Template:Translation/de: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
added nests |
m Minor fixes to match Template:Achievement |
||
(44 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<includeonly>{{#switch:{{{1|}}} | <includeonly>{{#switch:{{{1|}}} | ||
<!-- Notice: I added the new Space Age specific texts at the top to locate stuff easily while working on Space Age translations ---> | |||
<!-- Space Age translations begin ---> | |||
| [[Space Age]] expansion exclusive feature. = Exklusives Feature der [[Space Age/de|Space Age]] Erweiterung. | |||
| Quality = Qualität | |||
| Space platform = Raumplattform | |||
| Environment = Umgebung | |||
| Space = Weltraum | |||
| Biters = Beißer | |||
| Agriculture = Landwirtschaft | |||
| Environmental protection = Umgebungsschutz | |||
| Cargo landing pad = Frachtlandeplatz | |||
| Carbonic asteroid chunk = Kohlenstoffhaltiger Asteroidenbrocken | |||
| Solar system edge = Rand des Sonnensystems | |||
| Shattered planet = Zerbrochener Planet | |||
| Rocket cargo = Raketenfracht | |||
| Planetside buildings = Auf Planetenoberfläche | |||
| Asteroids = Asteroiden | |||
| Locations = Orte | |||
| Generic = Allgemein | |||
| Normal = Normal | |||
| Uncommon = Ungewöhnlich | |||
| Rare = Selten | |||
| Epic = Episch | |||
| Legendary = Legendär | |||
| Demolisher = Zertrümmerer | |||
| Demolishers = Zertrümmerer | |||
| Oil ocean = Öl-Ozean | |||
<!-- Space Age infobox texts ---> | |||
| Base game = Basisspiel | |||
| Rocket capacity = Raketenkapazität | |||
| stacks = Stapel | |||
| Recycling results = Ergebnis Wiederverwertung | |||
| Can be chopped down for [[jellynut]]. = Kann für [[jellynut/de|Geleenüsse]] geerntet werden. | |||
| per harvest = pro Ernte | |||
| Researched by = Erforscht durch | |||
| Capture any spawner. = Zerstöre ein Nest. | |||
| Mine = Abbauen | |||
<!-- Space Age recipe names ---> | |||
| Acid neutralisation = Säureneutralisierung | |||
| Advanced carbonic asteroid crushing = Fortgeschrittene Zerkleinerung von kohlenstoffhaltigen Asteroiden | |||
| Advanced metallic asteroid crushing = Fortgeschrittene Zerkleinerung von metallischen Asteroiden | |||
| Advanced oxide asteroid crushing = Fortgeschrittene Zerkleinerung von sauerstoffhaltigen Asteroiden | |||
| Advanced thruster fuel = Fortgeschrittener Treibstoff für Triebwerke | |||
| Advanced thruster oxidizer = Fortgeschrittenes Oxidationsmittel für Triebwerke | |||
| Ammonia rocket fuel = Raketenbrennstoff aus Ammoniak | |||
| Ammoniacal solution separation = Trennung von Ammoniakhaltiger Lösung | |||
| Biolubricant = Bioschmiermittel | |||
| Bioplastic = Kunststoff aus Bioflux | |||
| Biosulfur = Bioschwefel | |||
| Burnt spoilage = Verkohlung von Unrat | |||
| Carbonic asteroid crushing = Zerkleinerung von kohlenstoffhaltigen Asteroiden | |||
| Carbonic asteroid reprocessing = Aufbereitung von kohlenstoffhaltigen Asteroiden | |||
| Casting copper = Kupfer gießen | |||
| Casting copper cable = Kupferkabel gießen | |||
| Casting iron = Eisen gießen | |||
| Casting iron gear wheel = Eisenzahnrad gießen | |||
| Casting iron stick = Eisenstange gießen | |||
| Casting low density structure = Leichtbauteil gießen | |||
| Casting pipe = Rohr gießen | |||
| Casting pipe to ground = Unterirdisches Rohr gießen | |||
| Casting steel = Stahl gießen | |||
| Coal synthesis = Kohlesynthese | |||
| Concrete from molten iron = Beton aus geschmolzenem Eisen | |||
| Copper bacteria = Kupferbakterien | |||
| Copper bacteria cultivation = Kultivierung von Kupferbakterien | |||
| Fish breeding = Fischzucht | |||
| Fluoroketone = Fluorketon | |||
| Cooling hot fluoroketone = Abkühlen von heißem Fluorketon | |||
| Ice melting = Schmelzen von Eis | |||
| Iron bacteria = Eisenbakterien | |||
| Iron bacteria cultivation = Kultivierung von Eisenbakterien | |||
| Jellynut processing = Verarbeitung von Geleenuss | |||
| Metallic asteroid crushing = Zerkleinerung von metallischen Asteroiden | |||
| Metallic asteroid reprocessing = Aufbereitung von metallischen Asteroiden | |||
| Molten copper from lava = Geschmolzenes Kupfer aus Lava | |||
| Molten iron from lava = Geschmolzenes Eisen aus Lava | |||
| Nutrients from bioflux = Nährstoffe aus Bioflux | |||
| Nutrients from biter egg = Nährstoffe aus Beißer-Eiern | |||
| Nutrients from fish = Nährstoffe aus Fisch | |||
| Nutrients from spoilage = Nährstoffe aus Unrat | |||
| Nutrients from yumako mash = Nährstoffe aus Yumako-Brei | |||
| Oxide asteroid crushing = Zerkleinerung von sauerstoffhaltigen Asteroiden | |||
| Oxide asteroid reprocessing = Aufbereitung von sauerstoffhaltigen Asteroiden | |||
| Rocket fuel from jelly = Raketenbrennstoff aus Gelee | |||
| Scrap recycling = Schrottverwertung | |||
| Simple coal liquefaction = Vereinfachte Kohleverflüssigung | |||
| Solid fuel from ammonia = Festbrennstoff aus Ammoniak | |||
| Steam condensation = Dampfkondensation | |||
| Wood processing = Holzverarbeitung | |||
| Yumako processing = Verarbeitung von Yumako | |||
