<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=TheFischswiss</id>
	<title>Official Factorio Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=TheFischswiss"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/Special:Contributions/TheFischswiss"/>
	<updated>2026-04-26T22:30:59Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/de&amp;diff=203203</id>
		<title>Template:Translation/de</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/de&amp;diff=203203"/>
		<updated>2024-10-26T14:17:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;TheFischswiss: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- text replacement within infoboxes ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 2 slots = 2 Plätze&lt;br /&gt;
| 3 slots = 3 Plätze&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Erlaubte Ausrüstungsgegenstände&lt;br /&gt;
| Acid = Säure&lt;br /&gt;
| Allows = Ermöglicht&lt;br /&gt;
| Area of effect = Wirkungsbereich&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Größe Wirkungsbereich&lt;br /&gt;
| auto trash = Automatischer Abfall&lt;br /&gt;
| Belt speed = Durchsatz&lt;br /&gt;
| Big rock = Großer Felsen&lt;br /&gt;
| big sandy rock = großer sandiger Felsen&lt;br /&gt;
| Big sandy rock = Großer sandiger Felsen&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Verbesserungstechnologien&lt;br /&gt;
| burner = brenner&lt;br /&gt;
| Capsule = Kapsel&lt;br /&gt;
| Charging stations = Ladestationen&lt;br /&gt;
| Cluster size = Splitteranzahl&lt;br /&gt;
| Construction area = Konstruktionsbereich&lt;br /&gt;
| Consumed by = Verbraucht von&lt;br /&gt;
| Contact damage = Kontaktschaden&lt;br /&gt;
| Cost = Kosten&lt;br /&gt;
| craft = herstellen&lt;br /&gt;
| crafting = Herstellung&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Herstelltempo&lt;br /&gt;
| Damage = Schaden&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Schadensbonus&lt;br /&gt;
| Dead tree = Toter Baum&lt;br /&gt;
| Dimensions = Maße&lt;br /&gt;
| Drain = Leerlauf&lt;br /&gt;
| Durability = Haltbarkeit&lt;br /&gt;
| each = jedes&lt;br /&gt;
| Edit = Bearbeiten&lt;br /&gt;
| Effects = Beeinflusst&lt;br /&gt;
| Efficiency = Effizienz&lt;br /&gt;
| electric = elektrisch&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Energiekapazität&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Energieverbrauch&lt;br /&gt;
| Energy per hitpoint = Energie pro Trefferpunkt&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Ausrüstungsgittergröße&lt;br /&gt;
| Evolution = Evolution&lt;br /&gt;
| Expected resources = Erwartete Ressourcen&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Teurer Modus&lt;br /&gt;
| explosion = explosiv&lt;br /&gt;
| Fire = Feuer&lt;br /&gt;
| fire = Feuer&lt;br /&gt;
| Fire on the ground = Feuer am Boden&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Flüssigkeitsverbrauch&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Fassungsvermögen&lt;br /&gt;
| Fuel buffer = Brennstoffspeicher&lt;br /&gt;
| fuel only = nur Brennstoff&lt;br /&gt;
| Fuel value = Heizwert&lt;br /&gt;
| Game modes and options = Spielmodi und Optionen&lt;br /&gt;
| Grid size = Gittergröße&lt;br /&gt;
| Health = Trefferpunkte&lt;br /&gt;
| health = Trefferpunkte&lt;br /&gt;
| Heavy = schwere&lt;br /&gt;
| Huge rock = Riesiger Felsen&lt;br /&gt;
| Ignited objects = Brennende Objekte&lt;br /&gt;
| Impact = Aufprall&lt;br /&gt;
| Infinite = unbegrenzt&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Aufladungsrate des internen Speichers&lt;br /&gt;
| Internal name = Interner Name&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Inventargrößenbonus&lt;br /&gt;
| Item = Gegenstand&lt;br /&gt;
| Items = Gegenstände&lt;br /&gt;
| Items/s = Gegenstände/s&lt;br /&gt;
| laser = laser&lt;br /&gt;
| Lifespan = Lebensdauer&lt;br /&gt;
| Limited 120° arc = Begrenzter 120°-Winkel&lt;br /&gt;
| Machine = Maschine&lt;br /&gt;
| Magazine size = Magazingröße&lt;br /&gt;
| Map color = Farbe auf Karte&lt;br /&gt;
| Map icon = Kartensymbol&lt;br /&gt;
| Max. energy = Maximale Energie&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Max. Aufladungsrate&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Höchsttemperatur&lt;br /&gt;
| Mining area = Abbaugebiet&lt;br /&gt;
| Mining power = Abbaukraft&lt;br /&gt;
| Mining speed = Abbautempo&lt;br /&gt;
| Mining time = Abbauzeit&lt;br /&gt;
| Module slots = Modulplätze&lt;br /&gt;
| None required = keine benötigt&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normaler &amp;amp; teurer Modus&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normaler Modus&lt;br /&gt;
| Pass-through pipe = Durchgangsrohr&lt;br /&gt;
| physical = physisch&lt;br /&gt;
| Physical = Physisch&lt;br /&gt;
| Piercing Power = Durchschlagskraft&lt;br /&gt;
