切换语言: Deutsch English Français Magyar 日本語 Bahasa Melayu Polski Português, Brasil Русский Türkçe Українська

Roadmap/zh: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 1: Line 1:
<noinclude>
{{Languages}}
{{Languages}}
</noinclude>
{{DISPLAYTITLE:开发计划|noerror}}
=== 官方开发路线图(副本) ===


官方的开发路线图是'''[http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=3&t=678 在论坛这个帖子中]''',在每一个主要版本发布后都会更新。
本条目是官方开发计划的副本,原文可参见[https://forums.factorio.com/678 论坛]


* '''[[Roadmap/Coming Releases/zh|即将发布的版本]]
以前的版本更新请参考[[Roadmap/History]],未来的开发计划请访问[[upcoming features/zh|开发中的功能]]
* [[Roadmap/History/zh|历史]]
* [http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=38&t=7289 有关最后阶段的内容]


=== 开发方法 ===
== 综述 ==
: '''[http://www.factorio.com/blog/post/fff-10 异星工厂是一个持续的即兴创作。]


异星工厂是[https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%8C%81%E7%BB%AD%E6%94%B9%E8%BF%9B 持续开发]的。这意味着,随着开发的进行,目标是会变化的。
开发计划会提前一个版本列出计划的内容。


从[http://www.factorio.com/blog/post/fff-10 这里]:
请注意Wube会在游戏内容准备好之后才发布版本,一般来说这会比计划上的日期要晚,也可能实装的功能要比计划上的多,也不能保证计划上的功能全部都实现(唯一铁律:所有事情都会比预期的要更耗时)。


: ''Any manager would probably say this is a bad thing, that we need a roadmap for the whole process from the start to the final release with all the contents, features and graphics planned ahead including cost estimates. I personally think, that the freedom of the jam (agile) way of development that allows us to react is the best for Factorio. We are inventing and extending the best ideas on the run, ideas that would never be visible in the start.
== [[Upcoming features/zh|异星工厂0.17版]] ==


论坛也包含了一个大的[http://www.factorioforums.com/forum/viewforum.php?f=6 意见&建议版],这可以看成是开发小组的[http://en.wikipedia.org/wiki/Scrum_(development)#Product_backlog 储备内容]
=== 计划中的改动 ===
 
* 小型教程
** 提高教程质量
** 涵盖游戏剩余的机制
* 改善“第一步”战役的质量,以及制作新的战役 [https://www.factorio.com/blog/post/fff-241] [https://us2.factorio.com/assets/img/blog/fff-243-office-picture-albert.jpg]
* 界面重做 [https://www.factorio.com/blog/post/fff-191] [https://www.factorio.com/blog/post/fff-212] [https://factorio.com/blog/post/fff-238]
** 改善界面的外观 [https://www.factorio.com/blog/post/fff-243]
** 更改操作方式
** 增加研究队列 [https://factorio.com/blog/post/fff-232] [https://factorio.com/blog/post/fff-238]
* 新的图像引擎,SDL,OpenGL,DX11,垂直同步修正,流式贴图,显存优化,着色器 [https://www.factorio.com/blog/post/fff-230]
** 新的字体渲染方法 [https://factorio.com/blog/post/fff-232]
* 配方树界面
** 作为游戏内置“工厂大百科”之类内容的基础
** 能够快速解答玩家的问题诸如:
*** “这个物品是干嘛的?”
*** “做这个玩意都需要哪些东西?”
* 改善MOD集成
** 多人游戏下可同步MOD
** 改善MOD浏览体验
*** 显示MOD的图片以及一些细节上的内容
* 从技术层面以及易用性层面上改善地图编辑器
* 改善修正地图生成器
* 将剩余的物体都改为高清图片,且对部分物体进行修改
** 新的激光炮塔贴图,新的激光射线 [https://www.factorio.com/blog/post/fff-228]
* 平衡游戏后期
* 升级用蓝图 [https://www.reddit.com/r/factorio/comments/7yq39w/version_01625/dujado2/?context=3]
* 富文本编辑 [https://www.factorio.com/blog/post/fff-237]
** 不同的字体、颜色和图标
** 可能会做:物品/配方/科技的链接,地图位置,以及蓝图代码
* 快速替换管道 [https://www.factorio.com/blog/post/fff-240]
 
== 低优先级 ==
* 机械蜘蛛 [https://www.factorio.com/blog/post/fff-120]
* 改善汽车的操控性以及在网络延迟下的表现
* 更优的流体物理性 [https://www.reddit.com/r/factorio/comments/8ddhg9/pipe_system_feedback]
 
== 请参见 ==
* [[Roadmap/History|之前版本的内容]]
** [[Version history/zh|详细的更新日志]]
* [[Upcoming features/zh|开发中的功能]]

Revision as of 09:58, 17 June 2018


本条目是官方开发计划的副本,原文可参见论坛

以前的版本更新请参考Roadmap/History,未来的开发计划请访问开发中的功能

综述

开发计划会提前一个版本列出计划的内容。

请注意Wube会在游戏内容准备好之后才发布版本,一般来说这会比计划上的日期要晚,也可能实装的功能要比计划上的多,也不能保证计划上的功能全部都实现(唯一铁律:所有事情都会比预期的要更耗时)。

异星工厂0.17版

计划中的改动

  • 小型教程
    • 提高教程质量
    • 涵盖游戏剩余的机制
  • 改善“第一步”战役的质量,以及制作新的战役 [1] [2]
  • 界面重做 [3] [4] [5]
    • 改善界面的外观 [6]
    • 更改操作方式
    • 增加研究队列 [7] [8]
  • 新的图像引擎,SDL,OpenGL,DX11,垂直同步修正,流式贴图,显存优化,着色器 [9]
    • 新的字体渲染方法 [10]
  • 配方树界面
    • 作为游戏内置“工厂大百科”之类内容的基础
    • 能够快速解答玩家的问题诸如:
      • “这个物品是干嘛的?”
      • “做这个玩意都需要哪些东西?”
  • 改善MOD集成
    • 多人游戏下可同步MOD
    • 改善MOD浏览体验
      • 显示MOD的图片以及一些细节上的内容
  • 从技术层面以及易用性层面上改善地图编辑器
  • 改善修正地图生成器
  • 将剩余的物体都改为高清图片,且对部分物体进行修改
    • 新的激光炮塔贴图,新的激光射线 [11]
  • 平衡游戏后期
  • 升级用蓝图 [12]
  • 富文本编辑 [13]
    • 不同的字体、颜色和图标
    • 可能会做:物品/配方/科技的链接,地图位置,以及蓝图代码
  • 快速替换管道 [14]

低优先级

  • 机械蜘蛛 [15]
  • 改善汽车的操控性以及在网络延迟下的表现
  • 更优的流体物理性 [16]

请参见