Template:Translation/pt-br: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Removed more definitely unused translation. You will still have to make sure that technology translations are not overwriting item translations, probably by adding (research) after the technology translations.) |
mNo edit summary |
||
(96 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#switch:{{{1|}}} | <includeonly>{{#switch:{{{1|}}} | ||
<!-- text replacement within infoboxes ---> | |||
| 2 slots = 2 Espaços | |||
| 3 slots = 3 Espaços | |||
| Accepted equipment = Equipamento aceito | |||
| Acid = Ácido | |||
| Allows = Permite | |||
| Area of effect = Área de efeito | |||
| Area of effect size = Tamanho da área de efeito | |||
| auto trash = Lixo automático | |||
| Belt speed = Velocidade da esteira | |||
| Big rock = Grande rocha | |||
| big sandy rock = grande rocha areiosa | |||
| Big sandy rock = Grande rocha areiosa | |||
| Boosting technologies = Tecnologias de impulso | |||
| burner = combustão | |||
| Capsule = Cápsula | |||
| Charging stations = Estações de carregamento | |||
| Cluster size = Tamanho do agrupamento | |||
| Construction area = Área de construção | |||
| Consumed by = Consumido por | |||
| Contact damage = Dano por contato | |||
| Cost = Custo | |||
| craft = criação | |||
| crafting = produção | |||
| Crafting speed = Velocidade de produção | |||
| Damage = Dano | |||
| Damage bonus = Bônus de dano | |||
| Dead tree = Árvore morta | |||
| Dimensions = Dimensões | |||
| Drain = Consumo | |||
| Durability = Durabilidade | |||
| each = cada | |||
| Edit = Editar | |||
| Effects = Efeitos | |||
| Efficiency = Eficiência | |||
| electric = elétrico | |||
| Energy capacity = Capacidade de energia | |||
| Energy consumption = Consumo | |||
| Energy per hitpoint = Energia por ponto de vida | |||
| Equipment grid size = Tamanho da grade de equipamentos | |||
| Evolution = Evolução | |||
| Expected resources = Recursos esperados | |||
| Expensive mode = Modo caro | |||
| explosion = explosão | |||
| Fire = Fogo | |||
| fire = fogo | |||
| Fire on the ground = fogo no chão | |||
| Fluid consumption = Consumo de fluido | |||
| Fluid storage volume = Volume de armazenamento | |||
| Fuel buffer = Buffer de combustível | |||
| fuel only = apenas combustível | |||
| Fuel value = Valor de combustão | |||
| Game modes and options = Modos de jogo e opções | |||
| Grid size = Tamanho da grade | |||
| Health = Vida | |||
| health = vida | |||
| Heavy = Pesado | |||
| Huge rock = Rocha enorme | |||
| Ignited objects = Objetos incendiados | |||
| Impact = Impacto | |||
| Infinite = Infinito | |||
| Internal buffer recharge rate = Taxa de recarga de bateria interna | |||
| Internal name = Nome interno | |||
| Inventory size bonus = Bônus de tamanho de inventário | |||
| Item = Item | |||
| Items = Itens | |||
| Items/s = Gegenstände/s | |||
| laser = laser | |||
| Lifespan = Tempo de vida | |||
| Limited 120° arc = Arco limitado de 120° | |||
| Machine = Máquina | |||
| Magazine size = Tamanho do cartucho | |||
| Map color = Cor no mapa | |||
| Map icon = Ícone no mapa | |||
| Materials and recipes = Materiais e receitas | |||
| Max. energy = Energia máxima | |||
| Maximum recharge speed = Velocidade de recarga máxima | |||
| Maximum temperature = Temperatura máxima | |||
| Mining area = Área de mineração | |||
| Mining power = Poder de mineração | |||
| Mining speed = Velocidade de mineração | |||
| Mining time = Tempo de mineração | |||
| Module slots = Espaços de módulo | |||
| None required = Nenhuma requerida | |||
| Normal mode & expensive mode = Modo normal & caro | |||
| Normal mode = Modo normal | |||
| Pass-through pipe = Cano de passagem | |||
| physical = físico | |||
| Physical = Físico | |||
| Piercing Power = Poder de Perfuração | |||
| Placed in = Colocado em | |||
| Pollution = Poluição | |||
| poison = veneno | |||
| Power input = Entrada de energia | |||
| Power output = Saída de energia | |||
| Processed by = Processado por | |||
