Template:Translation/pl: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
(_2 is unused in translation)
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{#switch:{{{1|}}}
{{#switch:{{{1|}}}
<!-- JakubSTR --->
<!-- Jest 8.02.2018. Przetłumaczono zgodnie z polską wersją Factorio. --->
<!-- Są wpisane badania, brakuje jeszcze osiągnieć --->
<!-- Tłumaczenie będę aktualizował w miarę robienia kolejnych stron na wiki.factorio --->
<!-- Jako wzór do kolejnych tłumaczeń polecam tłumaczenie na de --->


| Main Page = Strona Główna
| Main Page = Strona Główna
Line 33: Line 41:
| Ressource = Surowce
| Ressource = Surowce
| Total raw = Łącznie surowce
| Total raw = Łącznie surowce
| Discharge defense = Obrona wyładowcza
| Shooting speed = Szybkostrzelność
| Shooting speed = Szybkostrzelność
| Range = Zasięg
| Range = Zasięg
Line 53: Line 60:
| electric = elektryczny
| electric = elektryczny


| Basic-electric-discharge-defense-remote = Zdalna obrona wyładowcza
| Basic-electric-discharge-defense-remote = Kontroler obrony wyładowczej
| Basic electric discharge defense remote = Zdalna obrona wyładowcza
| Basic electric discharge defense remote = Kontroler obrony wyładowczej




Line 119: Line 126:
| Stone brick = Kamienna cegła
| Stone brick = Kamienna cegła
| Concrete = Beton
| Concrete = Beton
| Landfill = Trawa
| Landfill = Niwelacyjny materiał skalny
| Sulfur = Siarka
| Sulfur = Siarka
| Plastic Bar = Plastik
| Plastic Bar = Plastik
Line 148: Line 155:
| Empty barrel = Pusta beczka
| Empty barrel = Pusta beczka
| Explosives = Materiały wybuchowe
| Explosives = Materiały wybuchowe
| Deconstruction Planner = Abbauplaner
| Deconstruction Planner = Schemat demontażowy
| Deconstruction planner = Abbauplaner
| Deconstruction planner = Schemat demontażowy
| Blueprint = Blaupause
| Blueprint = Schemat konstrukcyjny
| Blueprint Book = Blaupausen-Buch
| Blueprint Book = Książka schematów
| Blueprint book = Blaupausen-Buch
| Blueprint book = Książka schematów


| Modules = Moduły
| Modules = Moduły
Line 164: Line 171:
| Speed Module 3 = Moduł prędkości 3
| Speed Module 3 = Moduł prędkości 3
| Speed module 3 = Moduł prędkości 3
| Speed module 3 = Moduł prędkości 3
| Efficiency Module = Moduł efektywności
| Efficiency Module = Moduł wydajności
| Efficiency module = Moduł efektywności
| Efficiency module = Moduł wydajności
| Efficiency Module 1 = Moduł efektywności
| Efficiency Module 1 = Moduł wydajności
| Efficiency module 1 = Moduł efektywności
| Efficiency module 1 = Moduł wydajności
| Efficiency Module 2 = Moduł efektywności 2
| Efficiency Module 2 = Moduł wydajności 2
| Efficiency module 2 = Moduł efektywności 2
| Efficiency module 2 = Moduł wydajności 2
| Efficiency Module 3 = Moduł efektywności 3
| Efficiency Module 3 = Moduł wydajności 3
| Efficiency module 3 = Moduł efektywności 3
| Efficiency module 3 = Moduł wydajności 3
| Productivity Module = Moduł produktywności
| Productivity Module = Moduł produktywności
| Productivity module = Moduł produktywności
| Productivity module = Moduł produktywności
Line 271: Line 278:


| Logistics Robot = Robot logistyczny
| Logistics Robot = Robot logistyczny
| Logistics robot = LRobot logistyczny
| Logistics robot = Robot logistyczny
| Construction Robot = Robot konstrukcyjny
| Construction Robot = Robot konstrukcyjny
| Construction robot = Robot konstrukcyjny
| Construction robot = Robot konstrukcyjny
Line 290: Line 297:




| Basic Beacon = Effektverteiler
| Basic Beacon = Radionadajnik
| Basic beacon = Effektverteiler
| Basic beacon = Radionadajnik
| Beacon = Effektverteiler
| Beacon = Radionadajnik




