切换语言: Čeština Dansk Deutsch English Español Français Magyar Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polski Português, Brasil Português Русский Svenska Türkçe Українська Tiếng Việt Nam 繁體中文

Template:Translation/zh: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
No edit summary
 
(80 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 10: Line 10:
<!-- Page title -->
<!-- Page title -->
| Achievements = 成就
| Achievements = 成就
| Alerts = 警报
| Ammo = 弹药
| Ammo = 弹药
| Ammunition = 弹药
| Ammunition = 弹药
| Application directory = 游戏目录
| Armor = 装甲
| Armor = 装甲
| Armor modules = 装甲模块
| Armor modules = 装甲模块
| Assembling machine = 组装机
| Assembling machine = 组装机
| Balancers = 均衡分配机
| Balancers = 均衡分配机
| Barrel = 油桶
| Basic oil processing = 基础原油处理
| Belt transport system = 传送带运输系统
| Belt transport system = 传送带运输系统
| Blueprint library = 蓝图库
| Bonuses = 加成
| Bonuses = 加成
| Burner devices = 燃烧设备
| Burner devices = 燃烧设备
| Campaign = 战役
| Campaign = 战役
| Capsules = 胶囊
| Capsules = 胶囊
| Chunk =
| Chests = 箱子
| Combat = 武器
| Chunk = 区块
| Cluster size = 集束大小
| Combat = 战斗
| Combat items = 战斗用物品
| Combat items = 战斗用物品
| Combat robot capsules = 战斗无人机胶囊
| Combinators = 运算器
| Console = 控制台
| Console = 控制台
| Crafting = 生产制造
| Crafting = 生产制造
Line 34: Line 43:
| Enemies = 敌人
| Enemies = 敌人
| Energy & pipe distribution = 电力及管道输送
| Energy & pipe distribution = 电力及管道输送
| Energy and Work = 能量与做功
| Energy and Work = 功与能
| Equipment modules = 可装备模块
| Equipment modules = 可装备模块
| Fluid system = 流体系统
| Fluid system = 流体系统
Line 40: Line 49:
| Furnace = 冶炼炉
| Furnace = 冶炼炉
| Furnaces = 冶炼炉
| Furnaces = 冶炼炉
| Game-tick = 游戏心跳
| Game-tick = 游戏时间单位
| Game-second = 游戏秒钟
| Game-second =
| Game-day = 游戏日
| Game-day =
| Game modes and options = 游戏模式及选项说明
| Game modes and options = 游戏模式及选项说明
| Glossary = 术语表
| Glossary = 术语表
| Heavy oil cracking = 重油裂解
| Inserters = 机械臂
| Inserters = 机械臂
| Intermediate products = 零件
| Intermediate products = 中间产品
| Items = 物品
| Items = 物品
| Keyboard bindings = 键盘快捷键
| Keyboard bindings = 键盘快捷键
| Light oil cracking = 轻油裂解
| Logistic network = 物流网络
| Logistic network = 物流网络
| Machinery = 机械
| Machinery = 机械
Line 54: Line 65:
| Main Page = 主页  
| Main Page = 主页  
| Map editor = 地图编辑器
| Map editor = 地图编辑器
| Map generator = 地图生成器
| Materials = 原材料
| Materials = 原材料
| Military = 军工学
| Military = 军工学
| Modding = MOD开发
| Mining = 资源采集
| Modding = 模组开发
| Module = 插件
| Module = 插件
| Multiplayer = 多人游戏
| Multiplayer = 多人游戏
| Navigation = 页面导航
| Navigation = 页面导航
| Oil = 油
| Oil processing = 原油处理
| Player = 玩家
| Player = 玩家
| Player augmentation = 玩家强化
| Player augmentation = 玩家强化
Line 66: Line 81:
| Production = 生产
| Production = 生产
| Production items = 生产用物品
| Production items = 生产用物品
| Prototype definitions = 原型定义
| Provider chest = 供货箱
| Rail planner = 铁路规划工具
| Rail planner = 铁路规划工具
| Rail signals = 铁路信号灯
| Rail signals = 铁路信号灯
| Region = 地域
| Region = 区域
| Research = 科技研究
| Research = 科技研究
| Resource extraction = 资源采集
| Resource extraction = 资源采集
| Resources and fluids = 资源与流体
| Resources and fluids = 资源与流体
| Robotic network = 无人机网络
| Robotic network = 无人机网络
| Robots = 机器人
| Roadmap = 开发计划
| Roadmap = 开发计划
| Roadmap/History = 开发计划/更新历史
| Roadmap/History = 开发计划/更新历史
| Science pack = 科技包
| Science pack = 科技包
| Science packs = 科技包
| Space = 太空
| Splitters = 分流器
| Splitters = 分流器
| Stack = 物品堆叠
| Stack = 物品组
| Storage = 储存
| Storage = 物品存放
| Technologies = 科技
| Technologies = 科技树
| Terrain = 地形
| Terrain = 地形
| Tile = 格
| Tile = 格
Line 91: Line 111:
| Tree = 树木
| Tree = 树木
| Turret = 炮塔
| Turret = 炮塔
| Tutorial = 教程
| Tutorials = 教程
| Tutorials = 教程
| Underground belts = 地下传送带
| Underground belts = 地下传送带
Line 97: Line 118:
| Vehicle = 载具
| Vehicle = 载具
| Version history = 更新历史
| Version history = 更新历史
| Wagon = 车厢
| Weapons = 武器
| Weapons = 武器
| Weaponry = 武器
| Weaponry = 武器
| World generator = 世界生成器
| World generator = 世界生成器
<!-- Tutorials -->
| Tutorial:Circuit network cookbook = 教程:信号网络示例大全
| Tutorial:Combinator tutorial = 教程:运算器教程
| Tutorial:Train signals = 教程:铁路信号
| Tutorial:Main bus = 教程:资源总线


