切换语言: Čeština Dansk Deutsch English Español Français Magyar Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polski Português, Brasil Português Русский Svenska Türkçe Українська Tiếng Việt Nam 繁體中文

Template:Translation/zh: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
Cardinal (talk | contribs)
mNo edit summary
Cardinal (talk | contribs)
mNo edit summary
 
Line 32: Line 32:
| Belt transport system = 传送带运输系统
| Belt transport system = 传送带运输系统
| Blueprint library = 蓝图库
| Blueprint library = 蓝图库
| Bonuses = 加成
| Campaign = 战役
| Campaign = 战役
| Chunk = 区块
| Chunk = 区块
| Circuit network = 信号网络
| Circuit network = 信号网络
| Cluster size = 集束大小
| Combat = 战斗
| Combat = 战斗
| Combat equipment = 战斗装备
| Combat equipment = 战斗装备
Line 42: Line 40:
| Console = 控制台
| Console = 控制台
| Controls = 游戏控制
| Controls = 游戏控制
| Copper wire = 铜线
| Copy and paste = 复制粘贴
| Copy and paste = 复制粘贴
| Crafting = 生产制造
| Crafting = 生产制造
Line 63: Line 60:
| Items = 物品
| Items = 物品
| Keyboard bindings = 快捷键
| Keyboard bindings = 快捷键
| Laser = 激光
| Log file = 日志文件
| Log file = 日志文件
| Logistic network = 物流网络
| Logistic network = 物流网络
Line 199: Line 195:
<!-- 信息栏 Infobox -->
<!-- 信息栏 Infobox -->
| Accepted equipment = 可装备的模块
| Accepted equipment = 可装备的模块
| Acid = 酸蚀伤害
| Acid = 酸蚀
| acid = 酸蚀伤害
| acid = 酸蚀
| Allows = 解锁研究项目
| Allows = 解锁研究项目
| and = 和
| and = 和
Line 210: Line 206:
| Belt speed = 运载速度
| Belt speed = 运载速度
| Big = 大型
| Big = 大型
| Bonuses = 加成
| Boosting technologies = 加成科技
| Boosting technologies = 加成科技
| Buildable only on = 仅能建造于
| Buildable only on = 仅能建造于
Line 215: Line 212:
| Capsule = 胶囊
| Capsule = 胶囊
| Charging stations = 充电位
| Charging stations = 充电位
| Cluster size = 集束大小
| Collection area = 收集区域
| Collection area = 收集区域
| Collection arm speed = 抓取臂速度
| Collection arm speed = 抓取臂速度
Line 242: Line 240:
| Expected resources = 可获取资源
| Expected resources = 可获取资源
| Expensive mode = 困难难度
| Expensive mode = 困难难度
| Explosion = 爆炸伤害
| Explosion = 爆炸
| explosion = 爆炸伤害
| explosion = 爆炸
| explosive = 爆破版
| explosive = 爆破版
| Fire = 火焰伤害
| Fire = 火焰
| fire = 火焰伤害
| fire = 火焰
| Fluid consumption = 流体消耗
| Fluid consumption = 流体消耗
| Fluid storage volume = 流体容量
| Fluid storage volume = 流体容量
Line 261: Line 259:
| Health = 生命值
| Health = 生命值
| Huge = 巨型
| Huge = 巨型
| Impact = 撞击伤害
| Impact = 撞击
| impact = 撞击伤害
| impact = 撞击
| Internal buffer recharge rate = 内部电容充电速率
| Internal buffer recharge rate = 内部电容充电速率
| Internal name = 内部名称
| Internal name = 内部名称
Line 270: Line 268:
| kW = 千瓦
| kW = 千瓦
| KW = 千瓦
| KW = 千瓦
| laser = 激光伤害
| Laser = 激光
| laser = 激光
| Legendary = 传说级
| Legendary = 传说级
| Lifespan = 有效期
| Lifespan = 有效期
Line 303: Line 302:
| per day = 每日
| per day = 每日
| per harvest = 每次收获
| per harvest = 每次收获
| Physical = 物理伤害