| Produced by = Produzido por | |||
| Prototype type = Tipo do protótipo | |||
| Quickbar = Barra de atalho | |||
| Quick panel = Painel rápido | |||
| Range = Alcance | |||
| Recipe = Receita | |||
| Recycling results = Resultado da reciclagem | |||
| Required technologies = Tecnologias requeridas | |||
| Resistance = Resistência | |||
| Resistances = Resistências | |||
| Resource = Recurso | |||
| Restores = Restaura | |||
| Robot limit = Roboterlimit | |||
| Robot recharge rate = Taxa de recarga de robôs | |||
| Robots = Robôs | |||
| seconds = segundos | |||
| See also = Veja também | |||
| Shield hitpoints = Vida do escudo | |||
| Shooting speed = Velocidade de disparo | |||
| slots = espaços | |||
| Specific = Específico | |||
| Speed = Velocidade | |||
| Spidertron rocket launcher = Lança-foguetes Spidertron | |||
| Stack size = Tamanho da pilha | |||
| Storage size = Tamanho de armazenamento | |||
| Supply area = Área de abastecimento | |||
| tiles = blocos | |||
| Time = Tempo | |||
| Total raw = Total bruto | |||
| trash = lixo | |||
| Turrets = Torretas | |||
| Units = Unidades | |||
| Used as ammunition by = Usado como munição por | |||
| Used as fuel by = Usado como combustível por | |||
| Valid fuel = Combustível | |||
| Vehicle acceleration = Aceleração do veículo | |||
| Vehicle flamethrower = Lança-chamas do veículo | |||
| Vehicle machine gun = Metralhadora do veículo | |||
| Vehicle top speed = Velocidade máxima do veículo | |||
| Walking speed = Velocidade de caminhada | |||
| Weight = Peso | |||
| Wire reach = Alcance do fio | |||
| Spoil time = Prazo de validade | |||
| Accumulators are used to store electric energy. = Acumuladores são usados para armazenar energia elétrica. | |||
| Can be mined. = Pode ser minerado. | |||
| Cannot craft with liquids. = Não pode ser produzido com líquidos. | |||
| Manual crafting = Produção manual. | |||
| Destroys cliffs. = Destrói penhascos. | |||
| Enables building of train stations, these can be used to setup automated train routes. = Permite a construção de estações de trem, que podem ser usadas para configurar rotas de trem automatizadas. | |||
| Used by Lab for research. = Usado pelo Laboratório para pesquisa. | |||
| Used to build Grass = Usado para construir Aterro | |||
| Used by labs for research. = Usado por laboratórios para pesquisa. | |||
| Repair packs heal building damage for 300 health. = Os kits de reparo curam danos a edifícios em 300 pontos de vida. | |||
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = O fogo no chão dura 2 segundos. O tamanho da área de efeito se aplica à ignição de objetos e ao dano de contato. Os objetos ficam incendiados por 30 segundos. | |||
| Overall effect stacks with multiple beacons covering the same machine = O efeito total se acumula com vários transmissores cobrindo a mesma máquina | |||
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Permite disparar artilharia manualmente a partir do mapa ou do mundo. | |||
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = Atua como um obstáculo no mundo. Pode ser removido com [[cliff explosives/pt-br|explosivos de penhasco]]. | |||
| Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = Permite enviar comandos simples de movimento para o spidertron a partir do mapa ou do mundo. Deve ser conectado primeiro a um spidertron clicando nele com o controle remoto. | |||
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Os robôs de combate ajudam a combater o inimigo com suas armas. Eles são gerados a partir das cápsulas e têm uma vida útil limitada. Alguns seguem o jogador. | |||
| Allows the player to order items from storage and provider chests. These items will be delivered by the logistic robots. = Permite que o jogador solicite itens dos baús provedores e de armazenamento. Esses itens serão entregues pelos robôs logísticos. | |||
| Character receives 6 more logistic slots = Jogador recebe mais 6 espaços de logística | |||
