Template:Translation/de: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
added most Space Age items+technologies, pulled from game locale files |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<includeonly>{{#switch:{{{1|}}} | <includeonly>{{#switch:{{{1|}}} | ||
<!-- Notice: I added the new Space Age specific texts at the top to locate stuff easily while working on Space Age translations ---> | |||
<!-- Space Age translations begin ---> | |||
| Quality = Qualität | |||
| Normal = Normal | |||
| Uncommon = Ungewöhnlich | |||
| Rare = Selten | |||
| Epic = Episch | |||
| Legendary = Legendär | |||
<!-- Space Age page and item names ---> | |||
| Agricultural science pack = Wissenschaftspaket für Landwirtschaft | |||
| Agricultural tower = Landwirtschaftsturm | |||
| Ammonia = Ammoniak | |||
| Ammoniacal solution = Ammoniakhaltige Lösung | |||
| Artificial jellynut soil = Künstliche Geleenuss-Erde | |||
| Artificial yumako soil = Künstliche Erde für Yumako | |||
| Asteroid collector = Asteroidensammler | |||
| Personal battery MK3 = Tragbarer Akku 3 | |||
| Big mining drill = Großer Erzförderer | |||
| Biochamber = Biokammer | |||
| Bioflux = Bioflux | |||
| Biolab = Biolabor | |||
| Biter egg = Beißer-Ei | |||
| Calcite = Kalzit | |||
| Captive biter spawner = Gefangenes Beißernest | |||
| Capture bot = Gefangennahme-Roboter | |||
| Capture bot rocket = Rakete für Gefangennahme | |||
| Carbon = Kohlenstoff | |||
| Carbon fiber = Kohlenstofffasern | |||
| Cargo bay = Frachtraum | |||
| Copper bacteria = Kupferbakterien | |||
| Crusher = Zerkleinerer | |||
| Cryogenic plant = Tieftemperaturanlage | |||
| Cryogenic science pack = Wissenschaftspaket für Kryotechnik | |||
| Electrolyte = Elektrolyt | |||
| Electromagnetic plant = Elektromagnetische Fabrik | |||
| Electromagnetic science pack = Wissenschaftspaket für Elektromagnetismus | |||
| Fluorine = Fluorgas | |||
| Fluorine vent = Fluorgas | |||
| Fluoroketone (Cold) = Fluorketon (Kalt) | |||
| Fluoroketone (Hot) = Fluorketon (Heiß) | |||
| Foundation = Fundament | |||
| Foundry = Gießerei | |||
| Fulgorite = Fulgorit | |||
| Fulgorite pieces = Fulgoritstücke | |||
| Fusion generator = Fusionsgenerator | |||
| Plasma = Plasma | |||
| Fusion power cell = Fusionsbrennstoff | |||
| Fusion reactor = Fusionsreaktor | |||
| Portable fusion reactor = Tragbarer Fusionsreaktor | |||
| Egg raft = Laichballen | |||
| Small egg raft = Kleiner Laichballen | |||
| Heating tower = Heizturm | |||
| Holmium ore = Holmiumerz | |||
| Holmium plate = Holmiumplatte | |||
| Holmium solution = Holmium-Lösung | |||
| Huge volcanic rock = Riesiger Vulkanfelsen | |||
| Ice = Eis | |||
| Ice platform = Eisplattform | |||
| Iron bacteria = Eisenbakterien | |||
| Jelly = Gelee | |||
| Jellynut = Geleenuss | |||
| Jellynut seed = Geleenuss-Samen | |||
| Lava = Lava | |||
| Leg = Bein | |||
| Lightning = Blitz | |||
| Lightning collector = Blitzkollektor | |||
| Lightning rod = Blitzableiter | |||
| Lithium = Lithium | |||
| Lithium brine = Lithiumsole | |||
| Lithium plate = Lithiumplatte | |||
| Mech armor = Mechrüstung | |||
| Metallic asteroid chunk = Metallischer Asteroidenbrocken | |||
| Metallurgic science pack = Wissenschaftspaket für Metallurgie | |||
| Molten copper = Geschmolzenes Kupfer | |||
| Molten iron = Geschmolzenes Eisen | |||
| Nutrients = Nährstoffe | |||
| Overgrowth jellynut soil = Wuchernde Erde für Geleenuss | |||
| Overgrowth yumako soil = Wuchernde Erde für Yumako | |||
| Oxide asteroid chunk = Sauerstoffhaltiger Asteroidenbrocken | |||
| Pentapod egg = Fünfbein-Ei | |||
| Promethium asteroid chunk = Promethiumhaltiger Asteroidenbrocken | |||
| Promethium science pack = Wissenschaftspaket aus Promethium | |||
| Quality module = Qualitätsmodul | |||
| Quality module 2 = Qualitätsmodul 2 | |||
| Quality module 3 = Qualitätsmodul 3 | |||
| Quantum processor = Quantenprozessor | |||
