Template:Translation/ru: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
VasterLordEP (talk | contribs) No edit summary |
VasterLordEP (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 457: | Line 457: | ||
| Iron throne 3 = Железный трон 3 | | Iron throne 3 = Железный трон 3 | ||
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Производите 400 тысяч [[iron plate/ru | железных пластин]] в час. | | Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Производите 400 тысяч [[iron plate/ru | железных пластин]] в час. | ||
| Getting on track = Найти свой путь | |||
| Build a [[locomotive]]. = Создайте [[locomotive/ru | локомотив]]. | |||
| Getting on track like a pro = Профессиональный поиск пути | |||
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Создайте [[locomotive/ru | локомотив]] за первые полтора часа игры. | |||
| Eco unfriendly = Экологически нечистый | |||
| Research [[oil processing (research)]]. = Разработайте технологию [[oil processing (research)/ru | переработки нефти]]. | |||
| Tech maniac = Безумный учёный | |||
| Research all [[technologies]]. = Исследовать все [[technologies/ru | технологии]]. | |||
| Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast = Закоптите мне рыбку, я вернусь к завтраку | |||
| Finish the game = Закончите игру. | |||
| It stinks and they dont like it = Никому не нравится как оно воняет | |||
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Заставьте [[enemies/ru | жуков]] атаковать из-за [[pollution/ru | загрязнения]]. | |||
| You are doing it right = Всё правильно сделал | |||
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Поставить с помощью [[construction robot/ru | дронов]] машин больше чем вручную. | |||
| You've got a package = Посылка доставлена | |||
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Получить предмет при помощи [[logistic robot/ru | транспортного дрона]]. | |||
| Delivery service = Служба доставки | |||
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Получить 10 тысяч предметов с помощью [[logistic robot/ru | транспортных дронов]]. | |||
| Trans-Factorio express = Экспресс "Trans Factorio" | |||
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Проложить маршрут [[train/ru | поезда]] длинной более 1000 клеток. | |||
| Watch your step = Смотри под ноги | |||
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Погибнуть под колёсами [[locomotive/ru | локомотива]]. | |||
| Golem == Голем | |||
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Выжить после получения не менее 500 [[damage/ru | урона]] разом. | |||
| Mass production 1 = Массовое производство 1 | |||
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Произведите 10 тысяч базовых [[electronic circuit/ru | электросхем]]. | |||
| Mass production 2 = Массовое производство 2 | |||
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Произведите 1 миллион базовых [[electronic circuit/ru | электросхем]]. | |||
| Mass production 3 = Массовое производство 3 | |||
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Произведите 20 миллионов базовых [[electronic circuit/ru | электросхем]]. | |||
| Solaris = Солярис | |||
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Произведите более 10 ГДж в час, используя только [[solar panel/ru | солнечные батареи]]. | |||
| Steamrolled = Раскатано | |||
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = Уничтожьте 10 [[Enemies#Spawners | ульев]] столкновением. | |||
| Pyromaniac = Пироманьяк | |||
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Сожгите 10 тысяч [[tree/ru | деревьев]]. | |||
| Run Forrest, run = Беги, Форрест, беги | |||
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. == Уничтожьте 100 [[tree/ru | деревьев]] столкновением. | |||
| Minions = Миньоны | |||
| Have 100 combat robots or more following you. = За вами должно следовать не менее 100 боевых дронов. | |||
| Lazy bastard = Ленивый засранец | |||
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Выиграть игру, создав вручную не более 111 предметов. | |||
| Steam all the way = На всех парах | |||
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Выиграть игру без использования [[solar panel/ru | солнечных панелей]]. | |||
| Raining bullets = Ливень из пуль | |||
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Выиграйте игру без использования [[laser turret/ru | лазерных турелей]]. | |||
| Logistic network embargo = Транспортное эмбарго | |||
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = Выиграйте игру без использования [[buffer chest | буферного сундука]], сундуков [[active provider chest | активного снабжения]] и [[requester chest | запроса]]. | |||
| No time for chitchat = Нет времени на болтовню | |||
| Finish the game within 15 hours. = Закончите игру за 15 часов. | |||
| There is no spoon = Недотёпам здесь не место | |||
| Finish the game within 8 hours. = Закончите игру за 8 часов. | |||
| So long and thanks for all the fish = Всего хорошего, и спасибо за рыбу | |||
| {{spoiler|button-text=Spoiler! Click to view.|message=Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text=Спойлер! Кликните чтобы посмотреть.|message=Запустите [[raw fish/ru | сырую рыбу]] в космос с помощью [[rocket silo/ru | ракеты]].}} | |||
<!-- Other in alphabet order --> | <!-- Other in alphabet order --> |
Revision as of 20:53, 19 April 2018
{{{1}}}