Line 391: Line 398:
| Piercing Rounds Magazine = Magazynek przebijającej amunicji karabinowej
| Piercing Rounds Magazine = Magazynek przebijającej amunicji karabinowej
| Piercing rounds magazine = Magazynek przebijającej amunicji karabinowej
| Piercing rounds magazine = Magazynek przebijającej amunicji karabinowej
| Uranium rounds magazine = Magazynek amunicji uranowej
| Uranium rounds magazine = Magazynek uranowej amunicji karabinowej
| Shotgun Shells = Loftki
| Shotgun Shells = Naboje loftkowe
| Shotgun shells = Loftki
| Shotgun shells = Naboje loftkowe
| Piercing Shotgun Shells = Loftki przebijające
| Piercing Shotgun Shells = Przebijające naboje loftkowe
| Piercing shotgun shells = Loftki przebijające
| Piercing shotgun shells = Przebijające naboje loftkowe
| Rocket = Pocisk rakietowy
| Rocket = Pocisk rakietowy
| Explosive Rocket = Wybuchowy pocisk rakietowy
| Explosive Rocket = Wybuchowy pocisk rakietowy
Line 409: Line 416:
| Explosive uranium cannon shell = Uranowy wybuchowy pocisk artyleryjski
| Explosive uranium cannon shell = Uranowy wybuchowy pocisk artyleryjski
| Atomic bomb = Bomba atomowa
| Atomic bomb = Bomba atomowa
| Flamethrower ammo = Amunicja do miotarza ognia




Line 416: Line 422:
| Wall = Mur
| Wall = Mur
| Gate = Brama
| Gate = Brama
| Flamethrower turret = Wieżyczka miotacza ogni
| Flamethrower turret = Stacjonarny miotacz ognia
| Gun turret = Wieżyczka
| Gun turret = Działko maszynowe
| Laser turret = Wieżyczka laserowa
| Laser turret = Działko laserowe
| Radar = Radar
| Radar = Radar
| Rocket silo = Silos rakietowy
| Rocket silo = Silos rakietowy
Line 460: Line 466:
| Heavy Modular Armor = Pancerz wspomagany
| Heavy Modular Armor = Pancerz wspomagany
| Heavy modular armor = Pancerz wspomagany
| Heavy modular armor = Pancerz wspomagany
| Modular Armor = Pancerz modułowy
| modular armor = Pancerz modułowy
| Power Armor = Pancerz wspomagany
| Power armor = Pancerz wspomagany
| Power Armor MK2 = Pancerz wspomagany Wz. 2
| Power Armor MK2 = Pancerz wspomagany Wz. 2
| Power armor MK2 = Pancerz wspomagany Wz. 2
| Power armor MK2 = Pancerz wspomagany Wz. 2
 
| Armor Module = Moduł wyposażenia pancerza
| Armor Module = Rüstungsmodul
| Armor module = Moduł wyposażenia pancerza
| Armor module = Rüstungsmodul
| Armor Modules = Moduły wyposażenia pancerza
| Armor Modules = Rüstungsmodule
| Armor modules = Moduły wyposażenia pancerza
| Armor modules = Rüstungsmodule


