Template:Translation/de: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
(Ordered most research together) |
||
Line 82: | Line 82: | ||
| Liquids = Flüssigkeiten | | Liquids = Flüssigkeiten | ||
| Fluid system = Flüssigkeiten | |||
| Petroleum Gas = Petroleum | | Petroleum Gas = Petroleum | ||
Line 236: | Line 237: | ||
| Fast Inserter = Schneller Greifarm | | Fast Inserter = Schneller Greifarm | ||
| Fast inserter = Schneller Greifarm | | Fast inserter = Schneller Greifarm | ||
| Filter Inserter = Filternder Greifarm | | Filter Inserter = Filternder Greifarm | ||
| Filter inserter = Filternder Greifarm | | Filter inserter = Filternder Greifarm | ||
Line 243: | Line 243: | ||
| Stack Inserter = Stapelgreifarm | | Stack Inserter = Stapelgreifarm | ||
| Stack inserter = Stapelgreifarm | | Stack inserter = Stapelgreifarm | ||
| Stack Filter Inserter = Filternder Stapelgreifarm | | Stack Filter Inserter = Filternder Stapelgreifarm | ||
| Stack filter inserter = Filternder Stapelgreifarm | | Stack filter inserter = Filternder Stapelgreifarm | ||
Line 588: | Line 588: | ||
| Armor crafting 2 = Rüstungsfertigung 2 | | Armor crafting 2 = Rüstungsfertigung 2 | ||
| Armor crafting 3 = Modulare Rüstung | | Armor crafting 3 = Modulare Rüstung | ||
| Artillery shell range = Artilleriegranaten-Reichweite | |||
| Artillery shell shooting speed = Artilleriegranaten-Schussgeschwindigkeit | |||
| Auto character logistic trash slots = Automatische Inventar-Abfall-Logistikplätze | | Auto character logistic trash slots = Automatische Inventar-Abfall-Logistikplätze | ||
| Automated construction = Automatisierter Aufbau | | Automated construction = Automatisierter Aufbau | ||
Line 597: | Line 599: | ||
| Battery equipment = Batterie-Ausrüstung | | Battery equipment = Batterie-Ausrüstung | ||
| Battery mk2 equipment = Batterie-Ausrüstung MK2 | | Battery mk2 equipment = Batterie-Ausrüstung MK2 | ||
| Braking force = Bremskraft | |||
| Bullet damage = Kugelschaden | | Bullet damage = Kugelschaden | ||
| Bullet shooting speed = Kugelfeuerrate | | Bullet shooting speed = Kugelfeuerrate | ||
| Cannon shell damage = Kanonenmunitionsschaden | |||
| Cannon shell shooting speed = Kanonenmunitionsfeuerrate | |||
| Character logistic slots = Inventar-Logistikplätze | | Character logistic slots = Inventar-Logistikplätze | ||
| Character logistic trash slots = Inventar-Abfall-Logistikplätze | | Character logistic trash slots = Inventar-Abfall-Logistikplätze | ||
Line 611: | Line 616: | ||
| Effect transmission = Effektübertragung | | Effect transmission = Effektübertragung | ||
| Effectivity module = Effizienzmodul | | Effectivity module = Effizienzmodul | ||
| Electric energy accumulators = Elektrische Akkumulatoren | | Electric energy accumulators = Elektrische Akkumulatoren | ||
| Electric energy distribution = Stromnetz | | Electric energy distribution = Stromnetz | ||
Line 624: | Line 626: | ||
| Energy shield equipment 2 = Energieschild-Ausrüstung MK2 | | Energy shield equipment 2 = Energieschild-Ausrüstung MK2 | ||
| Energy shield MK2 equipment = Energieschild-Ausrüstung MK2 | | Energy shield MK2 equipment = Energieschild-Ausrüstung MK2 | ||
| Energy weapons damage = Energiewaffenschaden | |||
| Equipment modules = Ausrüstungsmodule | | Equipment modules = Ausrüstungsmodule | ||
