Template:Translation/uk: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 794: | Line 794: | ||
<!-- Space Age --> | <!-- Space Age --> | ||
| | |||
| | | Agriculture = Сільське господарство | ||
| Agricultural science pack = Сільськогосподарський дослідницький пакет | |||
| Agricultural tower = Сільськогосподарська вежа | |||
| Ammonia = Аміак | |||
| Ammoniacal solution = Аміачний розчин | |||
| Aquilo briefing = Інструктаж по Аквіло | |||
| Artificial jellynut soil = Штучний ґрунт для желе-горіха | |||
| Artificial yumako soil = Штучний ґрунт юмако | |||
| Ashland tree = Попільне дерево | |||
| Asteroid collector = Збирач астероїдів | |||
| Asteroid defense = Захист від астероїдів | |||
| Big carbonic asteroid = Великий вуглецевий астероїд | |||
| Big demolisher = Великий спустошувач | |||
| Big Fulgora rock = Великий фульґорський камінь | |||
| Big Fulgoran ruin = Велика фульґорська руїна | |||
| Big lithium ice formation = Велике утворення літієвого льоду | |||
| Big metallic asteroid = Великий металевий астероїд | |||
| Big mining drill = Великий бур | | Big mining drill = Великий бур | ||
| | | Big mining drill remnants = Рештки великого бура | ||
| | | Big oxide asteroid = Великий оксидний астероїд | ||
| | | Big premature wriggler pentapod = Велика недорозвинута п'ятинога нишпорка | ||
| | | Big promethium asteroid = Великий прометієвий астероїд | ||
| | | Big stomper pentapod = Великий п'ятиногий топтун | ||
| | | Big stomper pentapod corpse = Труп великого п'ятиногого топтуна | ||
| | | Big stomper pentapod shell = Оболонка великого п'ятиногого топтуна | ||
| | | Big strafer pentapod = Великий п'ятиногий ходень | ||
| | | Big strafer pentapod corpse = Труп великого п'ятиногого ходня | ||
| | | Big volcanic rock = Великий вулканічний камінь | ||
| | | Big wriggler pentapod = Велика п'ятинога нишпорка | ||
| Big wriggler pentapod corpse = Труп великої п'ятиногої нишпорки | |||
| Biochamber = Біокамера | |||
| Bioflux = Біофлюкс | |||
| Biolab = Біолабораторія | | Biolab = Біолабораторія | ||
| Biter egg = Яйце кусаки | |||
| Boompuff = Гуркавка | |||
| Calcite = Кальцит | |||
| Capture bot = Бот-захоплювач | | Capture bot = Бот-захоплювач | ||
| Capture bot rocket = Ракета з ботом для захоплення | | Capture bot rocket = Ракета з ботом для захоплення | ||
| Captive biter spawner = Захоплене лігво кусак | |||
| Carbon = Вуглець | |||
| Carbon fiber = Вуглецеве волокно | |||
| Carbonic asteroid chunk = Уламок вуглецевого астероїда | |||
| Cargo bay = Вантажний відсік | |||
| Cargo bay remnants = Залишки вантажного відсіку | |||
| Chimney vent = Димохідний отвір | |||
| Colossal Fulgoran ruin = Колосальна фульґорська руїна | |||
| Copper bacteria = Мідні бактерії | |||
| Copper stromatolite = Мідний строматоліт | |||
| Crater edge = Край кратера | |||
| Crusher = Дробарка | | Crusher = Дробарка | ||
| Cryogenic plant = Кріогенна установка | | Cryogenic plant = Кріогенна установка | ||
| Cryogenic science pack = Кріогенний дослідницький пакет | |||
| Cuttlepop = Каракатицвіт | |||
| Demolisher ash cloud (visual dummy) = Хмара попелу від спустошувача (візуальний манекен) | |||
| Egg raft = Скупчення яєць | |||
| Electrolyte = Електроліт | |||
| Electromagnetic plant = Електромагнітна установка | | Electromagnetic plant = Електромагнітна установка | ||
| Electromagnetic science pack = Електромагнітний дослідницький пакет | |||
| Extinct chimney vent = Згаслий димохідний отвір | |||
| Faded chimney vent = Вицвілий димохідний отвір | |||
| Flaming ashland tree = Полум'яне попільне дерево | |||
| Fluorine = Фтор | |||
