На других языках: Čeština Dansk Deutsch English Español Français Magyar Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polski Português, Brasil Português Svenska Türkçe Українська Tiếng Việt Nam 简体中文 繁體中文

Template:Translation/ru: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Перевод заголовка страницы про модули)
mNo edit summary
 
(110 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 13: Line 13:
<!-- Template:Stub -->
<!-- Template:Stub -->


|This article is a = Это
|This article is a = Эта статья - это
|stub = заготовка статьи
|stub = заготовка статьи
|, and not comprehensive =
|, and not comprehensive = , и не является законченной
|You can help this wiki by = Вы можете помочь
|You can help this wiki by = Вы можете помочь,
|expanding it = переведя его
|expanding it = переведя её


<!-- Other templates -->
<!-- Other templates -->
| Main article = Основная статья
| Main article = Основная статья
| Copy blueprint string = Копировать чертеж
| expansion exclusive feature = – эксклюзивно для дополнения


<!-- Infobox, mode tabs titles -->
<!-- Infobox, mode tabs titles -->


| Edit = Править
| Normal mode = Нормально
| Normal mode = Нормально
| Expensive mode = Затратная сложность
| Expensive mode = Затратная сложность
Line 31: Line 34:


| Resource = Ресурсы
| Resource = Ресурсы
| Resources = Ресурсы
| Liquid = Жидкости
| Liquid = Жидкости
| Machinery = Машины и механизмы
| Machinery = Машины и механизмы
Line 43: Line 47:
<!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) -->
<!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) -->


| Recipe = Рецепт
| Recipe = Затраты
| Total raw = Всего сырья
| Total raw = Всего сырья
| Map color = Цвет на карте
| Map icon = Отображение на карте
| Added in = Добавлен в
| Added in = Добавлен в
| Walking speed = Скорость бега
| Walking speed = Скорость ходьбы
| Storage size = Размер хранилища
| Storage size = Размер хранилища
| Health = Прочность
| Fluid storage volume = Объём хранилища жидкости
| Health = Здоровье
| Restores = Восполняет
| Restores = Восполняет
| Resistances = Сопротивления
| Resistances = Сопротивляемость
| Lifespan = Срок службы
| Lifespan = Время жизни
| Inventory size bonus = Бонус к размеру инвентаря
| Inventory size bonus = Бонус размера инвентаря
| Grid size = Размер сетки
| Grid size = Размер сетки оборудования
| Stack size = Размер стопки
| Stack size = Размер пачки
| Range = Дальнобойность
| Range = Дальнобойность
| Shooting speed = Скорострельность
| Shooting speed = Скорострельность
Line 60: Line 67:
| Damage bonus = Бонус урона
| Damage bonus = Бонус урона
| Cluster size = Размер кластера
| Cluster size = Размер кластера
| Area of effect size = Размер площади поражения
| Area of effect size = Размер области действия
| Durability = Прочность
| Durability = Прочность
| Ammunition = Боеприпасы
| Ammunition = Боеприпасы
| Magazine size = Размер магазина
| Magazine size = Размер магазина
| Efficiency = Эффективность
| Efficiency = Эффективность распределения
| Dimensions = Размер
| Dimensions = Размеры
| Energy consumption = Потребление энергии
| Energy consumption = Потребление
| Drain = Потребление при простое
| Drain = Минимальное потребление
| Transmission = Подзарядка
| Transmission = Подзарядка
| Robot recharge rate = Скорость зарядки дрона
| Robot recharge rate = Скорость зарядки дрона
| Internal buffer recharge rate = Скорость зарядки собственного аккумулятора
| Internal buffer recharge rate = Скорость зарядки внутренних батарей
| Calculations per 60 UPS = Операций за 60 UPS (обновлений в секунду)
| Calculations per 60 UPS = Операций за 60 UPS (обновлений в секунду)
| Robot limit = Макс. число дронов
| Robot limit = Лимит дронов
| Repair speed = Скорость починки
| Repair speed = Скорость ремонта
| Charging stations = Станции зарядки
| Charging stations = Слотов для зарядки
| Movement bonus = Бонус движения
| Belt speed = Скорость конвейера
| Movement bonus = Бонус передвижения
| Maximum recharge speed = Макс. скорость зарядки
| Maximum recharge speed = Макс. скорость зарядки
| Energy capacity = Энергоёмкость
| Energy capacity = Энергоёмкость
| Power input = Входная мощность
| Power input = Максимальный вход
| Power output = Выходная мощность
| Power output = Максимальный выход
| Maximum temperature = Макс. температура
| Maximum temperature = Максимальная температура
| Fluid consumption = Потребление жидкости
| Fluid consumption = Потребление
| Shield = Щит
| Shield = Щит
| Energy per unit = Энергия на единицу
| Energy per unit = Энергия на единицу
| Crafting speed = Скорость создания
| Crafting speed = Скорость производства
| Pumping speed = Скорость прокачки
| Pumping speed = Скорость откачивания
| Mining hardness = Сложность добычи
| Mining hardness = Сложность добычи
| Mining time = Время добычи
| Mining time = Время добычи
Line 94: Line 102:
| Mining area = Область добычи
| Mining area = Область добычи
| Fuel value = Теплотворность
| Fuel value = Теплотворность
| Vehicle acceleration = Ускорение транспорта
| Vehicle acceleration = Ускорение
| Vehicle top speed = Макс. скорость транспорта
| Internal name = Внутриигровое имя
| Internal name = Внутриигровое имя
| Prototype type = Тип объекта
| Prototype type = Тип объекта
Line 101: Line 110:
| Construction area = Область строительства
| Construction area = Область строительства
| Pollution = Загрязнение
| Pollution = Загрязнение
| Weight = Вес
| Module slots = Слоты для модулей
| Module slots = Слоты для модулей
| Required technologies = Необходимые технологии
| Required technologies = Необходимые технологии
| Allows = Позволяет
| Allows = Позволяет
| Effects = Эффекты
| Effects = Результат
| Boosting technologies = Усиливающие технологии
| Boosting technologies = Усиливающие технологии
| Produced by = Создаётся в
| Produced by = Делается в
| Processed by = Производится в
| Processed by = Производится в
| Consumed by = Используется для
| Consumed by = Используется для
| Valid fuel = Топливо
| Used as fuel by = Топливо для
| Used as fuel by = Топливо для
| Used as ammunition by = Боеприпасы для
| Contact damage | contact damage = При контакте
| Fire on the ground | fire on the ground = Подожженная земля
| Ignited objects | ignited objects = Подожженные объекты
| Equipment grid size = Размер сетки оборудования
| Accepted equipment = Допустимое снаряжение
| Grenade Damage = Урон гранат
| Placed in = Размещается в