| Portable Solar Panel = Przenośne ogniwo słoneczne
| Portable Solar Panel = Przenośne ogniwo słoneczne
| Portable solar panel = Przenośne ogniwo słoneczne
| Portable solar panel = Przenośne ogniwo słoneczne
| Portable Fusion Reactor  = Reaktor termojądrowy do pancerza
| Portable Fusion Reactor  = Przenośni reaktor termojądrowy
| Portable fusion reactor  = Reaktor termojądrowy do pancerza
| Portable fusion reactor  = Przenośni reaktor termojądrowy
| Energy Shield = Tarcza do pancerza
| Energy Shield = Tarcza energetyczna
| Energy shield = Tarcza do pancerza
| Energy shield = Tarcza energetyczna
| Energy Shield MK2 = Tarcza do pancerza MK2
| Energy Shield MK2 = Tarcza energetyczna MK2
| Energy shield MK2 = Tarcza do pancerza MK2
| Energy shield MK2 = Tarcza energetyczna MK2
| Battery MK1 = Bateria do pancerza
| Battery MK1 = Mobilny akumulator
| Battery MK2 = Bateria do pancerza MK2
| Battery MK2 = Mobilny akumulator MK2
| Personal Laser Defense = Osobista obrona laserowa
| Personal Laser Defense = Osobista obrona laserowa
| Personal laser defense = Osobista obrona laserowa
| Personal laser defense = Osobista obrona laserowa
Line 483: Line 492:
| Basic Exoskeleton Equipment = Egzoszkielet
| Basic Exoskeleton Equipment = Egzoszkielet
| Basic exoskeleton equipment = Egzoszkielet
| Basic exoskeleton equipment = Egzoszkielet
| Nightvision = Noktowizja
| Nightvision = Noktowizor
| Night Vision = Noktowizja
| Night Vision = Noktowizor
| Night vision = Noktowizja
| Night vision = Noktowizor
 
| Discharge Defense = Obrona wyładowcza
 
| Discharge defense = Obrona wyładowcza
| Personal Roboport = Podręczny roboport
| Personal roboport = Podręczny roboport
| Personal Roboport MK2 = Podręczny roboport MK2
| Personal roboport MK2 = Podręczny roboport MK2


| Vehicle = Pojazd
| Vehicle = Pojazd
Line 493: Line 506:


| Car = Samochód
| Car = Samochód
| Cars = Samochody
| Tank = Czołg
| Tank = Czołg
| Train = Pociąg
| Train = Pociąg
Line 548: Line 562:


