Factorio:Translation guide: Difference between revisions

From Official Factorio Wiki
Jump to navigation Jump to search
(rough guide bbecause I keep telling people the same thing over and over...)
 
(update)
Line 1: Line 1:
This guide further explains how pages and templates on this wiki can be translated and what to do and not to do. Remember to also follow the translation related [[Factorio:Wiki rules|rules]]!
This guide further explains how pages and templates on this wiki can be translated and what to do and not to do. Remember to also follow the translation related [[Factorio:Wiki rules|rules]]!
== Translating an entire page ==
Take an English page, copy the content into a sub-page with the language code (Eg /de for German) and translate it to your language. Do note that stuff like infoboxes and navboxes automatically translate using Templaye:Translation, see below.


== If your language is missing from [[Template:Languages]] and the templates associated with it ==
== If your language is missing from [[Template:Languages]] and the templates associated with it ==


Inform a wiki admin. DO NOT attempt to add it yourself. Best place to reach us admins on the wiki is [[Factorio talk:Editor noticeboard]], but we can also be reached in other places, see our userpages for that.
Inform a wiki admin. DO NOT attempt to add it yourself. Best place on the wiki to reach us admins on the wiki is [[Factorio talk:Editor noticeboard]], but we can also be reached in other places, see our userpages for that.


== General guidelines ==
== General guidelines ==


[[Template:Languages]] should be on every page in the main namespace ''except'' the pages about prototypes and types (prefix Prototype/ and Types/) and some special pages such as [[Main Page/Latest versions]].
[[Template:Languages]] should be on every page in the main namespace ''except'' the pages about prototypes and types (prefix Prototype/ and Types/) and some special pages such as [[Main Page/Latest versions]].
The offical item/entity etc translations that are shipped with the game should be used if possible. If they are wrong or missing, please contribute on [https://crowdin.com/project/factorio crowdin] to change/add them.


If you are finishing/changing the translation of a not completely translated page page, please check the English version of that page for newer info and use that instead of outdated info. Sometimes the English page doesn't even exist anymore, so the page in your language should also be removed (or redirected to the same page as the English one.)
If you are finishing/changing the translation of a not completely translated page page, please check the English version of that page for newer info and use that instead of outdated info. Sometimes the English page doesn't even exist anymore, so the page in your language should also be removed (or redirected to the same page as the English one.)

Revision as of 19:36, 13 December 2017

This guide further explains how pages and templates on this wiki can be translated and what to do and not to do. Remember to also follow the translation related rules!

Translating an entire page

Take an English page, copy the content into a sub-page with the language code (Eg /de for German) and translate it to your language. Do note that stuff like infoboxes and navboxes automatically translate using Templaye:Translation, see below.

If your language is missing from Template:Languages and the templates associated with it

Inform a wiki admin. DO NOT attempt to add it yourself. Best place on the wiki to reach us admins on the wiki is Factorio talk:Editor noticeboard, but we can also be reached in other places, see our userpages for that.

General guidelines

Template:Languages should be on every page in the main namespace except the pages about prototypes and types (prefix Prototype/ and Types/) and some special pages such as Main Page/Latest versions.

The offical item/entity etc translations that are shipped with the game should be used if possible. If they are wrong or missing, please contribute on crowdin to change/add them.

If you are finishing/changing the translation of a not completely translated page page, please check the English version of that page for newer info and use that instead of outdated info. Sometimes the English page doesn't even exist anymore, so the page in your language should also be removed (or redirected to the same page as the English one.)

Template:Translation/Your language suffix

The translation template of your language is the central place for transltions of templates and page names in your language. If the name of an item is translated inside the template, the title of the item's page will be translated to that. Translations for Infoboxes and Navboxes also belong here.

Varius templates that help with translation

All translation related templates work on any page that has the appropiate language suffix, for example on User:Bilka/Sandbox/de the templates will translate their content to German.

Template:Imagelink

{{imagelink|Solid fuel}}

On a German page will link to solid fuel/de and display the link as festbrennstoff:

Solid fuel.png

Solid fuel
For more info, see the template page.

Template:TransLink

{{TransLink|Solid fuel}} or  {{L|Solid Fuel}} for short

Can be used for linking to something using the direct link with language suffix without having to know the name of the corresponding translated page: Solid fuel. Shouldn't be overused (don't use it if you are going to add the translation by hand anyways) because it's relatively slow to evaluate. Other than that it's handy because the translations change automatically when they are changed in the Template:Translation of the language, so it's easier to adapt translation changes.
For more info, see the template page.

Special pages

There are some pages on the wiki that are translated differently than others. Here it is explained how they work.

Main Page/Latest versions

This page should not be translated directly on the page. Instead, include the English version (linked above) on your lanuage's main page and translate the latest version box using the translation template. It is setup for that because it updates often and that way in can be guaranteeed that it's always up to date for all languages.

Pages in the template namespace

All templates on the wiki should be translated by having {{Translation|...}} inside them and by then placing the translations of the phrases inside the Translation template of your language. Example: Template:Disambiguation has {{Translation|Multiple pages share the title or description of}} inside it, so to translate it you have to place |Multiple pages share the title or description of = Your translation inside the translation template of your language. If a template can't be translated because it doesn't use {{Translation|...}}, please inform a wiki admin so that they can add it.