<!-- Space Age page and item names ---> | |||
| Ashland tree = Aschland-Baum | |||
| Agricultural science pack = Wissenschaftspaket für Landwirtschaft | |||
| Agricultural tower = Landwirtschaftsturm | |||
| Ammonia = Ammoniak | |||
| Ammoniacal solution = Ammoniakhaltige Lösung | |||
| Artificial jellynut soil = Künstliche Erde für Geleenuss | |||
| Artificial yumako soil = Künstliche Erde für Yumako | |||
| Asteroid collector = Asteroidensammler | |||
| Personal battery MK3 = Tragbarer Akku 3 | |||
| Big mining drill = Großer Erzförderer | |||
| Biochamber = Biokammer | |||
| Bioflux = Bioflux | |||
| Biolab = Biolabor | |||
| Biter egg = Beißer-Ei | |||
| Boompuff = Dröhnquast | |||
| Calcite = Kalzit | |||
| Captive biter spawner = Gefangenes Beißernest | |||
| Capture bot = Gefangennahme-Roboter | |||
| Capture bot rocket = Rakete für Gefangennahme | |||
| Carbon = Kohlenstoff | |||
| Carbon fiber = Kohlenstofffasern | |||
| Cargo bay = Frachtraum | |||
| Copper bacteria = Kupferbakterien | |||
| Crusher = Zerkleinerer | |||
| Cryogenic plant = Tieftemperaturanlage | |||
| Cryogenic science pack = Wissenschaftspaket für Kryotechnik | |||
| Cuttlepop = Tentakelschelle | |||
| Elevated rail = Hochbahnen | |||
| Elevated rails = Hochbahnen | |||
| Electrolyte = Elektrolyt | |||
| Electromagnetic plant = Elektromagnetische Fabrik | |||
| Electromagnetic science pack = Wissenschaftspaket für Elektromagnetismus | |||
| Fluorine = Fluorgas | |||
| Fluorine vent = Fluorgas | |||
| Fluoroketone (cold) = Fluorketon (kalt) | |||
| Fluoroketone (hot) = Fluorketon (heiß) | |||
| Foundation = Fundament | |||
| Foundry = Gießerei | |||
| Fulgoran lightning attractor = Fulgoranischer Blitzattraktor | |||
| Fulgoran ruin = Fulgoranische Ruine | |||
| Fulgoran vault ruin = Fulgoranische Gewölbe-Ruine | |||
| Fulgorite = Fulgorit | |||
| Fulgorite pieces = Fulgoritstücke | |||
| Fusion generator = Fusionsgenerator | |||
| Hairy clubnub = Haariger Knüppelkern | |||
| Plasma = Plasma | |||
| Fusion power cell = Fusionsbrennstoff | |||
| Fusion reactor = Fusionsreaktor | |||
| Portable fusion reactor = Tragbarer Fusionsreaktor | |||
| Egg raft = Laichballen | |||
| Small egg raft = Kleiner Laichballen | |||
| Heating tower = Heizturm | |||
| Holmium ore = Holmiumerz | |||
| Holmium plate = Holmiumplatte | |||
| Holmium solution = Holmium-Lösung | |||
| Huge volcanic rock = Riesiger Vulkanfelsen | |||
| Ice = Eis | |||
| Ice platform = Eisplattform | |||
| Iron bacteria = Eisenbakterien | |||
| Jelly = Gelee | |||
| Jellynut = Geleenuss | |||
| Jellynut seed = Geleenuss-Samen | |||
| Jellystem = Geleestrunk | |||
| Lava = Lava | |||
| Leg = Bein | |||
| Lickmaw = Leckschlund | |||
| Lightning = Blitz | |||
| Lightning collector = Blitzkollektor | |||
| Lightning rod = Blitzableiter | |||
| Lithium = Lithium | |||
| Lithium ice formation = Lithiumeisformation | |||
| Lithium brine = Lithiumsole | |||
| Lithium plate = Lithiumplatte | |||
| Mech armor = Mechrüstung | |||
| Metallic asteroid chunk = Metallischer Asteroidenbrocken | |||
| Metallurgic science pack = Wissenschaftspaket für Metallurgie | |||
| Molten copper = Geschmolzenes Kupfer | |||
| Molten iron = Geschmolzenes Eisen | |||
| Nutrients = Nährstoffe | |||
| Overgrowth jellynut soil = Wuchernde Erde für Geleenuss | |||
| Overgrowth yumako soil = Wuchernde Erde für Yumako | |||
| Oxide asteroid chunk = Sauerstoffhaltiger Asteroidenbrocken | |||
| Pentapods = Fünfbeiner | |||
| Pentapod egg = Fünfbein-Ei | |||
| Promethium asteroid chunk = Promethiumhaltiger Asteroidenbrocken | |||
| Promethium science pack = Wissenschaftspaket aus Promethium | |||
| Quality module = Qualitätsmodul | |||
| Quality module 2 = Qualitätsmodul 2 | |||
| Quality module 3 = Qualitätsmodul 3 | |||
| Quantum processor = Quantenprozessor | |||
| Rail ramp = Gleisrampe | |||
| Rail support = Gleisstütze | |||
| Railgun = Schienenkanone | |||
| Railgun ammo = Schienenkanonen-Munition | |||
| Railgun turret = Schienenkanonen-Geschützturm | |||
| Recycler = Wiederverwerter | |||
| Rocket turret = Raketen-Geschützturm | |||
| Scrap = Schrott | |||
| Slipstack = Glitsch-Schlot | |||
| Space platform foundation = Fundament für Raumplattformen | |||
| Space platform hub = Raumplattform-Zentrale | |||
| Space platform starter pack = Grundgerüst für Raumplattform | |||
| Spoilage = Unrat | |||
| Stack inserter = Stapelgreifarm | |||
| Stingfrond = Stechwedel | |||
| Sulfuric acid geyser = Schwefelsäure | |||
| Supercapacitor = Superkondensator | |||
| Superconductor = Supraleiter | |||
| Teflilly = Teflilie | |||
| Tesla ammo = Teslamunition | |||
| Tesla turret = Tesla-Geschützturm | |||
| Tesla gun = Teslagewehr | |||
| Thruster = Triebwerk | |||
| Thruster fuel = Treibstoff | |||
| Thruster oxidizer = Oxidationsmittel | |||
| Toolbelt equipment = Werkzeuggürtel-Ausrüstung | |||
| Tree seed = Baumsamen | |||
| Tungsten carbide = Wolframkarbid | |||
| Tungsten ore = Wolframerz | |||
| Tungsten plate = Wolframstahlträger | |||