| Research = Badania
| Research = Badania
| Cost = Koszt
| Required technologies = Wymagane do zbadania
| Allows = Pozwala na zbadanie
| Effects = Można stworzyć
| Technology = Technologia
| Technologies = Technologie
<!-- Technologie  --->
| Advanced chemistry = Zaawansowana chemia
| Advanced electronics = Zaawansowana elektronika
| Advanced electronics 2 = Zaawansowana elektronika 2
| Advanced material processing = Zaawansowane przetważanie materiałów
| Advanced material processing 2 = Zaawansowane przetważanie materiałów 2
| Advanced oil processing = Zaawansowane przetwórstwo ropy naftowej
| Alien technology = Technologia obcych
| Armor crafting = Wytważanie pancerzy
| Armor crafting 2 = Wytważanie pancerzy 2
| Armor crafting 3 = Wytważanie pancerzy 3
| Auto character logistic trash slots = Pola samoczynnego logistycznego wywozu
| Automated construction = Zautomatyzowana konstrukcja
| Automated rail transportation = Automatyzacja kolei
| Automation = Automatyzacja
| Automation 2 = Automatyzacja 2
| Automation 3 = Automatyzacja 3
| Automobilism = Motoryzacja
| Battery equipment = Mobilne akumulatory
| Battery mk2 equipment = Mobilne akumulatory MK2
| Bullet damage = Siła ognia broni automatycznej
| Bullet shooting speed = Szybkostrzelność broni automatycznej
| Character logistic slots = Pola logistyczne postaci
| Character logistic trash slots = Pola logistycznego wywozu
| Chemistry = Chemia
| Circuit network = Sieć sterownicza
| Cluster grenade = Granaty kasetowe
| Combat robot damage = Siła ognia robotów bojowych
| Combat robotics = Robotyka bojowa
| Combat robotics 2 = Robotyka bojowa 2
| Combat robotics 3 = Robotyka bojowa 3
| Construction robotics = Robotyka konstrukcyjna
| Discharge defense equipment = Obrona wyładowcza
| Effect transmission = Wspomaganie zdalne
| Effectivity module = Moduły wydajności
| Efficiency module (research) = Moduł wydajności (Badanie)
| Efficiency module 2 (research) = Moduł wydajności 2 (Badanie)
| Efficiency module 3 (research) = Moduł wydajności 3 (Badanie)
| Electric energy accumulators = Akumulatory
| Electric energy distribution = Dystrybucja energii elektrycznej
| Electric energy distribution 1 = Dystrybucja energii elektrycznej 1
| Electric energy distribution 2 = Dystrybucja energii elektrycznej 2
| Electric Engine = Silnik elektryczny
| Electric engine = Silnik elektryczny
| Electronics = Elektronika
| Energy shield equipment = Tarcza energetyczna
| Energy shield equipment 2 = Tarcza energetyczna MK2
| Energy shield MK2 equipment = Tarcza energetyczna MK2
| Equipment modules = Moduły wyposażenia
| Engine = Silnik
| Exoskeleton equipment = Egzoszkielet
| Explosive rocketry = Zaawansowana broń rakietowa
| Explosives = Materiały wybuchowe
| Flame thrower = Miotacz ognia
| Flamethrower damage = Siła ognia miotacza płomieni
| Flammables = Materiały łatwopalne
| Fluid handling = Obługa płynów
| Flight = Lotnictwo
| Follower robot count = Ilość robotów podążających
| Fusion reactor equipment = Przenośny reaktor termojądrowy
| Gates = Bramy
| Grenade damage = Siła ognia granatów
| Gun turrets = Działka maszynowe
| Gun turret damage = Siła ognia działek maszynowych
| Inserter capacity bonus = Zwiększona ładowność podajników
| Land mine = Mina lądowa
| Laser = Technika laserowa
| Laser turret damage = Siła ognia działek laserowych
| Laser turret shooting speed = Szybkostrzelność działek laserowych
| Laser turrets = Laserowe działka obronne
| Logistic robotics = Robotyka logistyczna
| Logistic system = System logistyczny
| Logistics = Logistyka
| Logistics 2 = Logistyka 2
| Logistics 3 = Logistyka 3
| Military = Uzbrojenie
| Military 2 = Uzbrojenie 2
| Military 3 = Uzbrojenie 3
| Military 4 = Uzbrojenie 4
| Nightvision equipment = Noktowizja
| Oil processing = Przetwórstwo ropy naftowej
| Optics = Optyka
| Personal laser defense equipment = Osobista obrona laserowa
| Personal roboport equipment = Miniaturyzacja roboportów
| Plastics = Wytwórstwo plastiku
| Power armor 2 = Pancerz wspomagany
| Productivity module = Moduł produktywności
| Rail signals = Sygnalizacja kolejowa
