In other languages: Čeština Dansk Deutsch English Español Français Magyar Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polski Português Русский Svenska Türkçe Українська Tiếng Việt Nam 简体中文 繁體中文

Template:Translation/pt-br: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
Daniero (talk | contribs)
Group infobox values and add missing ones
Cardinal (talk | contribs)
m + Planets
 
(29 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{1|}}}
<includeonly>{{#switch:{{{1|}}}


<!-- text replacement within infoboxes --->
<!-- text replacement within infoboxes --->
Line 21: Line 21:
| Construction area = Área de construção
| Construction area = Área de construção
| Consumed by = Consumido por
| Consumed by = Consumido por
| This fluid cannot be = Este fluido não pode ser
| barreled = engarrafado
| Contact damage = Dano por contato
| Contact damage = Dano por contato
| Cost = Custo
| Cost = Custo
Line 52: Line 54:
| Fuel buffer = Buffer de combustível
| Fuel buffer = Buffer de combustível
| fuel only = apenas combustível
| fuel only = apenas combustível
| Fuel value = Valor de combustível
| Fuel value = Valor de combustão
| Game modes and options = Modos de jogo e opções
| Game modes and options = Modos de jogo e opções
| Grid size = Tamanho da grade
| Grid size = Tamanho da grade
Line 73: Line 75:
| Machine = Máquina
| Machine = Máquina
| Magazine size = Tamanho do cartucho
| Magazine size = Tamanho do cartucho
| Map color = Cor do mapa
| Map color = Cor no mapa
| Map icon = Ícone do mapa
| Map icon = Ícone no mapa
| Materials and recipes = Materiais e receitas
| Max. energy = Energia máxima
| Max. energy = Energia máxima
| Maximum recharge speed = Velocidade de recarga máxima
| Maximum recharge speed = Velocidade de recarga máxima
Line 102: Line 105:
| Range = Alcance
| Range = Alcance
| Recipe = Receita
| Recipe = Receita
| Recycling results = Resultado da reciclagem
| Required technologies = Tecnologias requeridas
| Required technologies = Tecnologias requeridas
| Resistance = Resistência
| Resistance = Resistência
Line 137: Line 141:
| Weight = Peso
| Weight = Peso
| Wire reach = Alcance do fio
| Wire reach = Alcance do fio
| Spoil time = Prazo de validade
| Accumulators are used to store electric energy. = Acumuladores são usados para armazenar energia elétrica.
| Can be mined. = Pode ser minerado.
| Cannot craft with liquids. = Não pode ser produzido com líquidos.
| Manual crafting = Produção manual.
| Destroys cliffs. = Destrói penhascos.
| Enables building of train stations, these can be used to setup automated train routes. = Permite a construção de estações de trem, que podem ser usadas para configurar rotas de trem automatizadas.
| Used by Lab for research. = Usado pelo Laboratório para pesquisa.
| Used to build Grass = Usado para construir Aterro
| Used by labs for research. = Usado por laboratórios para pesquisa.
| Repair packs heal building damage for 300 health. = Os kits de reparo curam danos a edifícios em 300 pontos de vida.
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = O fogo no chão dura 2 segundos. O tamanho da área de efeito se aplica à ignição de objetos e ao dano de contato. Os objetos ficam incendiados por 30 segundos.
| Overall effect stacks with multiple beacons covering the same machine = O efeito total se acumula com vários transmissores cobrindo a mesma máquina
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Permite disparar artilharia manualmente a partir do mapa ou do mundo.
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = Atua como um obstáculo no mundo. Pode ser removido com [[cliff explosives/pt-br|explosivos de penhasco]].
| Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = Permite enviar comandos simples de movimento para o spidertron a partir do mapa ou do mundo. Deve ser conectado primeiro a um spidertron clicando nele com o controle remoto.
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Os robôs de combate ajudam a combater o inimigo com suas armas. Eles são gerados a partir das cápsulas e têm uma vida útil limitada. Alguns seguem o jogador.
| Allows the player to order items from storage and provider chests. These items will be delivered by the logistic robots. = Permite que o jogador solicite itens dos baús provedores e de armazenamento. Esses itens serão entregues pelos robôs logísticos.
| Character receives 6 more logistic slots = Jogador recebe mais 6 espaços de logística
| Using an unfiltered deconstruction planner to queue orders for [[construction robot]]s. = Usando um planejador de desconstrução sem filtro para colocar pedidos na fila de [[construction robot/pt-br|robôs construtores]].
| Using an unfiltered upgrade planner. = Verwendung eines ungefilterten Upgradeplans.
| Key technology for large scale production. = Tecnologia essencial para a produção em larga escala.
| Absorbs pollution. Can be chopped down for [[wood]]. = Absorve poluição. Pode ser cortada para obter [[wood/pt-br|madeira]].
| Speed modules push the processing speed of a machine above the normal limit but drastically increase a machine's energy use. = Os módulos de velocidade aumentam a velocidade de processamento de uma máquina acima do limite normal, mas também aumentam drasticamente o uso de energia da máquina.
| Opens door to the upgrade modules researches. = Abre portas para as pesquisas de módulos de atualização.
| Allows the smelting of iron plates into steel bars. = Permite a fundição de chapas de ferro em chapas de aço.


