Template:Translation/zh: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 292: | Line 292: | ||
| minutes = 分钟 | | minutes = 分钟 | ||
| MJ = 兆焦耳 | | MJ = 兆焦耳 | ||
| MN thrust = 兆牛顿 推力 | |||
| Module slots = 插件槽数 | | Module slots = 插件槽数 | ||
| Movement bonus = 移动速度加成 | | Movement bonus = 移动速度加成 | ||
| Line 395: | Line 396: | ||
| Pass-through pipe = 通过管道供应 | | Pass-through pipe = 通过管道供应 | ||
| Repair packs heal building damage for 600 health. = 修理包可为建筑恢复600点生命值。 | | Repair packs heal building damage for 600 health. = 修理包可为建筑恢复600点生命值。 | ||
| units/s each of thruster fuel and oxidizer = 单位/秒 推进器燃料和氧化剂 | |||
| Used by Lab for research. = 供研究中心使用。 | | Used by Lab for research. = 供研究中心使用。 | ||
| Used to manually connect and disconnect electric poles and power switches with left-click. = 通过左键点击使用,允许手动连接或断开电线杆/电闸之间的连接。 | | Used to manually connect and disconnect electric poles and power switches with left-click. = 通过左键点击使用,允许手动连接或断开电线杆/电闸之间的连接。 | ||
| Line 1,115: | Line 1,117: | ||
| Steel processing (research) = 科技:炼钢技术 | | Steel processing (research) = 科技:炼钢技术 | ||
| Sulfur processing (research) = 科技:硫磺处理 | | Sulfur processing (research) = 科技:硫磺处理 | ||
| Tree seeding (research) = 科技:树木播种 | |||
| Tungsten carbide (research) = 科技:碳化钨 | | Tungsten carbide (research) = 科技:碳化钨 | ||
| Tungsten steel (research) = 科技:钨钢 | | Tungsten steel (research) = 科技:钨钢 | ||
Latest revision as of 08:12, 27 January 2026
{{{1}}}
[View] [Edit] [Page history]
Documentation(English below)
模板 Translation/zh 包含本地化模板使用的简体中文翻译词条,您可以将其视为某种"字典"文档。
本模板包含的翻译词条用于:
- 自动翻译带有/zh后缀的页面的标题;
- 物品信息栏中内容的翻译;
- 页面链接、标签和导航栏中内容的翻译。
为方便本模板的维护,在添加新的翻译词条时,请按照分类进行添加,并按条目的英文字母顺序排列。
The Translation/zh template contains the list of the translation in Simplified Chinese used by the localization templates.
These translations are used:
- To translate the titles of the pages in Simplified Chinese */zh
- To translate the labels in the Infoboxes
- To translate the labels and links in the navigation bars.