<!-- Page title: Researches -->
<!-- Page title: Researches -->
Line 112: Line 141:
| Automation 3 = 自动化 3
| Automation 3 = 自动化 3
| Automation 3 (research) = 自动化 3
| Automation 3 (research) = 自动化 3
| Chemical science pack (research) = 化工科技包
| Defender (research) = 防御无人机
| Destroyer (research) = 进攻无人机
| Distractor (research) = 掩护无人机
| Electric energy accumulators = 电能储存
| Electric energy accumulators = 电能储存
| Electric energy accumulators (research) = 电能储存
| Electric energy accumulators (research) = 电能储存
| Accumulators are used to store electric energy. = 蓄电器用于储存电能。
| Electric energy distribution 1 = 电能传输 1
| Electric energy distribution 1 = 电能传输 1
| Electric energy distribution 1 (research) = 电能传输 1
| Electric energy distribution 1 (research) = 电能传输 1
| Electric energy distribution 2 = 电能传输 2
| Electric energy distribution 2 = 电能传输 2
| Electric energy distribution 2 (research) = 电能传输 2
| Electric energy distribution 2 (research) = 电能传输 2
| Fast inserter (research) = 高速机械臂
| Fluid handling = 流体操作
| Fluid handling = 流体操作
| Fluid handling (research) = 流体操作
| Fluid handling (research) = 流体操作
| Gate (research) = 闸门
| Gun turret (research) = 机枪炮塔
| Land mines (research) = 地雷
| Laser shooting speed (research) = 激光射速
| Laser turret (research) = 激光炮塔
| Logistic science pack (research) = 物流科技包
| Logistics = 物流学
| Logistics = 物流学
| Logistics (research) = 物流学
| Logistics (research) = 物流学
Line 126: Line 167:
| Logistics 3 = 物流学 3
| Logistics 3 = 物流学 3
| Logistics 3 (research) = 物流学 3
| Logistics 3 (research) = 物流学 3
| Low density structure (research) = 轻质框架
| Military science pack (research) = 军备科技包
| Nuclear power = 核能
| Nuclear power = 核能
| Nuclear power (research) = 核能
| Nuclear power (research) = 核能
| Oil processing = 基础原油分馏
| Personal roboport MK2 (research) = 机器人指令模块MK2
| Oil processing (research) = 基础原油分馏
| Physical projectile damage (research) = 动能武器伤害
| Power armor MK2 (research) = 能量装甲MK2
| Production science pack (research) = 生产科技包
| Space science pack (research) = 太空科技包
| Steel axe (research) = 钢斧镐
| Stone wall (research) = 石墙
| Tank (research) = 坦克
| Uranium processing (research) = 铀浓缩处理
| Utility science pack (research) = 效能科技包
| Weapon shooting speed (research) = 动能武器射速
<!-- 'Oil processing' is used by page title -->
| Oil processing (research) = 基础原油处理
<!-- 'Rocket silo' is used by item -->
<!-- 'Rocket silo' is used by item -->
| Rocket silo (research) = 火箭发射井
| Rocket silo (research) = 火箭发射井
| Solar energy = 太阳能
| Solar energy = 太阳能
| Solar energy (research) = 太阳能
| Solar energy (research) = 太阳能
| Source of free energy, but useless at night. = 零消耗的电力来源,但夜间失效。
<!-- 'Stack inserter' is used by item -->
<!-- 'Stack inserter' is used by item -->
| Stack inserter (research) = 集装机械臂
| Stack inserter (research) = 集装机械臂
Line 144: Line 199:
| Combat robotics 3 = 战斗无人机 3
| Combat robotics 3 = 战斗无人机 3
| Combat robotics 3 (research) = 战斗无人机 3
| Combat robotics 3 (research) = 战斗无人机 3
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = 战斗无人机可从抛出的胶囊中生成,能在战斗中为你提供临时的战斗力。有些战斗无人机能跟着你,还有些只能待在原地。
<!-- 'Flamethrower' is used by item -->
<!-- 'Flamethrower' is used by item -->
| Flamethrower (research) = 火焰喷射
| Flamethrower (research) = 火焰喷射
Line 200: Line 256:
| Rocket shooting speed = 火箭弹射速
| Rocket shooting speed = 火箭弹射速
| Rocket shooting speed (research) = 火箭弹射速
| Rocket shooting speed (research) = 火箭弹射速
| Refined flammables = 精炼燃料制备
| Refined flammables (research) = 精炼燃料制备
| Shotgun shell damage = 霰弹伤害
| Shotgun shell damage = 霰弹伤害
| Shotgun shell damage (research) = 霰弹伤害
| Shotgun shell damage (research) = 霰弹伤害
| Shotgun shell shooting speed = 霰弹射速
| Shotgun shell shooting speed = 霰弹射速
| Shotgun shell shooting speed (research) = 霰弹射速
| Shotgun shell shooting speed (research) = 霰弹射速
| Stronger explosives = 烈性炸药
| Stronger explosives (research) = 烈性炸药
| Worker robot cargo size = 作业机器人货物运量
| Worker robot cargo size = 作业机器人货物运量
| Worker robot cargo size (research) = 作业机器人货物运量
| Worker robot cargo size (research) = 作业机器人货物运量
Line 210: Line 270:
| Character logistic slots = 背包物流系统-供应清单
| Character logistic slots = 背包物流系统-供应清单
| Character logistic slots (research) = 背包物流系统-供应清单
| Character logistic slots (research) = 背包物流系统-供应清单
| Allows the player to order items from storage and provider chests. These items will be delivered by the logistic robots. = 让玩家可向物流网络请求物品,物流机器人会把物品送至背包。
| Character receives 6 more logistic slots = 玩家可扩展6个栏位
<!-- 'trash' below is used by NavTable -->
<!-- 'trash' below is used by NavTable -->
| trash = 回收
| trash = 回收
Line 308: Line 370:
| Battery equipment = 电池组模块
| Battery equipment = 电池组模块
| Battery equipment (research) = 电池组模块
| Battery equipment (research) = 电池组模块
| Personal battery (research) = 电池组模块
| Battery MK2 equipment = 电池组模块MK2
| Battery MK2 equipment = 电池组模块MK2
| Battery MK2 equipment (research) = 电池组模块MK2
| Battery MK2 equipment (research) = 电池组模块MK2
| Personal battery MK2 (research) = 电池组模块MK2
<!-- 'Discharge defense' is used by item -->
<!-- 'Discharge defense' is used by item -->
| Discharge defense (research) = 放电防御模块
| Discharge defense (research) = 放电防御模块
Line 352: Line 416:
<!-- 'Speed module 3' is used by item -->
<!-- 'Speed module 3' is used by item -->
| Speed module 3 (research) = 速度插件 3
| Speed module 3 (research) = 速度插件 3
<!-- Research -->
| Spidertron (research) = 蜘蛛机甲(科技)
| Energy weapons damage (research) = 能量武器伤害(科技)
| Rocket fuel (research) = 火箭燃料(科技)
| Rocket control unit (research) = 火箭控制器(科技)
| Lubricant (research) = 润滑油(科技)
| Belt immunity equipment (research) = 锚定装置(科技)