| Using an unfiltered deconstruction planner to queue orders for [[construction robot]]s. = Usando um planejador de desconstrução sem filtro para colocar pedidos na fila de [[construction robot/pt-br|robôs construtores]]. | |||
| Using an unfiltered upgrade planner. = Verwendung eines ungefilterten Upgradeplans. | |||
| Key technology for large scale production. = Tecnologia essencial para a produção em larga escala. | |||
| Absorbs pollution. Can be chopped down for [[wood]]. = Absorve poluição. Pode ser cortada para obter [[wood/pt-br|madeira]]. | |||
| Speed modules push the processing speed of a machine above the normal limit but drastically increase a machine's energy use. = Os módulos de velocidade aumentam a velocidade de processamento de uma máquina acima do limite normal, mas também aumentam drasticamente o uso de energia da máquina. | |||
| Opens door to the upgrade modules researches. = Abre portas para as pesquisas de módulos de atualização. | |||
| Allows the smelting of iron plates into steel bars. = Permite a fundição de chapas de ferro em chapas de aço. | |||
<!--achievement name---> | <!--achievement name---> | ||
Line 12: | Line 177: | ||
|Delivery service=Serviço de entrega | |Delivery service=Serviço de entrega | ||
|Eco unfriendly=Inimigo da natureza | |Eco unfriendly=Inimigo da natureza | ||
|Getting on track like a pro=Mantendo se nos trilhos com maestria | |||
|Getting on track=Mantendo se nos trilhos | |Getting on track=Mantendo se nos trilhos | ||
|Golem=Golem | |Golem=Golem | ||
|Iron throne 1=Trono de ferro 1 | |Iron throne 1=Trono de ferro 1 | ||
Line 32: | Line 197: | ||
|So long and thanks for all the fish=Até mais, e obrigado pelos peixes | |So long and thanks for all the fish=Até mais, e obrigado pelos peixes | ||
|Solaris=Solaris | |Solaris=Solaris | ||
|Spoiler! Click to view. = Spoiler! Clique para ver. | |||
|Steam all the way=Fumaça para sempre | |Steam all the way=Fumaça para sempre | ||
|Steamrolled=Esmagado | |Steamrolled=Esmagado | ||
Line 38: | Line 204: | ||
|Trans factorio express=Expresso Trans Factorio | |Trans factorio express=Expresso Trans Factorio | ||
|Watch your step=Cuidado onde pisa | |Watch your step=Cuidado onde pisa | ||
| | |You are doing it right=Você está fazendo isso certo | ||
| | |You have got a package=Você tem uma entrega | ||
<!--achievement description---> | |||
|Build a [[locomotive]].=Crie uma [[locomotive/pt-br|locomotiva]]. | |||
|Finish the game within 15 hours.=Termine o jogo em menos de 15 horas. | |||
|Finish the game within 8 hours.=Termine o jogo em menos de 8 horas. | |||
|Finish the game.=Termine o jogo | |||
|Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Produza 10k de [[electronic circuit/pt-br|Circuito eletrônico]]. | |||
|Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Produza 1M de [[electronic circuit/pt-br|Circuito eletrônico]]. | |||
|Produce 200k iron plates per hour. = Produza 200k de Chapas de ferro por hora. | |||
|Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Produza 20M de [[electronic circuit/pt-br|Circuito eletrônico]]. | |||
|Produce 20k iron plates per hour. = Produza 20k de Chapas de ferro por hora. | |||
|Produce 400k iron plates per hour. = Produza 400k de Chapas de ferro por hora. | |||
|Win the game by crafting no more than 111 items manually.=Vença o jogo criando não mais que 111 items manualmente. | |||
|Win the game without building any solar panels.=Vença o jogo sem construir painel solar. | |||
<!-- Bonus --> | |||
|Artillery shell range = Alcance da munição de artilharia | |||
|Artillery shell shooting speed = Velocidade de tiro da munição de artilharia | |||
|Braking force = Força dos freios | |||
|Energy weapons damage = Dando das armas de energia | |||
|Follower robot count = Quantidade de robôs seguidores | |||
|Inserter capacity bonus = Bônus de capacidade do insersor | |||
|Lab research speed = Velocidade de pesquisa dos laboratórios | |||
|Laser turret shooting speed = Velocidade de tiro da torre de tiro a laser | |||