<!-- Infobox stats units & values -->
<!-- Infobox stats units & values -->
Line 115: Line 135:
| health = ед. здоровья
| health = ед. здоровья
| seconds = сек
| seconds = сек
| tiles = тайлов
| tiles = клеток
| tiles/s = тайлов
| tiles/s = клеток
| items/s = единиц/с
| items/s = единиц/с
| Items/s = единиц/с
| /s = /с
| /s = /с
| slots = слотов
| slots = слотов
Line 124: Line 145:
| MW = МВт
| MW = МВт
| MJ = МДж
| MJ = МДж
| Acid = кислота
| kJ = кДж
| Explosion = взрывной
| Input = Вход
| Fire = огонь
| Output = Выход
| Physical| physical = физический
| Impact = столкновение
| None required | none required = не требуются
| None required | none required = не требуются
| Tank cannon = Орудие
| Spidertron rocket launcher = Ракетница паукотрона
| Tank cannon = Танковое орудие
| container = контейнер
| container = контейнер
| Vehicle machine gun = Пулемёт
| Vehicle machine gun = Пулемёт
| Vehicle flamethrower = Огнемёт
| Used to build Grass = Используется для создания травы
| Used to build Grass = Используется для создания травы
| Fuel Only = Только топливо
| Minimum = Минимальный
| Automatic = Автоматический
| Manual = Ручной
| melee = рукопашный
| liquid heat = нагретая жидкость
| full daylight = полный день
| average = в среднем
| Area of effect = Область действия
| Infinite = Бесконечный
| Default = По умолчанию
<!-- Infobox, damage -->
| Physical | physical = Физический
| Impact | impact = Столкновение
| Fire | fire = Огонь
| Acid | acid = Кислота
| Poison | poison = Яд
| Explosion | explosion = Взрывной
| Laser | laser = Лазер
| piercing power | Piercing power | Piercing Power = пробитие
<!-- Infobox, descriptions -->
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Боевые дроны помогают бороться с врагом с помощью своего вооружения. Они появляются из капсул и имеют ограниченный срок службы. Некоторые следуют за игроком.
| Allows the player to order items from storage and provider chests. These items will be delivered by the logistic robots. = Позволяет игроку заказывать предметы из сундуков хранения и снабжения. Эти предметы будут доставлены транспортными дронами.
| Laser turrets are advanced defensive structure, they only require electricity to defend your structures. = Лазерные турели являются передовой оборонительной структурой, они требуют только электричество для защиты вашей базы.
| Allows the smelting of iron plates into steel bars. = Позволяет плавить сталь из железных плит.
| Enables building of train stations, these can be used to setup automated train routes. = Позволяет строить железнодорожные станции для автоматизированных маршрутов поездов.
| Opens door to the upgrade modules researches. = Открывает двери к модулям для эффективного производства.
| Speed modules push the processing speed of a machine above the normal limit but drastically increase a machine's energy use. = Модули скорости ускоряют производство машины, но резко увеличивают потребление энергии.
| Character receives 6 more logistic slots = Персонаж получает ещё 6 логистических слота
| Character receives 6 more logistic trash slots = Персонаж получает ещё 6 мусорных логистических слота
| Unlocks auto character logistic trash slots  = Разблокирует автоматические мусорные логистические слоты
| Absorbs pollution. Can be chopped down for [[wood]]. = Поглощает загрязнение. Можно добывать ради [[wood/ru|древесины]].
| Destroys cliffs. = Уничтожает скалы.
| Gun turret damage bonus stacks with ammo bonuses = Бонус урона мелкокалиберных турелей суммируется с бонусом урона для пуль
| Repair packs heal building damage for 200 health. = Ремонтные комплекты исцеляют повреждения зданий на 200 единиц здоровья.
| Crafts items that need up to 2 ingredients. Cannot craft with liquids. = Производит предметы, требующие до 2 ингредиентов. Не работает с жидкостями.
| Crafts items that require up to 4 ingredients. = Производит предметы, требующие до 4 ингредиентов.
| Used by Lab for research. = Используется лабораторией для исследования.
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = Огонь на земле горит в течении 2 секунд. Размер области эффекта относится к подожженным объектам и урону при контакте. Объекты горят в течении 30 секунд.
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Позволяет управлять артиллериями через карту.
| Cannot craft with liquids. = Не может использовать жидкости.


<!-- General articles -->
<!-- General articles -->
Line 147: Line 212:
| Power production = Производство электроэнергии
| Power production = Производство электроэнергии
| Units = Единицы измерения
| Units = Единицы измерения
| Burner devices = Твердотопливные устройства
| Rail planner = Рельсовый планировщик
| Keyboard bindings = Управление клавиатурой
| Rich text = Форматирование текста
| Fluid = Жидкости
| Shortcut bar = Панель ярлыков
| Quickbar = Панель быстрого доступа
| Map structure = Структура мира
| Energy and work = Энергия и работа
<!-- General sections -->
| History = История
| See also = См. также


<!-- Navigation panels -->
<!-- Navigation panels -->
Line 164: Line 242:
| Steel chest = Стальной сундук
| Steel chest = Стальной сундук
| Storage tank = Резервуар
| Storage tank = Резервуар
| Chests = Сундуки


| Belt transport system = Конвейерные системы
| Belt transport system = Конвейерные системы
| belt transport system = конвейерные системы
| Transport belt = Конвейер
| Transport belt = Конвейер
| transport belt = конвейер
| Transport belts = Конвейеры
| transport belts = конвейеры
| Fast transport belt = Быстрый конвейер
| Fast transport belt = Быстрый конвейер
| Express transport belt = Скоростной конвейер
| fast transport belt = быстрый конвейер
| Fast transport belts = Быстрые конвейеры
| fast transport belts = быстрые конвейеры
| Express transport belt = Экспресс-конвейер
| express transport belt = экспресс-конвейер
| Express transport belts = Экспресс-конвейеры
| express transport belts = экспресс-конвейеры
| Turbo transport belt = Турбо-конвейер
| turbo transport belt = турбо-конвейер
| Turbo transport belts = Турбо-конвейеры
| turbo transport belts = турбо-конвейеры
| Underground belt = Подземный конвейер
| Underground belt = Подземный конвейер
| underground belt = подземный конвейер
| Underground belts = Подземные конвейеры
| underground belts = подземные конвейеры
| Fast underground belt = Быстрый подземный конвейер
| Fast underground belt = Быстрый подземный конвейер
| Express underground belt = Скоростной подземный конвейер
| fast underground belt = быстрый подземный конвейер
| Fast underground belts = Быстрые подземный конвейеры
| fast underground belts = быстрые подземный конвейеры
| Express underground belt = Подземный экспресс-конвейер
| express underground belt = подземный экспресс-конвейер
| Express underground belts = Подземные экспресс-конвейеры
| express underground belts = подземные экспресс-конвейеры
| Turbo underground belt = Подземный турбо-конвейер
| turbo underground belt = подземный турбо-конвейер
| Turbo underground belts = Подземные турбо-конвейеры
| turbo underground belts = подземные турбо-конвейеры
| Splitter = Разделитель
| Splitter = Разделитель
| splitter = разделитель
| Splitters = Разделители
| splitters = разделители
| Fast splitter = Быстрый разделитель
| Fast splitter = Быстрый разделитель
| Express splitter = Скоростной разделитель
| fast splitter = быстрый разделитель
| Fast splitters = Быстрые разделители
| fast splitters = быстрые разделители
| Express splitter = Экспресс-разделитель
| express splitter = экспресс-разделитель
| Express splitters = Экспресс-разделители
| express splitters = экспресс-разделители
| Turbo splitter = Турбо-разделитель
| turbo splitter = турбо-разделитель
| Turbo splitters = Турбо-разделители
| turbo splitters = турбо-разделители