<!-- Infobox -->
<!-- Infobox -->
| Accepted equipment = 可装备的模块
| Acid = 酸性伤害
| Acid = 酸性伤害
| Allows = 解锁研究项目
| Allows = 解锁研究项目
| Area of effect size = 效果范围
| Automatic = 自动
| Belt speed = 运载速度
| Belt speed = 运载速度
| Boosting technologies = 加成科技
| Boosting technologies = 加成科技
| Calculations per 60 UPS = 每60 UPS计算次数
| Crafted only on = 制造地
| Construction area = 建设区域
| Consumed by = 可由以下配方消耗
| Cost = 花费
| Cost = 花费
| Consumed by = 可由以下配方消耗
| Crafting speed = 制造速度
| Crafting speed = 制造速度
<!-- 'Damage' is used by page title -->
| Damage bonus = 伤害加成
| Dimensions = 占地面积
| Dimensions = 占地面积
| Drain = 能量流失
| Drain = 能量流失
| Durability = 耐久度
| Edit = 编辑
| Edit = 编辑
| Effects = 成果
| Effects = 成果
| Efficiency = 效率
| Efficiency = 效率
| Energy capacity = 可容纳能量
| Energy consumption = 能量消耗
| Energy consumption = 能量消耗
| Expensive mode = 困难难度
| Expensive mode = 困难难度
| Explosion = 爆炸伤害
| Explosion = 爆炸伤害
| Fire = 火焰伤害
| Fire = 火焰伤害
| Fluid consumption = 流体消耗
| Fluid storage volume = 储液量
| Fuel Only = 仅限燃料
| Fuel Only = 仅限燃料
| Fuel value = 燃料热值
| Fuel value = 燃料热值
| Grid size = 模块栏位大小
| Health = 生命值
| Health = 生命值
| Impact = 撞击伤害
| Impact = 撞击伤害
| Internal buffer recharge rate = 内部电容充电速率
| Internal name = 内部名称
| Internal name = 内部名称
| Inventory size bonus = 物品栏大小加成
| Items/s = 个/秒
| Items/s = 个/秒
| Maximum temperature = 最高温度
| Maximum temperature = 最高温度
| Minimum = 最小
| Movement bonus = 移动速度加成
| MJ = 兆焦耳
| MJ = 兆焦耳
| MW = 兆瓦
| MW = 兆瓦
Line 382: Line 472:
| KW = 千瓦
| KW = 千瓦
| Magazine size = 容弹量
| Magazine size = 容弹量
| Manual = 手动
| Map color = 在地图上显示的颜色
| Mining area = 开采范围
| Mining area = 开采范围
| Mining hardness = 开采难度
| Mining hardness = 开采难度
Line 392: Line 484:
| Normal mode & expensive mode = 普通难度及困难难度
| Normal mode & expensive mode = 普通难度及困难难度
| Physical = 物理伤害
| Physical = 物理伤害
| Placed in = 可以使用于
| Power input = 电力需求
| Power input = 电力需求
| Power output = 电力输出
| Power output = 电力输出
| Processed by = 可由以下设施处理
| Produced by = 可由以下设施生产
| Produced by = 可由以下设施生产
| Productivity = 产能
| Prototype type = 原型类型
| Prototype type = 原型类型
| Pumping speed = 泵浦速率
| Pumping speed = 泵浦速率
Line 401: Line 496:
| Required technologies = 前置科技
| Required technologies = 前置科技
| Resistances = 抗性
| Resistances = 抗性
| Robot recharge rate = 机器人充电速率
| Rocket capacity = 火箭载荷
| Rotation speed = 旋转速度
| Stack size = 每组数量
| Stack size = 每组数量
| Shooting speed = 射速
| Shooting speed = 射速
| Speed = 生产速度
| Storage size = 容器大小
| Storage size = 容器大小
| Supply area = 物流区域
| Supply area = 物流区域
| Tank cannon = 坦克炮
| Tank cannon = 坦克炮
| Transmission = 能耗
| Vehicle machine gun = 车载机枪
| Vehicle machine gun = 车载机枪
| Vehicle flamethrower = 车载喷火器
| Vehicle flamethrower = 车载喷火器
Line 414: Line 514:
| Vehicle top speed = 载具极速
| Vehicle top speed = 载具极速
| W = 瓦
| W = 瓦
| Walking speed = 步行速度
| Weight = 重量
| Wire reach = 接线半径
| Wire reach = 接线半径


<!-- Infobox: Category -->
<!-- Infobox: Category -->
| Intermediate product = 中间产物
| Item = 物品
| Item = 物品
| Liquid = 流体
| Logic = 逻辑
| Machine = 机器
| Machine = 机器
| Process = 处理过程
| Technology = 科技
| Technology = 科技
| Tool = 工具
| Tool = 工具
| Base game = 基础游戏
| Space Age mod = 太空时代


<!-- Infobox: Misc -->
<!-- Infobox: Misc -->
Line 428: Line 536:
| full daylight = 阳光充足
| full daylight = 阳光充足
| liquid heat = 液态热能
| liquid heat = 液态热能
| melee = 近战
| slots = 个插槽
| slots = 个插槽
| tiles = 格
| tiles = 格
| Map icon = 地图图标
| Equipment grid size = 装备插槽尺寸


<!-- Item: Logistics -->
<!-- Item: Logistics -->
| Wooden chest = 木制箱
| Wooden chest = 木箱
| Iron chest = 铁制箱
| Iron chest = 铁箱
| Steel chest = 钢制箱
| Steel chest = 钢箱
| Storage tank = 储液罐
| Storage tank = 储液罐
| Transport belt = 基础传送带
| Transport belt = 基础传送带
| Fast transport belt = 高速传送带
| Fast transport belt = 高速传送带
| Express transport belt = 极速传送带
| Express transport belt = 极速传送带
| Turbo transport belt = 超速传送带
| Underground belt = 基础地下传送带
| Underground belt = 基础地下传送带
| Fast underground belt = 高速地下传送带
| Fast underground belt = 高速地下传送带
| Express underground belt = 极速地下传送带
| Express underground belt = 极速地下传送带
| Turbo underground belt = 超速地下传送带
| Splitter = 基础分流器
| Splitter = 基础分流器
| Fast splitter = 高速分流器
| Fast splitter = 高速分流器
| Express splitter = 极速分流器
| Express splitter = 极速分流器
| Turbo splitter = 超速分流器
| Burner inserter = 热能机械臂
| Burner inserter = 热能机械臂
| Inserter = 电力机械臂
| Inserter = 电力机械臂
| Long handed inserter = 加长机械臂
| Long-handed inserter = 加长机械臂
| Fast inserter = 高速机械臂
| Fast inserter = 高速机械臂
| Filter inserter = 筛选机械臂
| Bulk inserter = 集装机械臂
| Stack inserter = 集装机械臂
| Stack inserter = 堆叠机械臂
| Stack filter inserter = 集装筛选机械臂
| Small electric pole = 小型电线杆
| Small electric pole = 小型电线杆
| Medium electric pole = 中型电线杆
| Medium electric pole = 中型电线杆
Line 460: Line 573:
| Pump = 管道泵
| Pump = 管道泵
| Rail = 铁轨
| Rail = 铁轨
| Train stop = 火车站
| Rail ramp = 铁路斜坡
| Rail support = 铁路支架
| Train stop = 车站
| Rail signal = 常规铁路信号
| Rail signal = 常规铁路信号
| Rail chain signal = 联锁铁路信号
| Rail chain signal = 联锁铁路信号
Line 469: Line 584:
| Car = 汽车
| Car = 汽车
| Tank = 坦克
| Tank = 坦克
| Spidertron = 蜘蛛机甲
| Spidertron remote = 蜘蛛机甲遥控器
| Logistic robot = 物流机器人
| Logistic robot = 物流机器人
| Construction robot = 建设机器人
| Construction robot = 建设机器人
| Active provider chest = 主动供货箱 (紫箱)
| Active provider chest = 主动供货箱(紫箱)
| Passive provider chest = 被动供货箱 (红箱)
| Passive provider chest = 被动供货箱(红箱)
| Storage chest = 被动存货箱 (黄箱)
| Storage chest = 被动存货箱(黄箱)
| Buffer chest = 主动存货箱 (绿箱)
| Buffer chest = 主动存货箱(绿箱)
| Requester chest = 优先集货箱 (蓝箱)
| Requester chest = 优先集货箱(蓝箱)
| Roboport = 机器人指令平台
| Roboport = 机器人指令平台
| Lamp =
| Lamp = 照明灯
| Red wire = 红线缆
| Red wire = 红线缆
| Green wire = 绿线缆
| Green wire = 绿线缆
| Arithmetic combinator = 算术运算器
| Arithmetic combinator = 算术运算器
| Decider combinator = 判断运算器
| Decider combinator = 判断运算器
| Selector combinator = 选择运算器
| Constant combinator = 常量运算器
| Constant combinator = 常量运算器
| Power switch = 电闸
| Power switch = 电闸
| Programmable speaker = 程控扬声器
| Programmable speaker = 程控扬声器
| Display panel = 显示器
| Stone brick = 石砖
| Stone brick = 石砖
| Concrete = 标准混凝土
| Concrete = 标准混凝土
Line 490: Line 609:
| Refined concrete = 钢筋混凝土
| Refined concrete = 钢筋混凝土
| Refined hazard concrete = 钢筋混凝土 (标识)
| Refined hazard concrete = 钢筋混凝土 (标识)
| Landfill = 填海材料
| Landfill = 填埋材料
| Artificial yumako soil = 玉玛果人造土
| Overgrowth yumako soil = 玉玛果沃土
| Artificial jellynut soil = 果冻果人造土
| Overgrowth jellynut soil =果冻果沃土
| Ice platform = 浮冰平台
| Foundation = 工程基座
| Cliff = 悬崖
| Cliff = 悬崖
| Cliff explosives = 悬崖炸药
| Cliff explosives = 悬崖炸药
| Destroys cliffs. = 用于摧毁悬崖