| Engine = Motor | | Engine = Motor | ||
Line 642: | Line 645: | ||
| Inserter capacity bonus = Kapazitätsbonus für Greifarme | | Inserter capacity bonus = Kapazitätsbonus für Greifarme | ||
| Land mine = Landminen | | Land mine = Landminen | ||
| Landmines = Landminen | |||
| Laser = Lasertechnik | | Laser = Lasertechnik | ||
| Laser shooting speed = Laser-Geschützturmfeuerrate | |||
| Laser turret damage = Laser-Geschützturmschaden | | Laser turret damage = Laser-Geschützturmschaden | ||
| Laser turret shooting speed = Laser-Geschützturmfeuerrate | | Laser turret shooting speed = Laser-Geschützturmfeuerrate | ||
Line 655: | Line 660: | ||
| Military 3 = Militär 3 | | Military 3 = Militär 3 | ||
| Military 4 = Militär 4 | | Military 4 = Militär 4 | ||
| Mining productivity = Abbauproduktivität | |||
| Nightvision equipment = Nachtsicht-Geräte | | Nightvision equipment = Nachtsicht-Geräte | ||
| Oil processing = Ölverarbeitung | | Oil processing = Ölverarbeitung | ||
Line 684: | Line 690: | ||
| Toolbelt = Werkzeuggürtel | | Toolbelt = Werkzeuggürtel | ||
| Turrets = Geschütztürme | | Turrets = Geschütztürme | ||
| Worker robot speed = Arbeitsroboter-Geschwindigkeit | | Worker robot speed = Arbeitsroboter-Geschwindigkeit | ||
| Worker robot cargo size = Arbeitsroboter-Transportmenge | | Worker robot cargo size = Arbeitsroboter-Transportmenge | ||
Line 699: | Line 704: | ||
| Armor crafting 3 (research) = Modulare Rüstung (Forschung) | | Armor crafting 3 (research) = Modulare Rüstung (Forschung) | ||
| Artillery shell range (research) = Artilleriegranaten-Reichweite (Forschung) | | Artillery shell range (research) = Artilleriegranaten-Reichweite (Forschung) | ||
| Artillery shell shooting speed (research) = Artilleriegranaten-Schussgeschwindigkeit (Forschung) | | Artillery shell shooting speed (research) = Artilleriegranaten-Schussgeschwindigkeit (Forschung) | ||
| Auto character logistic trash slots (research) = Automatische Inventar-Abfall-Logistikplätze (Forschung) | | Auto character logistic trash slots (research) = Automatische Inventar-Abfall-Logistikplätze (Forschung) | ||
| Automated construction (research) = Automatisierter Aufbau (Forschung) | | Automated construction (research) = Automatisierter Aufbau (Forschung) | ||
Line 711: | Line 714: | ||
| Battery equipment (research) = Batterie-Ausrüstung (Forschung) | | Battery equipment (research) = Batterie-Ausrüstung (Forschung) | ||
| Battery mk2 equipment (research) = Batterie-Ausrüstung MK2 (Forschung) | | Battery mk2 equipment (research) = Batterie-Ausrüstung MK2 (Forschung) | ||
| Braking force (research) = Bremskraft (Forschung) | |||
| Bullet damage (research) = Kugelschaden (Forschung) | | Bullet damage (research) = Kugelschaden (Forschung) | ||
| Bullet shooting speed (research) = Kugelfeuerrate (Forschung) | | Bullet shooting speed (research) = Kugelfeuerrate (Forschung) | ||
| Cannon shell damage (research)= Kanonenmunitionsschaden (Forschung) | |||
| Cannon shell shooting speed (research) = Kanonenmunitionsfeuerrate (Forschung) | |||
| Character logistic slots (research) = Inventar-Logistikplätze (Forschung) | | Character logistic slots (research) = Inventar-Logistikplätze (Forschung) | ||
| Character logistic trash slots (research) = Inventar-Abfall-Logistikplätze (Forschung) | | Character logistic trash slots (research) = Inventar-Abfall-Logistikplätze (Forschung) | ||
