切换语言: Čeština Dansk Deutsch English Español Français Magyar Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polski Português, Brasil Português Русский Svenska Türkçe Українська Tiếng Việt Nam 繁體中文

Template:Translation/zh: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
Cardinal (talk | contribs)
mNo edit summary
Cardinal (talk | contribs)
mNo edit summary
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
| Planned features = 计划增加的功能
| Planned features = 计划增加的功能
| Older news... = 往期内容 ...
| Older news... = 往期内容 ...
| Main page = 首页
| Recent changes = 最近更改
| Random page = 随机页面
| Wiki rules = 编辑守则
| Wiki style guide = 风格指南
| Editor noticeboard = 编辑公告板
| Admin noticeboard = 管理员公告
| Official Portals = 官方门户
| Website = 网站
| Forums = 社区论坛
| Mod Portal = 模组平台
| Modding API Docs = 模组API文档


<!-- 页面标题 Page title -->
<!-- 页面标题 Page title -->
Line 59: Line 71:
| Map generator = 地图生成器
| Map generator = 地图生成器
| Map structure = 地图结构
| Map structure = 地图结构
| Materials and recipes = 物品与生产配方
| Military = 军工学
| Military = 军工学
| Military units and structures = 军事单位和建筑
| Military units and structures = 军事单位和建筑
Line 183: Line 196:
| burner = 燃烧
| burner = 燃烧
| Capsule = 胶囊
| Capsule = 胶囊
| Collection area = 收集区域
| Collection arm speed = 抓取臂速度
| Collection arm count = 抓取臂数量
| Construction area = 建设区域
| Construction area = 建设区域
| Consumed by = 可由以下配方消耗
| Consumed by = 可由以下配方消耗
Line 273: Line 289:
| Productivity = 产能
| Productivity = 产能
| Prototype type = 原型类型
| Prototype type = 原型类型
| Pumping speed = 抽取速率
| Pumping speed = 泵浦速率
| Radar coverage distance = 雷达覆盖距离
| Radar coverage distance = 雷达覆盖距离
| Range = 射程
| Range = 射程
Line 281: Line 297:
| Required technologies = 前置科技
| Required technologies = 前置科技
| Researched by = 研究方式
| Researched by = 研究方式
| Research speed = 研发速度
| Resistances = 抗性
| Resistances = 抗性
| Resource drain = 资源消耗
| Robot recharge rate = 机器人充电速率
| Robot recharge rate = 机器人充电速率
| Rocket capacity = 火箭容量
| Rocket capacity = 火箭容量
| Rotation speed = 旋转速度
| Rotation speed = 旋转速度
| Science capacity = 科技容量
| Science capacity = 科技容量
| Science pack drain = 科技包消耗
| seconds = 秒
| seconds = 秒
| Shield hitpoints = 护盾防护值
| Shield hitpoints = 护盾防护值
Line 297: Line 316:
| stacks = 组
| stacks = 组
| Storage size = 容量
| Storage size = 容量
| Supply area = 物流区域
| Supply area = 供应范围
| Tank cannon = 坦克炮
| Tank cannon = 坦克炮
| tile = 格
| tile = 格
Line 647: Line 666:
| Asteroid collector = 星岩抓取臂
| Asteroid collector = 星岩抓取臂
| Carbonic asteroid chunk = 碳质星块
| Carbonic asteroid chunk = 碳质星块
| Cargo bay = 货舱
| Cargo bay = 扩展接驳站
| Cargo landing pad = 物流接驳站
| Cargo landing pad = 物流接驳站
| Cargo pod = 着陆货舱
| Cargo pod = 着陆货舱

Latest revision as of 09:40, 31 March 2025

{{{1}}}

[View] [Edit] [Page history]

Documentation

(English below)

模板 Translation/zh 包含本地化模板使用的简体中文翻译词条,您可以将其视为某种"字典"文档。

本模板包含的翻译词条用于:

  • 自动翻译带有/zh后缀的页面的标题;
  • 物品信息栏中内容的翻译;
  • 页面链接、标签和导航栏中内容的翻译。

为方便本模板的维护,在添加新的翻译词条时,请按照分类进行添加,并按条目的英文字母顺序排列。


The Translation/zh template contains the list of the translation in Simplified Chinese used by the localization templates.

These translations are used:

  • To translate the titles of the pages in Simplified Chinese */zh
  • To translate the labels in the Infoboxes
  • To translate the labels and links in the navigation bars.
To facilitate the maintenance of this template, when adding new translation entries, please categorize them accordingly and arrange the entries in alphabetical order based on their English terms.
List of all templates