| Railway = Kolejnictwo
| Lab research speed = Prędkość badań laboratoriów
| Robotics = Robotyka
| Robotic network = Sieć sterownicza
| Rocket damage = Siła rażenia rakiet
| Rocket silo = Silos rakietowy
| Rocket shooting speed = Szybkostrzelność rażenia rakiet
| Rocketry = Broń rakietowa
| Shotgun shell damage = Siła rażenia loftek
| Shotgun shell shooting speed = Szybkostrzelność amunicji loftkowej
| Solar energy = Fotowoltaika
| Solar panel equipment = Przenośne ogniwo słoneczne
| Speed module = Moduły prędkości
| Steel processing = Przetwórstwo stali
| Stone Walls = Kamienne mury
| Stone walls = Kamienne mury
| Sulfur processing = Przetwórstwo siarki
| Tanks = Czołgi
| Toolbelt = Pasek na narzędzia
| Turrets = Wieżyczki obronne
| Worker robot speed = Prędkość robotów technicznych
| Worker robot cargo size = Ładowność robotów technicznych
| Advanced chemistry (research) = Zaawansowana chemia (Badanie)
| Advanced electronics (research) = Zaawansowana elektronika (Badanie)
| Advanced electronics 2 (research) = Zaawansowana elektronika 2 (Badanie)
| Advanced material processing (research) = Zaawansowane przetważanie materiałów (Badanie)
| Advanced material processing 2 (research) = Zaawansowane przetważanie materiałów 2 (Badanie)
| Advanced oil processing (research) = Zaawansowane przetwórstwo ropy naftowe (Badanie)
| Alien technology (research) = Technologia obcych (Badanie)
| Armor crafting (research) = Wytważanie pancerzy (Badanie)
| Armor crafting 2 (research) = Wytważanie pancerzy 2 (Badanie)
| Armor crafting 3 (research) = Wytważanie pancerzy (Badanie)
| Auto character logistic trash slots (research) = Pola samoczynnego logistycznego wywozu (Badanie)
| Automated construction (research) = Zautomatyzowana konstrukcja (Badanie)
| Automated rail transportation (research) = Automatyzacja kolei (Badanie)
| Automation (research) = Automatyzacja (Badanie)
| Automation 2 (research) = Automatyzacja 2 (Badanie)
| Automation 3 (research) = Automatyzacja 3 (Badanie)
| Automobilism (research) = Motoryzacja (Badanie)
| Battery equipment (research) = Mobilne akumulatory (Badanie)
| Battery mk2 equipment (research) = Mobilne akumulatory MK2 (Badanie)
| Bullet damage (research) = Siła ognia broni automatycznej (Badanie)
| Bullet shooting speed (research) = Szybkostrzelność broni automatycznej (Badanie)
| Character logistic slots (research) = Pola logistyczne postaci (Badanie)
| Character logistic trash slots (research) = Pola logistycznego wywozu (Badanie)
| Chemistry (research) = Chemia (Badanie)
| Circuit network (research) = Sieć sterownicza (Badanie)
| Cluster grenade (research) = Granaty kasetowe (Badanie)
| Concrete (research) = Beton (Badanie)
| Combat robot damage (research) = Siła ognia robotów bojowych (Badanie)
| Combat robotics (research) = Robotyka bojowa (Badanie)
| Combat robotics 2 (research) = Robotyka bojowa 2 (Badanie)
| Combat robotics 3 (research) = Robotyka bojowa 3 (Badanie)
| Construction robotics (research) = Robotyka konstrukcyjna (Badanie)
| Discharge defense (research) = Obrona wyładowcza (Badanie)
| Effect transmission (research) = Wspomaganie zdalne (Badanie)
| Effectivity module (research) = Moduły wydajności (Badanie)
| Electric energy accumulators (research) = Akumulatory (Badanie)
| Electric energy distribution (research) = Dystrybucja energii elektrycznej (Badanie)
| Electric energy distribution 1 (research) = Dystrybucja energii elektrycznej 1 (Badanie)
| Electric energy distribution 2 (research) = Dystrybucja energii elektrycznej 2 (Badanie)
| Electric Engine (research) = Silnik elektryczny (Badanie)
| Electric engine (research) = Silnik elektryczny (Badanie)
| Electronics (research) = Elektronika (Badanie)
| Energy shield equipment (research) = Tarcza energetyczna (Badanie)
| Energy shield equipment 2 (research) = ETarcza energetyczna MK2 (Badanie)
| Energy shield MK2 equipment (research) = Tarcza energetyczna MK2 (Badanie)
| Engine (research) = Silnik (Badanie)
| Exoskeleton equipment (research) = Egzoszkielet (Badanie)
| Explosive rocketry (research) = Zaawansowana broń rakietowa (Badanie)
