Tertius3
Hi, I'm Tertius3, and I'm a brand new Factorio player as of the time of this writing.
I don't know if I will stick around, but as new player I use a game wiki very often, and I detected that the German pages (the language I play the game in) are very outdated. So instead of complaining they are outdated, I might perhaps translate them myself. We'll see what will happen.
Bookmarks:
German Template:Template:Translation/de
All Templates: Special:AllPages/Template:
All German Navigation footers: Factorio:Navigation/de
Ingame Terminology of not always obvious translations:
| englisch | deutsch | Hinweis |
|---|---|---|
| entity | Objekt | nicht: Entität |
| circuit network | Schaltungsnetz | nicht: Schaltnetz oder Schaltnetzwerk |
| logistic network | Logistiknetz | nicht: Logistisches Netz oder Logistiknetzwerk |
| electric network | Stromnetz | |
| copper cable | Kupferkabel | |
| red wire | Rotes Signalkabel | nicht: Draht |
| green wire | Grünes Signalkabel | |
| solar panel | Solarpanel | nicht: Sonnenzelle oder Solar panel oder Solarzelle |
| crafting | Herstellung | nicht: Handwerk |
| crafting speed | Herstelltempo | nicht: Herstellgeschwindigkeit |
| recipe | Bauplan | nicht: Rezept |
| blueprint | Blaupause | |
| (belt) lane | Seite | nicht: Bahn |
| splitter | Teilerfließband | nicht: Teiler |
| inserter | Greifarm | |
| item | Gegenstand | nicht: Objekt oder Item |
| mining | Bergbau | nicht: Erzförderung |
| mining drill | Erzförderer | |
| mining area | Abbaugebiet | |
| mining speed | Abbautempo | nicht: Abbaugeschwindigkeit |
| (mining) patch | Ressourcenfeld |