|Mining productivity = Produtividade da mineração | |||
|Physical projectile damage = Dando dos projéteis físicos | |||
|Refined flammables = Refinamento de inflamáveis | |||
|Stronger explosives = Explosivos mais fortes | |||
|Weapon shooting speed = Velocidade de tiro das armas | |||
|Worker robot cargo size = Tamaho da carga do robô trabalhador | |||
|Worker robot speed = Velocidade do robô trabalhador | |||
<!--fluid name---> | <!--fluid name---> | ||
|Crude oil=Petróleo | |Crude oil=Petróleo | ||
|Fluid system=Sistema de flúidos | |||
|Heavy oil=Petróleo pesado | |Heavy oil=Petróleo pesado | ||
|Light oil=Petróleo leve | |Light oil=Petróleo leve | ||
Line 49: | Line 248: | ||
|Sulfuric acid=Ácido sulfúrico | |Sulfuric acid=Ácido sulfúrico | ||
|Water=Água | |Water=Água | ||
<!--item group name---> | <!--item group name---> | ||
|Combat=Combate | |Combat=Combate | ||
Line 55: | Line 255: | ||
|Environment=Ambiente | |Environment=Ambiente | ||
|Fluids=Fluidos | |Fluids=Fluidos | ||
|Logistics=Logística | |Logistics=Logística | ||
|Other=Variados | |Other=Variados | ||
|Production=Produção | |Production=Produção | ||
|Research = Pesquisas | |||
|Signals=Sinais | |Signals=Sinais | ||
<!--- Researchs ---> | |||
|Artillery (research) = Artilharia pesquisa | |||
|Atomic bomb (research) = Bomba atômica (pesquisa) | |||
|Construction robotics (research) = Construção de robôs (pesquisa) | |||
|Gates (research) = Portão (pesquisa) | |||
|Grenade damage (research) = Dano de granada (pesquisa) | |||
|Heavy armor (research)= Armadura pesada (pesquisa) | |||
|Kovarex enrichment process (research) = Processo de enriquecimento Kovarex (pesquisa) | |||
|Modular armor (research) = Armadura modular (pesquisa) | |||
|Nuclear power (research) = Energia nuclear (pesquisa) | |||
|Personal battery MK2 (research)= Bateria pessoal MK2 (pesquisa) | |||
|Portable solar panel (research) = Panel solar portátil (pesquisa) | |||
|Rocketry (research)=Foguetes (pesquisa) | |||
|Steel axe (research) = Picareta de aço (pesquisa) | |||
|Steel processing (research) = Processamento de aço (pesquisa) | |||
|Uranium ammo (research) = Munição de urânio (pesquisa) | |||
|Uranium processing (research) = Processamento de urânio (pesquisa) | |||
|Worker robot cargo size (research)= Capacidade de carga do robô trabalhador (pesquisa) | |||
<!-- Template:Archive --> | |||
| has been <u>archived</u> = foi <u>arquivado</u> | |||
| The information on this page pertains to a previous version of the game.<br>It may be incorrect, or concern a removed/changed feature. = A informação nesta página pertence a uma versão anterior do jogo. <br/>Pode estar incorreta, ou se referir a funcionalidades removidas/alteradas. | |||
|Wood (archived)= Madeira (arquivado) | |||
<!--item name---> | <!--item name---> | ||
|Advanced circuit=Circuito avançado | |Advanced circuit=Circuito avançado | ||
Line 67: | Line 292: | ||
|Artillery wagon cannon=Canhão de artilharia | |Artillery wagon cannon=Canhão de artilharia | ||
|Atomic bomb=Bomba atômica | |Atomic bomb=Bomba atômica | ||
| | |Automation science pack=Pacote científico de automação | ||
|Battery=Bateria | |||
|Belt immunity equipment=Equipamento de imunidade de esteira | |Belt immunity equipment=Equipamento de imunidade de esteira | ||
|Blueprint book=Livro de plantas | |Blueprint book=Livro de plantas | ||
|Blueprint=Planta | |||
|Cannon shell=Balas de canhão | |Cannon shell=Balas de canhão | ||
|Chemical science pack=Pacote científico de química | |||
|Cliff explosives=Explosivos de penhascos | |Cliff explosives=Explosivos de penhascos | ||
|Cluster grenade=Granada de feixe | |Cluster grenade=Granada de feixe | ||
Line 77: | Line 304: | ||
|Coin=Moeda | |Coin=Moeda | ||
|Combat shotgun=Espingarda de combate | |Combat shotgun=Espingarda de combate | ||
|Concrete=Concreto | |Concrete=Concreto | ||
|Copper cable=Cabo de cobre | |Copper cable=Cabo de cobre | ||
Line 88: | Line 314: | ||
|Discharge defense remote=Defesa de descarga remota | |Discharge defense remote=Defesa de descarga remota | ||