<!-- Item: Production -->
<!-- Item: Production -->
Line 499: Line 625:
| Repair pack = 修理包
| Repair pack = 修理包
| Repair packs heal building damage for 200 health. = 修理包可为建筑恢复200生命值。
| Repair packs heal building damage for 200 health. = 修理包可为建筑恢复200生命值。
| Blueprint = 蓝图 (建设规划)
| Blueprint = 蓝图(建设规划)
| Deconstruction planner = 红图 (拆除规划)
| Deconstruction planner = 红图(拆除规划)
| Upgrade planner = 绿图(升级规划)
| Blueprint book = 蓝图簿
| Blueprint book = 蓝图簿
| Boiler = 锅炉
| Boiler = 锅炉
| Steam engine = 蒸汽机
| Steam engine = 蒸汽机
| Steam turbine = 汽轮机
| Solar panel = 太阳能板
| Solar panel = 太阳能板
| Accumulator = 蓄电器
| Accumulator = 蓄电器
| Nuclear reactor = 核反应堆
| Nuclear reactor = 核反应堆
| Heat pipe = 热管
| Heat exchanger = 换热器
| Heat exchanger = 换热器
| Heat pipe = 热管
| Steam turbine = 汽轮机
| Fusion reactor = 聚变反应堆
| Fusion generator = 聚变发电机
| Burner mining drill = 热能采矿机
| Burner mining drill = 热能采矿机
| Electric mining drill = 电力采矿机
| Electric mining drill = 电力采矿机
| Offshore pump = 供水泵
| Big mining drill = 大型采矿机
| Offshore pump = 抽取机
| Pumpjack = 抽油机
| Pumpjack = 抽油机
| Stone furnace = 石炉
| Stone furnace = 石炉
| Steel furnace = 钢炉
| Steel furnace = 钢炉
| Electric furnace = 电炉
| Electric furnace = 电炉
| Foundry = 铸造厂
| Recycler = 回收机
| Agricultural tower = 农业塔
| Biochamber = 生物室
| Captive biter spawner = 虫巢孵化器
| Assembling machine 1 = 组装机1型
| Assembling machine 1 = 组装机1型
| Assembling machine 2 = 组装机2型
| Assembling machine 2 = 组装机2型
Line 523: Line 658:
| Chemical plant = 化工厂
| Chemical plant = 化工厂
| Centrifuge = 离心机
| Centrifuge = 离心机
| Electromagnetic plant = 电磁工厂
| Cryogenic plant = 低温工厂
| Lab = 研究中心
| Lab = 研究中心
| Biolab = 生物研究中心
| Lightning rod = 避雷针
| Lightning collector = 闪电捕捉器
| Heating tower = 供热塔
| Beacon = 插件效果分享塔
| Beacon = 插件效果分享塔
| Speed module = 速度插件 1
| Speed module = 速度插件
| Speed module 2 = 速度插件 2
| Speed module 2 = 速度插件 2
| Speed module 3 = 速度插件 3
| Speed module 3 = 速度插件 3
| Efficiency module = 节能插件 1
| Efficiency module = 节能插件
| Efficiency module 2 = 节能插件 2
| Efficiency module 2 = 节能插件 2
| Efficiency module 3 = 节能插件 3
| Efficiency module 3 = 节能插件 3
| Productivity module = 产能插件 1
| Productivity module = 产能插件
| Productivity module 2 = 产能插件 2
| Productivity module 2 = 产能插件 2
| Productivity module 3 = 产能插件 3
| Productivity module 3 = 产能插件 3
| Quality module = 品质插件
| Quality module 2 = 品质插件 2
| Quality module 3 = 品质插件 3


