In anderen Sprachen: Česky Dansk English Español Français Magyar nyelv Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polska Português do Brasil Português Русский Svenska Turkish Українська Tiếng Việt 中文

Difference between revisions of "Template:Translation/de"

From Official Factorio Wiki
Jump to: navigation, search
(added "map structure")
(refined some template translations)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
  
 
<!-- text replacement within infoboxes --->
 
<!-- text replacement within infoboxes --->
| trash = Abfall
+
| 2 slots = 2 Plätze
 +
| 3 slots = 3 Plätze
 +
| Accepted equipment = Erlaubte Ausrüstungsgegenstände
 +
| Acid = Säure
 +
| Allows = Ermöglicht
 +
| Area of effect = Wirkungsbereich
 +
| Area of effect size = Größe Wirkungsbereich
 
| auto trash = Automatischer Abfall
 
| auto trash = Automatischer Abfall
| Units = Einheiten
+
| Belt speed = Durchsatz
| Time = Zeit
+
| Boosting technologies = Verbesserungstechnologien
| Game modes and options = Spielmodi und Optionen
+
| Capsule = Kapsel
| explosive = explosiv
+
| Charging stations = Ladestationen
 +
| Cluster size = Splitteranzahl
 +
| Construction area = Konstruktionsbereich
 +
| Consumed by = Verbraucht von
 +
| Contact damage = Kontaktschaden
 +
| Cost = Kosten
 +
| craft = herstellen
 
| crafting = Herstellung
 
| crafting = Herstellung
| craft = herstellen
+
| Crafting speed = Herstelltempo
| Heavy = schwere
 
| Turrets = Türme
 
| Map icon = Kartensymbol
 
| Lifespan = Lebensdauer
 
| Health = Trefferpunkte
 
| Max. energy = Maximale Energie
 
| Mining speed = Abbautempo
 
| Mining time = Abbauzeit
 
| Mining area = Abbaugebiet
 
| Pollution = Umweltverschmutzung
 
| Resource = Ressource
 
| Durability = Haltbarkeit
 
 
| Damage = Schaden
 
| Damage = Schaden
| Mining power = Abbaukraft
 
| Fuel value = Heizwert
 
| Required technologies = Benötigte Technologien
 
 
| Damage bonus = Schadensbonus
 
| Damage bonus = Schadensbonus
| Item = Gegenstand
+
| Dimensions = Maße
| Items = Gegenstände
+
| Drain = Leerlauf
| Items/s = Gegenstände/s
+
| Durability = Haltbarkeit
| Recipe = Rezept
 
| Boosting technologies = Verbesserungstechnologien
 
| Total raw = Gesamtressourcen
 
| Shooting speed = Feuerrate
 
| Range = Reichweite
 
| Storage size = Lagerplätze
 
| Magazine size = Magazingröße
 
| Belt speed = Durchsatz
 
| Wire reach = Kabelreichweite
 
| fuel only = nur Brennstoff
 
| Weight = Gewicht
 
| Vehicle machine gun = Panzer Maschinengewehr
 
| Vehicle flamethrower = Panzer Flammenwerfer
 
| Spidertron rocket launcher = Spidertron Raketenwerfer
 
| Quickbar = Schnellleiste
 
| Robots = Roboter
 
| Produced by = Produziert von
 
| Processed by = Verarbeitet von
 
| Consumed by = Verbraucht von
 
| Specific = Speziell
 
| seconds = Sekunden
 
 
| each = jedes
 
| each = jedes
| None required = keine benötigt
+
| Edit = Bearbeiten
| physical = physisch
+
| Effects = Beeinflusst
 +
| Efficiency = Effizienz
 
| electric = elektrisch
 
| electric = elektrisch
| Valid fuel = Brennstoff
 
| Dimensions = Maße
 
 
| Energy capacity = Energiekapazität
 
| Energy capacity = Energiekapazität
 +
| Energy consumption = Energieverbrauch
 +
| Energy per hitpoint = Energie pro Trefferpunkt
 +
| Equipment grid size = Ausrüstungsgittergröße
 
| Expected resources = Erwartete Ressourcen
 
| Expected resources = Erwartete Ressourcen
| Edit = Bearbeiten
+
| Expensive mode = Teurer Modus
| Stack size = Stapelgröße
+
| explosion = explosiv
| Energy consumption = Energieverbrauch
 
| Power output = Energieproduktion
 
| Crafting speed = Herstelltempo
 
| Module slots = Modulplätze
 
| Used by Lab for research. = Wird vom Labor zum Forschen benötigt.
 