| Rail ramp = Gleisrampe | |||
| Rail support = Gleisstütze | |||
| Railgun = Schienenkanone | |||
| Railgun ammo = Schienenkanonen-Munition | |||
| Railgun turret = Schienenkanonen-Geschützturm | |||
| Recycler = Wiederverwerter | |||
| Rocket turret = Raketen-Geschützturm | |||
| Scrap = Schrott | |||
| Space platform foundation = Fundament für Raumplattformen | |||
| Space platform hub = Raumplattform-Zentrale | |||
| Space platform starter pack = Grundgerüst für Raumplattform | |||
| Spoilage = Unrat | |||
| Stack inserter = Stapelgreifarm | |||
| Sulfuric acid geyser = Schwefelsäure | |||
| Supercapacitor = Superkondensator | |||
| Superconductor = Supraleiter | |||
| Tesla ammo = Teslamunition | |||
| Tesla turret = Tesla-Geschützturm | |||
| Tesla gun = Teslagewehr | |||
| Thruster = Triebwerk | |||
| Thruster fuel = Treibstoff | |||
| Thruster oxidizer = Oxidationsmittel | |||
| Toolbelt equipment = Werkzeuggürtel-Ausrüstung | |||
| Tree seed = Baumsamen | |||
| Tungsten carbide = Wolframkarbid | |||
| Tungsten ore = Tungsten ore | |||
| Wolframerz = Wolframerz | |||
| Tungsten plate = Wolframstahlträger | |||
| Turbo loader = Turbo-Belader | |||
| Turbo splitter = Turbo-Teilerfließband | |||
| Turbo transport belt = Turbo-Fließband | |||
| Turbo underground belt = Unterirdisches Turbo-Fließband | |||
| Chimney vent = Vulkanschlot | |||
| Yumako = Yumako | |||
| Yumako mash = Yumako-Brei | |||
| Yumako seed = Yumako-Samen | |||
| Yumako tree = Yumako-Baum | |||
<!-- Space Age research ---> | |||
| Elevated rail (research) = Hochbahnen (Forschung) | |||
| Epic quality (research) = Epische Qualitätsstufe (Forschung) | |||
| Legendary quality (research) = Legendäre Qualitätsstufe (Forschung) | |||
| Quality module (research) = Qualitätsmodule (Forschung) | |||
| Recycling (research) = Wiederverwertung (Forschung) | |||
| Advanced asteroid processing (research) = Fortgeschrittene Asteroidenverarbeitung (Forschung) | |||
| Agricultural science pack (research) = Wissenschaftspaket für Landwirtschaft (Forschung) | |||
| Agriculture (research) = Landwirtschaft (Forschung) | |||
| Artificial soil (research) = Künstliche Erde (Forschung) | |||
| Artillery shell damage (research) = Artilleriegranaten-Schaden (Forschung) | |||
| Asteroid productivity (research) = Produktivität für Asteroidenverarbeitung (Forschung) | |||
| Asteroid reprocessing (research) = Aufbereitung von Asteroiden (Forschung) | |||
| Bacteria cultivation (research) = Bakterienkultivierung (Forschung) | |||
| Personal battery MK3 (research) = Tragbare Akkus 3 (Forschung) | |||
| Big mining drill (research) = Große Erzförderer (Forschung) | |||
| Biochamber (research) = Biokammern (Forschung) | |||
| Bioflux processing (research) = Bioflux-Verarbeitung (Forschung) | |||
| Bioflux (research) = Bioflux (Forschung) | |||
| Biolab (research) = Biolabore (Forschung) | |||
| Biter egg handling (research) = Verarbeitung von Beißer-Eiern (Forschung) | |||
| Calcite processing (research) = Kalzitverarbeitung (Forschung) | |||
| Captive biter spawner (research) = Gefangene Beißernester (Forschung) | |||
| Captivity (research) = Gefangenschaft (Forschung) | |||
| Carbon fiber (research) = Kohlenstofffasern (Forschung) | |||
| Cryogenic plant (research) = Tieftemperaturanlagen (Forschung) | |||
| Cryogenic science pack (research) = Wissenschaftspaket für Kryotechnik (Forschung) | |||
| Electric weapons damage (research) = Elektrowaffen-Schaden (Forschung) | |||
| Electromagnetic plant (research) = Elektromagnetische Fabrik (Forschung) | |||
| Electromagnetic science pack (research) = Wissenschaftspaket für Elektromagnetismus (Forschung) | |||
| Fischzucht (research) = Fish breeding (Forschung) | |||
| Foundation (research) = Fundamente (Forschung) | |||
| Foundry (research) = Gießereien (Forschung) | |||
| Portable fusion reactor (research) = Tragbare Fusionsreaktoren (Forschung) | |||