<!-- Item: Intermediate products -->
<!-- Item: Intermediate products -->
| Raw wood = 原木
| Water = 水
| Steam = 蒸汽
| Crude oil = 原油
| Heavy oil = 重油
| Light oil = 轻油
| Lubricant = 润滑油
| Petroleum gas = 石油气
| Sulfuric acid = 硫酸
| Thruster fuel = 推进器燃料
| Thruster oxidizer = 推进器氧化剂
| Lava = 岩浆
| Molten iron = 熔融铁
| Molten copper = 熔融铜
| Holmium solution = 钬溶液
| Electrolyte = 电解液
| Ammoniacal solution = 氨溶液
| Ammonia = 氨
| Fluorine = 氟
| Fluoroketone (hot) = 氟酮(热)
| Fluoroketone (cold) = 氟酮(冷)
| Lithium brine = 锂盐水
| Plasma = 等离子体
| Raw wood = 木材
| Coal = 煤矿
| Coal = 煤矿
| Stone = 石矿
| Stone = 石矿
Line 543: Line 709:
| Uranium ore = 铀矿
| Uranium ore = 铀矿
| Raw fish = 鲜鱼
| Raw fish = 鲜鱼
| Crude oil = 原油
| Ice =
| Heavy oil = 重油
| Light oil = 轻油
| Lubricant = 润滑油
| Petroleum gas = 石油气
| Sulfuric acid = 硫酸
| Water = 水
| Steam = 蒸汽
| Wood = 木板
| Wood = 木板
| Iron plate = 铁板
| Iron plate = 铁板
| Copper plate = 铜板
| Copper plate = 铜板
| Steel plate = 钢材
| Solid fuel = 固体燃料
| Solid fuel = 固体燃料
| Steel plate = 钢材
| Plastic bar = 塑料
| Plastic bar = 塑料
| Sulfur = 硫磺
| Sulfur = 硫磺
| Battery = 电池
| Battery = 电池
| Explosives = 炸药
| Explosives = 炸药
| Uranium processing = 铀浓缩处理
| Carbon =
| Coal synthesis = 煤合成
| Water barrel = 水桶
| Crude oil barrel = 原油桶
| Crude oil barrel = 原油桶
| Petroleum gas barrel = 石油气桶
| Light oil barrel = 轻油桶
| Heavy oil barrel = 重油桶
| Heavy oil barrel = 重油桶
| Light oil barrel = 轻油桶
| Lubricant barrel = 润滑油桶
| Lubricant barrel = 润滑油桶
| Petroleum gas barrel = 石油气桶
| Sulfuric acid barrel = 硫酸桶
| Sulfuric acid barrel = 硫酸桶
| Water barrel = 水桶
| Fluoroketone (hot) barrel = 氟酮(热)桶
| Copper cable= 铜线
| Fluoroketone (cold) barrel = 氟酮(冷)桶
| Iron gear wheel= 铁齿轮
| Iron stick = 铁棒
| Iron stick = 铁棒
| Iron gear wheel= 铁齿轮
| Copper cable= 铜缆
| Barrel = 空桶
| Empty barrel = 空桶
| Empty barrel = 空桶
| Electronic circuit = 电路板
| Electronic circuit = 电路板
Line 579: Line 740:
| Electric engine unit = 电动机
| Electric engine unit = 电动机
| Flying robot frame = 机器人构架
| Flying robot frame = 机器人构架
| Satellite = 卫星
| Rocket part = 火箭组件
| Rocket control unit = 火箭控制器
| Low density structure = 轻质框架
| Low density structure = 轻质框架
| Rocket fuel = 火箭燃料
| Rocket fuel = 火箭燃料
| Nuclear fuel = 核能燃料
| Rocket part = 火箭组件
| Uranium-235 = 铀-235
| Uranium-235 = 铀-235
| Uranium-238 = 铀-238
| Uranium-238 = 铀-238
| Uranium fuel cell = 铀燃料棒
| Uranium fuel cell = 铀燃料棒
| Used up uranium fuel cell = 乏燃料棒
| Depleted uranium fuel cell = 贫铀燃料棒
| Nuclear fuel = 核能燃料
| Uranium processing = 铀浓缩处理
| Nuclear fuel reprocessing = 乏燃料后处理
| Nuclear fuel reprocessing = 乏燃料后处理
| Kovarex enrichment process = 铀增殖处理
| Kovarex enrichment process = 铀增殖处理
| Science pack 1 = 科技包1
| Calcite = 方解石
| Science pack 2 = 科技包2
| Tungsten ore = 钨矿
| Science pack 3 = 科技包3
| Tungsten carbide = 碳化钨
| Military science pack = 军备科技包
| Tungsten plate = 钨板
| Production science pack = 生产科技包
| Scrap = 废料
| High tech science pack = 尖端科技包
| Holmium ore = 钬矿
| Space science pack = 太空科技包
| Holmium plate = 钬板
| Superconductor = 超导体
| Supercapacitor = 超级电容器
| Yumako seed = 玉玛果种子
| Jellynut seed = 果冻果种子
| Tree seed = 树种子
| Yumako = 玉玛果
| Jellynut = 果冻果
| Iron bacteria = 铁细菌
| Copper bacteria = 铜细菌
| Spoilage = 变质物
| Nutrients = 营养物
| Bioflux = 生物结晶
| Yumako mash = 玉玛果泥
| Jelly = 果冻
| Carbon fiber = 碳纤维
| Biter egg = 异虫卵
| Pentapod egg = 五足虫卵
| Lithium = 锂
| Lithium plate = 锂板
| Quantum processor = 量子处理器
| Fusion power cell = 聚变燃料棒
 
| Empty crude oil barrel = 倾倒原油桶
| Fill crude oil barrel = 灌装原油桶
| Empty heavy oil barrel = 倾倒重油桶
| Fill heavy oil barrel = 灌装重油桶
| Empty light oil barrel = 倾倒轻油桶
| Fill light oil barrel = 灌装轻油桶
| Lubricant barrel = 润滑油桶
| Empty lubricant barrel = 倾倒润滑油桶
| Fill lubricant barrel = 灌装润滑油桶
| Empty petroleum gas barrel = 倾倒石油气桶
| Fill petroleum gas barrel = 灌装石油气桶
| Empty sulfuric acid barrel = 倾倒硫酸桶
| Fill sulfuric acid barrel = 灌装硫酸桶
| Empty water barrel = 倾倒水桶
| Fill water barrel = 灌装水桶
| Rocket control unit = 火箭控制器
| Used up uranium fuel cell = 乏燃料棒
| Used by Lab for research. = 供研究中心使用。
| Automation science pack = 机自科技包(红瓶)
| Logistic science pack = 物流科技包(绿瓶)
| Military science pack = 军备科技包(灰瓶)
| Chemical science pack = 化工科技包(蓝瓶)
| Production science pack = 生产科技包(紫瓶)
| Utility science pack = 效能科技包(黄瓶)
| Space science pack = 太空科技包(白瓶)
| Metallurgic science pack = 冶金科技包(橙瓶)
| Electromagnetic science pack = 电磁科技包(粉瓶)
| Agricultural science pack = 农业科技包(草瓶)
| Cryogenic science pack = 低温科技包(靛瓶)
| Promethium science pack = 钷素科技包(黑瓶)
 
<!-- Item: Space -->
| Rocket silo = 火箭发射井
| Cargo landing pad = 物流接驳站
| Space platform foundation = 太空平台基座
| Cargo bay = 货舱
| Asteroid collector = 星岩抓取臂
| Crusher = 破碎机
| Thruster = 推进器
| Space platform hub = 太空平台枢纽
| Space platform starter pack =太空平台启动包
| Metallic asteroid chunk = 金属星块
| Carbonic asteroid chunk = 碳质星块
| Oxide asteroid chunk = 氧化星块
| Promethium asteroid chunk = 钷素星块
| Satellite = 卫星