| Inserters = Манипуляторы
| Inserters = Манипуляторы
| Burner inserter = Твёрдотопливный манипулятор
| Burner inserter = Твёрдотопливный манипулятор
| Inserter = Манипулятор
| Inserter = Манипулятор
| Long handed inserter = Длинный манипулятор
| Long-handed inserter = Длинный манипулятор
| Fast inserter = Быстрый манипулятор
| Fast inserter = Быстрый манипулятор
| Filter inserter = Фильтрующий манипулятор
| Filter inserter = Фильтрующий манипулятор
| Stack inserter = Пакетный манипулятор
| Stack inserter = Пакетный манипулятор
| Bulk inserter = Массовый манипулятор
| Stack filter inserter = Пакетный фильтрующий манипулятор
| Stack filter inserter = Пакетный фильтрующий манипулятор


| Energy & pipe distribution = Энергоснабжение и трубы
| Energy & pipe distribution = Энергоснабжение и трубы
| Power Lines = Опоры ЛЭП
| Power Lines = Опоры ЛЭП
| Small electric pole = Деревянный столб ЛЭП
| Small electric pole = Деревянная опора ЛЭП
| Medium electric pole = Средний столб ЛЭП
| Medium electric pole = Средняя опора ЛЭП
| Big electric pole = Большой столб ЛЭП
| Big electric pole = Большая опора ЛЭП
| Substation = Подстанция
| Substation = Подстанция
| Pipe = Труба
| Pipe = Труба
Line 198: Line 318:
| Transport = Транспорт  
| Transport = Транспорт  
| Rail = Рельсы
| Rail = Рельсы
| Rail ramp = Рельсовый пандус
| Rail support = Опора для рельс
| Train stop = Железнодорожная станция
| Train stop = Железнодорожная станция
| Rail signal = Ж/д светофор
| Rail signal = Ж/д светофор
Line 203: Line 325:
| Diesel locomotive = Локомотив
| Diesel locomotive = Локомотив
| Locomotive = Локомотив
| Locomotive = Локомотив
| Wagon = Вагон
| Cargo wagon = Грузовой вагон
| Cargo wagon = Грузовой вагон
| Fluid wagon = Вагон-цистерна
| Fluid wagon = Вагон-цистерна
| Artillery wagon = Артиллерийский вагон
| Artillery wagon = Железнодорожное артиллерийское орудие
| Car = Автомобиль
| Car = Автомобиль
| Tank = Танк
| Tank = Танк
| Spidertron = Паукотрон
| Spidertron remote = Пульт управления паукотроном


| Logistic network = Логистическая сеть
| Logistic network = Логистическая сеть
Line 221: Line 346:
| Circuit network = Логическая сеть
| Circuit network = Логическая сеть
| Lamp = Фонарь
| Lamp = Фонарь
| Selector combinator = Выбирающий комбинатор
| Display panel = Дисплей
| Red wire = Сигнальный красный провод
| Red wire = Сигнальный красный провод
| Green wire = Сигнальный зелёный провод
| Green wire = Сигнальный зелёный провод
Line 236: Line 363:
| Refined hazard concrete = Железобетон с разметкой опасности
| Refined hazard concrete = Железобетон с разметкой опасности
| Landfill = Отсыпка территории
| Landfill = Отсыпка территории
| Artificial yumako soil = Искусственная почва юмако
| Overgrowth yumako soil = Проросшая почва юмако
| Artificial jellynut soil = Искусственная почва желеореха
| Overgrowth jellynut soil = Проросшая почва желеореха
| Ice platform = Ледяная платформа
| Foundation = Фундамент
| Cliff explosives = Взрывчатка для скал
| Cliff explosives = Взрывчатка для скал


Line 246: Line 379:
| Blueprint = Чертёж
| Blueprint = Чертёж
| Deconstruction planner = План сноса
| Deconstruction planner = План сноса
| Upgrade planner = План обновления
| Blueprint book = Книга чертежей
| Blueprint book = Книга чертежей


Line 253: Line 387:
| Steam turbine = Паровая турбина
| Steam turbine = Паровая турбина
| Solar panel = Солнечная панель
| Solar panel = Солнечная панель
| Basic accumulator = Аккумулятор
| Accumulator = Аккумуляторный блок
| Accumulator = Аккумулятор
| Nuclear reactor = Ядерный реактор
| Nuclear reactor = Ядерный реактор
| Heat exchanger = Теплообменник
| Heat exchanger = Теплообменник
| Heat pipe = Тепловая труба
| Heat pipe = Тепловая труба
| Fusion reactor = Термоядерный реактор
| Fusion generator = Термяодерный генератор


| Resource extraction = Добыча ресурсов
| Resource extraction = Добыча ресурсов
| Mining drills = Буры
| Mining drills = Буры
| Mining drill = Бур
| Burner mining drill = Твёрдотопливный бур
| Burner mining drill = Твёрдотопливный бур
| Electric mining drill = Электрический бур
| Electric mining drill = Электрический бур
| Big mining drill = Большой бур
| Offshore pump = Насос
| Offshore pump = Насос
| Pumpjack = Нефтяная вышка
| Pumpjack = Нефтяная вышка
Line 271: Line 408:
| Steel furnace = Стальная печь
| Steel furnace = Стальная печь
| Electric furnace = Электрическая печь
| Electric furnace = Электрическая печь
| Foundry = Литейная
| Recycler = Переработчик
| Agricultural tower = Сельскохозяйственная башня
| Biochamber = Биокамера
| Captive biter spawner = Захваченный улей кусак


| Production = Производство
| Production = Производство
Line 280: Line 423:
| Chemical plant = Химический завод
| Chemical plant = Химический завод
| Centrifuge = Центрифуга
| Centrifuge = Центрифуга
| Electromagnetic plant = Электромагнитный завод
| Cryogenic plant = Криогенный завод
| Lab = Лаборатория
| Lab = Лаборатория
| Biolab = Биолаборатория
|Lightning rod = Молниеотвод
|Lightning collector = Сборщик молний
|Heating tower = Нагревательная башня


| Module = Модули
| Module = Модули
Line 295: Line 445:
| Productivity module 2 = Модуль продуктивности 2
| Productivity module 2 = Модуль продуктивности 2
| Productivity module 3 = Модуль продуктивности 3
| Productivity module 3 = Модуль продуктивности 3
 
| Quality module = Модуль качества
| Quality module 2 = Модуль качества 2
| Quality module 3 = Модуль качества 3
<!-- IntermediateNav panel -->
<!-- IntermediateNav panel -->