| Fusion reactor (research) = Fusionsenergie (Forschung) | |||
| Gesundheit (research) = Health (Forschung) | |||
| Heating tower (research) = Heiztürme (Forschung) | |||
| Holmium processing (research) = Holmiumverarbeitung (Forschung) | |||
| Geleenuss (research) = Jellynut (Forschung) | |||
| Laser weapons damage (research) = Laserwaffen-Schaden (Forschung) | |||
| Lightning collector (research) = Blitzkollektoren (Forschung) | |||
| Lithium processing (research) = Lithiumverarbeitung (Forschung) | |||
| Low density structure productivity (research) = Produktivität für Leichtbauteile (Forschung) | |||
| Mech armor (research) = Mechrüstung (Forschung) | |||
| Metallurgic science pack (research) = Wissenschaftspaket für Metallurgie (Forschung) | |||
| Overgrowth soil (research) = Wuchernde Erde (Forschung) | |||
| Planet discovery Aquilo (research) = Entdeckung des Planeten Aquilo (Forschung) | |||
| Planet discovery Fulgora (research) = Entdeckung des Planeten Fulgora (Forschung) | |||
| Planet discovery Gleba (research) = Entdeckung des Planeten Gleba (Forschung) | |||
| Planet discovery Vulcanus (research) = Entdeckung des Planeten Vulcanus (Forschung) | |||
| Plastic bar productivity (research) = Produktivität für Kunststoffstangen (Forschung) | |||
| Processing unit productivity (research) = Produktivität für Mikroprozessoren (Forschung) | |||
| Promethium science pack (research) = Wissenschaftspaket aus Promethium (Forschung) | |||
| Quantum processor (research) = Quantencomputer (Forschung) | |||
| Rail support foundations (research) = Fundamente für Gleisstützen (Forschung) | |||
| Railgun damage (research) = Schienenkanonen-Schaden (Forschung) | |||
| Railgun shooting speed (research) = Schienenkanonen-Feuerrate (Forschung) | |||
| Railgun (research) = Schienenkanonen (Forschung) | |||
| Research productivity (research) = Forschungsproduktivität (Forschung) | |||
| Rocket fuel productivity (research) = Produktivität für Raketenbrennstoff (Forschung) | |||
| Rocket part productivity (research) = Produktivität für Raketenbauteile (Forschung) | |||
| Rocket turret (research) = Raketen-Geschütztürme (Forschung) | |||
| Scrap recycling productivity (research) = Produktivität der Schrottverwertung (Forschung) | |||
| Space platform thruster (research) = Triebwerke für Raumplattformen (Forschung) | |||
| Space platform (research) = Weltraumplattformen (Forschung) | |||
| Stack inserter (research) = Stapelgreifarme (Forschung) | |||
| Steel plate productivity (research) = Produktivität für Stahlträger (Forschung) | |||
| Tesla weapons (research) = Tesla-Waffen (Forschung) | |||
| Toolbelt equipment (research) = Werkzeuggürtel-Ausrüstung (Forschung) | |||
| Transport belt capacity (research) = Fließband-Kapazität (Forschung) | |||
| Tree seeding (research) = Baumzucht (Forschung) | |||
| Tungsten carbide (research) = Wolframkarbid (Forschung) | |||
| Tungsten steel (research) = Wolframstahl (Forschung) | |||
| Turbo transport belt (research) = Turbo-Fließbänder (Forschung) | |||
| Yumako (research) = Yumako (Forschung) | |||
<!-- Space Age infobox texts ---> | |||
<!-- Space Age translations end ---> | |||
<!-- text replacement within infoboxes ---> | <!-- text replacement within infoboxes ---> |
Revision as of 13:14, 28 January 2025
[View] [Edit] [Page history]
DocumentationDeutschsprachige Übersetzungsdatenbank. Hier befinden sind alle Übersetzungen für Begriffe und Phrasen, welche sich in Templates wie z.B. dem Infobox-Template befinden oder aus dem Link zu einer Seite ableiten.
Bitte füge neue Einträge in die passende Template-Sektion hinein, wenn Du einen neuen Eintrag hinzufügst.
Im wesentlichen gliedert sich die Datei in 2 große Blöcke: in die kleinen Text-Snippets, die in den Templates ersetzt werden (oben) und in die Namen der wiki-Seiten bzw. Seitentitel (unten). List of all templates