| Fluorine vent = Фторовий отвір | |||
| Fluoroketone (cold) = Фторований кетон (холодний) | |||
| Fluoroketone (hot) = Фторований кетон (гарячий) | |||
| Foundation = Фундамент | |||
| Foundry = Ливарня | | Foundry = Ливарня | ||
| Fulgoran lightning attractor = Фульґорський блискавичник | |||
| Fulgoran vault ruin = Руїни фульґорського склепу | |||
| Fulgorite = Фульґорит | |||
| Fulgorite pieces = Шматки фульґориту | |||
| Fulgora briefing = Інструктаж по Фульґорі | |||
| Funneltrunk = Лійковик | |||
| Fusion generator = Термоядерний генератор | |||
| Fusion power cell = Термоядерний паливний елемент | |||
| Fusion reactor = Термоядерний реактор | | Fusion reactor = Термоядерний реактор | ||
| Gleba cliff = Скеля Ґлеби | |||
| Gleba spawner corpse = Залишки лігва Ґлеби | |||
| Gleba briefing = Інструктаж по Ґлебі | |||
| Hairy clubnub = Дереволоска | |||
| Heating tower = Теплова вежа | | Heating tower = Теплова вежа | ||
| Heating mechanics = Механіка нагріву | |||
| Holmium ore = Гольмієва руда | |||
| Holmium plate = Гольмієва пластина | |||
| Holmium solution = Гольмієвий розчин | |||
| Huge carbonic asteroid = Величезний вуглецевий астероїд | |||
| Huge Fulgoran ruin = Величезна фульґорська руїна | |||
| Huge lithium ice formation = Величезне утворення літієвого льоду | |||
| Huge metallic asteroid = Величезний металевий астероїд | |||
| Huge oxide asteroid = Величезний оксидний астероїд | |||
| Huge promethium asteroid = Величезний астероїд з прометію | |||
| Huge volcanic rock = Величезний вулканічний камінь | |||
| Ice = Лід | |||
| Ice platform = Льодова платформа | |||
| Iron bacteria = Залізні бактерії | |||
| Iron stromatolite = Залізний строматоліт | |||
| Jelly = Желе | |||
| Jellynut = Желе-горіх | |||
| Jellynut seed = Насіння желе-горіха | |||
| Jellystem = Желе-стовбур | |||
| Lava = Лава | |||
| Lava processing = Перероблення лави | |||
| Leg = Нога | |||
| Lickmaw = Лизомацак | |||
| Lightning = Блискавка | |||
| Lightning collector = Збирач блискавок | |||
| Lightning rod = Блискавковідвід | |||
| Lightning mechanics = Механіка блискавок | |||
| Lithium = Літій | |||
| Lithium brine = Літієва ропа | |||
| Lithium plate = Літієва пластина | |||
| Mech armor = Механічна броня | |||
| Medium carbonic asteroid = Середній вуглецевий астероїд | |||
| Medium demolisher = Середній спустошувач | |||
| Medium Fulgoran ruin = Середня фульґорська руїна | |||
| Medium metallic asteroid = Середній металевий астероїд | |||
| Medium oxide asteroid = Середній оксидний астероїд | |||
| Medium premature wriggler pentapod = Середня недорозвинута п'ятинога нишпорка | |||
| Medium promethium asteroid = Середній прометієвий астероїд | |||
| Medium stomper pentapod = Середній п'ятиногий топтун | |||
| Medium stomper pentapod corpse = Труп середнього п'ятиногого топтуна | |||
| Medium stomper pentapod shell = Оболонка середнього п'ятиногого топтуна | |||
| Medium strafer pentapod = Середній п'ятиногий ходень | |||
| Medium strafer pentapod corpse = Труп середнього п'ятиногого ходня | |||
| Medium wriggler pentapod = Середня п'ятинога нишпорка | |||
| Medium wriggler pentapod corpse = Труп середньої п'ятиногої нишпорки | |||
| Metallic asteroid chunk = Уламок металевого астероїда | |||
| Metallurgic science pack = Металургійний дослідницький пакет | |||
| Molten copper = Розплавлена мідь | |||
| Molten iron = Розплавлене залізо | |||
| Nutrients = Поживні речовини | |||
| Orbital logistics = Орбітальна логістика | |||
| Overgrowth jellynut soil = Порослий ґрунт для желе-горіха | |||
| Overgrowth yumako soil = Порослий ґрунт юмако | |||