Line 306: Line 458:
| Crude oil | Oil = Сырая нефть
| Crude oil | Oil = Сырая нефть
| Heavy oil = Мазут
| Heavy oil = Мазут
| Light oil = Лёгкая нефть
| Light oil = Дизельное топливо
| Petroleum gas = Нефтяной газ
| Petroleum gas = Нефтяной газ
| Sulfuric acid = Серная кислота
| Sulfuric acid = Серная кислота
Line 313: Line 465:
| Water = Вода
| Water = Вода
| Steam = Пар
| Steam = Пар
| Thruster fuel = Топливо для ускорителя
| Thruster oxidizer = Окислитель для ускорителя
| Lava = Лава
| Molten iron = Расплавленное железо
| Molten copper = Расплавленная медь
| Holmium solution = Гольмиевый раствор
| Electrolyte = Электролит
| Ammoniacal solution = Аммиачный раствор
| Ammonia = Аммиак
| Fluorine = Фтор
| Fluoroketone (hot) = Фторкетон (горячий)
| Fluoroketone (cold) = Фторкетон (холодный)
| Lithium brine = Литиевый раствор
| Plasma = Плазма
| Ice = Лёд


| Materials = Сырьё
| Materials = Сырьё
| Raw wood = Брёвна
| Raw wood = Брёвна
| Wood = Доски
| Wood = Древесина
| Coal = Уголь
| Coal = Уголь
| Iron plate = Железная плита
| Iron plate = Железная плита
Line 323: Line 490:
| Sulfur = Сера
| Sulfur = Сера
| Alien artifact = Инопланетные артефакты
| Alien artifact = Инопланетные артефакты
| Plastic bar | Plastic = Пластмассовый брусок
| Plastic bar = Пластмассовый брусок
| Uranium processing = Обработка урана
| Plastic = Пластмассовый брусок
| Uranium processing = Переработка урана
| Carbon = Углерод
| Coal synthesis = Синтез угля
 
|  Calcite = Кальцит
| Tungsten ore = Вольфрамовая руда
| Tungsten carbide = Карбид вольфрама
| Tungsten plate = Вольфрамовая балка
| Scrap = Металлолом
| Holmium ore = Гольмиевая руда
| Holmium plate = Гольмиевая плита
| Superconductor = Сверхпроводник
| Supercapacitor = Суперконденсатор
| Yumako seed = Семечко юмако
| Jellynut seed = Семечко желеореха
| Tree seed = Семечко дерева
| Yumako  = Юмако
| Jellynut = Желеорех
| Copper bacteria = Меднобактерия
| Iron bacteria = Железобактерия
| Spoilage = Гниль
| Nutrients =Питательные вещества
| Bioflux = Биофлюкс
| Yumako mash = Пюре юмако
| Jelly = Желе
| Carbon fiber = Углеволокно
| Biter egg = Яйцо кусаки
| Pentapod egg = Яйцо пятинога
| Lithium = Литий
| Lithium plate = Литиевая плита
| Quantum processor = Квантовый процессор
| Fusion power cell = Термоядерный топливный элемент


| Barrel = Бочка
| Barrels = Бочки
| Barrels = Бочки
| Crude oil barrel = Бочка нефти
| Crude oil barrel = Бочка нефти
| Heavy oil barrel = Бочка мазута
| Heavy oil barrel = Бочка мазута
| Light oil barrel = Бочка лёгкой нефти
| Light oil barrel = Бочка дизельного топлива
| Lubricant barrel = Бочка смазочной жидкости
| Lubricant barrel = Бочка смазочной жидкости
| Petroleum gas barrel = Бочка нефтяного газа
| Petroleum gas barrel = Бочка нефтяного газа
| Sulfuric acid barrel = Бочка Серная кислота
| Sulfuric acid barrel = Бочка Серная кислота
| Water barrel = Бочка воды
| Water barrel = Бочка воды
| Fluoroketone (hot) barrel = Фторкетон (горячий)(бочка)
| Fluoroketone (cold) barrel = Фторкетон (холодный)(бочка)


| Crafting components = Комплектующие
| Crafting components = Комплектующие
Line 347: Line 549:
| Engine unit = Твердотопливный двигатель
| Engine unit = Твердотопливный двигатель
| Electric engine unit = Электродвигатель
| Electric engine unit = Электродвигатель
| Used up uranium fuel cell = Использованный урановый топливный стержень
| Depleted uranium fuel cell = Отработанный урановый топливный элемент
| Used up uranium fuel cell = Отработанный урановый топливный элемент
| Explosives = Взрывчатка
| Explosives = Взрывчатка
| Battery = Аккумулятор
| Battery = Аккумулятор
Line 357: Line 560:
| Rocket part = Деталь ракеты
| Rocket part = Деталь ракеты
| Satellite = Спутник
| Satellite = Спутник
| Uranium fuel cell = Урановый топливный стержень
| Uranium fuel cell = Урановый топливный элемент
| Nuclear fuel reprocessing = Переработка ядерного топлива
| Nuclear fuel reprocessing = Переработка ядерного топлива
| Kovarex enrichment process = Процесс имени Коварекса по обогащению урана
| Kovarex enrichment process = Процесс обогащения Коварекса


| Science packs = Исследовательские пакеты
| Science packs = Исследовательские пакеты
Line 366: Line 569:
| Science pack 3 = Исследовательский пакет 3
| Science pack 3 = Исследовательский пакет 3
| Alien science pack = Инопланетные научные данные
| Alien science pack = Инопланетные научные данные
| Automation science pack = Автоматизационный исследовательский пакет
| Chemical science pack = Химический исследовательский пакет
| Logistic science pack = Логистический исследовательский пакет
| Military science pack = Военный исследовательский пакет
| Military science pack = Военный исследовательский пакет
| Production science pack = Производственный исследовательский пакет
| Production science pack = Производственный исследовательский пакет
| High tech science pack = Высокотехнологичный исследовательский пакет
| High tech science pack = Высокотехнологичный исследовательский пакет
| Space science pack = Космический исследовательский пакет
| Space science pack = Космический исследовательский пакет
| Utility science pack = Вспомогательный исследовательский пакет
| Metallurgic science pack = Металлургический исследовательский пакет
| Electromagnetic science pack = Электромагнитный исследовательский пакет
| Agricultural science pack = Сельскохозяйственный исследовательский пакет
| Cryogenic science pack = Криогенный исследовательский пакет
| Promethium science pack = Прометиевый исследовательский пакет




