Template:Translation/pl: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Tu są tłumaczenia wszystkich tytułów. Możesz jakieś dodać, używane są przez {{Languages}} i {{L|nazwa}}. Jest to praktycznie podstawa wszystkich stron. Gdy wpiszesz na górze strony {{Languages}} to wszystkie infoboxy, imagelinki, nawigacje i translinki zostaną automatycznie przetłumaczone zgodnie z aktualnym tłumaczeniem na tej stronie.
List of all templates
Mefisto1029 (talk | contribs) (Buildings) |
Mefisto1029 (talk | contribs) m (Reordered like in navigation page) |
||
Line 1,234: | Line 1,234: | ||
| Have 100 combat robots or more following you. = Zbierz 100 robotów bojowych, podążających za tobą. | | Have 100 combat robots or more following you. = Zbierz 100 robotów bojowych, podążających za tobą. | ||
<!--- Space Age | <!---- Space Age ----> | ||
| Space Age = Era Kosmosu | | Space Age = Era Kosmosu | ||
| Space age = Era kosmosu | | Space age = Era kosmosu | ||
Line 1,267: | Line 1,267: | ||
<!-- Logistics --> | |||
| Turbo Transport Belt = Turbo taśmociąg | |||
| Turbo transport belt = Turbo taśmociąg | |||
| turbo transport belt = turbo taśmociąg | |||
| Turbo Underground Belt = Turbo podziemny taśmociąg | |||
| Turbo underground belt = Turbo podziemny taśmociąg | |||
| turbo underground belt = turbo podziemny taśmociąg | |||
| Turbo Splitter = Turbo rozdzielacz | |||
| Turbo splitter = Turbo rozdzielacz | |||
| turbo splitter = turbo rozdzielacz | |||
| Stack Inserter = Podajnik stosowy | |||
| Stack inserter = Podajnik stosowy | |||
| stack inserter = podajnik stosowy | |||
<!-- Production items --> | |||
| Fusion reactor = Reaktor fuzyjny | | Fusion reactor = Reaktor fuzyjny | ||
| fusion reactor = reaktor fuzyjny | | fusion reactor = reaktor fuzyjny | ||
Line 1,295: | Line 1,312: | ||
<!-- Intermediate products --> | |||
| Ice = Lód | | Ice = Lód | ||
| ice = lód | | ice = lód | ||
Line 1,373: | Line 1,377: | ||
| Fusion power cell = Energetyczne ogniwo fuzyjne | | Fusion power cell = Energetyczne ogniwo fuzyjne | ||
| Fusion power cell = energetyczne ogniwo fuzyjne | | Fusion power cell = energetyczne ogniwo fuzyjne | ||
| Metallurgic science pack = Metalurgiczny pakiet naukowy | | Metallurgic science pack = Metalurgiczny pakiet naukowy | ||
Line 1,387: | Line 1,390: | ||
<!-- Combat items --> | |||
<!-- Technologies --> | |||
| Turbo transport belt (research) = Turbo taśmociągi (Badanie) | | Turbo transport belt (research) = Turbo taśmociągi (Badanie) | ||
| turbo transport belt (research) = Turbo taśmociągi (Badanie) | | turbo transport belt (research) = Turbo taśmociągi (Badanie) | ||
Line 1,393: | Line 1,401: | ||
<!-- Quality --> | <!--- Quality ---> | ||
| Quality = Jakość | | Quality = Jakość | ||
| quality = jakość | | quality = jakość | ||
Line 1,406: | Line 1,414: | ||
| Legendary = Fenomenalna | | Legendary = Fenomenalna | ||
| legendary = fenomenalna | | legendary = fenomenalna | ||
| Recycler = Recykler | |||
| recycler = recykler | |||
| Quality module = Moduł jakości | | Quality module = Moduł jakości | ||
Line 1,416: | Line 1,428: | ||
| quality module 3 = moduł jakości 3 | | quality module 3 = moduł jakości 3 | ||
<!-- Elevated rails --> | <!--- Elevated rails ---> | ||
| Rail ramp = Najazd estakady kolejowej | | Rail ramp = Najazd estakady kolejowej | ||
| rail ramp = najazd estakady kolejowej | | rail ramp = najazd estakady kolejowej | ||
Line 1,425: | Line 1,435: | ||
| rail support = podpora estakady | | rail support = podpora estakady | ||
<!--- Template stuff ---> | |||
<!---- Template stuff ----> | |||
<!-- Other --> | <!-- Other --> | ||
| Edit = Edytuj | | Edit = Edytuj |
Revision as of 19:29, 26 October 2024
[View] [Edit] [Page history]
Documentation