| Area of effect size = Effektbereichgröße
 
| Cost = Kosten
 
| Allows = Ermöglicht
 
| Effects = Beeinflusst
 
| Resistances = Resistenzen
 
| Acid = Säure
 
 
| Fire = Feuer
 
| Fire = Feuer
 
| fire = Feuer
 
| fire = Feuer
| Impact = Einschlag
+
| Fire on the ground = Feuer am Boden
| Physical = Physisch
+
| Fluid consumption = Flüssigkeitsverbrauch
 +
| Fluid storage volume = Fassungsvermögen
 +
| Fuel buffer = Brennstoffspeicher
 +
| fuel only = nur Brennstoff
 +
| Fuel value = Heizwert
 +
| Game modes and options = Spielmodi und Optionen
 +
| Grid size = Gittergröße
 +
| Health = Trefferpunkte
 +
| health = Trefferpunkte
 +
| Heavy = schwere
 +
| Ignited objects = Brennende Objekte
 +
| Impact = Aufprall
 +
| Infinite = unbegrenzt
 +
| Internal buffer recharge rate = Aufladungsrate des internen Speichers
 +
| Internal name = Interner Name
 
| Inventory size bonus = Inventargrößenbonus
 
| Inventory size bonus = Inventargrößenbonus
| Grid size = Gittergröße
+
| Item = Gegenstand
| Equipment grid size = Ausrüstungsgittergröße
+
| Items = Gegenstände
| Repair packs heal building damage for 300 health. = Reparaturkits reparieren Gebäudeschaden um 300 Trefferpunkte.
+
| Items/s = Gegenstände/s
| Drain = Leerlauf
+
| Lifespan = Lebensdauer
| 2 slots = 2 Plätze
+
| Limited 120° arc = Begrenzter 120°-Winkel
| 3 slots = 3 Plätze
+
| Machine = Maschine
| Speed = Geschwindigkeit
+
| Magazine size = Magazingröße
 +
| Map color = Farbe auf Karte
 +
| Map icon = Kartensymbol
 +
| Max. energy = Maximale Energie
 +
| Maximum recharge speed = Max. Aufladungsrate
 
| Maximum temperature = Höchsttemperatur
 
| Maximum temperature = Höchsttemperatur
 +
| Mining area = Abbaugebiet
 +
| Mining power = Abbaukraft
 +
| Mining speed = Abbautempo
 +
| Mining time = Abbauzeit
 +
| Module slots = Modulplätze
 +
| None required = keine benötigt
 +
| Normal mode & expensive mode = Normaler & teurer Modus
 
| Normal mode = Normaler Modus
 
| Normal mode = Normaler Modus
| Expensive mode = Teurer Modus
+
| physical = physisch
| Normal mode & expensive mode = Normaler & teurer Modus
+
| Physical = Physisch
 +
| Piercing Power = Durchschlagskraft
 +
| Placed in = Eingesetzt in
 +
| Pollution = Umweltverschmutzung
 +
| Power output = Energieproduktion
 +
| Processed by = Verarbeitet von
 +
| Produced by = Produziert von
 +
| Prototype type = Prototyp-Typ
 +
| Quickbar = Schnellleiste
 +
| Range = Reichweite
 +
| Recipe = Bauplan
 +
| Required technologies = Benötigte Technologien
 +
| Resistance = Widerstand
 +
| Resistances = Widerstand
 +
| Resource = Ressource
 +
| Restores = Stellt wieder her
 +
| Robot limit = Roboterlimit
 