<!-- CombatNav panel -->
<!-- CombatNav panel -->


| Combat items = Военная промышленность
| Weapons = Оружие
| Weapons = Оружие
| Pistol = Пистолет
| Pistol = Пистолет
Line 391: Line 605:
| Cannon shell = Крупнокалиберные снаряды
| Cannon shell = Крупнокалиберные снаряды
| Explosive cannon shell = Разрывные крупнокалиберные снаряды
| Explosive cannon shell = Разрывные крупнокалиберные снаряды
| Uranium cannon shell = Урановые крупнокалиберные снаряды
| Uranium cannon shell = Урановый крупнокалиберный снаряд
| Explosive uranium cannon shell = Разрывной урановый танковый снаряд
| Explosive uranium cannon shell = Разрывной урановый крупнокалиберный снаряд
| Artillery shell = Артиллерийский снаряд
| Artillery shell = Артиллерийский снаряд
| Rocket = Ракета
| Rocket = Ракета
| Explosive rocket = Ракета с напалмом
| Explosive rocket = Разрывная ракета
| Atomic bomb = Атомная бомба
| Atomic bomb = Атомная бомба
| Flamethrower ammo = Топливо для огнемёта
| Flamethrower ammo = Топливо для огнемёта
Line 402: Line 616:
| Grenade = Граната
| Grenade = Граната
| Cluster grenade = Кластерная граната
| Cluster grenade = Кластерная граната
| Poison capsule = Кислотная граната
| Poison capsule = Отравляющая граната
| Slowdown capsule = Замедляющая граната
| Slowdown capsule = Замедляющая граната
| Defender capsule = Капсула с дронами защитниками
| Defender capsule = Капсула с дронами защитниками
| Combat robot capsules = Капсула с боевыми дронами
| Distractor capsule = Капсула с дронами приманками
| Distractor capsule = Капсула с дронами приманками
| Destroyer capsule = Капсула с дронами уничтожителями
| Destroyer capsule = Капсула с дронами уничтожителями
| Discharge defense remote = Пульт электроразрядной защиты
| Discharge defense remote = Пульт электроразрядной защиты
| Artillery targeting remote = Пульт управления артиллерией
| Artillery targeting remote = Артиллерийский целеуказатель


| Armor = Броня
| Armor = Броня
Line 422: Line 637:
| Energy shield = Энергетический щит
| Energy shield = Энергетический щит
| Energy shield MK2 = Энергетический щит MK2
| Energy shield MK2 = Энергетический щит MK2
| Battery MK1 = Аккумулятор
| Battery MK1 = Личный аккумулятор
| Battery MK2 = Аккумулятор MK2
| Battery MK2 = Личный аккумулятор MK2
| Personal battery = Личный аккумулятор
| Personal battery MK2 = Личный аккумулятор MK2
| Personal laser defense = Персональная лазерная защита
| Personal laser defense = Персональная лазерная защита
| Discharge defense = Электроразрядная защита
| Discharge defense = Электроразрядная защита
| Exoskeleton = Экзоскелет
| Exoskeleton = Экзоскелет
| Belt immunity equipment = Оборудование для игнорирования конвейеров
| Personal roboport = Персональная дронстанция
| Personal roboport = Персональная дронстанция
| Personal roboport MK2 = Персональная дронстанция MK2
| Personal roboport MK2 = Персональная дронстанция MK2
Line 432: Line 650:


