In anderen Sprachen: Česky Dansk English Español Français Magyar nyelv Italiano 日本語 한국어 Bahasa Melayu Nederlands Polska Português do Brasil Português Русский Svenska Turkish Українська Tiếng Việt 中文

Difference between revisions of "Template:Translation/de"

From Official Factorio Wiki
Jump to: navigation, search
(better about template text)
(achievement descriptions -> ingame terminology)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 79: Line 79:
 
| Grid size = Gittergröße
 
| Grid size = Gittergröße
 
| Equipment grid size = Ausrüstungsgittergröße
 
| Equipment grid size = Ausrüstungsgittergröße
| Repair packs heal building damage for 300 health. =  Reparaturkits heilen Gebäudeschaden um 300 Trefferpunkte.
+
| Repair packs heal building damage for 300 health. =  Reparaturkits reparieren Gebäudeschaden um 300 Trefferpunkte.
 
| Drain = Leerlauf
 
| Drain = Leerlauf
 
| 2 slots = 2 Plätze
 
| 2 slots = 2 Plätze
Line 135: Line 135:
 
| Using an unfiltered deconstruction planner to queue orders for [[construction robot]]s. = Verwendung eines ungefilterten Abrissplaners, um Aufträge für [[Construction robot/de|Bauroboter]] in die Warteschlange zu stellen.
 
| Using an unfiltered deconstruction planner to queue orders for [[construction robot]]s. = Verwendung eines ungefilterten Abrissplaners, um Aufträge für [[Construction robot/de|Bauroboter]] in die Warteschlange zu stellen.
 
| Using an unfiltered upgrade planner. = Verwendung eines ungefilterten Upgradeplans.
 
| Using an unfiltered upgrade planner. = Verwendung eines ungefilterten Upgradeplans.
 +
| Key technology for large scale production. = Schlüsseltechnologie für die Massenproduktion.
  
 
<!-- page names --->
 
<!-- page names --->
Line 140: Line 141:
 
| Keyboard bindings = Tastaturbelegung
 
| Keyboard bindings = Tastaturbelegung
 
| Map editor = Karteneditor
 
| Map editor = Karteneditor
 +
| Map generator = Kartengenerierung
 
| Ghost = Geist
 
| Ghost = Geist
 
| Campaign = Kampagne
 
| Campaign = Kampagne
 
| Fuel = Brennstoff
 
| Fuel = Brennstoff
  
| Alien artifact = Alien-Artefakt
 
 
| Coal = Kohle
 
| Coal = Kohle
 
| Copper ore = Kupfererz
 
| Copper ore = Kupfererz
Line 177: Line 178:
 
| Electronic circuit = Elektronischer Schaltkreis
 
| Electronic circuit = Elektronischer Schaltkreis
 
| Advanced circuit = Erweiterter Schaltkreis
 
| Advanced circuit = Erweiterter Schaltkreis
| Processing unit = Prozessor
+
| Processing unit = Prozessoreinheit
 
| Engine unit = Motor-Einheit
 
| Engine unit = Motor-Einheit
 
| Electric engine unit = Elektromotor-Einheit
 
| Electric engine unit = Elektromotor-Einheit
 
| Flying robot frame = Flugrobotergestell
 
| Flying robot frame = Flugrobotergestell
 
| Science pack = Wissenschaftspaket
 
| Science pack = Wissenschaftspaket
| Alien science pack = Alien-Wissenschaftspaket
 
 
| Empty barrel = Leeres Fass
 
| Empty barrel = Leeres Fass
 
| Explosives = Sprengstoff
 
| Explosives = Sprengstoff
Line 195: Line 195:
 
| Rock = Felsen
 
| Rock = Felsen
  
| Speed module = Geschwindigkeitsmodul
+
| Speed module = Tempomodul
| Speed module 1 = Geschwindigkeitsmodul
+
| Speed module 1 = Tempomodul
| Speed module 2 = Geschwindigkeitsmodul 2
+
| Speed module 2 = Tempomodul 2
| Speed module 3 = Geschwindigkeitsmodul 3
+
| Speed module 3 = Tempomodul 3
 
| Efficiency module = Effizienzmodul
 
| Efficiency module = Effizienzmodul
 
| Efficiency module 1 = Effizienzmodul
 
| Efficiency module 1 = Effizienzmodul
Line 220: Line 220:
  
