Template:Translation/pt-br: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(+artilery research) |
mNo edit summary |
||
(34 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{#switch:{{{1|}}} | <includeonly>{{#switch:{{{1|}}} | ||
<!-- text replacement within infoboxes ---> | |||
| 2 slots = 2 Espaços | |||
| 3 slots = 3 Espaços | |||
| Accepted equipment = Equipamento aceito | |||
| Acid = Ácido | |||
| Allows = Permite | |||
| Area of effect = Área de efeito | |||
| Area of effect size = Tamanho da área de efeito | |||
| auto trash = Lixo automático | |||
| Belt speed = Velocidade da esteira | |||
| Big rock = Grande rocha | |||
| big sandy rock = grande rocha areiosa | |||
| Big sandy rock = Grande rocha areiosa | |||
| Boosting technologies = Tecnologias de impulso | |||
| burner = combustão | |||
| Capsule = Cápsula | |||
| Charging stations = Estações de carregamento | |||
| Cluster size = Tamanho do agrupamento | |||
| Construction area = Área de construção | |||
| Consumed by = Consumido por | |||
| Contact damage = Dano por contato | |||
| Cost = Custo | |||
| craft = criação | |||
| crafting = produção | |||
| Crafting speed = Velocidade de produção | |||
| Damage = Dano | |||
| Damage bonus = Bônus de dano | |||
| Dead tree = Árvore morta | |||
| Dimensions = Dimensões | |||
| Drain = Consumo | |||
| Durability = Durabilidade | |||
| each = cada | |||
| Edit = Editar | |||
| Effects = Efeitos | |||
| Efficiency = Eficiência | |||
| electric = elétrico | |||
| Energy capacity = Capacidade de energia | |||
| Energy consumption = Consumo | |||
| Energy per hitpoint = Energia por ponto de vida | |||
| Equipment grid size = Tamanho da grade de equipamentos | |||
| Evolution = Evolução | |||
| Expected resources = Recursos esperados | |||
| Expensive mode = Modo caro | |||
| explosion = explosão | |||
| Fire = Fogo | |||
| fire = fogo | |||
| Fire on the ground = fogo no chão | |||
| Fluid consumption = Consumo de fluido | |||
| Fluid storage volume = Volume de armazenamento | |||
| Fuel buffer = Buffer de combustível | |||
| fuel only = apenas combustível | |||
| Fuel value = Valor de combustão | |||
| Game modes and options = Modos de jogo e opções | |||
| Grid size = Tamanho da grade | |||
| Health = Vida | |||
| health = vida | |||
| Heavy = Pesado | |||
| Huge rock = Rocha enorme | |||
| Ignited objects = Objetos incendiados | |||
| Impact = Impacto | |||
| Infinite = Infinito | |||
| Internal buffer recharge rate = Taxa de recarga de bateria interna | |||
| Internal name = Nome interno | |||
| Inventory size bonus = Bônus de tamanho de inventário | |||
| Item = Item | |||
| Items = Itens | |||
| Items/s = Gegenstände/s | |||
| laser = laser | |||
| Lifespan = Tempo de vida | |||
| Limited 120° arc = Arco limitado de 120° | |||
| Machine = Máquina | |||
| Magazine size = Tamanho do cartucho | |||
| Map color = Cor no mapa | |||
| Map icon = Ícone no mapa | |||
| Materials and recipes = Materiais e receitas | |||
| Max. energy = Energia máxima | |||
| Maximum recharge speed = Velocidade de recarga máxima | |||
| Maximum temperature = Temperatura máxima | |||
| Mining area = Área de mineração | |||
| Mining power = Poder de mineração | |||
| Mining speed = Velocidade de mineração | |||
| Mining time = Tempo de mineração | |||
| Module slots = Espaços de módulo | |||
| None required = Nenhuma requerida | |||
| Normal mode & expensive mode = Modo normal & caro | |||
| Normal mode = Modo normal | |||
| Pass-through pipe = Cano de passagem | |||
| physical = físico | |||
| Physical = Físico | |||
| Piercing Power = Poder de Perfuração | |||
| Placed in = Colocado em | |||
| Pollution = Poluição | |||
| poison = veneno | |||
| Power input = Entrada de energia | |||
| Power output = Saída de energia | |||
| Processed by = Processado por | |||
| Produced by = Produzido por | |||
| Prototype type = Tipo do protótipo | |||