| Robot recharge rate = Roboter-Aufladungsrate
 
| Robot recharge rate = Roboter-Aufladungsrate
| Internal buffer recharge rate = Aufladungsrate des internen Speichers
+
| Robots = Roboter
 +
| seconds = Sekunden
 +
| See also = Siehe auch
 +
| Shield hitpoints = Schild-Trefferpunkte
 +
| Shooting speed = Feuerrate
 +
| slots = Plätze
 +
| Specific = Speziell
 +
| Speed = Geschwindigkeit
 +
| Spidertron rocket launcher = Spidertron Raketenwerfer
 +
| Stack size = Stapelgröße
 +
| Storage size = Lagerplätze
 
| Supply area = Versorgungsbereich
 
| Supply area = Versorgungsbereich
| Construction area = Konstruktionsbereich
 
| Robot limit = Roboterlimit
 
| Charging stations = Ladestationen
 
| Machine = Maschine
 
 
| tiles = Kacheln
 
| tiles = Kacheln
| Efficiency = Effizienz
+
| Time = Zeit
| Overall effect stacks with multiple beacons covering the same machine = Der Gesamteffekt addiert sich mit mehreren Effektverteiler, die die gleiche Maschine abdecken
+
| Total raw = Gesamtressourcen
| slots = Plätze
+
| trash = Abfall
| Internal name = Interner Name
+
| Turrets = Türme
| Prototype type = Prototyp-Typ
+
| Units = Einheiten
| Map color = Farbe auf Karte
+
| Used as ammunition by = Als Munition verwendet von
| Added in = Hinzugefügt in
+
| Used as fuel by = Als Brennstoff verwendet von
 +
| Valid fuel = Brennstoff
 +
| Vehicle acceleration = Fahrzeug-Beschleunigung
 +
| Vehicle flamethrower = Panzer Flammenwerfer
 +
| Vehicle machine gun = Panzer Maschinengewehr
 +
| Vehicle top speed = Höchstgeschwindigkeit
 
| Walking speed = Laufgeschwindigkeit
 
| Walking speed = Laufgeschwindigkeit
| Fluid storage volume = Fassungsvermögen
+
| Weight = Gewicht
| Restores = Stellt wieder her
+
| Wire reach = Kabelreichweite
| health = Trefferpunkte
+
 
| Fluid consumption = Flüssigkeitsverbrauch
+
| Cannot craft with liquids. = Kann nichts mit Flüssigkeiten herstellen.
| Fuel buffer = Brennstoffspeicher
+
| Manual crafting = Herstellung von Hand
| Pass-through pipe = Durchgangsrohr
+
| Destroys cliffs. = Zerstört Klippen.
| Limited 120° arc = Begrenzter 120°-Winkel
+
| Used by Lab for research. = Wird vom Labor zum Forschen benötigt.
| Contact damage = Kontaktschaden
+
| Used to build Grass = Erzeuge Grasland
| Fire on the ground = Feuer am Boden
+
| Used by labs for research. = Von Laboren zur Forschung verwendet.
| Ignited objects = Brennende Objekte
+
| Repair packs heal building damage for 300 health. = Reparaturkits reparieren Gebäudeschaden um 300 Trefferpunkte.
 
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = Feuer am Boden brennt 2 Sekunden. Der Wirkungsbereich gilt für entzündbare Objekte und Kontaktschaden. Entzündete Objekte brennen 30 Sekunden lang.
 
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = Feuer am Boden brennt 2 Sekunden. Der Wirkungsbereich gilt für entzündbare Objekte und Kontaktschaden. Entzündete Objekte brennen 30 Sekunden lang.
| Placed in = Eingesetzt in
+
| Overall effect stacks with multiple beacons covering the same machine = Der Gesamteffekt addiert sich mit mehreren Effektverteiler, die die gleiche Maschine abdecken
| Accepted equipment = Erlaubte Ausrüstungsgegenstände
 
| Used as ammunition by = Als Munition verwendet von
 
| Used as fuel by = Als Brennstoff verwendet von
 
| Cluster size = Splitteranzahl
 
| Shield hitpoints = Schild-Trefferpunkte
 
| Energy per hitpoint = Energie pro Trefferpunkt
 
| Maximum recharge speed = Max. Aufladungsrate
 
 
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Ermöglicht manuellen Einsatz der Artillerie aus der Karte oder der Spielwelt heraus.
 