 
| Tutorial:Circuit network cookbook = Tutorial:Schaltungsnetz-Kochbuch
 
| Tutorial:Circuit network cookbook = Tutorial:Schaltungsnetz-Kochbuch
 +
| Tutorial:Combinator tutorial = Tutorial:Kombinator Tutorial
 +
| Tutorial:Nuclear power = Tutorial:Kernenergie
 
| Tutorial:Producing power from oil = Tutorial:Energieerzeugung aus Öl
 
| Tutorial:Producing power from oil = Tutorial:Energieerzeugung aus Öl
| Tutorial:Combinator tutorial = Tutorial:Kombinator Tutorial
+
| Tutorial:Train signals = Tutorial:Eisenbahn-Signale
 
| Transport belts/Physics = Die Physik der Transportbänder
 
| Transport belts/Physics = Die Physik der Transportbänder
  
Line 378: Line 380:
 
| Resources and fluids = Ressourcen und Flüssigkeiten
 
| Resources and fluids = Ressourcen und Flüssigkeiten
 
| Steam = Dampf
 
| Steam = Dampf
 +
| Uranium = Uran
 +
| Uranium-235 = Uran-235
 +
| Uranium-238 = Uran-238
 
| Uranium ore = Uranerz
 
| Uranium ore = Uranerz
 
| Uranium processing = Uranverarbeitung
 
| Uranium processing = Uranverarbeitung
| Uranium-235 = Uran-235
 
| Uranium-238 = Uran-238
 
 
| Used up uranium fuel cell = Verbrauchtes Uran-Brennelement
 
| Used up uranium fuel cell = Verbrauchtes Uran-Brennelement
 
| Uranium fuel cell = Uran-Brennelement
 
| Uranium fuel cell = Uran-Brennelement
Line 423: Line 426:
 
| Machines = Maschinen
 
| Machines = Maschinen
 
| Materials = Materialien
 
| Materials = Materialien
 +
| MK2 = 2
 
| Logistic network = Logistiknetz
 
| Logistic network = Logistiknetz
 
| Player augmentation = Spielererweiterungen
 
| Player augmentation = Spielererweiterungen
Line 439: Line 443:
  
 
<!-- technology names, used in page names and navigation templates --->
 
<!-- technology names, used in page names and navigation templates --->
| Advanced electronics (research) = Fortgeschrittene Elektrotechnik (Forschung)
+
| Advanced electronics (research) = Fortgeschrittene Elektronik (Forschung)
| Advanced electronics = Fortgeschrittene Elektrotechnik
+
| Advanced electronics = Fortgeschrittene Elektronik
| Advanced electronics 2 (research) = Fortgeschrittene Elektrotechnik 2 (Forschung)
+
| Advanced electronics 2 (research) = Fortgeschrittene Elektronik 2 (Forschung)
| Advanced electronics 2 = Fortgeschrittene Elektrotechnik 2
+
| Advanced electronics 2 = Fortgeschrittene Elektronik 2
 
| Advanced material processing (research) = Fortgeschrittene Materialverarbeitung (Forschung)
 
| Advanced material processing (research) = Fortgeschrittene Materialverarbeitung (Forschung)
 
| Advanced material processing = Fortgeschrittene Materialverarbeitung
 
| Advanced material processing = Fortgeschrittene Materialverarbeitung
Line 449: Line 453:
 
| Advanced oil processing (research) = Fortgeschrittene Ölverarbeitung (Forschung)
 
| Advanced oil processing (research) = Fortgeschrittene Ölverarbeitung (Forschung)
 
| Advanced oil processing = Fortgeschrittene Ölverarbeitung
 
| Advanced oil processing = Fortgeschrittene Ölverarbeitung
| Alien technology (research) = Alien-Technologie (Forschung)
 
| Alien technology = Alien-Technologie
 
 
| Artillery (research) = Artillerie (Forschung)
 
| Artillery (research) = Artillerie (Forschung)
 
| Artillery = Artillerie
 
| Artillery = Artillerie
Line 505: Line 507:
 
| Electric energy accumulators (research) = Elektrische Akkumulatoren (Forschung)
 
| Electric energy accumulators (research) = Elektrische Akkumulatoren (Forschung)
 