<!-- Item: Combat -->
<!-- Item: Combat -->
Line 639: Line 867:
| Energy shield = 能量盾模块
| Energy shield = 能量盾模块
| Energy shield MK2 = 能量盾模块MK2
| Energy shield MK2 = 能量盾模块MK2
| Battery MK1 = 电池组模块
| Personal battery = 电池组模块
| Battery MK2 = 电池组模块MK2
| Personal battery MK2 = 电池组模块MK2
| Belt immunity equipment = 锚定模块
| Personal laser defense = 激光防御模块
| Personal laser defense = 激光防御模块
| Discharge defense = 放电防御模块
| Discharge defense = 放电防御模块
Line 647: Line 876:
| Personal roboport MK2 = 机器人指令模块MK2
| Personal roboport MK2 = 机器人指令模块MK2
| Nightvision = 夜视模块
| Nightvision = 夜视模块
| Stone wall = 石墙
| Wall = 石墙
| Gate = 闸门
| Gate = 闸门
| Gun turret = 机枪炮塔
| Gun turret = 机枪炮塔
Line 654: Line 883:
| Artillery turret = 重炮炮塔
| Artillery turret = 重炮炮塔
| Radar = 雷达
| Radar = 雷达
| Rocket silo = 火箭发射井
 
 
<!-- Space Locations -->
| Aquilo = 玄冥星
| Fulgora = 雷神星
| Gleba = 句芒星
| Nauvis = 新地星
| Shattered Planet = 破碎星球
| Solar System Edge = 星系边缘
| Vulcanus = 祝融星
 
<!-- Template:Space Age -->
| expansion exclusive feature. = 专属扩展功能
| Space platform = 太空平台
 