| Quickbar = Barra de atalho | |||
| Quick panel = Painel rápido | |||
| Range = Alcance | |||
| Recipe = Receita | |||
| Recycling results = Resultado da reciclagem | |||
| Required technologies = Tecnologias requeridas | |||
| Resistance = Resistência | |||
| Resistances = Resistências | |||
| Resource = Recurso | |||
| Restores = Restaura | |||
| Robot limit = Roboterlimit | |||
| Robot recharge rate = Taxa de recarga de robôs | |||
| Robots = Robôs | |||
| seconds = segundos | |||
| See also = Veja também | |||
| Shield hitpoints = Vida do escudo | |||
| Shooting speed = Velocidade de disparo | |||
| slots = espaços | |||
| Specific = Específico | |||
| Speed = Velocidade | |||
| Spidertron rocket launcher = Lança-foguetes Spidertron | |||
| Stack size = Tamanho da pilha | |||
| Storage size = Tamanho de armazenamento | |||
| Supply area = Área de abastecimento | |||
| tiles = blocos | |||
| Time = Tempo | |||
| Total raw = Total bruto | |||
| trash = lixo | |||
| Turrets = Torretas | |||
| Units = Unidades | |||
| Used as ammunition by = Usado como munição por | |||
| Used as fuel by = Usado como combustível por | |||
| Valid fuel = Combustível | |||
| Vehicle acceleration = Aceleração do veículo | |||
| Vehicle flamethrower = Lança-chamas do veículo | |||
| Vehicle machine gun = Metralhadora do veículo | |||
| Vehicle top speed = Velocidade máxima do veículo | |||
| Walking speed = Velocidade de caminhada | |||
| Weight = Peso | |||
| Wire reach = Alcance do fio | |||
| Spoil time = Prazo de validade | |||
| Accumulators are used to store electric energy. = Acumuladores são usados para armazenar energia elétrica. | |||
| Can be mined. = Pode ser minerado. | |||
| Cannot craft with liquids. = Não pode ser produzido com líquidos. | |||
| Manual crafting = Produção manual. | |||
| Destroys cliffs. = Destrói penhascos. | |||
| Enables building of train stations, these can be used to setup automated train routes. = Permite a construção de estações de trem, que podem ser usadas para configurar rotas de trem automatizadas. | |||
| Used by Lab for research. = Usado pelo Laboratório para pesquisa. | |||
| Used to build Grass = Usado para construir Aterro | |||
| Used by labs for research. = Usado por laboratórios para pesquisa. | |||
| Repair packs heal building damage for 300 health. = Os kits de reparo curam danos a edifícios em 300 pontos de vida. | |||
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = O fogo no chão dura 2 segundos. O tamanho da área de efeito se aplica à ignição de objetos e ao dano de contato. Os objetos ficam incendiados por 30 segundos. | |||
| Overall effect stacks with multiple beacons covering the same machine = O efeito total se acumula com vários transmissores cobrindo a mesma máquina | |||
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Permite disparar artilharia manualmente a partir do mapa ou do mundo. | |||
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = Atua como um obstáculo no mundo. Pode ser removido com [[cliff explosives/pt-br|explosivos de penhasco]]. | |||
| Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = Permite enviar comandos simples de movimento para o spidertron a partir do mapa ou do mundo. Deve ser conectado primeiro a um spidertron clicando nele com o controle remoto. | |||
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Os robôs de combate ajudam a combater o inimigo com suas armas. Eles são gerados a partir das cápsulas e têm uma vida útil limitada. Alguns seguem o jogador. | |||
| Allows the player to order items from storage and provider chests. These items will be delivered by the logistic robots. = Permite que o jogador solicite itens dos baús provedores e de armazenamento. Esses itens serão entregues pelos robôs logísticos. | |||
| Character receives 6 more logistic slots = Jogador recebe mais 6 espaços de logística | |||