Line 726: | Line 732: | ||
| Discharge defense (research) = Entladungsverteidigung (Forschung) | | Discharge defense (research) = Entladungsverteidigung (Forschung) | ||
| Effect transmission (research) = Effektübertragung (Forschung) | | Effect transmission (research) = Effektübertragung (Forschung) | ||
| | | Efficiency module (research) = Effizienzmodul (Forschung) | ||
| Efficiency module 2 (research) = Effizienzmodul 2 (Forschung) | |||
| Efficiency module 3 (research) = Effizienzmodul 3 (Forschung) | |||
| Electric energy accumulators (research) = Elektrische Akkumulatoren (Forschung) | | Electric energy accumulators (research) = Elektrische Akkumulatoren (Forschung) | ||
| Electric energy distribution (research) = Stromnetz (Forschung) | | Electric energy distribution (research) = Stromnetz (Forschung) | ||
Line 738: | Line 746: | ||
| Energy shield MK2 equipment (research) = Energieschild-Ausrüstung MK2 (Forschung) | | Energy shield MK2 equipment (research) = Energieschild-Ausrüstung MK2 (Forschung) | ||
| Energy weapons damage (research) = Energiewaffenschaden (Forschung) | | Energy weapons damage (research) = Energiewaffenschaden (Forschung) | ||
| Engine (research) = Motor (Forschung) | | Engine (research) = Motor (Forschung) | ||
| Exoskeleton equipment (research) = Exoskelett-Ausrüstung (Forschung) | | Exoskeleton equipment (research) = Exoskelett-Ausrüstung (Forschung) | ||
| Explosive rocketry (research) = Explosive Raketen (Forschung) | | Explosive rocketry (research) = Explosive Raketen (Forschung) | ||
| Explosives (research) = Sprengstoffe (Forschung) | | Explosives (research) = Sprengstoffe (Forschung) | ||
| Fast inserter (research) = Schneller Greifarm (Forschung) | |||
| Flamethrower (research) = Flammenwerfer (Forschung) | | Flamethrower (research) = Flammenwerfer (Forschung) | ||
| Flamethrower damage (research) = Flammenwerferschaden (Forschung) | | Flamethrower damage (research) = Flammenwerferschaden (Forschung) | ||
| Flammables (research) = Entzündliche Stoffe (Forschung) | | Flammables (research) = Entzündliche Stoffe (Forschung) | ||
| Fluid handling (research) = Flüssigkeitshandhabung (Forschung) | | Fluid handling (research) = Flüssigkeitshandhabung (Forschung) | ||
| Fluid | | Fluid wagon (research) = Kesselwagen (Forschung) | ||
| Flight (research) = Luftfahrt (Forschung) | | Flight (research) = Luftfahrt (Forschung) | ||
| Follower robot count (research) = Begleitroboteranzahl (Forschung) | | Follower robot count (research) = Begleitroboteranzahl (Forschung) | ||
Line 757: | Line 765: | ||
| Inserter capacity bonus (research) = Kapazitätsbonus für Greifarme (Forschung) | | Inserter capacity bonus (research) = Kapazitätsbonus für Greifarme (Forschung) | ||
| Land mine (research) = Landminen (Forschung) | | Land mine (research) = Landminen (Forschung) | ||
| Landmines (research) = Landminen (Forschung) | |||
| Landfill (research) = Landaufschüttung (Forschung) | | Landfill (research) = Landaufschüttung (Forschung) | ||
| Laser (research) = Lasertechnik (Forschung) | | Laser (research) = Lasertechnik (Forschung) | ||
| Laser shooting speed (research) = Laser-Geschützturmfeuerrate (Forschung) | | Laser shooting speed (research) = Laser-Geschützturmfeuerrate (Forschung) | ||