| Placed in = Eingesetzt in&lt;br /&gt;
| Pollution = Umweltverschmutzung&lt;br /&gt;
| poison = gift&lt;br /&gt;
| Power input = Energieaufnahme&lt;br /&gt;
| Power output = Energieproduktion&lt;br /&gt;
| Processed by = Verarbeitet von&lt;br /&gt;
| Produced by = Produziert von&lt;br /&gt;
| Prototype type = Prototyp-Typ&lt;br /&gt;
| Quickbar = Schnellleiste&lt;br /&gt;
| Quick panel = Schnellansicht&lt;br /&gt;
| Range = Reichweite&lt;br /&gt;
| Recipe = Bauplan&lt;br /&gt;
| Required technologies = Benötigte Technologien&lt;br /&gt;
| Resistance = Widerstand&lt;br /&gt;
| Resistances = Widerstand&lt;br /&gt;
| Resource = Ressource&lt;br /&gt;
| Restores = Stellt wieder her&lt;br /&gt;
| Robot limit = Roboterlimit&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Roboter-Aufladungsrate&lt;br /&gt;
| Robots = Roboter&lt;br /&gt;
| seconds = Sekunden&lt;br /&gt;
| See also = Siehe auch&lt;br /&gt;
| Shield hitpoints = Schild-Trefferpunkte&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Feuerrate&lt;br /&gt;
| slots = Plätze&lt;br /&gt;
| Specific = Speziell&lt;br /&gt;
| Speed = Geschwindigkeit&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Spidertron Raketenwerfer&lt;br /&gt;
| Stack size = Stapelgröße&lt;br /&gt;
| Storage size = Lagerplätze&lt;br /&gt;
| Supply area = Versorgungsbereich&lt;br /&gt;
| tiles = Kacheln&lt;br /&gt;
| Time = Zeit&lt;br /&gt;
| Total raw = Gesamtressourcen&lt;br /&gt;
| trash = Abfall&lt;br /&gt;
| Turrets = Türme&lt;br /&gt;
| Units = Einheiten&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Als Munition verwendet von&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Als Brennstoff verwendet von&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Brennstoff&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Fahrzeug-Beschleunigung&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Panzer Flammenwerfer&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Panzer Maschinengewehr&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Höchstgeschwindigkeit&lt;br /&gt;
| Walking speed = Laufgeschwindigkeit&lt;br /&gt;
| Weight = Gewicht&lt;br /&gt;
| Wire reach = Kabelreichweite&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akkumulatoren werden zur Speicherung elektrischer Energie verwendet.&lt;br /&gt;
| Can be mined. = Kann abgebaut werden.&lt;br /&gt;
| Cannot craft with liquids. = Kann nichts mit Flüssigkeiten herstellen.&lt;br /&gt;
| Manual crafting = Herstellung von Hand&lt;br /&gt;
| Destroys cliffs. = Zerstört Klippen.&lt;br /&gt;
| Enables building of train stations, these can be used to setup automated train routes. = Ermöglicht den Bau von Haltestellen, die zur Einrichtung automatisierten Zugverkehrs verwendet werden.&lt;br /&gt;
| Used by Lab for research. = Wird vom Labor zum Forschen benötigt.&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Erzeuge Grasland&lt;br /&gt;
| Used by labs for research. = Von Laboren zur Forschung verwendet.&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 300 health. =  Reparaturkits reparieren Gebäudeschaden um 300 Trefferpunkte.&lt;br /&gt;
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = Feuer am Boden brennt 2 Sekunden. Der Wirkungsbereich gilt für entzündbare Objekte und Kontaktschaden. Entzündete Objekte brennen 30 Sekunden lang.&lt;br /&gt;
| Overall effect stacks with multiple beacons covering the same machine = Der Gesamteffekt addiert sich mit mehreren Effektverteiler, die die gleiche Maschine abdecken&lt;br /&gt;
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Ermöglicht manuellen Einsatz der Artillerie aus der Karte oder der Spielwelt heraus.&lt;br /&gt;
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = Stellt ein Hindernis in der Welt dar. Kann mit [[Cliff explosives/de|Klippensprengstoff]] entfernt werden.&lt;br /&gt;
| Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = Erlaubt es einem Spidertron einfache Befehle von der Karte oder der Welt zu erteilen. Dafür muss es erst mit einem Spidertron verbunden werden, indem es mit der Fernbedienung angeklickt wird.&lt;br /&gt;
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Kampfroboter helfen im Kampf gegen den Feind mit ihren Pistolen. Sie werden mit den Kapseln gespawnt und haben eine begrenzte Lebenszeit. Manche folgen dem Spieler.&lt;br /&gt;
| Allows the player to order items from storage and provider chests. These items will be delivered by the logistic robots. = Erlaubt dem Spieler Gegenstände aus Lager- oder Anbieterkisten zu fordern. Diese Items werden dann von Logistikrobotern geliefert.&lt;br /&gt;
| Character receives 6 more logistic slots = Spieler erhält 6 weitere Logistikplätze&lt;br /&gt;