| Electric energy accumulators = Elektrische Akkumulatoren
 
| Electric energy accumulators = Elektrische Akkumulatoren
| Electric energy distribution 1 (research) = Stromnetz 1 (Forschung)
+
| Electric energy distribution 1 (research) = Stromnetze 1 (Forschung)
| Electric energy distribution 1 = Stromnetz 1
+
| Electric energy distribution 1 = Stromnetze 1
| Electric energy distribution 2 (research) = Stromnetz 2 (Forschung)
+
| Electric energy distribution 2 (research) = Stromnetze 2 (Forschung)
| Electric energy distribution 2 = Stromnetz 2
+
| Electric energy distribution 2 = Stromnetze 2
| Electric Engine (research) = Elektromotor (Forschung)
 
 
| Electric engine (research) = Elektromotor (Forschung)
 
| Electric engine (research) = Elektromotor (Forschung)
 
| Electric engine = Elektromotor
 
| Electric engine = Elektromotor
Line 595: Line 596:
 
| Nightvision equipment = Nachtsicht-Ausrüstung
 
| Nightvision equipment = Nachtsicht-Ausrüstung
 
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Wiederaufbereitung von Kernbrennstoff (Forschung)
 
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Wiederaufbereitung von Kernbrennstoff (Forschung)
| Nuclear power = Kernkraft
+
| Nuclear power = Kernenergie
| Nuclear power (research) = Kernkraft (Forschung)
+
| Nuclear power (research) = Kernenergie (Forschung)
 
| Oil processing (research) = Ölverarbeitung (Forschung)
 
| Oil processing (research) = Ölverarbeitung (Forschung)
 
| Oil processing = Ölverarbeitung
 
| Oil processing = Ölverarbeitung
Line 607: Line 608:
 
| Personal laser defense (research) = Persönliche Laserverteidigung (Forschung)
 
| Personal laser defense (research) = Persönliche Laserverteidigung (Forschung)
 
| Personal laser defense = Persönliche Laserverteidigung
 
| Personal laser defense = Persönliche Laserverteidigung
| Physical projectile damage (research) = Physischer Projektil-Schaden (Forschung)
+
| Physical projectile damage (research) = Physischer Projektilschaden (Forschung)
| Physical projectile damage = Physischer Projektil-Schaden
+
| Physical projectile damage = Physischer Projektilschaden
 
| Plastics (research) = Kunststoffe (Forschung)
 
| Plastics (research) = Kunststoffe (Forschung)
 
| Plastics = Kunststoffe
 
| Plastics = Kunststoffe
Line 616: Line 617:
 
| Portable fusion reactor (research) = Tragbarer Fusionsreaktor (Forschung)
 
| Portable fusion reactor (research) = Tragbarer Fusionsreaktor (Forschung)
 
| Power armor (research) = Hochleistungsrüstung (Forschung)
 
| Power armor (research) = Hochleistungsrüstung (Forschung)
| Power armor 2 (research) = Hochleistungsrüstung 2 (Forschung)
+
| Power armor MK2 (research) = Hochleistungsrüstung 2 (Forschung)
 
| Production science pack = Wissenschaftspaket für Produktion
 
| Production science pack = Wissenschaftspaket für Produktion
 
| Production science pack (research) = Wissenschaftspaket für Produktion (Forschung)
 
| Production science pack (research) = Wissenschaftspaket für Produktion (Forschung)
Line 641: Line 642:
 
| Space science pack = Wissenschaftspaket für Weltraumforschung
 
| Space science pack = Wissenschaftspaket für Weltraumforschung
 
| Space science pack (research) = Wissenschaftspaket für Weltraumforschung (Forschung)
 
| Space science pack (research) = Wissenschaftspaket für Weltraumforschung (Forschung)
| Speed module (research) = Geschwindigkeitsmodul (Forschung)
+
| Speed module (research) = Tempomodul (Forschung)
| Speed module 2 (research) = Geschwindigkeitsmodul 2 (Forschung)
+
| Speed module 2 (research) = Tempomodul 2 (Forschung)
| Speed module 3 (research) = Geschwindigkeitsmodul 3 (Forschung)
+
| Speed module 3 (research) = Tempomodul 3 (Forschung)
 
| Spidertron (research) = Spidertron (Forschung)
 
| Spidertron (research) = Spidertron (Forschung)
 
| Stack inserter (research) = Stapelgreifarm (Forschung)
 
| Stack inserter (research) = Stapelgreifarm (Forschung)
Line 759: Line 760:
 
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Baue 100 Objekte mit [[construction robot/de|Baurobotern]] ab.
 
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Baue 100 Objekte mit [[construction robot/de|Baurobotern]] ab.
 
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Baue 100 Maschinen mit Hilfe von [[construction robot/de|Baurobotern]].
 