<!-- Template:About/Space age -->
| Space Age = 太空时代


<!-- Achievements -->
<!-- Achievements -->
| Computer age 1 = 信息时代1
| Arachnophilia = 蛛神眷顾
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 每小时生产[[Processing unit/zh|处理器]]五百个(500)。
| Build a [[spidertron]]. = 建造出[[spidertron/zh|蜘蛛机甲]]
| Computer age 2 = 信息时代2
| Art of siege = 攻城艺术
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 每小时生产[[Processing unit/zh|处理器]]一千个(1k)。
| Destroy an enemy structure using [[Artillery_(research)|artillery]]. = 使用[[Artillery_(research)/zh|重炮]]摧毁敌方建筑。
| Computer age 3 = 信息时代3
| Automate this! = 自动化生产!
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 每小时生产[[Processing unit/zh|处理器]]五千个(5k)。
| Build an [[Assembling_machine_1|assembling machine]]. = 建造出组装机。
| Circuit veteran 1 = 电路老技师1
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 每小时生产[[Advanced circuit/zh|集成电路]]一千个(1k)。
| Circuit veteran 2 = 电路老技师2
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 每小时生产[[Advanced circuit/zh|集成电路]]一万个(10k)。
| Circuit veteran 3 = 电路老技师3
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 每小时生产[[Advanced circuit/zh|集成电路]]两万五千个(25k)。
| Steam all the way = 蒸蒸日上
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = 不铺设[[Solar panel/zh|太阳能板]]通关游戏。
| Automated cleanup = 拆迁队长
| Automated cleanup = 拆迁队长
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = 使用[[Construction robot/zh|建设机器人]]拆除100个物体。
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = 使用[[construction robot/zh|建设机器人]]拆除物体数量达100。
| Automated construction = 包工头
| Automated construction = 自动建设
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = 使用[[Construction robot/zh|建设机器人]]铺设100个机器。
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = 使用[[construction robot/zh|建设机器人]]铺设机器数量达100。
| You are doing it right = 养尊处优的包工头
| Circuit veteran 1 = 电路老手 1
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = 使用[[Construction robot/zh|建设机器人]]铺设的机器数量超过人工放置的机器数量。
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 每小时生产[[Advanced circuit/zh|集成电路]]数量达1.0k。
| Lazy bastard = 精打细算
| Circuit veteran 2 = 电路老手 2
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 手搓不超过111个物品通关游戏。
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 每小时生产[[Advanced circuit/zh|集成电路]]数量达10k。
| Eco unfriendly = 生态不友好
| Circuit veteran 3 = 电路老手 3
| Research [[oil processing (research)]]. = 研发「[[Oil processing (research)/zh|基础原油分馏]]」。
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 每小时生产[[Advanced circuit/zh|集成电路]]数量达25k。
| Tech maniac = 疯狂科学家
| Computer age 1 = 信息时代 1
| Research all [[technologies]]. = 研发所有[[Technologies/zh|科技]]。
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 每小时生产[[Processing unit/zh|处理器]]数量达500。
| Mass production 1 = 大批量生产1
| Computer age 2 = 信息时代 2
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 累计生产出[[Electronic circuit/zh|电路板]]一万个(10k)。
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 每小时生产[[Processing unit/zh|处理器]]数量达1.0k。
| Mass production 2 = 大批量生产2
| Computer age 3 = 信息时代 3
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 累计生产出[[Electronic circuit/zh|电路板]]一百万个(1M)。
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 每小时生产[[Processing unit/zh|处理器]]数量达5k。
| Mass production 3 = 大批量生产3
| Crafting with efficiency = 节能制造
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 累计生产出[[Electronic circuit/zh|电路板]]两千万个(20M)。
| Craft an [[efficiency module 3]]. = 制造出[[efficiency module 3/zh|节能插件 3]]。
| Getting on track = 上道了
| Crafting with productivity = 产能制造
| Craft a [[productivity module 3]]. = 制造出[[productivity module 3/zh|产能插件 3]]
| Crafting with quality = 品质制造
| Craft a [[quality module 3]]. = 制作一枚[[quality module 3/zh|品质插件 3]]。
| Crafting with speed = 快速制造
| Craft a [[speed module 3]]. = 制造出[[speed module 3/zh|速度插件 3]]。
| Delivery service = 送货服务
| Supply the character with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = 使用[[Logistic robot/zh|物流机器人]]为自己运送物品数量达10k。
| Eco unfriendly = 你不环保
| Research [[oil processing (research)|oil processing]]. = 研究[[Oil processing (research)/zh|基础原油处理]]
| Express delivery = 高效速递
| Finish the game within 40 hours. = 40小时内通关游戏。
| Fusion power = 聚变之力
| Start producing electric power by [[fusion reactor|fusion powerplant]]. = 开始用[[fusion reactor/zh|聚变装置]]发电。
| Get off my lawn = 滚出我的地盘
| Disturb a demolisher by building on its territory. = 在撼地虫的领地上建造,惹恼对方。
| Getting on track = 步入正轨
| Build a [[locomotive]]. = 建造出[[Locomotive/zh|内燃机车]]。
| Build a [[locomotive]]. = 建造出[[Locomotive/zh|内燃机车]]。
| Getting on track like a pro = 老司机上道了
| Getting on track like a pro = 轻车熟路
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = 在90分钟内建造出[[Locomotive/zh|内燃机车]]。
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = 在游戏90分钟内建造出[[Locomotive/zh|内燃机车]]。
| It stinks and they dont like it = 好臭!好讨厌!
| Going to shattered planet 1 = 前往破碎星球 1
| Travel 10 000 km towards the shattered planet. = 抵近破碎星球,航行 10 000 km。
| Going to shattered planet 2 = 前往破碎星球 2
| Travel 30 000 km towards the shattered planet. = 抵近破碎星球,航行 30 000 km。
| Going to shattered planet 3 = 前往破碎星球 3
| Travel 60 000 km towards the shattered planet. = 抵近破碎星球,航行 60 000 km。
| Golem = 金钟罩铁布衫
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 单次受到至少500点[[Damage/zh|伤害]]并存活下来。
| I am the destroyer of worlds = 我,世界毁灭者
| Use an [[atomic bomb]]. = 使用[[atomic bomb/zh|原子弹]]。
| If it bleeds, we can kill it = 血条一亮,生机渺茫
| Kill a small [[demolisher]]. = 诛杀小型[[demolisher/zh|撼地虫]]。
| Iron throne 1 = 钢铁大亨 1
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 每小时生产[[Iron plate/zh|铁板]]数量达20k。
| Iron throne 2 = 钢铁大亨 2
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 每小时生产[[Iron plate/zh|铁板]]数量达200k。
| Iron throne 3 = 钢铁大亨 3
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 每小时生产[[Iron plate/zh|铁板]]数量达400k。
| It stinks and they do like it = 好臭!好爱哦!
| Attract a group of [[pentapod]]s using spores. = 利用孢子吸引来一群五足虫。
| It stinks and they don't like it = 好臭!好讨厌!
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[Pollution/zh|污染]]引来了[[Enemies/zh|虫子]]袭击。
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[Pollution/zh|污染]]引来了[[Enemies/zh|虫子]]袭击。
| Keeping your hands clean = 手不沾血
| Destroy your first enemy structure using [[Artillery_(research)|artillery]]. = 使用[[Artillery_(research)/zh|重炮]]摧毁第一个敌方建筑。
| Lazy bastard = 甩手掌柜
| Launch a rocket to space while manually crafting no more than 111 items. = 向太空发射火箭,手动制作物品数量不超过111。
| Logistic network embargo = 查封物流网络
| Finish research with [[space science pack]] for the base game or any [[planetary science pack]] for [[Space Age]]{{SA}} without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]], or [[requester chest]]s. = 在基础游戏中,使用[[space science pack/zh|太空科技包]]完成研究;在[[Space Age/zh|太空时代]]{{SA}}游戏中,使用任何[[planetary science pack/zh|星球科技包]]完成研究。同时,不铺设[[active provider chest/zh|主动供货箱(紫箱)]]、[[buffer chest/zh|主动存货箱(绿箱)]]和[[requester chest/zh|优先集货箱(蓝箱)]]。
| Look at my shiny rare armor = 瞅瞅我这身闪亮的稀有装备!
| Equip rare or better quality of power armor MK2 or mech armor. = 装备品质至少为稀有的动力装甲 MK2 或机械装甲。
| Make it better = 机会馈赠
| Insert a quality module into a module slot. = 安装品质插件,接受随机礼赞。
| Mass production 1 = 大批量生产 1
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 累计生产[[Electronic circuit/zh|电路板]]数量达10k。
| Mass production 2 = 大批量生产 2
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 累计生产[[Electronic circuit/zh|电路板]]数量达1M。
| Mass production 3 = 大批量生产 3
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 累计生产[[Electronic circuit/zh|电路板]]数量达20M。
| Mining with determination = 矢志开采
| Completely deplete a resource patch. = 彻底耗尽一片资源。
| Minions = 仆从成群
| Have 100 [[Combat robot capsules|combat robots]] or more following you. = 让至少100个战斗无人机跟着你。
| My modules are legendary = 我的插件是传说
| Craft a legendary quality module 3. = 制作一枚传说品质插件 3。
| No room for more = 机甲无双