<!--achievement name--->
<!--achievement name--->
Line 178: Line 208:
|You are doing it right=Você está fazendo isso certo
|You are doing it right=Você está fazendo isso certo
|You have got a package=Você tem uma entrega
|You have got a package=Você tem uma entrega
|Visit Vulcanus=Agora a chapa vai esquentar
|Visit Gleba=Eu tenho certeza que vou me arrepender disso
|Visit Fulgora=Um grande planeta rosa
|Visit Aquilo=Em Áquilo, o calor é lenda


<!--achievement description--->
<!--achievement description--->
Line 191: Line 225:
|Produce 400k iron plates per hour. = Produza 400k de Chapas de ferro por hora.
|Produce 400k iron plates per hour. = Produza 400k de Chapas de ferro por hora.
|Win the game by crafting no more than 111 items manually.=Vença o jogo criando não mais que 111 items manualmente.
|Win the game by crafting no more than 111 items manually.=Vença o jogo criando não mais que 111 items manualmente.
|Win the game without building any solar panels.=Vença o jogo sem construir painel solar.
|Win the game without building any solar panels.=Vença o jogo sem construir nenhum painel solar.
|Travel to planet [[Vulcanus]]. = Viaje para o planeta [[Vulcanus/pt-br|Vulcanus]].
|Travel to planet [[Gleba]]. = Viaje para o planeta [[Gleba/pt-br|Gleba]].
|Travel to planet [[Fulgora]]. = Viaje para o planeta [[Fulgora/pt-br|Fulgora]].
|Travel to planet [[Aquilo]]. = Viaje para o planeta [[Aquilo/pt-br|Áquilo]].


<!-- Bonus -->
<!-- Bonus -->
Line 209: Line 247:
|Worker robot cargo size = Tamaho da carga do robô trabalhador
|Worker robot cargo size = Tamaho da carga do robô trabalhador
|Worker robot speed = Velocidade do robô trabalhador
|Worker robot speed = Velocidade do robô trabalhador


<!--fluid name--->
<!--fluid name--->
|Fluid system=Sistema de flúidos
|Oil ocean=Oceano de petróleo
|Water=Água
|Steam=Vapor
|Crude oil=Petróleo
|Crude oil=Petróleo
|Fluid system=Sistema de flúidos
|Heavy oil=Petróleo pesado
|Heavy oil=Petróleo pesado
|Light oil=Petróleo leve
|Light oil=Petróleo leve
|Lubricant=Lubrificante
|Lubricant=Lubrificante
|Petroleum gas=Gás de petróleo
|Petroleum gas=Gás de petróleo
|Steam=Vapor
|Sulfuric acid=Ácido sulfúrico
|Sulfuric acid=Ácido sulfúrico
|Water=Água
 
|Thruster fuel=Combustível de propulsão
|Thruster oxidizer=Oxidante de propulsão
|Molten iron=Ferro derretido
|Molten copper=Cobre derretido
|Holmium solution=Solução de Hólmio
|Electrolyte=Eletrólito
|Ammoniacal solution=Solução amoníaca
|Ammonia=amônia
|Fluorine=Flúor
|Fluoroketone (hot)=Fluorocetona (Quente)
|Fluoroketone (cold)=Fluorocetona (Frio)
|Lithium brine=Salmoura de lítio
 


<!--item group name--->
<!--item group name--->
Line 232: Line 287:
|Research = Pesquisas
|Research = Pesquisas
|Signals=Sinais
|Signals=Sinais


<!--- Researchs --->
<!--- Researchs --->
Line 250: Line 306:
|Uranium ammo (research) = Munição de urânio (pesquisa)
|Uranium ammo (research) = Munição de urânio (pesquisa)
|Uranium processing (research) = Processamento de urânio (pesquisa)
|Uranium processing (research) = Processamento de urânio (pesquisa)
|Worker robot cargo size (research)= Capacidade de carga do robô trabalhador (pesquisa)
|Worker robot cargo size (research) = Capacidade de carga do robô trabalhador (pesquisa)
|Advanced asteroid processing (research) = Processamento avançado de asteroides (pesquisa)