|Distractor capsule=Cápsula de distração | |Distractor capsule=Cápsula de distração | ||
|Effectivity module 2=Módulo de eficiência 2 | |Effectivity module 2=Módulo de eficiência 2 | ||
|Effectivity module 3=Módulo de eficiência 3 | |Effectivity module 3=Módulo de eficiência 3 | ||
| | |Effectivity module=Módulo de eficiência | ||
|Electric engine unit=Unidade motora elétrica | |Electric engine unit=Unidade motora elétrica | ||
|Electric system=Sistema elétrico | |||
|Electronic circuit=Circuito Eletrônico | |Electronic circuit=Circuito Eletrônico | ||
|Empty barrel=Barril vazio | |Empty barrel=Barril vazio | ||
Line 100: | Line 326: | ||
|Explosive uranium cannon shell=Bala de canhão de urânio explosiva | |Explosive uranium cannon shell=Bala de canhão de urânio explosiva | ||
|Explosives=Explosivos | |Explosives=Explosivos | ||
|Firearm magazine=Cartucho padrão | |Firearm magazine=Cartucho padrão | ||
|Fish=Peixe | |Fish=Peixe | ||
|Flamethrower ammo=Munição de lança chamas | |Flamethrower ammo=Munição de lança chamas | ||
|Flamethrower turret=Torre lança chamas | |Flamethrower turret=Torre lança chamas | ||
|Flamethrower=Lança chamas | |||
|Flying robot frame=Chassi de robô voador | |Flying robot frame=Chassi de robô voador | ||
|Green wire=Fio verde | |Green wire=Fio verde | ||
|Grenade=Granada | |Grenade=Granada | ||
|Grenade damage= Dano de granada | |||
|Hazard concrete=Concreto de perigo | |Hazard concrete=Concreto de perigo | ||
|Heavy armor=Armadura pesada | |Heavy armor=Armadura pesada | ||
|High tech science pack=Pacote cientifico de alta tecnologia | |High tech science pack=Pacote cientifico de alta tecnologia | ||
|Iron axe=Picareta de ferro | |Iron axe=Picareta de ferro | ||
|Iron gear wheel=Engrenagem de ferro | |Iron gear wheel=Engrenagem de ferro | ||
Line 118: | Line 343: | ||
|Iron plate=Chapa de Ferro | |Iron plate=Chapa de Ferro | ||
|Iron stick=Bastão de ferro | |Iron stick=Bastão de ferro | ||
|Lab=Laboratório | |Lab=Laboratório | ||
|Landfill=Aterro | |Landfill=Aterro | ||
|Laser turret=Torre laser | |Laser turret=Torre laser | ||
|Light armor=Armadura leve | |Light armor=Armadura leve | ||
|Logistic science pack=Pacote científico de logística | |||
|Low density structure=Estrutura de baixa densidade | |Low density structure=Estrutura de baixa densidade | ||
|Military science pack=Pacote | |Military science pack=Pacote científico militar | ||
|Modular armor=Armadura modular | |Modular armor=Armadura modular | ||
|Nuclear fuel=Combustível nuclear | |Nuclear fuel=Combustível nuclear | ||
Line 134: | Line 357: | ||
|Plastic bar=Barra de plástico | |Plastic bar=Barra de plástico | ||
|Poison capsule=Cápsula de veneno | |Poison capsule=Cápsula de veneno | ||
|Power armor MK2=Armadura de Combate Motorizada MK2 | |||
|Power armor=Armadura de Combate Motorizada | |Power armor=Armadura de Combate Motorizada | ||
|Processing unit=Unidade de processamento | |Processing unit=Unidade de processamento | ||
|Production science pack=Pacote de produção | |Production science pack=Pacote científico de produção | ||
|Productivity module 2=Módulo de produtividade 2 | |Productivity module 2=Módulo de produtividade 2 | ||
|Productivity module 3=Módulo de produtividade 3 | |Productivity module 3=Módulo de produtividade 3 | ||
|Productivity module=Módulo de produtividade | |||
|Rail planner=Planejador de trilho | |||
|Rail=Trilho | |Rail=Trilho | ||
| | |Railgun dart=Dardos de canhão elétrico | ||
|Railgun=Canhão elétrico | |Railgun=Canhão elétrico | ||
|Raw fish=Peixe cru | |Raw fish=Peixe cru | ||
|Raw wood=Madeira bruta | |Raw wood=Madeira bruta | ||
Line 151: | Line 374: | ||
|Refined hazard concrete=Cimento refinado com marca de perigo | |Refined hazard concrete=Cimento refinado com marca de perigo | ||
|Repair pack=Kit de reparo | |Repair pack=Kit de reparo | ||
|Rocket= | |Rocket capacity = Capacidade no foguete | ||