| Using an unfiltered deconstruction planner to queue orders for [[construction robot]]s. = Verwendung eines ungefilterten Abrissplaners, um Aufträge für [[Construction robot/de|Bauroboter]] in die Warteschlange zu stellen.&lt;br /&gt;
| Using an unfiltered upgrade planner. = Verwendung eines ungefilterten Upgradeplans.&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Schlüsseltechnologie für die Massenproduktion.&lt;br /&gt;
| Absorbs pollution. Can be chopped down for [[wood]]. = Absorbiert Umweltverschmutzung. Kann für [[Wood/de|Holz]] abgebaut werden.&lt;br /&gt;
| Speed modules push the processing speed of a machine above the normal limit but drastically increase a machine&#039;s energy use. = Tempomodule steigern das Arbeitstempo einer Maschine über das normale Maß hinaus, erhöhen aber ihren Energieverbrauch drastisch.&lt;br /&gt;
| Opens door to the upgrade modules researches. = Öffnet das Tor zur Erforschung der Module zur Leistungsverbesserung.&lt;br /&gt;
| Allows the smelting of iron plates into steel bars. = Erlaubt das Schmelzen von Eisenplatten in Stahlträger.&lt;br /&gt;
| Allows research of basic automation methods. = Ermöglicht die Erforschung grundlegender Automatisierung.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- page names ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main Page = Hauptseite&lt;br /&gt;
| About = Über Factorio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Controls = Tastaturbelegung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Map editor = Karteneditor&lt;br /&gt;
| Map generator = Kartengenerierung&lt;br /&gt;
| Map structure = Kartenstruktur&lt;br /&gt;
| Achievements = Errungenschaften&lt;br /&gt;
| Campaign = Kampagne&lt;br /&gt;
| Fuel = Brennstoff&lt;br /&gt;
| Ghost = Geist&lt;br /&gt;
| Military units and structures = Militärische Einheiten und Strukturen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Coal = Kohle&lt;br /&gt;
| Copper ore = Kupfererz&lt;br /&gt;
| Crude oil = Rohöl&lt;br /&gt;
| Iron ore = Eisenerz&lt;br /&gt;
| Raw fish = Roher Fisch&lt;br /&gt;
| Stone = Stein&lt;br /&gt;
| Water = Wasser&lt;br /&gt;
| Oil = Öl&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Flüssiggas&lt;br /&gt;
| Light oil = Leichtöl&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Schweröl&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Schwefelsäure&lt;br /&gt;
| Lubricant = Schmiermittel&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Festbrennstoff&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Wood = Holz&lt;br /&gt;
| Iron plate = Eisenplatte&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Eisenzahnrad&lt;br /&gt;
| Iron stick = Eisenstange&lt;br /&gt;
| Copper plate = Kupferplatte&lt;br /&gt;
| Copper cable = Kupferkabel&lt;br /&gt;
| Steel plate = Stahlträger&lt;br /&gt;
| Stone brick = Ziegelstein&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Landaufschüttung&lt;br /&gt;
| Cliff = Klippen&lt;br /&gt;
| Sulfur = Schwefel&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Kunststoffstange&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektronischer Schaltkreis&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Erweiterter Schaltkreis&lt;br /&gt;
| Processing unit = Prozessoreinheit&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor-Einheit&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektromotor-Einheit&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Flugrobotergestell&lt;br /&gt;
| Science pack = Wissenschaftspaket&lt;br /&gt;
| Empty barrel = Leeres Fass&lt;br /&gt;
| Explosives = Sprengstoff&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Abrissplaner&lt;br /&gt;
| Blueprint = Blaupause&lt;br /&gt;
| Blueprint book = Blaupausenbuch&lt;br /&gt;
| Blueprint library = Blaupausenbibliothek&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = Upgradeplan&lt;br /&gt;
| Rail planner = Schienenplaner&lt;br /&gt;
| Shortcut bar = Aktionsleiste&lt;br /&gt;
| Blueprint string format = Blaupausen-Code Format&lt;br /&gt;
| Rock = Felsen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Speed module = Tempomodul&lt;br /&gt;
| Speed module 1 = Tempomodul&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Tempomodul 2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Tempomodul 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Effizienzmodul&lt;br /&gt;
| Efficiency module 1 = Effizienzmodul&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Effizienzmodul 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Effizienzmodul 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Produktivitätsmodul&lt;br /&gt;
| Productivity module 1 = Produktivitätsmodul&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Produktivitätsmodul 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Produktivitätsmodul 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Chests = Kisten&lt;br /&gt;