| Using an unfiltered deconstruction planner to queue orders for [[construction robot]]s. = Usando um planejador de desconstrução sem filtro para colocar pedidos na fila de [[construction robot/pt-br|robôs construtores]]. | |||
| Using an unfiltered upgrade planner. = Verwendung eines ungefilterten Upgradeplans. | |||
| Key technology for large scale production. = Tecnologia essencial para a produção em larga escala. | |||
| Absorbs pollution. Can be chopped down for [[wood]]. = Absorve poluição. Pode ser cortada para obter [[wood/pt-br|madeira]]. | |||
| Speed modules push the processing speed of a machine above the normal limit but drastically increase a machine's energy use. = Os módulos de velocidade aumentam a velocidade de processamento de uma máquina acima do limite normal, mas também aumentam drasticamente o uso de energia da máquina. | |||
| Opens door to the upgrade modules researches. = Abre portas para as pesquisas de módulos de atualização. | |||
| Allows the smelting of iron plates into steel bars. = Permite a fundição de chapas de ferro em chapas de aço. | |||
<!--achievement name---> | <!--achievement name---> | ||
Line 38: | Line 203: | ||
|There is no spoon=Não existe colher | |There is no spoon=Não existe colher | ||
|Trans factorio express=Expresso Trans Factorio | |Trans factorio express=Expresso Trans Factorio | ||
|Watch your step=Cuidado onde pisa | |||
|You are doing it right=Você está fazendo isso certo | |You are doing it right=Você está fazendo isso certo | ||
|You have got a package=Você tem uma entrega | |You have got a package=Você tem uma entrega | ||
<!--achievement description---> | <!--achievement description---> | ||
|Build a [[locomotive]].=Crie uma [[locomotive/pt-br|locomotiva]]. | |||
|Finish the game within 15 hours.=Termine o jogo em menos de 15 horas. | |||
|Finish the game within 8 hours.=Termine o jogo em menos de 8 horas. | |||
|Finish the game.=Termine o jogo | |||
|Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Produza 10k de [[electronic circuit/pt-br|Circuito eletrônico]]. | |Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Produza 10k de [[electronic circuit/pt-br|Circuito eletrônico]]. | ||
|Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Produza 1M de [[electronic circuit/pt-br|Circuito eletrônico]]. | |||
|Produce 200k iron plates per hour. = Produza 200k de Chapas de ferro por hora. | |||
|Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Produza 20M de [[electronic circuit/pt-br|Circuito eletrônico]]. | |||
|Produce 20k iron plates per hour. = Produza 20k de Chapas de ferro por hora. | |Produce 20k iron plates per hour. = Produza 20k de Chapas de ferro por hora. | ||
|Produce 400k iron plates per hour. = Produza 400k de Chapas de ferro por hora. | |Produce 400k iron plates per hour. = Produza 400k de Chapas de ferro por hora. | ||
| | |Win the game by crafting no more than 111 items manually.=Vença o jogo criando não mais que 111 items manualmente. | ||
| | |Win the game without building any solar panels.=Vença o jogo sem construir painel solar. | ||
<!-- Bonus --> | <!-- Bonus --> | ||
Line 92: | Line 263: | ||
<!--- Researchs ---> | <!--- Researchs ---> | ||
|Artillery (research) = Artilharia pesquisa | |Artillery (research) = Artilharia pesquisa | ||
|Atomic bomb (research) = Bomba atômica (pesquisa) | |||
|Construction robotics (research) = Construção de robôs (pesquisa) | |Construction robotics (research) = Construção de robôs (pesquisa) | ||
|Gates (research) = Portão (pesquisa) | |||
|Grenade damage (research) = Dano de granada (pesquisa) | |||
|Heavy armor (research)= Armadura pesada (pesquisa) | |||
|Kovarex enrichment process (research) = Processo de enriquecimento Kovarex (pesquisa) | |||
|Modular armor (research) = Armadura modular (pesquisa) | |Modular armor (research) = Armadura modular (pesquisa) | ||