| Defense = Защита
| Defense = Защита
| Stone wall = Каменная стена
| Stone wall = Стена
| Wall = Стена
| Gate = Ворота
| Gate = Ворота
| Flamethrower turret = Огнемётная турель
| Flamethrower turret = Огнемётная турель
| Gun turret = Мелкокалиберная турель
| Gun turret = Пулемётная турель
| Laser turret = Лазерная турель
| Laser turret = Лазерная турель
| Artillery turret = Артиллерийское орудие
| Artillery turret = Артиллерийское орудие
| Radar = Радар
| Radar = Радар
| Rocket silo = Ракетная шахта
| Rocket silo = Ракетная шахта
| Cargo landing pad = Грузовая посадочная площадка
| Space platform foundation = Фундамент космической платформы
| Cargo bay = Грузовой отсек
| Asteroid collector = Сборщик астероидов
| Crusher = Дробилка
| Thruster = Ускоритель
| Space platform hub = Хаб космической платформы
| Space platform starter pack = Стартовый набор космической платформы
| Metallic asteroid chunk = Кусок металлического астероида
| Carbonic asteroid chunk = Кусок углеродного астероида
| Oxide asteroid chunk = Кусок оксидного астероида
| Promethium asteroid chunk = Кусок прометиевого астероида
<!-- TechNav panel -->
| Machines = Машины
| Advanced electronics = Продвинутая электроника
| Advanced electronics 2 = Продвинутая электроника 2
| Automation = Автоматизация
| Automation 2 = Автоматизация 2
| Automation 3 = Автоматизация 3
| Electric energy accumulators = Стационарные аккумуляторы
| Electric energy distribution 1 = Электроснабжение 1
| Electric energy distribution 2 = Электроснабжение 2
| Fluid handling = Транспортировка и хранение жидкостей
| Logistics 2 = Логистика 2
| Logistics 3 = Логистика 3
| Nuclear power = Ядерная энергия
| Solar energy = Солнечная энергия
| Weaponry = Вооружение
| Military = Военная промышленность
| Military 2 = Военная промышленность 2
| Military 3 = Военная промышленность 3
| Military 4 = Военная промышленность 4
| Rocketry = Ракетостроение
| Explosive rocketry = Взрывные боеголовки
| explosive = взрывные
| Uranium ammo = Урановые боеприпасы
| Railgun = Рельсотрон
| Tesla gun = Тесла-пушка
| Capture bot rocket = Ракета с дронами-захватчиками
| Railgun ammo = Снаряды рельсотрона
| Tesla ammo = Тесла-заряды
| Mech armor = Меха-броня
| Portable fission reactor = Портативный реактор деления
| Personal battery MK3 = Личный аккумулятор MK3
| Toolbelt equipment = Пояс для инструментов
| Tesla turret = Тесла-турель
| Railgun turret = Рельсотронная турель
| Rocket turret = Рокетная турель
| Bonuses = Бонусы
| Artillery shell range = Дальность стрельбы артиллерийскими снарядами
| Artillery shell shooting speed = Скорость стрельбы артиллерийскими снарядами
| Braking force = Сила торможения
| Bullet damage = Урон от пуль
| Bullet shooting speed = Скорость стрельбы пулями
| Cannon shell damage = Урон крупнокалиберных снарядов
| Cannon shell shooting speed = Скорость стрельбы крупнокалиберными снарядами
| Combat robot damage = Урон боевых дронов
| Energy weapons damage = Урон энергетического оружия
| Flamethrower damage = Урон огнемёта
| Follower robot count = Количество следующих за персонажем дронов
| Grenade damage = Урон гранат
| Gun turret damage = Урон пулемётных турелей
| Inserter capacity bonus = Бонус вместимости манипулятора
| Lab research speed = Скорость лабораторий
| Laser turret damage = Урон лазерных турелей
| Laser shooting speed = Скорость стрельбы лазерно-энергетическим оружием
| Mining productivity = Продуктивность добычи
| Physical projectile damage = Огнестрельный урон
| Rocket damage = Ракетный урон
| Rocket shooting speed = Скорость ракетного огня
| Shotgun shell damage = Урон от дроби
| Shotgun shell shooting speed = Скорость стрельбы дробью
| Worker robot cargo size = Грузоподъёмность рабочего дрона
| Worker robot speed = Скорость рабочего дрона
| Refined flammables = Переработанное горючее
| Stronger explosives = Усиленная взрывчатка
| Weapon shooting speed = Скорость стрельбы боеприпасами
| Player augmentation = Аугментации игрока
| Character logistic slots = Логистические слоты персонажа
| Character logistic trash slots = Мусорные логистические слоты персонажа
| Auto character logistic trash slots = Автоматические мусорные логистические слоты персонажа
| trash = мусорные
| auto trash = автоматические мусорные
| Construction robotics = Строительная робототехника
| Logistic robotics = Логистическая робототехника
| Toolbelt = Пояс для инструментов
| Power armor 2 = Силовая броня 2
| Landmines = Мины
| Artillery = Артиллерия
| Vulcanus = Вулкан
| Gleba = Глеба
| Fulgora = Фульгора
| Aquilo = Аквило
| Nauvis = Наувис
| Advanced material processing = Продвинутая металлургия
| Advanced material processing 2 = Продвинутая металлургия 2
| Advanced oil processing = Продвинутая переработка нефти
| Basic oil processing = Базовая переработка нефти
| Coal liquefaction = Сжижение угля
| Electronics = Электроника
| Engine = Твердотопливный двигатель
| Electric engine = Электродвигатель
| Flammables = Горючие жидкости
| Flight = Авиация
| Laser = Лазерные технологии
| Logistic system = Логистическая система
| Optics = Оптика
| Plastics = Пластмассы
| Robotics = Робототехника
| Steel processing = Производство стали
| Sulfur processing = Обработка серы
| Transportation = Транспорт
| Automated rail transportation = Автоматизация железных дорог
| Automobilism = Автотранспорт
| Rail signals = Железнодорожные сигналы
| Railway = Железные дороги
| Equipment modules = Модули оборудования
| Battery equipment = Портативный аккумулятор
| Battery MK2 equipment = Портативный аккумулятор МК2
| Energy shield equipment = Портативный генератор энергетического щита
| Energy shield MK2 equipment = Портативный генератор энергетического щита МК2
| Exoskeleton equipment = Оборудование экзоскелета
| Nightvision equipment = Прибор носного виденья
| Personal roboport 2 = Персональныя дронстанция 2
| Effect transmission = Передача эффектов