| Provider chest = Anbieterkiste&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Holzkiste&lt;br /&gt;
| Iron chest = Eisenkiste&lt;br /&gt;
| Steel chest = Stahlkiste&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktive Anbieterkiste&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Passive Anbieterkiste&lt;br /&gt;
| Storage chest = Lagerkiste&lt;br /&gt;
| Buffer chest = Pufferkiste&lt;br /&gt;
| Requester chest = Anforderungskiste&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Tutorial:Applied power math = Tutorial:Angewandte Leistungsmathematik&lt;br /&gt;
| Tutorial:Circuit network cookbook = Tutorial:Schaltungsnetz-Kochbuch&lt;br /&gt;
| Tutorial:Combinator tutorial = Tutorial:Kombinator Tutorial&lt;br /&gt;
| Tutorial:Nuclear power = Tutorial:Kernenergie&lt;br /&gt;
| Tutorial:Producing power from oil = Tutorial:Energieerzeugung aus Öl&lt;br /&gt;
| Tutorial:Train signals = Tutorial:Eisenbahn-Signale&lt;br /&gt;
| Transport belts/Physics = Die Physik der Transportbänder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Burner devices = Befeuerte Geräte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lab = Labor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Furnace = Ofen&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Schmelzofen&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Hochofen&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Lichtbogenofen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Mining drill = Erzförderer&lt;br /&gt;
| Mining = Bergbau&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Befeuerter Erzförderer&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrischer Erzförderer&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Fließband-Transportsystem&lt;br /&gt;
| Inserters = Greifarme&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Befeuerter Greifarm&lt;br /&gt;
| Inserter = Greifarm&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Langer Greifarm&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Schneller Greifarm&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filternder Greifarm&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Stapelgreifarm&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filternder Stapelgreifarm&lt;br /&gt;
| Stack = Stapel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Balancer mechanics = Balancer Mechaniken&lt;br /&gt;
| Transport belt = Fließband&lt;br /&gt;
| Transport belts = Fließbänder&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Schnelles Teilerfließband&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Schnelles Fließband&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Schnelles unterirdisches Fließband&lt;br /&gt;
| Express splitter = Express-Teilerfließband&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Express-Fließband&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Unterirdisches Express-Fließband&lt;br /&gt;
| Splitter = Teilerfließband&lt;br /&gt;
| Splitters = Teilerfließbänder&lt;br /&gt;
| Underground belt = Unterirdisches Fließband&lt;br /&gt;
| Underground belts = Unterirdische Fließbänder&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montagemaschine&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montagemaschine 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montagemaschine 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montagemaschine 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Liquids/Oil processing = Flüssigkeiten/Ölverarbeitung&lt;br /&gt;
| Energy and work = Energie und Arbeit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Förderpumpe&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ölraffinerie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemiefabrik&lt;br /&gt;
| Storage tank = Lagertank&lt;br /&gt;
| Pipe = Rohr&lt;br /&gt;
| Pipes = Rohre&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpe&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Gewässerpumpe&lt;br /&gt;
| Boiler = Heizkessel&lt;br /&gt;
| Steam engine = Dampfmaschine&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Kleiner Strommast&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Mittelgroßer Strommast&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Großer Strommast&lt;br /&gt;
| Substation = Umspannwerk&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solarpanel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akkumulator&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Maschinenpistole&lt;br /&gt;