|Rocket control unit=Unidade de controle do foguete | |Rocket control unit=Unidade de controle do foguete | ||
|Rocket fuel=Combustível de foguete | |Rocket fuel=Combustível de foguete | ||
|Rocket launcher=Lança foguetes | |Rocket launcher=Lança foguetes | ||
|Rocket part=Partes do foguete | |Rocket part=Partes do foguete | ||
| | |Rocket=Foguete | ||
|Satellite=Satélite | |||
|Science pack 1=Kit científico 1 | |Science pack 1=Kit científico 1 | ||
|Science pack 2=Kit científico 2 | |Science pack 2=Kit científico 2 | ||
|Science pack 3=Kit científico 3 | |Science pack 3=Kit científico 3 | ||
|Shotgun shell=Cartuchos de espingarda | |||
|Shotgun=Espingarda | |Shotgun=Espingarda | ||
|Slowdown capsule=Cápsula de desaceleração | |Slowdown capsule=Cápsula de desaceleração | ||
|Solar panel=Painel Solar | |Solar panel=Painel Solar | ||
| | |Solid fuel=Combustível sólido | ||
| | |Space science pack=Pacote de ciência espacial | ||
| | |Speed module 2=Módulo de velocidade 2 | ||
| | |Speed module 3=Módulo de velocidade 3 | ||
| | |Speed module=Módulo de velocidade | ||
| | |Steel axe=Picareta de aço | ||
| | |Steel plate=Chapa de aço | ||
| | |Steel processing = Processamento de aço | ||
| | |Stone = Pedra | ||
| | |Stone brick=Tijolo de pedra | ||
| | |Stone path=Caminho de pedra | ||
| | |Submachine gun=Submetralhadora | ||
| | |Sulfur=Enxofre | ||
| | |Tank cannon=Canhão para tanque | ||
| | |Tank flamethrower=Lança chamas móvel | ||
| | |Tank machine gun=Metralhadora do veículo | ||
| | |Turret = Torre de tiro | ||
| | |Uranium cannon shell=Munição de canhão de urânio | ||
|uranium fuel cell=Célula | |Utility science pack=Pacote científico de utilidade | ||
| | |Wood=Madeira | ||
| | |Wall=Muro | ||
| | |||
| | |Accumulator=Acumulador | ||
| | |Arithmetic combinator=Combinador de aritmética | ||
| | |Artillery turret=Torre de artilharia | ||
|Artillery wagon=Vagão de artilharia | |||
|Assembling machine=Máquina de montagem | |||
|Assembling machine 1=Máquina de montagem 1 | |||
|Assembling machine 2=Máquina de montagem 2 | |||
|Assembling machine 3=Máquina de montagem 3 | |||
|Beacon=Transmissor | |||
|Blue chest=Baú azul | |||
|Boiler=Caldeira | |||
|Burner inserter=Inseridor a combustão | |||
|Burner mining drill=Mineradora a combustão | |||
|Car=Carro | |||
|Cargo wagon=Vagão de carga | |||
|Centrifuge=Centrífuga | |||
|Character corpse=Cadáver do personagem | |||
|Chemical plant=Usina química | |||
|Chest=Baú | |||
|Chests=Baús | |||
|Constant combinator=Combinador constante | |||
|Construction robot=Robô construtor | |||
|Copper cable=Cabo de cobre | |||
|Decider combinator=Combinador de Decisão | |||
|Electric furnace=Fornalha elétrica | |||
|Electric mining drill=Mineradora elétrica | |||
|Express loader=Carregador expresso | |||
|Express splitter=Divisor expresso | |||
|Express transport belt=Esteira expressa | |||
|Express underground belt=Esteira subterrânea expressa | |||
|Fast inserter=Insersor rápido | |||
|Fast loader=Carregador rápido | |||
|Fast splitter=Divisor rápido | |||
|Fast transport belt=Esteira rápida | |||
|Fast underground belt=Esteira subterrânea rápida | |||
|Filter inserter=Insersor com filtro | |||
|Fish=Peixe | |||
|Flamethrower turret=Torre lança chamas | |||
|Fluid wagon=Vagão de fluido | |||
|Gate=Portão | |||
|Gates=Portões | |||
|Gun turret=Torre balística | |||
|Heat exchanger=Trocador de calor | |||
|Heat pipe=Tubulação de calor | |||
|Infinity chest=Baú do Infinito | |||
|Inserter=Insersor | |||
|Iron chest=Baú de Ferro | |||
|Lab=Laboratório | |||
|Lamp=Lâmpada | |||
|Land mine=Mina terrestre | |||
|Laser turret=Torre laser | |||
|Loader=Carregador | |||
|Locomotive=Locomotiva | |||
|Logistic chest active provider=Baú provedor ativo | |||
|Logistic chest buffer=Baú buffer | |||
|Logistic chest passive provider=Baú provedor passivo | |||
|Logistic chest requester=Baú solicitador | |||
|Logistic chest storage=Baú de armazenagem | |||
|Logistic robot=Robô logístico | |||
|Long handed inserter=Insersor de longo alcance | |||
|Market=Mercado | |||