| Oxide asteroid chunk = Уламок оксидного астероїда | |||
| Pentapod egg = Яйце п'ятиніжки | |||
| Plasma = Плазма | |||
| Plateau edge = Край плато | |||
| Promethium asteroid chunk = Уламок прометієвого астероїда | |||
| Promethium science pack = Прометієвий дослідницький пакет | |||
| Quantum processor = Квантовий процесор | |||
| Railgun = Рейкотрон | |||
| Railgun ammo = Боєприпаси для рейкотрона | |||
| Railgun turret = Рейкотронова турель | |||
| Recycler = Переробник | |||
| Removing trash in space = Позбавлення від сміття в космосі | |||
| Rocket turret = Ракетна турель | |||
| Scrap = Брухт | |||
| Short chimney = Короткий димохід | |||
| Slipstack = Слизькорал | |||
| Small carbonic asteroid = Малий вуглецевий астероїд | |||
| Small demolisher = Малий спустошувач | |||
| Small egg raft = Невелике скупчення яєць | |||
| Small Fulgoran ruin = Мала фульґорська руїна | |||
| Small Gleba spawner corpse = Залишки малого лігва Ґлеби | |||
| Small metallic asteroid = Малий металевий астероїд | |||
| Small oxide asteroid = Малий оксидний астероїд | |||
| Small premature wriggler pentapod = Мала недорозвинута п'ятинога нишпорка | |||
| Small promethium asteroid = Малий прометієвий астероїд | |||
| Small stomper pentapod = Малий п'ятиногий топтун | |||
| Small stomper pentapod corpse = Труп малого п'ятиногого топтуна | |||
| Small stomper pentapod shell = Оболонка малого п'ятиногого топтуна | |||
| Small strafer pentapod = Малий п'ятиногий ходень | |||
| Small strafer pentapod corpse = Труп малого п'ятиногого ходня | |||
| Small wriggler pentapod = Мала п'ятинога нишпорка | |||
| Small wriggler pentapod corpse = Труп малої п'ятиногої нишпорки | |||
| Space platform = Космічна платформа | |||
| Space platform foundation = Фундамент космічної платформи | |||
| Space platform hub = Вузол космічної платформи | |||
| Space platform starter pack = Стартовий пакет космічної платформи | |||
| Space science = Космічна наука | |||
| Spoilables = Предмети, що псуються | |||
| Spoilables and research = Псування та дослідження | |||
| Spoilage = Гній | |||
| Spoilage percentage in production = Відсоток зіпсованості у виробництві | |||
| Stack inserter = Стосовий маніпулятор | |||
| Stingfrond = Лозючка | |||
| Sulfuric acid geyser = Сірчанокислий гейзер | |||
| Sunnycomb = Сонцегребінь | |||
| Supercapacitor = Суперконденсатор | |||
| Superconductor = Надпровідник | |||
| Teflilly = Тефлілії | |||
| Tesla ammo = Заряд Тесла | |||
| Tesla gun = Рушниця Тесла | |||
| Tesla turret = Турель Тесли | |||
| Tesla turret slow = Сповільнення від турелі Тесли | |||
| Tesla turret stun = Приголомшення від турелі Тесли | |||
| Thruster = Прискорювач | |||
| Thruster fuel = Паливо прискорювача | |||
| Thruster oxidizer = Окисник прискорювача | |||
| Tree seed = Насіння дерева | |||
| Truncated chimney = Усічений димохід | |||
| Tungsten carbide = Карбід вольфраму | |||
| Tungsten ore = Вольфрамова руда | |||
| Tungsten plate = Вольфрамова пластина | |||
| Turbo loader = Турбо завантажувач | |||
| Turbo splitter = Турборозподільник | |||
| Turbo transport belt = Турбоконвеєр | |||
| Turbo underground belt = Підземний турбоконвеєр | |||
| Vulcanus cliff = Скеля Вулкануса | |||
| Vulcanus cliff collapse = Обвал скелі Вулкануса | |||
| Vulcanus briefing = Інструктаж по Вулканусу | |||
| Water cane = Водяна тростина | |||
| Yumako = Юмако | |||
| Yumako mash = Пюре юмако | |||
| Yumako seed = Насіння юмако | |||
| Yumako tree = Дерево юмако | |||
<!-- Template:Infobox --> | <!-- Template:Infobox --> |
Latest revision as of 14:31, 17 July 2025
{{{1}}}