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Baue 100 Maschinen mit Hilfe von [[construction robot/de|Baurobotern]].
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Produziere 1000 [[advanced circuit/de|erweiterte Schaltkreise]] pro Stunde.
+
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Produziere 1.000 [[advanced circuit/de|erweiterte Schaltkreise]] pro Stunde.
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Produziere 1x10^4 [[advanced circuit/de|erweiterte Schaltkreise]] pro Stunde.
+
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Produziere 10.000 [[advanced circuit/de|erweiterte Schaltkreise]] pro Stunde.
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Produziere 2,5x10^4 [[advanced circuit/de|erweiterte Schaltkreise]] pro Stunde.
+
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Produziere 25.000 [[advanced circuit/de|erweiterte Schaltkreise]] pro Stunde.
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Produziere 500 [[processing unit/de|Prozessoren]] pro Stunde.
+
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Produziere 500 [[processing unit/de|Prozessoreinheiten]] pro Stunde.
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Produziere 1x10^3 [[processing unit/de|Prozessoren]] pro Stunde.
+
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Produziere 1.000 [[processing unit/de|Prozessoreinheiten]] pro Stunde.
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Produziere 5x10^3 [[processing unit/de|Prozessoren]] pro Stunde.
+
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Produziere 5.000 [[processing unit/de|Prozessoreinheiten]] pro Stunde.
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Versorge den Spieler mit 10k Gegenständen durch [[logistic robot/de|Logistikroboter]].
+
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Beliefere den Spieler mit 10.000 Gegenständen durch [[logistic robot/de|Logistikroboter]].
| Research [[oil processing (research)]]. = Erforsche die [[oil processing (research)/de|Rohölaufbereitung]].
+
| Research [[oil processing (research)]]. = Erforsche die [[oil processing (research)/de|Ölverarbeitung]].
 
| Build a [[locomotive]]. = Baue eine [[locomotive/de|Lokomotive]].
 
| Build a [[locomotive]]. = Baue eine [[locomotive/de|Lokomotive]].
 
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Baue eine [[locomotive/de|Lokomotive]] innerhalb der ersten 90 Minuten des Spiels.
 
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Baue eine [[locomotive/de|Lokomotive]] innerhalb der ersten 90 Minuten des Spiels.
 
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Überlebe einen Treffer mit 500 oder mehr [[damage/de|Schaden]].
 
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Überlebe einen Treffer mit 500 oder mehr [[damage/de|Schaden]].
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Produziere 2x10^4 [[iron plate/de|Eisenplatten]] pro Stunde.
+
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Produziere 20.000 [[iron plate/de|Eisenplatten]] pro Stunde.
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Produziere 2x10^5 [[iron plate/de|Eisenplatten]] pro Stunde.
+
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Produziere 200.000 [[iron plate/de|Eisenplatten]] pro Stunde.
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Erreiche eine Gesamtproduktion von 4x10^5 [[iron plate/de|Eisenplatten]] pro Stunde.
+
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Produziere 400.000 [[iron plate/de|Eisenplatten]] pro Stunde.
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Löse einen Angriff der [[enemies/de|Heimischen Fauna]] durch [[pollution/de|Umweltverschmutzung]] aus.
+
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Löse einen [[enemies/de|Alienangriff]] durch [[pollution/de|Umweltverschmutzung]] aus.
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Gewinne das Spiel, ohne mehr als 111 Gegenstände manuell herzustellen.
+
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Gewinne das Spiel, und stelle dabei höchstens 111 Gegenstände von Hand her.
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = Gewinne das Spiel ohne [[active provider chest/de|aktive Anbieterkisten]], [[buffer chest/de|Puffer-]] oder [[requester chest/de|Anforderungskisten]].
+
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = Gewinne das Spiel, ohne [[active provider chest/de|aktive Anbieterkisten]], [[buffer chest/de|Pufferkisten]] oder [[requester chest/de|Anforderungskisten]] zu platzieren.
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Produziere 1x10^4 [[electronic circuit/de|elektronische Schaltkreise]].
+
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Produziere 10.000 [[electronic circuit/de|elektronische Schaltkreise]].
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Produziere 1x10^6 [[electronic circuit/de|elektronische Schaltkreise]].
+
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Produziere 1.000.000 [[electronic circuit/de|elektronische Schaltkreise]].
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Produziere 2x10^7 [[electronic circuit/de|elektronische Schaltkreise]].
+
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Produziere 20.000.000 [[electronic circuit/de|elektronische Schaltkreise]].
| Have 100 [[Combat robot capsules|combat robots]] or more following you. = Besitze 100 [[Combat robot capsules/de|Kampfroboter]] oder mehr, die dir folgen.
+
| Have 100 [[Combat robot capsules|combat robots]] or more following you. = Besitze 100 [[Combat robot capsules/de|Kampfroboter]] oder mehr, die Dir folgen.
 