| Shotgun = Schrotflinte&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Kampfschrotflinte&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketenwerfer&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Panzerkanone&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Schusswaffen-Munition&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Panzerbrechende Munition&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Schrotpatronen&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Panzerbrechende Schrotpatronen&lt;br /&gt;
| Rocket = Rakete&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Explosive Rakete&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = Feuerrate&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Rocket part = Raketenbauteil&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Raketensteuereinheit&lt;br /&gt;
| Low density structure = Leichtbauteil&lt;br /&gt;
| Satellite = Satellit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Verteidiger-Kapsel&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Ablenker-Kapsel&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Zerstörer-Kapsel&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Gift-Kapsel&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Verlangsamungs-Kapsel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Light armor = Leichte Rüstung&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulare Rüstung&lt;br /&gt;
| Power armor = Hochleistungsrüstung&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Hochleistungsrüstung 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- more item page names ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Console = Konsole&lt;br /&gt;
| Beacon = Effektverteiler&lt;br /&gt;
| Player = Spieler&lt;br /&gt;
| Repair pack = Reparaturkit&lt;br /&gt;
| Wall = Mauer&lt;br /&gt;
| Turret = Geschützturm&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Flammenwerfer-Geschützturm&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Artillerie-Geschützturm&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Fließbandimmunitäts-Ausrüstung&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelett&lt;br /&gt;
| Vehicle = Fahrzeug&lt;br /&gt;
| Vehicles = Fahrzeuge&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Spidertron remote = Spidertron-Fernbedienung&lt;br /&gt;
| Enemies = Feinde&lt;br /&gt;
| Nests = Nester&lt;br /&gt;
| World generator = Weltgenerator&lt;br /&gt;
| Tree = Baum&lt;br /&gt;
| Trees = Bäume&lt;br /&gt;
| Research = Forschung&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologien&lt;br /&gt;
| Fluids = Flüssigkeiten&lt;br /&gt;
| Mining drills = Erzförderer&lt;br /&gt;
| Electric system = Stromnetz&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Unterirdisches Rohr&lt;br /&gt;
| Rail = Schiene&lt;br /&gt;
| Train stop = Zughaltestelle&lt;br /&gt;
| Rail signal = Zugsignal&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Zug-Kettensignal&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotive&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Güterwaggon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Artilleriewaggon&lt;br /&gt;
| Construction robot = Bauroboter&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistikroboter&lt;br /&gt;
| Roboport = Roboterhangar&lt;br /&gt;
| Red wire = Rotes Signalkabel&lt;br /&gt;
| Green wire = Grünes Signalkabel&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Kombinator für Berechnungen&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Kombinator für Vergleiche&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Kombinator für Konstanten&lt;br /&gt;
| Combinators = Kombinatoren&lt;br /&gt;
| Power switch = Stromschalter&lt;br /&gt;
| Power production = Stromproduktion&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programmierbarer Lautsprecher&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Beton mit Warnmarkierung&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Stahlbeton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Stahlbeton mit Warnmarkierung&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Dampfturbine&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Kernreaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Wärmetauscher&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Wärmerohr&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Zentrifuge&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Ressourcen und Flüssigkeiten&lt;br /&gt;
| Steam = Dampf&lt;br /&gt;
| Uranium = Uran&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranerz&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Uranverarbeitung&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Verbrauchtes Uran-Brennelement&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uran-Brennelement&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Wiederaufbereitung von Kernbrennstoff&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Kernbrennstoff&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Wissenschaftspaket für Automatisierung&lt;br /&gt;