<!-- Template:Archive -->
<!-- Template:Archive -->
Line 256: Line 313:
| The information on this page pertains to a previous version of the game.<br>It may be incorrect, or concern a removed/changed feature. = A informação nesta página pertence a uma versão anterior do jogo. <br/>Pode estar incorreta, ou se referir a funcionalidades removidas/alteradas.
| The information on this page pertains to a previous version of the game.<br>It may be incorrect, or concern a removed/changed feature. = A informação nesta página pertence a uma versão anterior do jogo. <br/>Pode estar incorreta, ou se referir a funcionalidades removidas/alteradas.
|Wood (archived)= Madeira (arquivado)
|Wood (archived)= Madeira (arquivado)
<!-- Template:Main -->
| Main article = Artigo principal
<!-- Template:About/Space age -->
| [[Space Age]] expansion exclusive feature. = Conteúdo exclusivo da expansão [[Space Age/pt-br|Era Espacial]]


<!--item name--->
<!--item name--->
Line 267: Line 331:
|Battery=Bateria
|Battery=Bateria
|Belt immunity equipment=Equipamento de imunidade de esteira
|Belt immunity equipment=Equipamento de imunidade de esteira
|Blueprint book=Livro de plantas
|Blueprint book=Biblioteca de projetos
|Blueprint=Planta
|Blueprint=Projetos
|Cannon shell=Balas de canhão
|Cannon shell=Balas de canhão
|Chemical science pack=Pacote científico de química
|Chemical science pack=Pacote científico de química
Line 333: Line 397:
|Processing unit=Unidade de processamento
|Processing unit=Unidade de processamento
|Production science pack=Pacote científico de produção
|Production science pack=Pacote científico de produção
|Productivity module=Módulo de produtividade
|Productivity module 2=Módulo de produtividade 2
|Productivity module 2=Módulo de produtividade 2
|Productivity module 3=Módulo de produtividade 3
|Productivity module 3=Módulo de produtividade 3
|Productivity module=Módulo de produtividade
|Rail planner=Planejador de trilho
|Rail planner=Planejador de trilho
|Rail=Trilho
|Rail=Trilho
Line 346: Line 410:
|Refined hazard concrete=Cimento refinado com marca de perigo
|Refined hazard concrete=Cimento refinado com marca de perigo
|Repair pack=Kit de reparo
|Repair pack=Kit de reparo
|Rocket capacity = Capacidade no foguete
|Rocket control unit=Unidade de controle do foguete
|Rocket control unit=Unidade de controle do foguete
|Rocket fuel=Combustível de foguete
|Rocket fuel=Combustível de foguete
Line 380: Line 445:
|Wood=Madeira
|Wood=Madeira
|Wall=Muro
|Wall=Muro
|Barrel=Barril
|Ice=Gelo
|Calcite=Calcita
|Tungsten=Tungstênio
|Tungsten ore=Minério de tungstênio
|Tungsten carbide=Carboneto de tungstênio
|Tungsten plate=Viga de tungstênio
|Scrap=Sucata
|Holmium=Hólmio
|Holmium ore=Minério de hólmio
|Holmium plate=Placa de hólmio
|Foundry=Forja
|Big mining drill=Mineradora elétrica grande
|Electromagnetic plant=Planta eletromagnética
|Recycler=Reciclador
|Agricultural tower=Torre de agricultura
|Biochamber=Biocâmara
|Captive biter spawner=Ninho capturado
|Cryogenic plant=Planta criogênica
|Foundation=Fundação
|Elevated rail=Trilhos elevados
|Rail ramp=Rampa ferroviária
|Rail support=Suporte de trilho elevado


|Accumulator=Acumulador
|Accumulator=Acumulador
Line 443: Line 534:
|Market=Mercado
|Market=Mercado
|Nuclear reactor=Reator nuclear
|Nuclear reactor=Reator nuclear
|Offshore pump=Bomba d'água
|Offshore pump=Bomba hidráulica
|Oil processing= Processamento de petróleo
|Oil processing= Processamento de petróleo
|Oil refinery=Refinaria de petróleo
|Oil refinery=Refinaria de petróleo
Line 451: Line 542:
|Programmable speaker=Alto falante programável
|Programmable speaker=Alto falante programável
|Pump=Bomba
|Pump=Bomba
|Pumpjack=Bomba de petróleo
|Pumpjack=Bomba de sucção
|Rail chain signal=Sinal ferroviário em cadeia
|Rail chain signal=Sinal ferroviário em cadeia
|Rail signal=Sinal ferroviário
|Rail signal=Sinal ferroviário
Line 491: Line 582:
|dead tree = arvore morta
|dead tree = arvore morta
|tree = arvore
|tree = arvore