| Explosives (research) = Materiały wybuchowe (Badanie)
| Flamethrower (research) = Miotacz ognia (Badanie)
| Flamethrower damage (research) = Siła ognia miotacza płomieni (Badanie)
| Flammables (research) = Materiały łatwopalne (Badanie)
| Fluid handling (research) = Obługa płynów (Badanie)
| Fluid system = Obługa płynów
| Flight (research) = Lotnictwo (Badanie)
| Follower robot count (research) = Ilość robotów podążających (Badanie)
| Fusion reactor equipment (research) = Przenośny reaktor termojądrowy (Badanie)
| Gates (research) = Bramy (Badanie)
| Grenade damage (research) = Siła ognia granatów (Badanie)
| Gun turrets (research) = GDziałka maszynowe (Badanie)
| Gun turret damage (research) = Siła ognia działek maszynowych (Badanie)
| Inserter capacity bonus (research) = Zwiększona ładowność podajników (Badanie)
| Land mine (research) = Mina lądowa (Badanie)
| Landfill (research) = Niwelacja terenu (Badanie)
| Laser (research) = Technika laserowa (Badanie)
| Laser turret damage (research) = Siła ognia działek laserowych (Badanie)
| Laser turret shooting speed (research) = Szybkostrzelność działek laserowych (Badanie)
| Laser turrets (research) = Laserowe działka obronne (Badanie)
| Logistic robotics (research) = Robotyka logistyczna (Badanie)
| Logistic system (research) = System logistyczny (Badanie)
| Logistics (research) = Logistyka (Badanie)
| Logistics 2 (research) = Logistyka 2 (Badanie)
| Logistics 3 (research) = Logistyka 3 (Badanie)
| Military (research) = Uzbrojenie (Badanie)
| Military 2 (research) = Uzbrojenie 2 (Badanie)
| Military 3 (research) = MUzbrojenie 3 (Badanie)
| Military 4 (research) = Uzbrojenie 4 (Badanie)
| Nightvision equipment (research) = Noktowizja (Badanie)
| Oil processing (research) = Przetwórstwo ropy naftowej (Badanie)
| Optics (research) = Optyka (Badanie)
| Personal laser defense equipment (research) = Osobista obrona laserowa (Badanie)
| Personal laser defense (research) = Osobista obrona laserowa (Badanie)
| Personal roboport equipment (research) = Miniaturyzacja roboportów (Badanie)
| Plastics (research) = Wytwórstwo plastiku (Badanie)
| Power armor (research) = Pancerz wspomagany (Badanie)
| Power armor 2 (research) = Pancerz wspomagany 2 (Badanie)
| Productivity module (research) = Moduł produktywności (Badanie)
| Productivity module 2 (research) = Moduł produktywności 2 (Badanie)
| Productivity module 3 (research) = Moduł produktywności 3 (Badanie)
| Rail signals (research) = Sygnalizacja kolejowa (Badanie)
| Railway (research) = Kolejnictwo (Badanie)
| Lab research speed (research) = Prędkość badań laboratoriów (Badanie)
| Robotics (research) = Robotyka (Badanie)
| Rocket damage (research) = Siła rażenia rakiet (Badanie)
| Rocket silo (research) = Silos rakietowy (Badanie)
| Rocket shooting speed (research) = Szybkostrzelność rażenia rakiet (Badanie)
| Rocketry (research) = Broń rakietowa (Badanie)
| Shotgun shell damage (research) = Siła rażenia loftek (Badanie)
| Shotgun shell shooting speed (research) = Szybkostrzelność amunicji loftkowej (Badanie)
| Solar energy (research) = Fotowoltaika (Badanie)
| Solar panel equipment (research) = Przenośne ogniwo słoneczne (Badanie)
| Speed module (research) = Moduły prędkości (Badanie)
| Speed module 2 (research) = Moduły prędkości 2 (Badanie)
| Speed module 3 (research) = Moduły prędkości 3 (Badanie)
| Steel processing (research) = Przetwórstwo stali (Badanie)
| Stone Walls (research) = Kamienne mury (Badanie)
| Stone walls (research) = Kamienne mury (Badanie)
| Sulfur processing (research) = Przetwórstwo siarki (Badanie)
| Tanks (research) = Czołgi (Badanie)
| Toolbelt (research) = Pasek na narzędzia (Badanie)
| Turrets (research) = Wieżyczki obronne (Badanie)
| Worker robot speed (research) = Prędkość robotów technicznych (Badanie)
| Worker robot cargo size (research) = Ładowność robotów technicznych (Badanie)


| Steel Processing (research) = Przetwarzanie stali
| Steel processing (research) = Przetwarzanie stali


| #default = {{{1}}}
| #default = {{{1}}}
}}
}}

Revision as of 08:55, 8 February 2018

{{{1}}}