|Nuclear power (research) = Energia nuclear (pesquisa) | |||
|Personal battery MK2 (research)= Bateria pessoal MK2 (pesquisa) | |Personal battery MK2 (research)= Bateria pessoal MK2 (pesquisa) | ||
|Worker robot cargo size (research)= Capacidade de carga do robô trabalhador | |Portable solar panel (research) = Panel solar portátil (pesquisa) | ||
|Rocketry (research)=Foguetes (pesquisa) | |||
|Steel axe (research) = Picareta de aço (pesquisa) | |||
|Steel processing (research) = Processamento de aço (pesquisa) | |||
|Uranium ammo (research) = Munição de urânio (pesquisa) | |||
|Uranium processing (research) = Processamento de urânio (pesquisa) | |||
|Worker robot cargo size (research)= Capacidade de carga do robô trabalhador (pesquisa) | |||
<!-- Template:Archive --> | <!-- Template:Archive --> | ||
Line 151: | Line 334: | ||
|Green wire=Fio verde | |Green wire=Fio verde | ||
|Grenade=Granada | |Grenade=Granada | ||
| | |Grenade damage= Dano de granada | ||
|Hazard concrete=Concreto de perigo | |Hazard concrete=Concreto de perigo | ||
|Heavy armor=Armadura pesada | |Heavy armor=Armadura pesada | ||
Line 191: | Line 374: | ||
|Refined hazard concrete=Cimento refinado com marca de perigo | |Refined hazard concrete=Cimento refinado com marca de perigo | ||
|Repair pack=Kit de reparo | |Repair pack=Kit de reparo | ||
|Rocket capacity = Capacidade no foguete | |||
|Rocket control unit=Unidade de controle do foguete | |Rocket control unit=Unidade de controle do foguete | ||
|Rocket fuel=Combustível de foguete | |Rocket fuel=Combustível de foguete | ||
Line 211: | Line 395: | ||
|Steel axe=Picareta de aço | |Steel axe=Picareta de aço | ||
|Steel plate=Chapa de aço | |Steel plate=Chapa de aço | ||
|Steel processing = Processamento de aço | |||
|Stone = Pedra | |Stone = Pedra | ||
|Stone brick=Tijolo de pedra | |Stone brick=Tijolo de pedra | ||
Line 220: | Line 405: | ||
|Tank machine gun=Metralhadora do veículo | |Tank machine gun=Metralhadora do veículo | ||
|Turret = Torre de tiro | |Turret = Torre de tiro | ||
|Uranium cannon shell=Munição de canhão de urânio | |||
|Utility science pack=Pacote científico de utilidade | |Utility science pack=Pacote científico de utilidade | ||
|Wood=Madeira | |Wood=Madeira | ||
Line 264: | Line 450: | ||
|Fluid wagon=Vagão de fluido | |Fluid wagon=Vagão de fluido | ||
|Gate=Portão | |Gate=Portão | ||
|Gates=Portões | |||
|Gun turret=Torre balística | |Gun turret=Torre balística | ||
|Heat exchanger= | |Heat exchanger=Trocador de calor | ||
|Heat pipe=Tubulação de calor | |Heat pipe=Tubulação de calor | ||
|Infinity chest=Baú do Infinito | |Infinity chest=Baú do Infinito | ||
Line 305: | Line 492: | ||
|Small cliff=Penhasco pequeno | |Small cliff=Penhasco pequeno | ||
|Small electric pole=Poste pequeno | |Small electric pole=Poste pequeno | ||
|Medium electric pole=Poste médio | |||
|Big electric pole=Poste grande | |||
|Splitter=Divisor | |Splitter=Divisor | ||
|Splitters=Divisores | |Splitters=Divisores | ||
Line 325: | Line 514: | ||
|Uranium-235=Urânio-235 | |Uranium-235=Urânio-235 | ||
|Uranium-238=Urânio-238 | |Uranium-238=Urânio-238 | ||
|Uranium fuel cell= Célula combustível de urânio | |||
|Used up uranium fuel cell=Célula combustível de urânio usada | |||
|Water well pump=Bomba de poço d'água | |Water well pump=Bomba de poço d'água | ||
|Wooden chest=Baú de madeira | |Wooden chest=Baú de madeira | ||
Line 335: | Line 526: | ||
|Belt immunity equipment=Equipamento de imunidade de esteira | |Belt immunity equipment=Equipamento de imunidade de esteira | ||
|Discharge defense equipment=Defesa de descarga | |Discharge defense equipment=Defesa de descarga | ||
|Energy shield equipment=Escudo de energia | |Energy shield equipment=Escudo de energia | ||
|Energy shield mk2 equipment=Escudo de energia MK2 | |Energy shield mk2 equipment=Escudo de energia MK2 | ||
Line 370: | Line 560: | ||