|Nuclear reactor=Reator nuclear | |||
|Offshore pump=Bomba d'água | |||
|Oil processing= Processamento de petróleo | |||
|Oil refinery=Refinaria de petróleo | |||
|Pipe to ground=Cano Subterrâneo | |||
|Pipe=Cano | |||
|Power switch=Interruptor | |||
|Programmable speaker=Alto falante programável | |||
|Pump=Bomba | |||
|Pumpjack=Bomba de petróleo | |||
|Rail chain signal=Sinal ferroviário em cadeia | |||
|Rail signal=Sinal ferroviário | |||
|Red chest=Baú vermelho | |||
|Roboport=Roboport | |||
|Rocket silo=Torre de Foguete | |||
|Rocket turret=Torre de foguetes | |||
|Rocket=Foguete | |||
|Small biter corpse=Cadáver de mordedor pequeno | |||
|Small biter=Mordedor pequeno | |||
|Small cliff=Penhasco pequeno | |||
|Small electric pole=Poste pequeno | |||
|Medium electric pole=Poste médio | |||
|Big electric pole=Poste grande | |||
|Splitter=Divisor | |||
|Splitters=Divisores | |||
|Stack filter inserter=Insersor de pilha com filtro | |||
|Stack inserter=Insersor de pilha | |||
|Steam engine=Gerador a vapor | |||
|Steam turbine=Turbina a vapor | |||
|Steel chest=Baú de Aço | |||
|Steel furnace=Fornalha de aço | |||
|Stone furnace=Fornalha de pedra | |||
|Stone wall=Muro de pedra | |||
|Storage tank=Tanque de armazenamento | |||
|Substation=Subestação | |||
|Tank=Tanque | |||
|Train stop=Parada de trem | |||
|Transport belt=Esteira | |||
|Transport belts=Esteiras | |||
|Underground belt=Esteira subterrânea | |||
|Uranium ore=Minério de urânio | |||
|Uranium-235=Urânio-235 | |||
|Uranium-238=Urânio-238 | |||
|Uranium fuel cell= Célula combustível de urânio | |||
|Used up uranium fuel cell=Célula combustível de urânio usada | |||
|Water well pump=Bomba de poço d'água | |||
|Wooden chest=Baú de madeira | |||
|dead tree = arvore morta | |||
|tree = arvore | |||
<!--equipment name---> | |||
|Battery equipment=Bateria | |||
|Battery mk2 equipment=Bateria MK2 | |||
|Belt immunity equipment=Equipamento de imunidade de esteira | |||
|Discharge defense equipment=Defesa de descarga | |||
|Energy shield equipment=Escudo de energia | |||
|Energy shield mk2 equipment=Escudo de energia MK2 | |||
|Exoskeleton equipment=Exoesqueleto | |||
|Fusion reactor equipment=Reator de fusão portátil | |||
|Night vision equipment=Visão noturna | |||
|Personal battery = Bateria pessoal | |||
|Personal battery MK2= Bateria pessoal MK2 | |||
|Personal laser defense equipment=Laser de defesa pessoal | |||
|Personal roboport equipment=Roboport pessoal | |||
|Personal roboport mk2 equipment=Roboport pessoal MK2 | |||
|Solar panel equipment=Painel solar portátil | |||
<!--recipe name---> | <!--recipe name---> | ||
| | |Advanced oil processing=Refinamento avançado de petróleo | ||
| | |Basic oil processing=Refinamento básico de petróleo | ||
| | |Coal liquefaction=Liquidificação de carvão | ||
| | |Empty crude oil barrel=Esvaziar barril de petróleo | ||
| | |Fill crude oil barrel=Encher barril de petróleo | ||
| | |Heavy oil cracking=Refinar petróleo pesado em petróleo leve | ||
| | |Kovarex enrichment process=Processo de enriquecimento Kovarex | ||
| | |Light oil cracking=Refinar petróleo leve em gás de petróleo | ||
| | |Nuclear fuel reprocessing=Reprocessamento de combustível nuclear | ||
| | |Uranium processing=Enriquecimento de urânio | ||
<!-- Caixas ---> | <!-- Caixas ---> | ||
| | | Ammo = Munição | ||
| | | Armor = Armadura | ||
| | | Armor modules = Módulos de armadura | ||
| | | Belt transport system = Sistema de esteiras de transporte | ||
| Bonuses = Bônus | |||
| | | Capsules = Capsulas | ||
| | | Circuit network = Rede de circuito | ||
| | |||
| Combat = Combate | | Combat = Combate | ||
| | | Combat items = Itens de combate | ||
| | | Crafting = Fabricação | ||
| Crafting components = Componentes de fabricação | | Crafting components = Componentes de fabricação | ||
| | | Defense = Defesa | ||
| | | Electricity = Eletricidade | ||
| | | Energy & pipe distribution = Energia & distribuição de postes | ||
| Equipment modules = Módulos de equipamento | |||
