści
| Game modes and options = Tryby gry i opcje
| About = O grze
| Application directory = Foldery zapisu gry
| Electric system = Sieć elektryczna
| electric system = sieć elektryczna
| Units = Jednostki
| units = jednostki
| Balancer mechanics = Mechanika rozdzielaczy
| Modding = Tworzenie modów
| Tutorial:Circuit network cookbook = Samouczek: gotowe schematy sterowników
| Tutorial:Combinator tutorial = Samouczek: obsługa sterowników
| Tutorial:Quick start guide = Samouczek: szybki start
| Splitters = Rozdzielacze
| Underground belts = Podziemne taśmociągi
| In other languages: = W innych językach:
| Energy consumption = Zużycie energii
| Drain = Pobór
| Module slots = Pola dla modułów
| Crafting speed = Tempo wytwarzania
| Walking speed = Prędkość chodzenia
| Supply area = Obszar zasilania
| Wire reach = Zasięgu przewodu
| liquid heat = rozgrzana ciecz
| Electric network = Sieć elektryczna
| Tiles = Kafelki
| tiles = kafelki
| Used to build Grass = Używany do budowy trawy
| Repair packs heal building damage for 300 health. = Zestaw naprawczy leczą uszkodzenia budynków za 300 punktów zdrowia.
| Input = Wejście
| input = wejście
| Output = Wyjście
| output = wyjście
| Fluid consumption = Zużycie płynów
| Maximum temperature = Maksymalna temperatura
| full daylight = pełne światło dzienne
| average = średnio
| Energy capacity = Pojemność energetyczna
| Power input = Wejście zasilania
| slots = miejsca
| Cannot craft with liquids. = Nie można tworzyć przy użyciu płynów.
 
 
| Multiple pages share the title or description of = Wiele stron odnosi się do tytułu lub opisu
| They are listed below. = Zostały wymienione poniżej.
| If unable to find the desired page, you may want to '''[[Special:Search|perform a new search]].''' = Jeśli nie możesz odnaleźć żądanej strony, spróbuj '''[[Special:Search|poszukać ponownie]].'''
| If an = Jeżeli
| internal link = wewnętrzny odnośnik
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = doprowadził cię tutaj, może zechcesz zmodyfikować odnośnik by wskazywał bezpośrednio na żądany artykuł.
 
| Game-tick = Tyknięcie gry
| Game-second = Sekunda gry
| Game-day = Dzień gry
 
| Contents = Spis treści
 
<!-- Achievements --->
| Achievements = Osiągnięcia
| Computer age 1 = Era komputerów 1
| Computer age 2 = Era komputerów 2
| Computer age 3 = Era komputerów 3
| Circuit veteran 1 = Znawca obwodów 1
| Circuit veteran 2 = Znawca obwodów 2
| Circuit veteran 3 = Znawca obwodów 3
| Steam all the way = Z pełnej pary
| Automated cleanup = Automatyczne sprzątanie
| Automated construction = Zautomatyzowana konstrukcja
| You are doing it right = O to właśnie chodzi
| Lazy bastard = Leniwy skurczybyk
| Eco unfriendly = Nieekologiczny
| Tech maniac = Szalony technik
| Mass production 1 = Masowa produkcja 1
| Mass production 2 = Masowa produkcja 2
| Mass production 3 = Masowa produkcja 3
| Getting on track = Wkraczając na tory
| Getting on track like a pro = Wkraczając na tory jak pros
| It stinks and they dont like it = To śmierdzi i oni tego nie lubią
| Raining bullets = Deszcz pocisków
| Iron throne 1 = Żelazny tron 1
| Iron throne 2 = Żelazny tron 2
| Iron throne 3 = Żelazny tron 3
| Logistic network embargo = Blokada systemu logistycznego
| Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast = Wrzućcie befsztyk na patelnię, zaraz wracam
| No time for chitchat = Nie ma czasu na gadanie
| There is no spoon = Łyżka nie istnieje
| Steamrolled = Rozwałka
| Run Forrest, run = Run Forrest, run
| Pyromaniac = Piroman
| So long and thanks for all the fish = Cześć, i dzięki za ryby
| You've got a package = Masz przesyłkę
| Delivery service = Dostawa
| Trans-Factorio express = Kolej Transfactoriańska
| Golem = Golem
| Watch your step = Patrz pod nogi
| Solaris = Solaris
| Minions = Sługusy
 