| Combat = Combate | | Combat = Combate | ||
| Combat items = Itens de combate | | Combat items = Itens de combate | ||
| Crafting = Fabricação | | Crafting = Fabricação | ||
| Crafting components = Componentes de fabricação | | Crafting components = Componentes de fabricação | ||
| Defense = Defesa | | Defense = Defesa | ||
| Electricity = Eletricidade | | Electricity = Eletricidade | ||
| Energy & pipe distribution = Energia & distribuição de postes | | Energy & pipe distribution = Energia & distribuição de postes | ||
| Equipment modules = Módulos de equipamento | | Equipment modules = Módulos de equipamento | ||
| Fuel = Combustível | | Fuel = Combustível | ||
| Furnaces = Fornalhas | | Furnaces = Fornalhas | ||
| Inserters = Insersores | | Inserters = Insersores | ||
| Intermediate product = Produto intermediário | | Intermediate product = Produto intermediário | ||
| Intermediate products = Produtos intermediários | | Intermediate products = Produtos intermediários | ||
| Liquid = Liquido | | Liquid = Liquido | ||
| Logistic network = Rede logística | | Logistic network = Rede logística | ||
| Machines = Maquinas | | Machines = Maquinas | ||
| Materials = Materiais | | Materials = Materiais | ||
| Military = Militar | | Military = Militar | ||
| Modules = Módulos | | Modules = Módulos | ||
| Navigation = Navegação | | Navigation = Navegação | ||
| | | Player = Jogador | ||
| Player augmentation = Jogador melhorado | | Player augmentation = Jogador melhorado | ||
| Power production = Produzindo energia | | Power production = Produzindo energia | ||
| Production = Produção | | Production = Produção | ||
| Production items = Itens de produção | | Production items = Itens de produção | ||
| Resource extraction = Extração de recurso | | Resource extraction = Extração de recurso | ||
| Resources and fluids = Recursos e fluidos | | Resources and fluids = Recursos e fluidos | ||
| Science pack = Pacote cientifico | | Science pack = Pacote cientifico | ||
| Science packs = Pacotes científicos | | Science packs = Pacotes científicos | ||
Line 425: | Line 594: | ||
| Terrain = Terreno | | Terrain = Terreno | ||
| Tools = Ferramentas | | Tools = Ferramentas | ||
| Transport = Transporte | | Transport = Transporte | ||
| Transportation = Transporte | | Transportation = Transporte | ||
| Weaponry = Armamento | | Weaponry = Armamento | ||
| Weapons = Armas | | Weapons = Armas | ||
| | | intermediate product = produto intermediário | ||
| intermediate products = produtos intermediários | |||
| the intermediate product = o produto intermediário | |||
| Burner Devices and Fuels = Queimadores e Combustíveis | | Burner Devices and Fuels = Queimadores e Combustíveis | ||
| Logistics = Logística | | Logistics = Logística | ||
<!-- Página principal ---> | <!-- Página principal ---> | ||
| News = | | News = Novidades | ||
<!-- latest versions box on main page ---> | <!-- latest versions box on main page ---> | ||
| Latest stable version = Última versão estável | | Latest stable version = Última versão estável | ||
Line 460: | Line 622: | ||
|Planned features = Funcionalidades planejados | |Planned features = Funcionalidades planejados | ||
|Planned releases = Lançamentos planejados | |Planned releases = Lançamentos planejados | ||
|allows = permite | |||
<!-- Sidebar ---> | <!-- Sidebar ---> | ||
Line 473: | Line 636: | ||
| Wiki rules = Regras da wiki | | Wiki rules = Regras da wiki | ||
| Wiki style guide = Guia de estilo | | Wiki style guide = Guia de estilo | ||
<!-- Tutorial --> | |||
|Balancer mechanics = Mecânica de balanceamento | |||
<!-- Templates ---> | <!-- Templates ---> | ||
Line 488: | Line 654: | ||
| #default = {{{1}}} | | #default = {{{1}}} | ||
}}<noinclude> | }}</includeonly><noinclude> | ||
{{Languages}} | {{Languages}} | ||
{{Category|Localisation templates|lang=none}} | |||
{{documentation}} | |||
</noinclude> | </noinclude> |