Template:Translation/zh: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
mNo edit summary |
||
| Line 123: | Line 123: | ||
| Stack = 物品组 | | Stack = 物品组 | ||
| Storage = 物品存储 | | Storage = 物品存储 | ||
| Technologies = | | Technologies = 科技 | ||
| Terrain = 地形 | | Terrain = 地形 | ||
| Tile = 地格 | | Tile = 地格 | ||
| Line 174: | Line 174: | ||
| Allows = 解锁研究项目 | | Allows = 解锁研究项目 | ||
| Area of effect size = 效果范围 | | Area of effect size = 效果范围 | ||
| auto trash = 回收清单 | |||
| Automatic = 自动 | | Automatic = 自动 | ||
| average = 平均 | |||
| Belt speed = 运载速度 | | Belt speed = 运载速度 | ||
| Boosting technologies = 加成科技 | | Boosting technologies = 加成科技 | ||
| burner = 燃烧 | |||
| Construction area = 建设区域 | | Construction area = 建设区域 | ||
| Consumed by = 可由以下配方消耗 | | Consumed by = 可由以下配方消耗 | ||
| Line 189: | Line 192: | ||
| Effects = 成果 | | Effects = 成果 | ||
| Efficiency = 效率 | | Efficiency = 效率 | ||
| electric = 电能 | |||
| Energy capacity = 蓄电量 | | Energy capacity = 蓄电量 | ||
| Energy consumption = 能量消耗 | | Energy consumption = 能量消耗 | ||
| Energy per hitpoint = 每点防护耗能 | | Energy per hitpoint = 每点防护耗能 | ||
| Equipment grid size = 装备插槽尺寸 | |||
| Expected resources = 可获取资源 | |||
| Expensive mode = 困难难度 | | Expensive mode = 困难难度 | ||
| Explosion = 爆炸伤害 | | Explosion = 爆炸伤害 | ||
| explosion = 爆炸伤害 | | explosion = 爆炸伤害 | ||
| explosive = 爆破版 | |||
| Fire = 火焰伤害 | | Fire = 火焰伤害 | ||
| fire = 火焰伤害 | | fire = 火焰伤害 | ||
| Line 201: | Line 208: | ||
| Fuel Only = 仅限燃料 | | Fuel Only = 仅限燃料 | ||
| Fuel value = 燃料热值 | | Fuel value = 燃料热值 | ||
| full daylight = 阳光充足 | |||
| Game-day = 日 | |||
| Game-second = 秒 | |||
| Game-tick = 刻 | |||
| GJ = 吉焦耳 | | GJ = 吉焦耳 | ||
| Grid size = 模块栏位大小 | | Grid size = 模块栏位大小 | ||
| Line 215: | Line 226: | ||
| KW = 千瓦 | | KW = 千瓦 | ||
| laser = 激光伤害 | | laser = 激光伤害 | ||
| liquid heat = 液态热能 | |||
| Magazine size = 容弹量 | | Magazine size = 容弹量 | ||
| Manual = 手动 | | Manual = 手动 | ||
| Map color = 地图标识颜色 | | Map color = 地图标识颜色 | ||
| Map icon = 地图图标 | |||
| Maximum = 最大 | | Maximum = 最大 | ||
| Maximum recharge speed = 最大充电功率 | | Maximum recharge speed = 最大充电功率 | ||
| Maximum temperature = 最高温度 | | Maximum temperature = 最高温度 | ||
| melee = 近战 | |||
| Mine = 开采 | |||
| Minimum = 最小 | | Minimum = 最小 | ||
| Mining area = 开采范围 | | Mining area = 开采范围 | ||
| Line 227: | Line 242: | ||
| Mining speed = 开采速度 | | Mining speed = 开采速度 | ||
| Mining time = 开采工时 | | Mining time = 开采工时 | ||
| minutes = 分钟 | |||
| MJ = 兆焦耳 | | MJ = 兆焦耳 | ||
| Module slots = 插件槽数 | | Module slots = 插件槽数 | ||
| Line 234: | Line 250: | ||
| Normal mode & expensive mode = 普通难度及困难难度 | | Normal mode & expensive mode = 普通难度及困难难度 | ||
| Normal mode = 普通难度 | | Normal mode = 普通难度 | ||