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Ermöglicht manuellen Einsatz der Artillerie aus der Karte oder der Spielwelt heraus.
 
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = Stellt ein Hindernis in der Welt dar. Kann mit [[Cliff explosives/de|Klippensprengstoff]] entfernt werden.
 
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = Stellt ein Hindernis in der Welt dar. Kann mit [[Cliff explosives/de|Klippensprengstoff]] entfernt werden.
| Destroys cliffs. = Zerstört Klippen.
 
| Used to build Grass = Erzeuge Grasland
 
| Manual crafting = Herstellung von Hand
 
| See also = Siehe auch
 
 
| Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = Erlaubt es einem Spidertron einfache Befehle von der Karte oder der Welt zu erteilen. Dafür muss es erst mit einem Spidertron verbunden werden, indem es mit der Fernbedienung angeklickt wird.
 
| Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = Erlaubt es einem Spidertron einfache Befehle von der Karte oder der Welt zu erteilen. Dafür muss es erst mit einem Spidertron verbunden werden, indem es mit der Fernbedienung angeklickt wird.
 
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Kampfroboter helfen im Kampf gegen den Feind mit ihren Pistolen. Sie werden mit den Kapseln gespawnt und haben eine begrenzte Lebenszeit. Manche folgen dem Spieler.
 
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Kampfroboter helfen im Kampf gegen den Feind mit ihren Pistolen. Sie werden mit den Kapseln gespawnt und haben eine begrenzte Lebenszeit. Manche folgen dem Spieler.
Line 136: Line 144:
 
| Using an unfiltered upgrade planner. = Verwendung eines ungefilterten Upgradeplans.
 
| Using an unfiltered upgrade planner. = Verwendung eines ungefilterten Upgradeplans.
 
| Key technology for large scale production. = Schlüsseltechnologie für die Massenproduktion.
 
| Key technology for large scale production. = Schlüsseltechnologie für die Massenproduktion.
 +
| Absorbs pollution. Can be chopped down for [[wood]]. = Absorbiert Umweltverschmutzung. Kann für [[Wood/de|Holz]] abgebaut werden.
 +
| Speed modules push the processing speed of a machine above the normal limit but drastically increase a machine's energy use. = Tempomodule steigern das Arbeitstempo einer Maschine über das normale Maß hinaus, erhöhen aber ihren Energieverbrauch drastisch.
 +
| Opens door to the upgrade modules researches. = Öffnet das Tor zur Erforschung der Module zur Leistungsverbesserung.
  
 
<!-- page names --->
 
<!-- page names --->
Line 220: Line 231:
 
| Requester chest = Anforderungskiste
 
| Requester chest = Anforderungskiste
  
 +
| Tutorial:Applied power math = Tutorial:Angewandte Leistungsmathematik
 
| Tutorial:Circuit network cookbook = Tutorial:Schaltungsnetz-Kochbuch
 
| Tutorial:Circuit network cookbook = Tutorial:Schaltungsnetz-Kochbuch
 
| Tutorial:Combinator tutorial = Tutorial:Kombinator Tutorial
 
| Tutorial:Combinator tutorial = Tutorial:Kombinator Tutorial
Line 401: Line 413:
 
| Discharge defense remote = Fernbedienung für die Entladungsverteidigung
 
| Discharge defense remote = Fernbedienung für die Entladungsverteidigung
 
| Artillery targeting remote = Fernsteuerung für Artillerie
 
| Artillery targeting remote = Fernsteuerung für Artillerie
 +
| Personal roboport (research) = Persönlicher Roboterhangar (Forschung)
 
| Personal roboport = Persönlicher Roboterhangar
 
| Personal roboport = Persönlicher Roboterhangar
 +
| Personal roboport MK2 (research) = Persönlicher Roboterhangar 2 (Forschung)
 