<!-- Technologies -->
<!-- Technologies -->
Line 445: Line 801:
| Technologies = Технологии
| Technologies = Технологии
| Research = Исследование
| Research = Исследование
| Advanced electronics (research) = Продвинутая электроника (исследование)
| Advanced electronics 2 (research) = Продвинутая электроника 2 (исследование)
| Automation (research) = Автоматизация (исследование)
| Automation 2 (research) = Автоматизация 2 (исследование)
| Automation 3 (research) = Автоматизация 3 (исследование)
| Electric energy accumulators (research) = Стационарные аккумуляторы (исследование)
| Electric energy distribution 1 (research) = Электроснабжение 1 (исследование)
| Electric energy distribution 2 (research) = Электроснабжение 2 (исследование)
| Fluid handling (research) = Транспортировка и хранение жидкостей (исследование)
| Logistics (research) = Логистика (исследование)
| Logistics 2 (research) = Логистика 2 (исследование)
| Logistics 3 (research) = Логистика 3 (исследование)
| Low density structure (research) = Конструкция малой плотности (исследование)
| Nuclear power (research) = Ядерная энергия (исследование)
| Oil processing (research) = Переработка нефти (исследование)
| Rocket silo (research) = Ракетная шахта (исследование)
| Solar energy (research) = Солнечная энергия (исследование)
| Stack inserter (research) = Пакетный манипулятор (исследование)
| Atomic bomb (research) = Атомная бомба (исследование)
| Defender (research) = Дрон-защитник (исследование)
| Distractor (research) = Дрон-приманка (исследование)
| Destroyer (research) = Дрон-разрушитель (исследование)
| Flamethrower (research) = Огнемёт (исследование)
| Military science pack (research) = Военный исследовательский пакет (исследование)
| Military (research) = Военная промышленность (исследование)
| Military 2 (research) = Военная промышленность 2 (исследование)
| Military 3 (research) = Военная промышленность 3 (исследование)
| Military 4 (research) = Военная промышленность 4 (исследование)
| Rocketry (research) = Ракетостроение (исследование)
| Explosive rocketry (research) = Взрывные боеголовки (исследование)
| Uranium ammo (research) = Урановые боеприпасы (исследование)
| Artillery shell range (research) = Дальность стрельбы артиллерийскими снарядами (исследование)
| Artillery shell shooting speed (research) = Скорость стрельбы артиллерийскими снарядами (исследование)
| Braking force (research) = Сила торможения (исследование)
| Bullet damage (research) = Урон от пуль (исследование)
| Bullet shooting speed (research) = Скорость стрельбы пулями (исследование)
| Cannon shell damage (research) = Урон крупнокалиберных снарядов (исследование)
| Cannon shell shooting speed (research) = Скорость стрельбы крупнокалиберными снарядами (исследование)
| Combat robot damage (research) = Урон боевых дронов (исследование)
| Flamethrower damage (research) = Урон огнемёта (исследование)
| Follower robot count (research) = Количество следующих за персонажем дронов (исследование)
| Grenade damage (research) = Урон гранат (исследование)
| Gun turret damage (research) = Урон мелкокалиберных турелей (исследование)
| Inserter capacity bonus (research) = Бонус вместимости манипулятора (исследование)
| Lab research speed (research) = Скорость лабораторий (исследование)
| Laser turret damage (research) = Урон лазерных турелей (исследование)
| Laser shooting speed (research) = Скорость стрельбы лазером (исследование)
| Mining productivity (research) = Продуктивность добычи (исследование)
| Physical projectile damage (research) = Огнестрельный урон (исследование)
| Rocket damage (research) = Ракетный урон (исследование)
| Rocket shooting speed (research) = Скорость ракетного огня (исследование)
| Shotgun shell damage (research) = Урон от дроби (исследование)
| Shotgun shell shooting speed (research) = Скорость стрельбы дробью (исследование)
| Worker robot cargo size (research) = Грузоподъёмность рабочего дрона (исследование)
| Worker robot speed (research) = Скорость рабочего дрона (исследование)
| Weapon shooting speed (research) = Скорость стрельбы боеприпасами (исследование)
| Energy weapons damage (research) = Урон энергетического оружия (исследование)
| Refined flammables (research) = Переработанное горючее (исследование)
| Character logistic slots (research) = Логистические слоты персонажа (исследование)
| Character logistic trash slots (research) = Мусорные логистические слоты персонажа (исследование)
| Auto character logistic trash slots (research) = Автоматические мусорные логистические слоты персонажа (исследование)
| Construction robotics (research) = Строительная робототехника (исследование)
| Logistic robotics (research) = Логистическая робототехника (исследование)
| Steel axe (research) = Стальной инструмент (исследование)
| Toolbelt (research) = Пояс для инструментов (исследование)
| Heavy armor (research) = Тяжёлая броня (исследование)
| Modular armor (research) =  Модульная броня (исследование)
| Power armor (research) = Силовая броня (исследование)
| Power armor 2 (research) = Силовая броня 2 (исследование)
| Gate (research) = Ворота (исследование)
| Landmines (research) = Мины (исследование)
| Stone wall (research) = Каменная стена (исследование)
| Gun turret (research) = Пулемётная турель (исследование)
| Laser turret (research) = Лазерная турель (исследование)
| Artillery (research) = Артиллерия (исследование)
| Advanced material processing (research) = Продвинутая металлургия (исследование)
| Advanced material processing 2 (research) = Продвинутая металлургия 2 (исследование)
| Advanced oil processing (research) = Продвинутая переработка нефти (исследование)
| Battery (research) = Аккумулятор (исследование)
| Chemical science pack (research) = Химический исследовательский пакет (исследование)
| Circuit network (research) = Логическая сеть (исследование)
| Cliff explosives (research) = Взрывчатка для скал (исследование)
| Coal liquefaction (research) = Сжижение угля (исследование)
| Concrete (research) = Бетон (исследование)
| Electronics (research) = Электроника (исследование)
| Engine (research) = Твердотопливный двигатель (исследование)
| Electric engine (research) = Электродвигатель (исследование)
| Explosives (research) = Взрывчатка (исследование)
| Stronger explosives (research) = Усиленная взрывчатка (исследование)
| Flammables (research) = Горючие жидкости (исследование)
| Flight (research) = Авиация (исследование)
| Kovarex enrichment process (research) = Процесс имени Коварекса по обогащению урана (исследование)
| Landfill (research) = Отсыпка территории (исследование)
| Laser (research) = Лазерные технологии (исследование)
| Logistic science pack (research) = Логистический исследовательский пакет (исследование)
| Logistic system (research) = Логистическая система (исследование)
| Lubricant (research) = Смазочная жидкость (исследование)
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Переработка ядерного топлива (исследование)
| Optics (research) = Оптика (исследование)
| Plastics (research) = Пластмассы (исследование)
| Production science pack (research) = Производственный исследовательский пакет (исследование)
| Robotics (research) = Робототехника (исследование)
| Rocket control unit (research) = Блок управления ракеты (исследование)
| Rocket fuel (research) = Ракетное топливо (исследование)
| Steel processing (research) = Производство стали (исследование)
| Steel processing (research) = Производство стали (исследование)
| Steel processing = Производство стали
| Space science pack (research) = Космический исследовательский пакет (исследование)
| Allows the smelting of iron plates into steel bars. = Позволяет плавить сталь из железных плит.
| Sulfur processing (research) = Обработка серы (исследование)
| Uranium processing (research) = Переработка урана (исследование)
| Utility science pack (research) = Вспомогательный исследовательский пакет (исследование)
 
| Automated rail transportation (research) = Автоматизация железных дорог (исследование)
| Automobilism (research) = Автотранспорт (исследование)
| Rail signals (research) = Железнодорожные сигналы (исследование)
| Railway (research) = Железные дороги (исследование)
| Tank (research) = Танк (исследование)
| Fluid wagon (research) = Вагон-цистерна (исследование)
 
| Belt immunity equipment (research) = Оборудование для игнорирования конвейеров (исследование)
| Battery equipment (research) = Портативный аккумулятор (исследование)
| Battery MK2 equipment (research) = Портативный аккумулятор МК2 (исследование)
| Discharge defense (research) = Электроразрядная защита (исследование)
| Energy shield equipment (research) = Портативный генератор энергетического щита (исследование)
| Energy shield MK2 equipment (research) = Портативный генератор энергетического щита МК2 (исследование)
| Exoskeleton equipment (research) = Оборудование экзоскелета (исследование)
| Nightvision equipment (research) = Прибор носного виденья (исследование)
| Personal battery (research) = Аккумуляторный модуль (исследование)
| Personal battery MK2 (research) = Аккумуляторный модуль МК2 (исследование)
| Personal laser defense (research) = Персональная лазерная защита (исследование)
| Personal roboport (research) = Персональныя дронстанция (исследование)
| Personal roboport 2 (research) = Персональныя дронстанция 2 (исследование)
| Portable fusion reactor (research) = Портативный термоядерный реактор (исследование)
| Portable solar panel (research) = Портативная солнечная панель (исследование)
 
| Modules (research) = Модули (исследование)
| Speed module (research) = Модуль скорости (исследование)
| Speed module 2 (research) = Модуль скорости 2 (исследование)
| Speed module 3 (research) = Модуль скорости 3 (исследование)
| Efficiency module (research) = Модуль эффективности (исследование)
| Efficiency module 2 (research) = Модуль эффективности 2 (исследование)
| Efficiency module 3 (research) = Модуль эффективности 3 (исследование)
| Productivity module (research) = Модуль продуктивности (исследование)
| Productivity module 2 (research) = Модуль продуктивности 2 (исследование)
| Productivity module 3 (research) = Модуль продуктивности 3 (исследование)
| Effect transmission (research) = Передача эффектов (исследование)