| Turbo loader = Turbo-Belader | |||
| Turbo splitter = Turbo-Teilerfließband | |||
| Turbo transport belt = Turbo-Fließband | |||
| Turbo underground belt = Unterirdisches Turbo-Fließband | |||
| Chimney vent = Vulkanschlot | |||
| Water cane = Wasserstock | |||
| Yumako = Yumako | |||
| Yumako mash = Yumako-Brei | |||
| Yumako seed = Yumako-Samen | |||
| Yumako tree = Yumako-Baum | |||
<!-- Space Age research ---> | |||
| Elevated rail (research) = Hochbahnen (Forschung) | |||
| Epic quality (research) = Epische Qualitätsstufe (Forschung) | |||
| Legendary quality (research) = Legendäre Qualitätsstufe (Forschung) | |||
| Quality module (research) = Qualitätsmodule (Forschung) | |||
| Recycling (research) = Wiederverwertung (Forschung) | |||
| Advanced asteroid processing (research) = Fortgeschrittene Asteroidenverarbeitung (Forschung) | |||
| Agricultural science pack (research) = Wissenschaftspaket für Landwirtschaft (Forschung) | |||
| Agriculture (research) = Landwirtschaft (Forschung) | |||
| Artificial soil (research) = Künstliche Erde (Forschung) | |||
| Artillery shell damage (research) = Artilleriegranaten-Schaden (Forschung) | |||
| Asteroid productivity (research) = Produktivität für Asteroidenverarbeitung (Forschung) | |||
| Asteroid reprocessing (research) = Aufbereitung von Asteroiden (Forschung) | |||
| Bacteria cultivation (research) = Bakterienkultivierung (Forschung) | |||
| Personal battery MK3 (research) = Tragbare Akkus 3 (Forschung) | |||
| Big mining drill (research) = Große Erzförderer (Forschung) | |||
| Biochamber (research) = Biokammern (Forschung) | |||
| Bioflux processing (research) = Bioflux-Verarbeitung (Forschung) | |||
| Bioflux (research) = Bioflux (Forschung) | |||
| Biolab (research) = Biolabore (Forschung) | |||
| Biter egg handling (research) = Verarbeitung von Beißer-Eiern (Forschung) | |||
| Biter egg handling = Verarbeitung von Beißer-Eiern | |||
| Calcite processing (research) = Kalzitverarbeitung (Forschung) | |||
| Captive biter spawner (research) = Gefangene Beißernester (Forschung) | |||
| Captivity (research) = Gefangenschaft (Forschung) | |||
| Carbon fiber (research) = Kohlenstofffasern (Forschung) | |||
| Cryogenic plant (research) = Tieftemperaturanlagen (Forschung) | |||
| Cryogenic science pack (research) = Wissenschaftspaket für Kryotechnik (Forschung) | |||
| Electric weapons damage (research) = Elektrowaffen-Schaden (Forschung) | |||
| Electromagnetic plant (research) = Elektromagnetische Fabrik (Forschung) | |||
| Electromagnetic science pack (research) = Wissenschaftspaket für Elektromagnetismus (Forschung) | |||
| Fischzucht (research) = Fish breeding (Forschung) | |||
| Foundation (research) = Fundamente (Forschung) | |||
| Foundry (research) = Gießereien (Forschung) | |||
| Portable fusion reactor (research) = Tragbare Fusionsreaktoren (Forschung) | |||
| Fusion reactor (research) = Fusionsenergie (Forschung) | |||
| Gesundheit (research) = Health (Forschung) | |||
| Heating tower (research) = Heiztürme (Forschung) | |||
| Holmium processing (research) = Holmiumverarbeitung (Forschung) | |||
| Geleenuss (research) = Jellynut (Forschung) | |||
| Laser weapons damage (research) = Laserwaffen-Schaden (Forschung) | |||
| Lightning collector (research) = Blitzkollektoren (Forschung) | |||
| Lithium processing (research) = Lithiumverarbeitung (Forschung) | |||
| Low density structure productivity (research) = Produktivität für Leichtbauteile (Forschung) | |||
| Mech armor (research) = Mechrüstung (Forschung) | |||
| Metallurgic science pack (research) = Wissenschaftspaket für Metallurgie (Forschung) | |||
| Overgrowth soil (research) = Wuchernde Erde (Forschung) | |||
| Overgrowth soil = Wuchernde Erde | |||
| Planet discovery Aquilo (research) = Entdeckung des Planeten Aquilo (Forschung) | |||
| Planet discovery Fulgora (research) = Entdeckung des Planeten Fulgora (Forschung) | |||
| Planet discovery Gleba (research) = Entdeckung des Planeten Gleba (Forschung) | |||
| Planet discovery Vulcanus (research) = Entdeckung des Planeten Vulcanus (Forschung) | |||
| Plastic bar productivity (research) = Produktivität für Kunststoffstangen (Forschung) | |||
| Processing unit productivity (research) = Produktivität für Mikroprozessoren (Forschung) | |||
| Promethium science pack (research) = Wissenschaftspaket aus Promethium (Forschung) | |||
| Quantum processor (research) = Quantencomputer (Forschung) | |||
| Quality module (research) = Qualitätsmodul (Forschung) | |||
| Quality module 2 (research) = Qualitätsmodul 2 (Forschung) | |||
| Quality module 3 (research) = Qualitätsmodul 3 (Forschung) | |||
| Rail support foundations (research) = Fundamente für Gleisstützen (Forschung) | |||
| Railgun damage (research) = Schienenkanonen-Schaden (Forschung) | |||
| Railgun shooting speed (research) = Schienenkanonen-Feuerrate (Forschung) | |||
| Railgun (research) = Schienenkanonen (Forschung) | |||
| Research productivity (research) = Forschungsproduktivität (Forschung) | |||