| per day = 每日 | |||
| Physical = 物理伤害 | | Physical = 物理伤害 | ||
| physical = 物理伤害 | | physical = 物理伤害 | ||
| Line 256: | Line 273: | ||
| Rocket capacity = 火箭载荷 | | Rocket capacity = 火箭载荷 | ||
| Rotation speed = 旋转速度 | | Rotation speed = 旋转速度 | ||
| seconds = 秒 | |||
| Shield hitpoints = 护盾防护值 | | Shield hitpoints = 护盾防护值 | ||
| Shooting speed = 射速 | | Shooting speed = 射速 | ||
| slots = 个插槽 | |||
| Speed = 生产速度 | | Speed = 生产速度 | ||
| Spoil result = 变质产物 | | Spoil result = 变质产物 | ||
| Spoil time = 保质期 | | Spoil time = 保质期 | ||
| Stack size = 每组数量 | | Stack size = 每组数量 | ||
| stacks = 组 | |||
| Storage size = 容量 | | Storage size = 容量 | ||
| Supply area = 物流区域 | | Supply area = 物流区域 | ||
| Tank cannon = 坦克炮 | | Tank cannon = 坦克炮 | ||
| tiles = 格 | |||
| Total raw = 原料总计 | | Total raw = 原料总计 | ||
| Transmission = 能耗 | | Transmission = 能耗 | ||
| trash = 回收 | |||
| Used as ammunition by = 可作为以下武器的弹药 | | Used as ammunition by = 可作为以下武器的弹药 | ||
| Used as fuel by = 可作为以下设备的燃料 | | Used as fuel by = 可作为以下设备的燃料 | ||
| Line 278: | Line 300: | ||
| Weight = 重量 | | Weight = 重量 | ||
| Wire reach = 接线半径 | | Wire reach = 接线半径 | ||
<!-- Infobox: Misc --> | |||
| Allows the player to order items from storage and provider chests. These items will be delivered by the logistic robots. = 让玩家可向物流网络请求物品,物流机器人会把物品送至背包。 | |||
| Accumulators are used to store electric energy. = 蓄电器用于储存电能。 | |||
| Can be mined. = 可以开采 | |||
| Calculations per 60 UPS = 每60 UPS计算次数 | |||
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = 战斗无人机可从抛出的胶囊中生成,能在战斗中为你提供临时的战斗力。有些战斗无人机能跟着你,还有些只能待在原地。 | |||
| Create space platform. = 构建一座太空平台。 | |||
| Destroys cliffs. = 用于摧毁悬崖 | |||
| Repair packs heal building damage for 200 health. = 修理包可为建筑恢复200生命值。 | |||
| Source of free energy, but useless at night. = 零消耗的电力来源,但夜间失效。 | |||
| Used by Lab for research. = 供研究中心使用。 | |||
<!-- Infobox: Category --> | <!-- Infobox: Category --> | ||
| Line 291: | Line 325: | ||
| Base game = 基础游戏 | | Base game = 基础游戏 | ||
| Space Age mod = 太空时代 | | Space Age mod = 太空时代 | ||
<!-- Item: Logistics --> | <!-- Item: Logistics --> | ||
Revision as of 05:50, 9 February 2025
{{{1}}}
[View] [Edit] [Page history]
Documentation(English below)
模板 Translation/zh 包含本地化模板使用的简体中文翻译词条,您可以将其视为某种"字典"文档。
本模板包含的翻译词条用于:
- 自动翻译带有/zh后缀的页面的标题;
- 物品信息栏中内容的翻译;
- 页面链接、标签和导航栏中内容的翻译。
为方便本模板的维护,在添加新的翻译词条时,请按照分类进行添加,并按条目的英文字母顺序排列。
The Translation/zh template contains the list of the translation in Simplified Chinese used by the localization templates.
These translations are used:
- To translate the titles of the pages in Simplified Chinese */zh
- To translate the labels in the Infoboxes
- To translate the labels and links in the navigation bars.