User:Ovalikz: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(moved conversation from user to talk page)
 
Line 2: Line 2:


В первую очередь, я бы хотел перевести странички с моддингом на русский язык для удобства использования в случае создания модов, а так же помочь другим русским мододелам понять принцип каждой строчки кода. Но так как я плохо понимаю английский, то я буду переводить и понимать смысл данной фразы/текста для более точного перевода на русский язык.
В первую очередь, я бы хотел перевести странички с моддингом на русский язык для удобства использования в случае создания модов, а так же помочь другим русским мододелам понять принцип каждой строчки кода. Но так как я плохо понимаю английский, то я буду переводить и понимать смысл данной фразы/текста для более точного перевода на русский язык.
== О качестве перевода ==
А откуда ты родом? [[User:Aldekotan|Aldekotan]] ([[User talk:Aldekotan|talk]]) 11:29, 11 August 2018 (UTC)
: Из России. А что-то не то или подозрения на что-то? И ещё это всё в Обсуждениях пишется. [[User:Ovalikz|Ovalikz]] ([[User talk:Ovalikz|talk]]) 16:11, 11 August 2018 (UTC)

Latest revision as of 20:25, 11 August 2018

First of all, I would like to translate pages with modding into Russian for ease of use in the case of creating mods, as well as help other Russian mods understand the principle of each line of code. But since I don't understand English well, and the text was written by a translator, I will translate and understand the meaning of this phrase / text for a more accurate translation into Russian.

В первую очередь, я бы хотел перевести странички с моддингом на русский язык для удобства использования в случае создания модов, а так же помочь другим русским мододелам понять принцип каждой строчки кода. Но так как я плохо понимаю английский, то я буду переводить и понимать смысл данной фразы/текста для более точного перевода на русский язык.