| Rocket fuel productivity (research) = Produktivität für Raketenbrennstoff (Forschung) | |||
| Rocket part productivity (research) = Produktivität für Raketenbauteile (Forschung) | |||
| Rocket turret (research) = Raketen-Geschütztürme (Forschung) | |||
| Scrap recycling productivity (research) = Produktivität der Schrottverwertung (Forschung) | |||
| Space platform thruster (research) = Triebwerke für Raumplattformen (Forschung) | |||
| Space platform (research) = Weltraumplattformen (Forschung) | |||
| Stack inserter (research) = Stapelgreifarme (Forschung) | |||
| Steel plate productivity (research) = Produktivität für Stahlträger (Forschung) | |||
| Tesla weapons (research) = Tesla-Waffen (Forschung) | |||
| Toolbelt equipment (research) = Werkzeuggürtel-Ausrüstung (Forschung) | |||
| Transport belt capacity (research) = Fließband-Kapazität (Forschung) | |||
| Tree seeding (research) = Baumzucht (Forschung) | |||
| Tungsten carbide (research) = Wolframkarbid (Forschung) | |||
| Tungsten steel (research) = Wolframstahl (Forschung) | |||
| Turbo transport belt (research) = Turbo-Fließbänder (Forschung) | |||
| Yumako (research) = Yumako (Forschung) | |||
<!-- Space Age translations end ---> | |||
<!-- text replacement within infoboxes ---> | <!-- text replacement within infoboxes ---> | ||
Line 163: | Line 480: | ||
| Opens door to the upgrade modules researches. = Öffnet das Tor zur Erforschung der Module zur Leistungsverbesserung. | | Opens door to the upgrade modules researches. = Öffnet das Tor zur Erforschung der Module zur Leistungsverbesserung. | ||
| Allows the smelting of iron plates into steel bars. = Erlaubt das Schmelzen von Eisenplatten in Stahlträger. | | Allows the smelting of iron plates into steel bars. = Erlaubt das Schmelzen von Eisenplatten in Stahlträger. | ||
| Allows research of basic automation methods. = Ermöglicht die Erforschung grundlegender Automatisierung. | |||
<!-- page names ---> | <!-- page names ---> | ||
| Main Page = Hauptseite | | Main Page = Hauptseite | ||
| About = Über Factorio | | About = Über Factorio | ||
Line 186: | Line 498: | ||
| Ghost = Geist | | Ghost = Geist | ||
| Military units and structures = Militärische Einheiten und Strukturen | | Military units and structures = Militärische Einheiten und Strukturen | ||
| Planets = Planeten | |||
| Coal = Kohle | | Coal = Kohle | ||
Line 213: | Line 526: | ||
| Concrete = Beton | | Concrete = Beton | ||
| Landfill = Landaufschüttung | | Landfill = Landaufschüttung | ||
| Cliff = | | Cliff = Klippe | ||
| Sulfur = Schwefel | | Sulfur = Schwefel | ||
| Plastic bar = Kunststoffstange | | Plastic bar = Kunststoffstange | ||
| Electronic circuit = Elektronischer Schaltkreis | | Electronic circuit = Elektronischer Schaltkreis | ||
| Advanced circuit = | | Advanced circuit = Integrierter Schaltkreis | ||
| Processing unit = | | Processing unit = Mikroprozessor | ||
| Engine unit = Motor-Einheit | | Engine unit = Motor-Einheit | ||
| Electric engine unit = Elektromotor-Einheit | | Electric engine unit = Elektromotor-Einheit | ||
Line 235: | Line 548: | ||
| Rock = Felsen | | Rock = Felsen | ||
| Module = Modul | |||
| Speed module = Tempomodul | | Speed module = Tempomodul | ||
| Speed module 1 = Tempomodul | | Speed module 1 = Tempomodul | ||
Line 257: | Line 571: | ||
| Storage chest = Lagerkiste | | Storage chest = Lagerkiste | ||
| Buffer chest = Pufferkiste | | Buffer chest = Pufferkiste | ||
| Requester chest = | | Requester chest = Anfragekiste | ||
| Tutorial:Applied power math = Tutorial:Angewandte Leistungsmathematik | | Tutorial:Applied power math = Tutorial:Angewandte Leistungsmathematik | ||
Line 284: | Line 598: | ||
| Belt transport system = Fließband-Transportsystem | | Belt transport system = Fließband-Transportsystem | ||
| Inserters = Greifarme | | Inserters = Greifarme | ||
| Bulk inserter = Massengreifarm | |||
| Burner inserter = Befeuerter Greifarm | | Burner inserter = Befeuerter Greifarm | ||
| Inserter = Greifarm | | Inserter = Greifarm | ||
Line 289: | Line 604: | ||
| Fast inserter = Schneller Greifarm | | Fast inserter = Schneller Greifarm | ||
| Filter inserter = Filternder Greifarm | | Filter inserter = Filternder Greifarm | ||
| Stack filter inserter = Filternder Stapelgreifarm | | Stack filter inserter = Filternder Stapelgreifarm | ||
| Stack = Stapel | | Stack = Stapel | ||
Line 333: | Line 647: | ||
| Solar panel = Solarpanel | | Solar panel = Solarpanel | ||
| Accumulator = Akkumulator | | Accumulator = Akkumulator | ||
| Pistol = Pistole | | Pistol = Pistole | ||
Line 360: | Line 673: | ||
| Poison capsule = Gift-Kapsel | | Poison capsule = Gift-Kapsel | ||
| Slowdown capsule = Verlangsamungs-Kapsel | | Slowdown capsule = Verlangsamungs-Kapsel | ||
| Combat robot capsules = Kampfroboter-Kapsel | |||
| Light armor = Leichte Rüstung | | Light armor = Leichte Rüstung | ||
Line 409: | Line 723: | ||
| Decider combinator = Kombinator für Vergleiche | | Decider combinator = Kombinator für Vergleiche | ||
