In other languages: Čeština Dansk Deutsch English Español Magyar Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polski Português, Brasil Português Русский Svenska Türkçe Українська Tiếng Việt Nam 简体中文 繁體中文

Template:Translation/fr: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
Cloclo (talk | contribs)
No edit summary
Rorshan (talk | contribs)
added a few space age translations; fixed science pack names to match current in-game translation
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{1|}}}
<includeonly>{{#switch:{{{1|}}}
 
<!-- I put the Space Age translations at the top for now
| Quality = Qualité
| Solar system edge = Bord du système solaire
| Space Age = L'Ère spatiale
| [[Space Age]] expansion exclusive feature. = Contenu exclusif à l'extension [[Space Age/fr]]
| Space platform = Plateforme spatiale
| Scrap = Débris
 
 
<!-- Pages not tied to gameplay or items
Nintendo switch version = Version Nintendo Switch


| Accumulator = Accumulateur
| Accumulator = Accumulateur
Line 6: Line 18:
| Advanced oil processing = Raffinage avancé
| Advanced oil processing = Raffinage avancé
| Alien artifact = Artéfact alien
| Alien artifact = Artéfact alien
| Alien science pack = Fourniture de recherche alien
| Alien science pack = Pack de science de recherche alien
| Allows = Permets
| Allows = Permets
| Ammunition = Munition
| Ammunition = Munition
Line 152: Line 164:
| health = point(s) de vie
| health = point(s) de vie
| Heavy armor = Armure lourde
| Heavy armor = Armure lourde
| Heavy oil = Huile lourde
| Heavy oil = Pétrole lourd
| Heat exchanger = Echangeur de chaleur  
| Heat exchanger = Echangeur de chaleur  
| Heat pipe = Conduite de chaleur
| Heat pipe = Conduite de chaleur
Line 205: Line 217:
| Map icon = Icône sur la carte
| Map icon = Icône sur la carte
| Max. energy = Énergie max.
| Max. energy = Énergie max.
| Maximum temperature = Température max.
| Medium electric pole = Poteau électrique
| Medium electric pole = Poteau électrique
| Military science pack = Pack de science militaire
| Military science pack = Pack de science militaire
Line 271: Line 284:
| Prototype type = Type de prototype
| Prototype type = Type de prototype
| Pump = Pompe
| Pump = Pompe
| Pumpjack = Puit de pétrole
| Pumpjack = Chevalet de pompage
| Quick start guide = Guide de démarrage rapide
| Quick start guide = Guide de démarrage rapide
| Radar = Radar
| Radar = Radar
Line 310: Line 323:
| Rocket silo = Silo à fusée
| Rocket silo = Silo à fusée
| Space science pack = Pack de science spatiale
| Space science pack = Pack de science spatiale
| Science pack = Fourniture de recherche
| Science pack = Pack de science
| Science pack 1 = Fourniture de recherche 1
| Science pack 1 = Pack de science 1
| Science pack 2 = Fourniture de recherche 2
| Science pack 2 = Pack de science 2
| Science pack 3 = Fourniture de recherche 3
| Science pack 3 = Pack de science 3
| Science packs = Fournitures de recherche
| Science packs = Packs de science
| seconds = secondes
| seconds = secondes
| Shooting speed = Cadence de tir
| Shooting speed = Cadence de tir
Line 413: Line 426:


| #default = {{{1}}}
| #default = {{{1}}}
}}<noinclude>
}}</includeonly><noinclude>
{{Languages}}
{{documentation}}
{{documentation}}
{{C|Localisation templates|lang=none}}
{{C|Localisation templates|lang=none}}
</noinclude>
</noinclude>

Latest revision as of 12:33, 24 February 2025

[View] [Edit] [Page history]

Documentation

(English below)

Le template Translation/fr contient la liste des traductions qui sont utilisées par les templates de localisation.

Ces traductions sont ainsi utilisées pour :

  • la traduction automatique des titres de pages */fr
  • la traduction des libellés dans les Infobox
  • la traduction des libellés et des liens dans les barres de navigation

Afin de faciliter la maintenance de cette liste, merci de la maintenir triée dans l'ordre alphabétique des forme anglaise.


The Translation/fr template contains the list of the translation in French used by the localization templates.

These translations are used:

  • To translate the titles of the pages in French */fr
  • To translate the labels in the Infoboxes
  • To translate the labels and links in the navigation bars.
List of all templates