| Fill every tile of legendary mech armor with legendary equipment. = 用传说装备填满传说机械装甲的所有空间。
| No time for chitchat = 无暇闲谈
| Launch a rocket to space within 15 hours. = 在15小时内向太空发射火箭。
| Nuclear power = 裂变之力
| Start producing electric power by [[nuclear reactor|nuclear powerplant]]. = 开始用核电站发电。
| Pest control = 害虫防治
| Destroy a biter spawner. = 摧毁一个虫巢。
| Pyromaniac = 放火烧山,牢底坐穿!
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 烧毁[[Tree/zh|树木]]数量达10k。
| Raining bullets = 枪林弹雨
| Raining bullets = 枪林弹雨
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = 不铺设[[Laser turret/zh|激光炮塔]]通关游戏。
| Launch a rocket to space without building any [[laser turret]]s. = 在不建造任何[[Laser turret/zh|激光炮塔]]的情况下,将火箭发射到太空。
| Iron throne 1 = 钢铁大亨1
| Reach for the stars = 伸手摘星
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 每小时生产[[Iron plate/zh|铁板]]两万个(20k)。
| Create a [[space platform]]. = 创建[[space platform/zh|太空平台]]。
| Iron throne 2 = 钢铁大亨2
| Research with agriculture = 农业研究
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 每小时生产[[Iron plate/zh|铁板]]二十万个(200k)。
| Research a technology using [[agricultural science pack]]s. = 使用[[agricultural science pack/zh|农业科技包(草瓶)]]研究一项科技。
| Iron throne 3 = 钢铁大亨3
| Research with automation = 机自研究
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 每小时生产[[Iron plate/zh|铁板]]四十万个(400k)。
| Research a technology using [[automation science pack]]s. = 使用[[automation science pack/zh|机自科技包(红瓶)]]研究一项科技。
| Logistic network embargo = 传送带神教的狂热教徒
| Research with chemicals = 化工研究
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = 不铺设[[Active provider chest/zh|主动供货箱 (紫箱)]][[Buffer chest/zh|主动存货箱 (绿箱)]][[Requester chest/zh|优先集货箱 (蓝箱)]]通关游戏。
| Research a technology using [[chemical science pack]]s. = 使用[[chemical science pack/zh|化工科技包(蓝瓶)]]研究一项科技。
| Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast = 等我通关回来再吃饭!
| Research with cryogenics = 低温研究
| Research a technology using [[cryogenic science pack]]s. = 使用[[chemical cryogenic pack/zh|低温科技包(靛瓶)]]研究一项科技。
| Research with electromagnetics = 电磁研究
| Research a technology using [[electromagnetic science pack]]s. = 使用[[electromagnetic science pack/zh|电磁科技包(粉瓶)]]研究一项科技。
| Research with logistics = 物流研究
| Research a technology using [[logistic science pack]]s. = 使用[[logistic science pack/zh|物流科技包(绿瓶)]]研究一项科技。
| Research with metallurgics = 冶金研究
| Research a technology using [[metallurgic science pack]]s. = 使用[[metallurgic science pack/zh|冶金科技包(橙瓶)]]研究一项科技。
| Research with military = 军备研究
| Research a technology using [[military science pack]]s. = 使用[[military science pack/zh|军备科技包(灰瓶)]]研究一项科技。
| Research with production = 生产研究
| Research a technology using [[production science pack]]s. = 使用[[production science pack/zh|生产科技包(紫瓶)]]研究一项科技。
| Research with promethium = 钷素研究
| Research a technology using [[promethium science pack]]s. = 使用[[promethium science pack/zh|钷素科技包(黑瓶)]]研究一项科技。
| Research with space = 太空研究
| Research a technology using [[space science pack]]s. = 使用[[space science pack/zh|太空科技包(白瓶)]]研究一项科技。
| Research with utility = 效能研究
| Research a technology using [[utility science pack]]s. = 使用[[utility science pack/zh|效能科技包(黄瓶)]]研究一项科技。
| Run Forrest, run = 阿甘快跑
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 撞倒[[Tree/zh|树木]]数量达100。
| Rush to space = 冲向太空
| Research a technology using another planet's science pack before unlocking [[production  science pack (research)|production]] or [[utility science pack (research)|utility science packs]]. = 在解锁[[production science packs/zh|生产科技包(紫瓶)]][[utility science packs/zh|效能科技包(黄瓶)]]之前,使用其他星球的科技包研究一项技术。
| Second star to the right and straight on 'till morning = 右边第二颗星,一直飞到天明。
| Finish the game. = 通关游戏。
| Finish the game. = 通关游戏。
| No time for chitchat = 没时间废话了!
| Size doesn't matter = 巨虫撼地,轻取易得
| Finish the game within 15 hours. = 在15小时内通关游戏。
| Kill a big demolisher. = 诛杀大型撼地虫。
| There is no spoon = 今天搞定,不要加班!
| Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast = 出门一趟,等我回来!
| Finish the game within 8 hours. = 在8小时内通关游戏。
| Launch a rocket to space. = 向太空发射火箭。
| Steamrolled = 摧枯拉朽之势
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 撞毁虫巢十个(10)。
| Run Forrest, run = 你确定你有驾照?
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 撞倒[[Tree/zh|树木]]一百棵(100)。
| Pyromaniac = 放火烧山,牢底坐穿!
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 烧毁[[Tree/zh|树木]]一万棵(10k)。
| So long and thanks for all the fish = 咸鱼翻身
| So long and thanks for all the fish = 咸鱼翻身
| {{spoiler|button-text=Spoiler! Click to view.|message=Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text=剧透警告!点击查看|message=使用[[Rocket silo/zh|火箭]]发射一条[[Raw fish/zh|鲜鱼]]上太空。}}
| {{spoiler|button-text=Spoiler! Click to view.|message=Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text=剧透警告!点击查看|message=使用[[Rocket silo/zh|火箭]]发射一条[[Raw fish/zh|鲜鱼]]上太空。}}
| You've got a package = 快递上门
| Solar power = 日耀之力
| Supply the player by [[logistic robot]]. = 使用[[Logistic robot/zh|物流机器人]]为自己运送物品。
| Start producing electric power by [[solar panel]]s. = 开始用太阳能板发电。
| Delivery service = 快递砸破门
| Solaris = 逐日者
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = 使用[[Logistic robot/zh|物流机器人]]为自己运送物品一万个(10k)。
| Produce more than 10 GJ per hour using only [[solar panel]]s. = 仅使用[[Solar panel/zh|太阳能板]]发电,每小时发电量达一百亿焦耳(10GJ)。
| Trans-Factorio express = 一条道跑到黑
| Steam all the way = 蒸蒸日上
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 规划一条1000格以上长度的[[L|Railway/zh|列车]]线路。
| Launch a rocket to space without building any [[solar panel]]s. = 在不建造任何[[Solar panel/zh|太阳能板]]的情况下,将火箭发射到太空。
| Golem = 金钟罩铁布衫
| Steam power = 蒸汽之力
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 单次受到500点以上[[Damage/zh|伤害]]并存活下来。
| Start producing electric power by [[steam engine]]. = 开始用蒸汽机发电。
| Steamrolled = 摧枯拉朽
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = 撞毁虫巢数量达10。
| Tech maniac = 科技狂人
| Research all [[technologies]]. = 研究所有[[Technologies/zh|科技]]
| Terraformer = 愚公炸山
| Destroy a [[cliff]]. = 摧毁一座[[cliff/zh|悬崖]]
| There is no spoon = 拒绝加班
| Launch a rocket to space within 8 hours. = 在8小时内向太空发射火箭。
| Today's fish is trout a la creme = 年年有鱼
| Eat a legendary fish. = 吃下一条传说品质的鱼。
| Trans-Factorio express = 列车专线
| Have a [[train]] plan a path 1,000 tiles or longer. = 规划一条[[Railway/zh|列车]]线路长度达1,000格。
| Visit Aquilo = 探访玄冥星
| Travel to planet [[Aquilo]]. = 前往[[Aquilo/zh|玄冥星(Aquilo)]]。
| Visit Fulgora = 探访雷神星
| Travel to planet [[Fulgora]]. = 前往[[Fulgora/zh|雷神星(Fulgora)]]。
| Visit Gleba = 探访句芒星
| Travel to planet [[Gleba]]. = 前往[[Gleba/zh|句芒星(Gleba)]]。
| Visit Vulcanus = 探访祝融星
| Travel to planet [[Vulcanus]]. = 前往[[Vulcanus/zh|祝融星(Vulcanus)]]
| Watch your step = 迷之归西
| Watch your step = 迷之归西
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 被行进中的[[Locomotive/zh|机车]]撞死。
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 被行驶中的[[Locomotive/zh|机车]]撞死。
| Solaris = 光合作用
| We need bigger guns = 火力不足,难以制服
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = 仅使用[[Solar panel/zh|太阳能板]]发电,每小时发电量达到一百亿焦耳(10GJ)。
| Kill a medium demolisher. = 诛杀中型撼地虫。
| Minions = 小弟们走起!
| Work around the clock = 日夜兼程
| Have 100 combat robots or more following you. = 让至少100个战斗无人机跟着你。
| Finish the game within 100 hours. = 100小时内通关游戏。
| You are doing it right = 你上道了
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/zh|机器人]]铺设的机器数量比手动放置更多。
| You've got a package = 你有一个快递
| Supply the character by [[logistic robot]]. = 使用[[Logistic robot/zh|物流机器人]]为自己运送物品。
 
 
 
<!-- Keybinding -->
| Right mouse button = 鼠标右键
| Left mouse button = 鼠标左键
| Middle mouse button = 鼠标中键
| Mouse wheel up = 向上滚轮
| Mouse wheel down = 向下滚轮
| PAD + = 小键盘+号
| PAD - = 小键盘-号
| SPACE = 空格
| ENTER = 回车
| GRAVE = 波浪键


<!-- Misc -->
<!-- Misc -->
| Copy blueprint string = 复制蓝图代码
| For = 对于
| For = 对于
| In other languages: = 切换语言:
| In other languages: = 切换语言:

Latest revision as of 04:48, 10 November 2024

{{{1}}}