| Constant combinator = Kombinator für Konstanten | | Constant combinator = Kombinator für Konstanten | ||
| Selector combinator = Kombinator für Auswahl | |||
| Combinators = Kombinatoren | | Combinators = Kombinatoren | ||
| Display panel = Anzeigefeld | |||
| Power switch = Stromschalter | | Power switch = Stromschalter | ||
| Power production = Stromproduktion | | Power production = Stromproduktion | ||
Line 431: | Line 747: | ||
| Uranium fuel cell = Uran-Brennelement | | Uranium fuel cell = Uran-Brennelement | ||
| Nuclear fuel reprocessing = Wiederaufbereitung von Kernbrennstoff | | Nuclear fuel reprocessing = Wiederaufbereitung von Kernbrennstoff | ||
| Nuclear fuel = | | Nuclear fuel = Uranversetzter Brennstoff | ||
| Automation science pack = Wissenschaftspaket für Automatisierung | | Automation science pack = Wissenschaftspaket für Automatisierung | ||
| Steam power = Dampfkraft | |||
| Uranium rounds magazine = Uranversetzte Munition | | Uranium rounds magazine = Uranversetzte Munition | ||
| Cannon shell = Kanonengeschoss | | Cannon shell = Kanonengeschoss | ||
Line 499: | Line 816: | ||
<!-- technology names, used in page names and navigation templates ---> | <!-- technology names, used in page names and navigation templates ---> | ||
| Advanced | | Advanced circuit (research) = Integrierte Schaltkreise (Forschung) | ||
| Advanced material processing (research) = Fortgeschrittene Materialverarbeitung (Forschung) | | Advanced material processing (research) = Fortgeschrittene Materialverarbeitung (Forschung) | ||
| Advanced material processing = Fortgeschrittene Materialverarbeitung | | Advanced material processing = Fortgeschrittene Materialverarbeitung | ||
Line 529: | Line 843: | ||
| Automation 3 (research) = Automatisierung 3 (Forschung) | | Automation 3 (research) = Automatisierung 3 (Forschung) | ||
| Automation 3 = Automatisierung 3 | | Automation 3 = Automatisierung 3 | ||
| Automation science pack (research) = Wissenschaftspaket für Automatisierung (Forschung) | |||
| Automobilism (research) = Automobilität (Forschung) | | Automobilism (research) = Automobilität (Forschung) | ||
| Automobilism = Automobilität | | Automobilism = Automobilität | ||
Line 537: | Line 852: | ||
| Braking force (research) = Bremskraft (Forschung) | | Braking force (research) = Bremskraft (Forschung) | ||
| Braking force = Bremskraft | | Braking force = Bremskraft | ||
| Bulk inserter (research) = Massengreifarm (Forschung) | |||
| Bullet damage (research) = Kugelschaden (Forschung) | | Bullet damage (research) = Kugelschaden (Forschung) | ||
| Bullet damage = Kugelschaden | | Bullet damage = Kugelschaden | ||
Line 635: | Line 951: | ||
| Lab research speed (research) = Forschungstempo (Forschung) | | Lab research speed (research) = Forschungstempo (Forschung) | ||
| Lab research speed = Forschungstempo | | Lab research speed = Forschungstempo | ||
| Lamp (research) = Elektrische Lampen (Forschung) | |||
| Lamp = Lampe | |||
| Land mines (research) = Landminen (Forschung) | | Land mines (research) = Landminen (Forschung) | ||
| Land mine = Landminen | | Land mine = Landminen | ||
Line 676: | Line 994: | ||
| Modular armor (research) = Modulare Rüstung (Forschung) | | Modular armor (research) = Modulare Rüstung (Forschung) | ||
| Modules (research) = Module (Forschung) | | Modules (research) = Module (Forschung) | ||
| Nightvision equipment (research) = Nachtsicht-Ausrüstung (Forschung) | | Nightvision equipment (research) = Nachtsicht-Ausrüstung (Forschung) | ||
| Nightvision equipment = Nachtsicht-Ausrüstung | | Nightvision equipment = Nachtsicht-Ausrüstung | ||
Line 684: | Line 1,001: | ||
| Oil processing (research) = Ölverarbeitung (Forschung) | | Oil processing (research) = Ölverarbeitung (Forschung) | ||
| Oil processing = Ölverarbeitung | | Oil processing = Ölverarbeitung | ||
| Personal battery (research) = Tragbare Akkus (Forschung) | |||
| Personal battery = Tragbarer Akku | |||
| Personal battery (research) = | | Personal battery MK2 (research) = Tragbare Akkus 2 (Forschung) | ||
| Personal battery = | | Personal battery MK2 = Tragbarer Akku 2 | ||
| Personal battery MK2 (research) = | |||
| Personal battery MK2 = | |||
| Personal laser defense (research) = Persönliche Laserverteidigung (Forschung) | | Personal laser defense (research) = Persönliche Laserverteidigung (Forschung) | ||
| Personal laser defense = Persönliche Laserverteidigung | | Personal laser defense = Persönliche Laserverteidigung | ||
Line 696: | Line 1,011: | ||
| Plastics (research) = Kunststoffe (Forschung) | | Plastics (research) = Kunststoffe (Forschung) | ||
| Plastics = Kunststoffe | | Plastics = Kunststoffe | ||
| Portable solar panel (research) = | | Portable solar panel (research) = Tragbare Solarpanele (Forschung) | ||
| Portable solar panel = Tragbares Solarpanel | | Portable solar panel = Tragbares Solarpanel | ||
| Portable | | Portable fission reactor = Tragbarer Kernreaktor | ||
| Portable fission reactor (research) = Tragbare Kernreaktoren (Forschung) | |||