<!--equipment name--->
<!--equipment name--->
Line 520: Line 612:
|Nuclear fuel reprocessing=Reprocessamento de combustível nuclear
|Nuclear fuel reprocessing=Reprocessamento de combustível nuclear
|Uranium processing=Enriquecimento de urânio
|Uranium processing=Enriquecimento de urânio
|Advanced oxide asteroid crushing=Trituramento avançado de asteroide oxidado
|Advanced thruster fuel=Combustível de propulsão avançado
|Advanced thruster oxidizer=Oxidante para propulsão avançado


<!-- Caixas --->
<!-- Caixas --->
Line 575: Line 671:
| Burner Devices and Fuels = Queimadores e Combustíveis
| Burner Devices and Fuels = Queimadores e Combustíveis
| Logistics = Logística
| Logistics = Logística


<!-- Página principal --->
<!-- Página principal --->
Line 587: Line 684:
<!-- Other things --->
<!-- Other things --->
|Achievements = Conquistas
|Achievements = Conquistas
|Allows the smelting of iron plates into steel bars. = Permite o refino de chapas de ferro em chapas de aço.
|Category = Categoria
|Category = Categoria
|Latest stable version = Última versão estável
|Latest stable version = Última versão estável
|Official Factorio Wiki = Wiki Oficial do Factorio
|Official Factorio Wiki = Wiki Oficial do Factorio
|Page = Página
|Page = Página
|Planets = Planeta
|Planned features = Funcionalidades planejados
|Planned features = Funcionalidades planejados
|Planned releases = Lançamentos planejados
|Planned releases = Lançamentos planejados
|allows = permite
|allows = permite
|Aquilo = Áquilo
|Shattered planet = Planeta destrúido
|Solar system edge = Fim do sistema solar
|Space age = Era espacial
|Space Age = Era Espacial


<!-- Sidebar --->
<!-- Sidebar --->
| Main page = Pagina principal
| Recent changes = Mudanças recentes
| Random page = Página aleatória
| Wiki rules = Regras da wiki
| Wiki style guide = Guia de estilo
| Editor noticeboard = Noticias do editor
| Admin noticeboard = Noticias do admin
| Admin noticeboard = Noticias do admin
| Editor noticeboard = Noticias do editor
 
| Main page = Pagina principal
| Official Portals = Portais Oficiais
| Forums = Fóruns
| Mod Portal = Portal de Mods
| Modding API Docs = Documentação para criadores de mods
 
| Official Forum = Fórum oficial
| Official Forum = Fórum oficial
| Official Mod Portal = Portal de mod oficial
| Official Mod Portal = Portal de mod oficial
| Official Subreddit = Subreddit oficial
| Official Subreddit = Subreddit oficial
| Official Website = Site oficial
| Official Website = Site oficial
| Random page = Página aleatória
| Shortcut bar = Barra de atalhos
| Shortcut bar = Barra de atalhos
| Wiki rules = Regras da wiki
 
| Wiki style guide = Guia de estilo


<!-- Tutorial -->
<!-- Tutorial -->
|Balancer mechanics = Mecânica de balanceamento
|Balancer mechanics = Mecânica de balanceamento


<!-- Templates --->
<!-- Templates --->
Line 618: Line 730:
|If an=Se um
|If an=Se um
|If unable to find the desired page, you may want to '''[[Special:Search|perform a new search]].'''=Se você não encontrou a página designada, você pode fazer uma '''[[Special:Search|nova pesquisa]].'''
|If unable to find the desired page, you may want to '''[[Special:Search|perform a new search]].'''=Se você não encontrou a página designada, você pode fazer uma '''[[Special:Search|nova pesquisa]].'''
|Multiple pages share the title or description of= Múltiplas páginas compartilham o titulo ou a descrição de
|Multiple pages share the title or description of = Múltiplas páginas compartilham o titulo ou a descrição de
|They are listed below.= Eles são listados abaixo.
|They are listed below.= Eles são listados abaixo.
|This article is about = Este artigo é sobre
|This article is about = Este artigo é sobre
Line 626: Line 738:


| #default = {{{1}}}
| #default = {{{1}}}
}}<noinclude>
}}</includeonly><noinclude>
{{Languages}}
{{Languages}}
{{Category|Localisation templates|lang=none}}
{{documentation}}
</noinclude>
</noinclude>

Latest revision as of 19:58, 19 September 2025