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Osiągnij produkcję 500 układów procesorowych na godzinę.
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Osiągnij produkcję 1000 układów procesorowych na godzinę.
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Osiągnij produkcję 5000 układów procesorowych na godzinę.
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Osiągnij produkcję 1000 zaawansowanych układów elektronicznych na godzinę.
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Osiągnij produkcję 10 000 zaawansowanych układów elektronicznych na godzinę.
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Osiągnij produkcję 25 000 zaawansowanych układów elektronicznych na godzinę.
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Wygraj grę bez użycia ani jednego ogniwa słonecznego.
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Zdemontuj 100 obiektów za pomocą robotów konstrukcyjnych.
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Zainstaluj 100 maszyn za pomocą robotów.
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Zainstaluj więcej maszyn za pomocą robotów niż ręcznie.
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Wygraj grę nie wytwarzając więcej niż 111 przedmiotów ręcznie.
| Research [[oil processing (research)]]. = Zbadaj technologię "przetwarzanie ropy naftowej".
| Research all [[technologies]]. = Zbadaj wszystkie technologie.
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Wyprodukuj 10 000 układów elektronicznych.
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Wyprodukuj 1 000 000 układów elektronicznych.
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Wyprodukuj 20 000 000 układów elektronicznych.
| Build a [[locomotive]]. = Zbuduj lokomotywę.
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Zbuduj lokomotywę w ciągu pierwszych 90 minut gry.
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Sprowokuj zanieczyszczeniami atak obcych.
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Wygraj grę bez wybudowania ani jednego działka laserowego.
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Osiągnij produkcję 20 tys. żelaznych płytek na godzinę.
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Osiągnij produkcję 200 tys. żelaznych płytek na godzinę.
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Osiągnij produkcję 400 tys. żelaznych płytek na godzinę.
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = Wygraj grę bez zbudowania ani jednej skrzyni żądającej, aktywnej skrzyni zaopatrzeniowej oraz skrzyni buforowej.
| Finish the game. = Ukończ grę.
| Finish the game within 15 hours. = Ukończ grę w ciągu 15 godzin.
| Finish the game within 8 hours. = Ukończ grę w ciągu 8 godzin.
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Zniszcz 10 legowisk obcych poprzez zderzenie.
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Zniszcz 100 drzew poprzez zderzenie.
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Zniszcz 10 000 drzew przy pomocy ognia.
| {{spoiler|button-text=Spoiler! Click to view.|message=Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text=Spojler! Naciśnij, żeby zobaczyć.|message=Wyślij [[Raw fish]] w kosmos za pomocą rakiety.}}
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Zaplanuj trasę pociągu długą na co najmniej 1000 pól.
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Dostarcz przedmiot do swojego ekwipunku przy pomocy robota logistycznego.
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Dostarcz 10 000 przedmiotów do swojego ekwipunku przy pomocy robotów logistycznych.
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Przetrwaj uderzenie zadające 500 jednostek obrażeń lub więcej.
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Zostań zabity przez rozpędzoną lokomotywę.
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Produkuj więcej niż 10 GJ na godzinę, przy użyciu paneli słonecznych.
| Have 100 combat robots or more following you. = Zbierz 100 robotów bojowych, podążających za tobą.
 
<!-- Inne / Other (templates stuff) -->
| Edit = Edytuj
| This article is about = Ten artykuł jest o
| For = Dla
| see = zobacz
 
<!-- Przestarzałe, Stare, Usunięte /  Obsolete, Old, Removed -->
| Smart Inserter = Inteligentny podajnik
| Smart inserter = Inteligentny podajnik
| smart inserter = inteligentny podajnik


| #default = {{{1}}}
| #default = {{{1}}}
}}
}}</includeonly><noinclude>
<noinclude>
{{Languages}}
{{Languages}}
{{Category|Localisation templates|lang=none}}
{{Documentation}}
</noinclude>
</noinclude>

Latest revision as of 12:53, 11 February 2024

[View] [Edit] [Page history]

Documentation
Tu są tłumaczenia wszystkich tytułów. Możesz jakieś dodać, używane są przez {{Languages}} i {{L|nazwa}}. Jest to praktycznie podstawa wszystkich stron. Gdy wpiszesz na górze strony {{Languages}} to wszystkie infoboxy, imagelinki, nawigacje i translinki zostaną automatycznie przetłumaczone zgodnie z aktualnym tłumaczeniem na tej stronie.
List of all templates