| Power armor (research) = Hochleistungsrüstung (Forschung) | | Power armor (research) = Hochleistungsrüstung (Forschung) | ||
| Power armor MK2 (research) = Hochleistungsrüstung 2 (Forschung) | | Power armor MK2 (research) = Hochleistungsrüstung 2 (Forschung) | ||
| Processing unit (research) = Mikrocomputer (Forschung) | |||
| Production science pack (research) = Wissenschaftspaket für Produktion (Forschung) | | Production science pack (research) = Wissenschaftspaket für Produktion (Forschung) | ||
| Production science pack = Wissenschaftspaket für Produktion | | Production science pack = Wissenschaftspaket für Produktion | ||
Line 739: | Line 1,055: | ||
| Speed module 3 (research) = Tempomodul 3 (Forschung) | | Speed module 3 (research) = Tempomodul 3 (Forschung) | ||
| Spidertron (research) = Spidertron (Forschung) | | Spidertron (research) = Spidertron (Forschung) | ||
| Steel axe (research) = Stahlwerkzeuge (Forschung) | | Steel axe (research) = Stahlwerkzeuge (Forschung) | ||
| Steel axe = Stahlwerkzeuge | | Steel axe = Stahlwerkzeuge | ||
Line 808: | Line 1,123: | ||
| SPACE = LEERTASTE | | SPACE = LEERTASTE | ||
| ENTER = EINGABE | | ENTER = EINGABE | ||
| Command = ⌘ | |||
<!-- Template:Achievement (in alphabetical order) --> | |||
| Arachnophilia = Arachnophilie | |||
| Build a [[spidertron]]. = Baue einen [[spidertron/de|Spidertron]]. | |||
| Art of siege = Die Kunst der Belagerung | |||
| Destroy an enemy structure using [[artillery]]. = Zerstöre ein feindliches Bauwerk via [[artillery/de|Artillerie]]. | |||
| Automate this! = Automatisier’ das! | |||
| Build an [[Assembling_machine_1|assembling machine]]. = Baue eine [[assembling machine 1/de|Montagemaschine]]. | |||
| Automated cleanup = Automatisiertes Aufräumen | | Automated cleanup = Automatisiertes Aufräumen | ||
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Reiße 100 Objekte mit [[construction robot/de|Baurobotern]] ab. | |||
| Automated construction = Automatisierter Aufbau | | Automated construction = Automatisierter Aufbau | ||
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Baue 100 Maschinen mit Hilfe von [[construction robot/de|Baurobotern]]. | |||
| Circuit veteran 1 = Schaltkreisveteran 1 | | Circuit veteran 1 = Schaltkreisveteran 1 | ||
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Stelle 1.000 [[advanced circuit/de|integrierte Schaltkreise]] innerhalb einer Stunde her. | |||
| Circuit veteran 2 = Schaltkreisveteran 2 | | Circuit veteran 2 = Schaltkreisveteran 2 | ||
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Stelle 10.000 [[advanced circuit/de|integrierte Schaltkreise]] innerhalb einer Stunde her. | |||
| Circuit veteran 3 = Schaltkreisveteran 3 | | Circuit veteran 3 = Schaltkreisveteran 3 | ||
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Stelle 25.000 [[advanced circuit/de|integrierte Schaltkreise]] innerhalb einer Stunde her. | |||
| Computer age 1 = Computerzeitalter 1 | | Computer age 1 = Computerzeitalter 1 | ||
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Stelle 500 [[processing unit/de|Mikroprozessoren]] innerhalb einer Stunde her. | |||
| Computer age 2 = Computerzeitalter 2 | | Computer age 2 = Computerzeitalter 2 | ||
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Stelle 1.000 [[processing unit/de|Mikroprozessoren]] innerhalb einer Stunde her. | |||
| Computer age 3 = Computerzeitalter 3 | | Computer age 3 = Computerzeitalter 3 | ||
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Stelle 5.000 [[processing unit/de|Mikroprozessoren]] innerhalb einer Stunde her. | |||
| Crafting with efficiency = Herstellen mit Effizienz | |||
| Craft an [[efficiency module 3]]. = Stelle ein [[efficiency module 3/de|Effizienzmodul 3]] her. | |||
| Crafting with productivity = Herstellen mit Produktivität | |||
| Craft a [[productivity module 3]]. = Stelle ein [[productivity module 3/de|Produktivitätsmodul 3]] her. | |||
| Crafting with speed = Herstellen mit Tempo | |||
| Craft a [[speed module 3]]. = Stelle ein [[speed module 3/de|Tempomodul 3]] her. | |||
| Delivery service = Lieferservice | | Delivery service = Lieferservice | ||
| Supply the character with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Beliefere Deine Spielfigur mit 10.000 Gegenständen via [[logistic robot/de|Logistikroboter]]. | |||
| Eco unfriendly = Umwelt-Unfreundlich | | Eco unfriendly = Umwelt-Unfreundlich | ||
| Research [[oil processing (research)|oil processing]]. = Erforsche die [[oil processing (research)/de|Ölverarbeitung]]. | |||
| Getting on track = In Fahrt kommen | | Getting on track = In Fahrt kommen | ||
| Build a [[locomotive]]. = Baue eine [[locomotive/de|Lokomotive]]. | |||
| Getting on track like a pro = In Fahrt kommen wie ein Profi | | Getting on track like a pro = In Fahrt kommen wie ein Profi | ||
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Baue eine [[locomotive/de|Lokomotive]] innerhalb der ersten 90 Minuten des Spiels. | |||
| Golem = Golem | | Golem = Golem | ||