| Laser turret damage (research) = Laser-Geschützturmschaden (Forschung) | | Laser turret damage (research) = Laser-Geschützturmschaden (Forschung) | ||
| Laser turret shooting speed (research) = Laser-Geschützturmfeuerrate (Forschung) | | Laser turret shooting speed (research) = Laser-Geschützturmfeuerrate (Forschung) | ||
Line 774: | Line 782: | ||
| Military 4 (research) = Militär 4 (Forschung) | | Military 4 (research) = Militär 4 (Forschung) | ||
| Mining productivity (research) = Abbauproduktivität (Forschung) | | Mining productivity (research) = Abbauproduktivität (Forschung) | ||
| Nightvision equipment (research) = Nachtsicht-Geräte (Forschung) | | Nightvision equipment (research) = Nachtsicht-Geräte (Forschung) | ||
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Wiederaufbereitung von Kernbrennstoff (Forschung) | | Nuclear fuel reprocessing (research) = Wiederaufbereitung von Kernbrennstoff (Forschung) | ||
Line 805: | Line 812: | ||
| Speed module 2 (research) = Geschwindigkeitsmodul 2 (Forschung) | | Speed module 2 (research) = Geschwindigkeitsmodul 2 (Forschung) | ||
| Speed module 3 (research) = Geschwindigkeitsmodul 3 (Forschung) | | Speed module 3 (research) = Geschwindigkeitsmodul 3 (Forschung) | ||
| Stack inserter (research) = Stapelgreifarm (Forschung) | |||
| Steel processing (research) = Stahlverarbeitung (Forschung) | | Steel processing (research) = Stahlverarbeitung (Forschung) | ||
| Stone Walls (research) = Steinmauern (Forschung) | | Stone Walls (research) = Steinmauern (Forschung) | ||
Line 925: | Line 933: | ||
| Cargo wagon = Güterwagen | | Cargo wagon = Güterwagen | ||
| Fluid wagon = Kesselwagen | | Fluid wagon = Kesselwagen | ||
| Artillery wagon = Artilleriewaggon | | Artillery wagon = Artilleriewaggon | ||
| Artillery wagon = Artilleriewaggon | | Artillery wagon = Artilleriewaggon | ||
Line 981: | Line 988: | ||
| Uranium rounds magazine = Uranversetzte Munition | | Uranium rounds magazine = Uranversetzte Munition | ||
| Cannon shell = Kanonengeschoss | | Cannon shell = Kanonengeschoss | ||
| Explosive cannon shell = Explosives Kanonengeschoss | | Explosive cannon shell = Explosives Kanonengeschoss | ||
| Artillery Shell = Artilleriegranate | | Artillery Shell = Artilleriegranate | ||
Line 1,009: | Line 1,014: | ||
| Bonuses = Boni | | Bonuses = Boni | ||
| Player augmentation = Spielererweiterungen | | Player augmentation = Spielererweiterungen | ||
| Armor = Rüstung | | Armor = Rüstung | ||
| crafting = herstellung | | crafting = herstellung | ||
| craft = herstellen | | craft = herstellen | ||
| Heavy = schwere | | Heavy = schwere | ||
| Turrets = Türme | | Turrets = Türme | ||
| Crafting = Herstellung | | Crafting = Herstellung |
Revision as of 09:20, 25 February 2021
[View] [Edit] [Page history]
DocumentationDeutschsprachige Übersetzungsdatenbank. Hier befinden sind alle Übersetzungen für Begriffe und Phrasen, welche sich in Templates wie z.B. dem Infobox-Template befinden oder aus dem Link zu einer Seite ableiten.
Bitte füge neue Einträge in die passende Template-Sektion hinein, wenn Du einen neuen Eintrag hinzufügst.
Im wesentlichen gliedert sich die Datei in 2 große Blöcke: in die kleinen Text-Snippets, die in den Templates ersetzt werden (oben) und in die Namen der wiki-Seiten bzw. Seitentitel (unten). List of all templates