| Physical = 物理
| physical = 物理伤害
| physical = 物理
| Piercing Power = 穿透伤害
| Piercing Power = 穿甲强度
| Placed in = 可以使用于
| Placed in = 可以使用于
| Poison = 毒素伤害
| Poison = 毒素
| poison = 毒素伤害
| poison = 毒素
| Power input = 电力需求
| Power input = 电力需求
| Power output = 电力输出
| Power output = 电力输出
Line 346: Line 345:
| Supply area = 供应范围
| Supply area = 供应范围
| Tank cannon = 坦克炮
| Tank cannon = 坦克炮
| targets = 个目标
| tile = 格
| tile = 格
| tiles = 格
| tiles = 格
Line 356: Line 356:
| Used as fuel by = 可作为以下设备的燃料
| Used as fuel by = 可作为以下设备的燃料
| Valid fuel = 可使用以下燃料
| Valid fuel = 可使用以下燃料
| Vehicle acceleration = 载具加速
| Vehicle acceleration = 载具加速度
| Vehicle flamethrower = 车载喷火器
| Vehicle flamethrower = 车载喷火器
| Vehicle machine gun = 车载机枪
| Vehicle machine gun = 车载机枪
| Vehicle top speed = 载具极速
| Vehicle top speed = 载具最高速度
| W = 瓦
| W = 瓦
| Walking speed = 步行速度
| Walking speed = 步行速度
Line 383: Line 383:
| Destroys cliffs. = 用于摧毁悬崖。
| Destroys cliffs. = 用于摧毁悬崖。
| Fire on the ground = 地面火焰
| Fire on the ground = 地面火焰
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = 地面火焰持续2秒,火焰区域会造成接触伤害并引燃物体,被引燃的物体将会燃烧30秒。
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. = 地面火焰持续2秒,火焰区域会造成接触伤害并引燃物体。
| Fork chance per jump = 每次跳跃后的分支概率
| Fuel buffer = 燃料缓存
| Huge rock = 巨型岩石
| Huge rock = 巨型岩石
| Ignition duration = 燃烧持续时间
| Ignited objects = 引燃物体
| Ignited objects = 引燃物体
| Limited 120° arc = 最大射角 120°
| Pass-through pipe = 通过管道供应
| Repair packs heal building damage for 600 health. = 修理包可为建筑恢复600点生命值。
| Repair packs heal building damage for 600 health. = 修理包可为建筑恢复600点生命值。
| Used by Lab for research. = 供研究中心使用。
| Used by Lab for research. = 供研究中心使用。
Line 441: Line 446:
| Constant combinator = 常量运算器
| Constant combinator = 常量运算器
| Construction robot = 建设机器人
| Construction robot = 建设机器人
| Copper wire = 铜线
| Curved rail = 曲线铁轨
| Curved rail = 曲线铁轨
| Decider combinator = 判断运算器
| Decider combinator = 判断运算器

Latest revision as of 10:57, 20 December 2025

{{{1}}}

[View] [Edit] [Page history]

Documentation

(English below)

模板 Translation/zh 包含本地化模板使用的简体中文翻译词条,您可以将其视为某种"字典"文档。

本模板包含的翻译词条用于:

  • 自动翻译带有/zh后缀的页面的标题;
  • 物品信息栏中内容的翻译;
  • 页面链接、标签和导航栏中内容的翻译。

为方便本模板的维护,在添加新的翻译词条时,请按照分类进行添加,并按条目的英文字母顺序排列。


The Translation/zh template contains the list of the translation in Simplified Chinese used by the localization templates.

These translations are used:

  • To translate the titles of the pages in Simplified Chinese */zh
  • To translate the labels in the Infoboxes
  • To translate the labels and links in the navigation bars.
To facilitate the maintenance of this template, when adding new translation entries, please categorize them accordingly and arrange the entries in alphabetical order based on their English terms.
List of all templates