<!-- Achievements-->
<!-- Achievements-->
Line 507: Line 1,010:
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Произведите более 10 ГДж в час, используя только [[solar panel/ru | солнечные батареи]].
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Произведите более 10 ГДж в час, используя только [[solar panel/ru | солнечные батареи]].
| Steamrolled = Раскатано
| Steamrolled = Раскатано
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = Уничтожьте 10 [[Enemies#Spawners | ульев]] столкновением.  
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Уничтожьте 10 [[Enemies#Spawners | ульев]] столкновением.  
| Pyromaniac = Пироманьяк
| Pyromaniac = Пироманьяк
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Сожгите 10 тысяч [[tree/ru | деревьев]].
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Сожгите 10 тысяч [[tree/ru | деревьев]].
Line 513: Line 1,016:
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Уничтожьте 100 [[tree/ru | деревьев]] столкновением.  
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Уничтожьте 100 [[tree/ru | деревьев]] столкновением.  
| Minions = Миньоны
| Minions = Миньоны
| Have 100 combat robots or more following you. = За вами должно следовать не менее 100 боевых дронов.
| Have 100 [[Combat robot capsules|combat robots]] or more following you. = За вами должно следовать не менее 100 [[Combat robot capsules/ru|боевых роботов]].
| Lazy bastard = Ленивый засранец
| Lazy bastard = Ленивый засранец
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Выиграть игру, создав вручную не более 111 предметов.
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Выиграть игру, создав вручную не более 111 предметов.
Line 528: Line 1,031:
| So long and thanks for all the fish = Всего хорошего, и спасибо за рыбу
| So long and thanks for all the fish = Всего хорошего, и спасибо за рыбу
| {{spoiler|button-text=Spoiler! Click to view.|message=Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text=Спойлер! Кликните чтобы посмотреть.|message=Запустите [[raw fish/ru | сырую рыбу]] в космос с помощью [[rocket silo/ru | ракеты]].}}
| {{spoiler|button-text=Spoiler! Click to view.|message=Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text=Спойлер! Кликните чтобы посмотреть.|message=Запустите [[raw fish/ru | сырую рыбу]] в космос с помощью [[rocket silo/ru | ракеты]].}}
<!-- Template:Disambiguation -->
| Multiple pages share the title or description of = Несколько страниц имеют заголовок или описание относящееся к теме
| They are listed below. = Они указаны ниже.
| If unable to find the desired page, you may want to '''[[Special:Search|perform a new search]].''' = Если вы не нашли среди них то, что искали, попробуйте '''[[Special:Search|поиск по вики]].'''
| If an = Если вы попали сюда из текста другой
| internal link = статьи
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = , вы можете вернуться и уточнить ссылку так, чтобы она указывала на нужную статью.
<!-- Tutorials -->
| Tutorial:Applied power math = Обучение: Прикладная математика энергии
| Tutorial:Circuit network cookbook = Обучение: Руководство по логической сети
| Tutorial:Combinator tutorial = Обучение: Руководство по комбинаторам
| Tutorial:Inspecting a live mod = Обучение: Изучение готового мода
| Tutorial:Keyboard shortcuts = Обучение: Горячие клавиши
| Tutorial:Localisation = Обучение: Локализация
| Tutorial:Main bus = Обучение: Главная шина
| Tutorial:Mod settings = Обучение: Настройки мода
| Tutorial:Mod structure = Обучение: Структура мода
| Tutorial:Modding tutorial/Gangsir = Обучение: Руководство по моддингу/Gangsir
| Tutorial:Nuclear power = Обучение: Ядерная энергия
| Tutorial:Producing power from oil = Обучение: Получение энергии из нефти
| Tutorial:Quick start guide = Обучение: Быстрый старт
| Tutorial:Script interfaces = Обучение: Написание интерфейса
| Tutorial:Scripting = Обучение: Скрипты
| Tutorial:Train signals = Обучение: Ж/Д сигналы
| Tutorial:Transport use cases = Обучение: Ситуации для использования транспорта


<!-- Other in alphabet order -->
<!-- Other in alphabet order -->


| Application directory = Директория приложения
| Balancers = Балансеры
| Balancer mechanics = Механика балансеров
| burner = топливо
| burner = топливо
| Chunk = Чанк
| Capsule = Капсула
| Chunk = Участок
| Cliff = Скалы
| Lava lake = Озеро лавы
| Combinators = Комбинаторы
| Cost = Затраты
| Cost = Затраты
| Defender = Защитный дрон
| dead tree = сухое дерево
| Debug mode = Режим отладки
| Defender = Дрон-защитник
| Distractor = Дрон-приманка
| Destroyer = Дрон-разрушитель
| electric = электричество
| electric = электричество
| Electric system = Электросеть
| Enemies = Враги
| Energy drain = Потребление при простое
| Energy drain = Потребление при простое
| First version = Первое появление
| First version = Первое появление
| Game modes and options = Режимы игры и настройки
| Items = Предметы
| Items = Предметы
| Map editor = Редактор карт
| Map generator = Генератор карт
| Max. energy = Макс. энергопотребление
| Max. energy = Макс. энергопотребление
| Max. input/output = Максимальная потребляемая/выдаваемая мощность
| Max. input/output = Максимальная потребляемая/выдаваемая мощность
| Mining = Добыча ресурсов
| MK2 = МК2
| Modding = Моддинг
| Modular grid size = Размер сетки
| Modular grid size = Размер сетки
| Power Output = Мощность на выходе
| Power Output = Мощность на выходе
| Player = Игрок
| Prototype definitions = Терминология прототипов
| Roadmap = Планы разработчиков
| Robotic network = Система дронов
| Robots = Дроны
| Rock = Валун
| Scenario system = Система сценариев
| Smart inserter = Настраиваемый манипулятор
| Smart inserter = Настраиваемый манипулятор
| Smelting speed = Скорость термообработки
| Smelting speed = Скорость термообработки
| Stack = Стопки
| Tile = Клетка
| Tile = Клетка
| Time = Время
| Time = Время
 
| Transport belts/Physics = Физика конвейеров
| Tree = Дерево
| tree = дерево
| Turret = Турель
| Tutorials = Обучения
| Tutorial = Обучение
| Wiki Howto = Вики инструкция
| World generator = Генератор мира
| Upcoming features = Запланированный функционал


| #default = {{{1}}}
| #default = {{{1}}}
}}
}}<noinclude>
<noinclude>
{{Languages}}
{{Languages}}
{{Category|Localisation templates|lang=none}}
{{Category|Localisation templates|lang=none}}
{{Category|Translation}}
</noinclude>
</noinclude>

Latest revision as of 14:58, 18 November 2024

{{{1}}}