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Überlebe einen Treffer mit 500 oder mehr [[damage/de|Schaden]]. | |||
| I am the destroyer of worlds = Ich bin der Weltenzerstörer | |||
| Use an [[atomic bomb]]. = Zünde eine [[atomic bomb/de|Atombombe]]. | |||
| Iron throne 1 = Eiserner Thron 1 | | Iron throne 1 = Eiserner Thron 1 | ||
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Stelle 20.000 [[iron plate/de|Eisenplatten]] innerhalb einer Stunde her. | |||
| Iron throne 2 = Eiserner Thron 2 | | Iron throne 2 = Eiserner Thron 2 | ||
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Stelle 200.000 [[iron plate/de|Eisenplatten]] innerhalb einer Stunde her. | |||
| Iron throne 3 = Eiserner Thron 3 | | Iron throne 3 = Eiserner Thron 3 | ||
| It stinks and they | | Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Stelle 400.000 [[iron plate/de|Eisenplatten]] innerhalb einer Stunde her. | ||
| It stinks and they don't like it = Es stinkt und sie mögen es nicht | |||
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Löse einen [[enemies/de|Feindesangriff]] durch [[pollution/de|Umweltverschmutzung]] aus. | |||
| Keeping your hands clean = Saubere Hände | |||
| Destroy your first enemy structure using [[artillery]]. = Zerstöre Dein erstes feindliches Bauwerk via [[artillery/de|Artillerie]]. | |||
| Lazy bastard = Faule Socke | | Lazy bastard = Faule Socke | ||
| Launch a [[rocket silo|rocket]] to space while manually crafting no more than 111 items. = Starte eine [[rocket silo/de|Rakete]], ohne mehr als 111 Gegenstände von Hand hergestellt zu haben. | |||
| Logistic network embargo = Logistiknetz-Embargo | | Logistic network embargo = Logistiknetz-Embargo | ||
| Finish research with [[space science pack]] for the base game or any [[planetary science pack]] for [[Space Age]]{{SA}} without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]], or [[requester chest]]s. = Erforsche eine Technologie mit [[space science pack/de|Wissenschaftspaketen für Weltraumforschung]] (Basisspiel) bzw. einem [[planetary science pack/de|Wissenschaftspaket von einem anderen Planeten]] ([[Space Age/de|Space Age]]{{SA}}), ohne [[buffer chest/de|Pufferkisten]], [[requester chest/de|Anfragekisten]] oder [[active provider chest/de|aktive Anbieterkisten]] einzusetzen. | |||
| Mass production 1 = Massenproduktion 1 | | Mass production 1 = Massenproduktion 1 | ||
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Stelle 10.000 [[electronic circuit/de|elektronische Schaltkreise]] her. | |||
| Mass production 2 = Massenproduktion 2 | | Mass production 2 = Massenproduktion 2 | ||
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Stelle 1.000.000 [[electronic circuit/de|elektronische Schaltkreise]] her. | |||
| Mass production 3 = Massenproduktion 3 | | Mass production 3 = Massenproduktion 3 | ||
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Stelle 20.000.000 [[electronic circuit/de|elektronische Schaltkreise]] her. | |||
| Mining with determination = Bergbau mit Entschlossenheit | |||
| Completely deplete a resource patch. = Baue ein Ressourcen-Vorkommen vollständig ab. | |||
| Minions = Gefolge | | Minions = Gefolge | ||
| Have 100 [[Combat robot capsules|combat robots]] or more following you. = Versammle ein Gefolge von 100 [[combat robot capsules/de|Kampfrobotern]]. | |||
| No time for chitchat = Keine Zeit zum Reden | | No time for chitchat = Keine Zeit zum Reden | ||
| Launch a [[rocket silo|rocket]] to space within 15 hours. = Starte eine [[rocket silo/de|Rakete]] innerhalb von 15 Stunden in den Weltraum. | |||
<!-- Nuclear power = Kernenergie (see translation above) --> | |||
| Start producing electric power by [[nuclear reactor|nuclear powerplant]]. = Erzeuge elektrischen Strom mit einem [[nuclear reactor/de|Kernkraftwerk]]. | |||
| Pest control = Schädlingsbekämpfung | |||
| Destroy a biter [[Enemies#Nests|spawner]]. = Zerstöre ein [[Enemies/de#Nester|Beißernest]]. | |||
| Pyromaniac = Pyromane | | Pyromaniac = Pyromane | ||
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Brenne 10.000 [[tree/de|Bäume]] nieder. | |||
| Raining bullets = Kugelhagel | | Raining bullets = Kugelhagel | ||
| Launch a [[rocket silo|rocket]] to space without building any [[laser turret]]s. = Starte eine [[rocket silo/de|Rakete]], ohne einen [[laser turret/de|Laser-Geschützturm]] zu platzieren. | |||
| Research with automation = Forschung für Automatisierung | |||
| Research a technology using [[automation science pack]]s. = Erforsche eine Technologie mit [[automation science pack/de|Wissenschaftspaketen für Automatisierung]]. | |||
| Research with logistics = Forschung für Logistik | |||
| Research a technology using [[logistic science pack]]s. = Erforsche eine Technologie mit [[logistic science pack/de|Wissenschaftspaketen für Logistik]]. | |||
| Research with chemicals = Forschung für Chemikalien | |||
| Research a technology using [[chemical science pack]]s. = Erforsche eine Technologie mit [[chemical science pack/de|Wissenschaftspaketen für Chemie]]. | |||