| Finish the game within 15 hours. = Schließe das Spiel innerhalb von 15 Stunden ab.
 
| Finish the game within 15 hours. = Schließe das Spiel innerhalb von 15 Stunden ab.
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Zerstöre 10k [[tree/de|Bäume]] mit Feuer.
+
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Brenne 10.000 [[tree/de|Bäume]] nieder.
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Gewinne das Spiel ohne einen [[laser turret/de|Laser-Geschützturm]] zu bauen oder zu benutzen.
+
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Gewinne das Spiel, ohne einen [[laser turret/de|Laser-Geschützturm]] zu bauen oder zu benutzen.
 
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Zerstöre 100 [[tree/de|Bäume]] durch Rammen.
 
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Zerstöre 100 [[tree/de|Bäume]] durch Rammen.
| Finish the game. = Beende das Spiel.
+
| Finish the game. = Schließe das Spiel ab.
 
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Klicke zum Ansehen.|message = Sende einen [[raw fish/de|Rohen Fisch]] ins All mit dem [[rocket silo|Raketensilo]].}}
 
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Klicke zum Ansehen.|message = Sende einen [[raw fish/de|Rohen Fisch]] ins All mit dem [[rocket silo|Raketensilo]].}}
 
| Produce more than 10 GJ per hour using only [[solar panel]]s. = Produziere mehr als 10 GJ pro Stunde nur mit [[solar panel/de|Solarpanelen]].
 
| Produce more than 10 GJ per hour using only [[solar panel]]s. = Produziere mehr als 10 GJ pro Stunde nur mit [[solar panel/de|Solarpanelen]].
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Gewinne das Spiel, ohne [[solar panel/de|Solarpanele]] zu bauen.
+
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Gewinne das Spiel, ohne [[solar panel/de|Solarpanele]] zu platzieren.
 
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = Zerstöre 10 [[Enemies/de#Nester|Nester]] durch Rammen.
 
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = Zerstöre 10 [[Enemies/de#Nester|Nester]] durch Rammen.
 
| Research all [[technologies]]. = Erforsche alle [[technologies/de|Technologien]].
 
| Research all [[technologies]]. = Erforsche alle [[technologies/de|Technologien]].
| Finish the game within 8 hours. = Beende das Spiel innerhalb von 8 Stunden.
+
| Finish the game within 8 hours. = Schließe das Spiel innerhalb von 8 Stunden ab.
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Lasse einen [[Railway/de|Zug]] einen Pfad planen, der mindestens 1000 Kacheln lang ist.
+
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Lasse einen [[Railway/de|Zug]] einen Pfad planen, der mindestens 1.000 Kacheln lang ist.
 
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Werde durch einen fahrenden [[Railway/de|Zug]] getötet.
 
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Werde durch einen fahrenden [[Railway/de|Zug]] getötet.
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Konstruiere mehr Maschinen mit Hilfe von [[construction robot/de|Baudrohnen]] als per Hand.
+
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Platziere mehr Bauwerke mit Hilfe von [[construction robot/de|Baurobotern]] als per Hand.
 
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Beliefere den Spieler durch [[logistic robot/de|Logistikroboter]].
 
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Beliefere den Spieler durch [[logistic robot/de|Logistikroboter]].
  

Latest revision as of 16:33, 8 June 2021

[View] [Edit] [Page history]

Documentation

Deutschsprachige Übersetzungsdatenbank. Hier befinden sind alle Übersetzungen für Begriffe und Phrasen, welche sich in Templates wie z.B. dem Infobox-Template befinden oder aus dem Link zu einer Seite ableiten.

Bitte füge neue Einträge in die passende Template-Sektion heraus, wenn Du einen neuen Eintrag hinzufügst.

Im wesentlichen gliedert sich die Datei in 2 große Blöcke: in die kleinen Text-Snippets, die in den Templates ersetzt werden (oben) und in die Namen der wiki-Seiten bzw. Seitentitel (unten).
List of all templates