| Fuel = Combustível | |||
| Furnaces = Fornalhas | |||
| Inserters = Insersores | | Inserters = Insersores | ||
| | | Intermediate product = Produto intermediário | ||
| | | Intermediate products = Produtos intermediários | ||
| | | Liquid = Liquido | ||
| Logistic network = Rede logística | | Logistic network = Rede logística | ||
| | | Machines = Maquinas | ||
| Materials = Materiais | |||
| Military = Militar | |||
| Modules = Módulos | | Modules = Módulos | ||
| | | Navigation = Navegação | ||
| Player = Jogador | |||
| Player augmentation = Jogador melhorado | |||
| Power production = Produzindo energia | |||
| Production = Produção | |||
| Production items = Itens de produção | |||
| Resource extraction = Extração de recurso | | Resource extraction = Extração de recurso | ||
| | | Resources and fluids = Recursos e fluidos | ||
| | | Science pack = Pacote cientifico | ||
| | | Science packs = Pacotes científicos | ||
| | | Stack size = Tamanho da pilha | ||
| | | Storage = Armazenamento | ||
| | | Storage size = Tamanho de armazenamento | ||
| Technologies = Tecnologias | | Technologies = Tecnologias | ||
| | | Technology = Tecnologia | ||
| Terrain = Terreno | |||
| Tools = Ferramentas | |||
| Transport = Transporte | |||
| Transportation = Transporte | |||
| Weaponry = Armamento | | Weaponry = Armamento | ||
| | | Weapons = Armas | ||
| | | intermediate product = produto intermediário | ||
| | | intermediate products = produtos intermediários | ||
| | | the intermediate product = o produto intermediário | ||
| Burner Devices and Fuels = Queimadores e Combustíveis | | Burner Devices and Fuels = Queimadores e Combustíveis | ||
Line 395: | Line 607: | ||
<!-- Página principal ---> | <!-- Página principal ---> | ||
| News = | | News = Novidades | ||
<!-- latest versions box on main page ---> | <!-- latest versions box on main page ---> | ||
| Latest stable version = Última versão estável | | Latest stable version = Última versão estável | ||
Line 403: | Line 615: | ||
<!-- Other things ---> | <!-- Other things ---> | ||
| Planned releases = Lançamentos planejados | |Achievements = Conquistas | ||
| | |Category = Categoria | ||
| | |Latest stable version = Última versão estável | ||
|Official Factorio Wiki = Wiki Oficial do Factorio | |||
|Page = Página | |||
|Planned features = Funcionalidades planejados | |||
|Planned releases = Lançamentos planejados | |||
|allows = permite | |||
<!-- Sidebar ---> | |||
| Admin noticeboard = Noticias do admin | |||
| Editor noticeboard = Noticias do editor | |||
| Main page = Pagina principal | |||
| Official Forum = Fórum oficial | |||
| Official Mod Portal = Portal de mod oficial | |||
| Official Subreddit = Subreddit oficial | |||
| Official Website = Site oficial | |||
| Random page = Página aleatória | |||
| Shortcut bar = Barra de atalhos | |||
| Wiki rules = Regras da wiki | |||
| Wiki style guide = Guia de estilo | |||
<!-- Tutorial --> | |||
|Balancer mechanics = Mecânica de balanceamento | |||
<!-- Templates ---> | |||
|Artillery = Artilharia | |||
|For = Para | |||
|Furnace=Fornalha | |||
|If an=Se um | |||
|If unable to find the desired page, you may want to '''[[Special:Search|perform a new search]].'''=Se você não encontrou a página designada, você pode fazer uma '''[[Special:Search|nova pesquisa]].''' | |||
|Multiple pages share the title or description of= Múltiplas páginas compartilham o titulo ou a descrição de | |||
|They are listed below.= Eles são listados abaixo. | |||
|This article is about = Este artigo é sobre | |||
|internal link=link interno | |||
|led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article.=trouxe você aqui, você pode trocar o link para apontar diretamente ao artigo. | |||
|see = veja | |||
| #default = {{{1}}} | | #default = {{{1}}} | ||
}}<noinclude> | }}</includeonly><noinclude> | ||
{{Languages}} | {{Languages}} | ||
{{Category|Localisation templates|lang=none}} | |||
{{documentation}} | |||
</noinclude> | </noinclude> |