| Research with military = Forschung für Militär | |||
| Research a technology using [[military science pack]]s. = Erforsche eine Technologie mit [[military science pack/de|Wissenschaftspaketen für Militär]]. | |||
| Research with production = Forschung für Produktion | |||
| Research a technology using [[production science pack]]s. = Erforsche eine Technologie mit [[production science pack/de|Wissenschaftspaketen für Produktion]]. | |||
| Research with utility = Forschung für Zubehör | |||
| Research a technology using [[utility science pack]]s. = Erforsche eine Technologie mit [[utility science pack/de|Wissenschaftspaketen für Zubehör]]. | |||
| Research with space = Forschung im Weltraum | |||
| Research a technology using [[space science pack]]s. = Erforsche eine Technologie mit [[utility science pack/de|Wissenschaftspaketen für Weltraumforschung]]. | |||
| Run Forrest, run = Lauf, Forrest, lauf | | Run Forrest, run = Lauf, Forrest, lauf | ||
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Ramme 100 [[tree/de|Bäume]] nieder. | |||
| Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast = Warte nicht auf mich, ich bin zum Frühstück wieder da | | Smoke me a kipper, I'll be back for breakfast = Warte nicht auf mich, ich bin zum Frühstück wieder da | ||
| So long and thanks for all the fish = | | Launch a [[rocket silo|rocket]] to space. = Starte eine [[rocket silo/de|Rakete]] in den Weltraum. | ||
| So long and thanks for all the fish = Macht’s gut und danke für den Fisch | |||
| Solar power = Solarenergie | |||
| Start producing electric power by [[solar panel]]s. = Erzeuge elektrischen Strom mit einem [[solar panel/de|Solarkraftwerk]]. | |||
| Solaris = Solaris | | Solaris = Solaris | ||
| Produce more than 10 GJ per hour using only [[solar panel]]s. = Erzeuge mehr als 10 GJ elektrische Energie innerhalb einer Stunde nur mit [[solar panel/de|Solarpanelen]]. | |||
| Steam all the way = Volldampf voraus | | Steam all the way = Volldampf voraus | ||
| Launch a [[rocket silo|rocket]] to space without building any [[solar panel]]s. = Starte eine [[rocket silo/de|Rakete]] in den Weltraum, ohne [[solar panel/de|Solarpanele]] zu platzieren. | |||
<!-- Steam power = Dampfkraft (see translation above) --> | |||
| Start producing electric power by [[steam engine]]. = Erzeuge elektrischen Strom mit einem [[steam engine/de|Dampfkraftwerk]]. | |||
| Steamrolled = Überrollt | | Steamrolled = Überrollt | ||
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Ramme 10 [[Enemies/de#Nester|Nester]] nieder. | |||
| Tech maniac = Technikverrückter | | Tech maniac = Technikverrückter | ||
| Research all [[technologies]]. = Erforsche alle [[technologies/de|Technologien]]. | |||
| There is no spoon = Es gibt keinen Löffel | | There is no spoon = Es gibt keinen Löffel | ||
| Launch a [[rocket silo|rocket]] to space within 8 hours. = Starte eine [[rocket silo/de|Rakete]] innerhalb von 8 Stunden in den Weltraum. | |||
| Terraformer = Terraformer | |||
| Destroy a [[cliff]]. = Zerstöre eine [[cliff/de|Klippe]]. | |||
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio-Express | | Trans-Factorio express = Trans-Factorio-Express | ||
| Watch your step = Achtung, Zug | | Have a [[train]] plan a path 1,000 tiles or longer. = Lasse einen [[Railway/de|Zug]] einen Pfad planen, der mindestens 1.000 Kacheln lang ist. | ||
| Watch your step = Achtung, Zugbetrieb | |||
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Werde durch einen fahrenden [[locomotive/de|Zug]] getötet. | |||
| You are doing it right = Du machst es richtig | | You are doing it right = Du machst es richtig | ||
| | | Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Platziere mehr Bauwerke via [[construction robot/de|Bauroboter]] als per Hand. | ||
| You've got a package = Zustellung erfolgreich | |||
| Supply the character by [[logistic robot]]. = Beliefere Deine Spielfigur via [[logistic robot/de|Logistikroboter]]. | |||
| | |||
| Supply the | |||
Line 904: | Line 1,302: | ||
| This article is a = Dieser Artikel ist ein | | This article is a = Dieser Artikel ist ein | ||
| , and not comprehensive = und nicht umfassend | | , and not comprehensive = und nicht umfassend | ||
| You can help this wiki by = Du kannst diesem Wiki helfen, indem du | | You can help this wiki by = Du kannst diesem Wiki helfen, indem du ihn | ||
| expanding it = erweiterst | | expanding it = erweiterst | ||
Latest revision as of 18:07, 21 August 2025
[View] [Edit] [Page history]
DocumentationDeutschsprachige Übersetzungsdatenbank. Hier befinden sind alle Übersetzungen für Begriffe und Phrasen, welche sich in Templates wie z.B. dem Infobox-Template befinden oder aus dem Link zu einer Seite ableiten.
Bitte füge neue Einträge in die passende Template-Sektion hinein, wenn Du einen neuen Eintrag hinzufügst.
Im wesentlichen gliedert sich die Datei in 2 große Blöcke: in die kleinen Text-Snippets, die in den Templates ersetzt werden (oben) und in die Namen der wiki-Seiten bzw. Seitentitel (unten). List of all templates