| Personal roboport MK2 = Persönlicher Roboterhangar 2
 
| Personal roboport MK2 = Persönlicher Roboterhangar 2
 
| Nightvision = Nachtsichtgerät
 
| Nightvision = Nachtsichtgerät
 
| Barrel = Fass
 
| Barrel = Fass
 
+
| Wagon = Waggon
  
 
<!-- navigation template categories --->
 
<!-- navigation template categories --->
Line 427: Line 441:
 
| Machines = Maschinen
 
| Machines = Maschinen
 
| Materials = Materialien
 
| Materials = Materialien
 +
| Materials and recipes = Materialien und Baupläne
 
| MK2 = 2
 
| MK2 = 2
 
| Logistic network = Logistiknetz
 
| Logistic network = Logistiknetz
Line 441: Line 456:
 
| Weapons = Waffen
 
| Weapons = Waffen
 
| Weaponry = Waffen
 
| Weaponry = Waffen
 
  
 
<!-- technology names, used in page names and navigation templates --->
 
<!-- technology names, used in page names and navigation templates --->
Line 474: Line 488:
 
| Automobilism = Automobilität
 
| Automobilism = Automobilität
 
| Basic oil processing = Grundlegende Ölverarbeitung
 
| Basic oil processing = Grundlegende Ölverarbeitung
 +
| Battery (research) = Batterie (Forschung)
 
| Battery = Batterie
 
| Battery = Batterie
 
| Braking force (research) = Bremskraft (Forschung)
 
| Braking force (research) = Bremskraft (Forschung)
Line 579: Line 594:
 
| Logistics 3 (research) = Logistik 3 (Forschung)
 
| Logistics 3 (research) = Logistik 3 (Forschung)
 
| Logistics 3 = Logistik 3
 
| Logistics 3 = Logistik 3
 +
| Low density structure (research) = Leichtbauteil (Forschung)
 
| Lubricant (research) = Schmiermittel (Forschung)
 
| Lubricant (research) = Schmiermittel (Forschung)
 
| Military (research) = Militär (Forschung)
 
| Military (research) = Militär (Forschung)
Line 679: Line 695:
 
| Multiple pages share the title or description of = Mehrere Seiten teilen den Titel oder die Beschreibung von
 
| Multiple pages share the title or description of = Mehrere Seiten teilen den Titel oder die Beschreibung von
 
| They are listed below. = Sie sind unten aufgelistet.
 
| They are listed below. = Sie sind unten aufgelistet.
| If unable to find the desired page, you may want to '''[[Special:Search|perform a new search]].''' = Wenn es nicht möglich ist die gewünschte Seite zu finden, sollten Sie '''[[Special:Search|eine neue Suche durchführen]].'''
+
| If unable to find the desired page, you may want to '''[[Special:Search|perform a new search]].''' = Wenn es nicht möglich ist die gewünschte Seite zu finden, solltest Du '''[[Special:Search|eine neue Suche durchführen]].'''
 
| If an = Falls ein
 
| If an = Falls ein
 
| internal link = interner Link
 
| internal link = interner Link
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = sie hierhergeführt hat, könnte es sein, dass sie den Link verändern wollen, damit er direkt den gewünschten Artikel verlinkt.
+
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = Dich hierhergeführt hat, könntest du möglicherweise den Link anpassen wollen, damit er direkt den gewünschten Artikel verlinkt.
  
  

Latest revision as of 18:59, 19 October 2021

[View] [Edit] [Page history]

Documentation

Deutschsprachige Übersetzungsdatenbank. Hier befinden sind alle Übersetzungen für Begriffe und Phrasen, welche sich in Templates wie z.B. dem Infobox-Template befinden oder aus dem Link zu einer Seite ableiten.

Bitte füge neue Einträge in die passende Template-Sektion hinein, wenn Du einen neuen Eintrag hinzufügst.

Im wesentlichen gliedert sich die Datei in 2 große Blöcke: in die kleinen Text-Snippets, die in den Templates ersetzt werden (oben) und in die Namen der wiki-Seiten bzw. Seitentitel (unten).
List of all templates