| Steam power = Dampfkraft&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = Uranversetzte Munition&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Kanonengeschoss&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Explosives Kanonengeschoss&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Artilleriegranate&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranversetztes Kanonengeschoss&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Explosives uranversetztes Kanonengeschoss&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Brennstoff für Flammenwerfer&lt;br /&gt;
| Grenade = Granate&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Fernbedienung für die Entladungsverteidigung&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Fernsteuerung für Artillerie&lt;br /&gt;
| Personal roboport (research) = Persönlicher Roboterhangar (Forschung)&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Persönlicher Roboterhangar&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 (research) = Persönlicher Roboterhangar 2 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Persönlicher Roboterhangar 2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Nachtsichtgerät&lt;br /&gt;
| Barrel = Fass&lt;br /&gt;
| Wagon = Waggon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Iron axe = Eisenspitzhacke &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Smart chest = Intelligente Kiste &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Raw wood = Rohholz &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Wood (archived) = Holz (archiviert) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Alien artifact = Alien-Artefakt &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Alien science pack = Alien-Wissenschaftspaket &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Application directory = Anwendungsverzeichnis&lt;br /&gt;
| Install guide = Installationsanleitung&lt;br /&gt;
| Upcoming features = Zukünftige Funktionen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- navigation template categories ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Ammo = Munition&lt;br /&gt;
| Ammunition = Munition&lt;br /&gt;
| Armor = Rüstung&lt;br /&gt;
| Bonuses = Boni&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapseln&lt;br /&gt;
| Combat = Kampf&lt;br /&gt;
| Combat equipment = Kampfausrüstung&lt;br /&gt;
| Combat items = Kampfausrüstung&lt;br /&gt;
| Crafting = Herstellung&lt;br /&gt;
| Crafting components = Herstellungskomponenten&lt;br /&gt;
| Defense = Verteidigung&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektrizität&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Strom- und Leitungsnetz&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Ausrüstungsmodule&lt;br /&gt;
| Fluid system = Flüssigkeiten&lt;br /&gt;
| Furnaces = Öfen&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Zwischenprodukte&lt;br /&gt;
| Machines = Maschinen&lt;br /&gt;
| Materials = Materialien&lt;br /&gt;
| Materials and recipes = Materialien und Baupläne&lt;br /&gt;
| MK2 = 2&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistiknetz&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Spielererweiterungen&lt;br /&gt;
| Production = Produktion&lt;br /&gt;
| Production items = Produktionsgegenstände&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Ressourcengewinnung&lt;br /&gt;
| Resources = Ressourcen&lt;br /&gt;
| Science packs = Wissenschaftspakete&lt;br /&gt;
| Space related = Weltraum&lt;br /&gt;
| Storage = Lagerung&lt;br /&gt;
| Tools = Werkzeuge&lt;br /&gt;
| Transportation = Transport&lt;br /&gt;
| Weapons = Waffen&lt;br /&gt;
| Weaponry = Waffen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- technology names, used in page names and navigation templates ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Fortgeschrittene Elektronik (Forschung)&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Fortgeschrittene Elektronik&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Fortgeschrittene Elektronik 2 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 = Fortgeschrittene Elektronik 2&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Fortgeschrittene Materialverarbeitung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Fortgeschrittene Materialverarbeitung&lt;br /&gt;
| Advanced material processing 2 (research) = Fortgeschrittene Materialverarbeitung 2 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing 2 = Fortgeschrittene Materialverarbeitung 2&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Fortgeschrittene Ölverarbeitung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Fortgeschrittene Ölverarbeitung&lt;br /&gt;
| Artillery (research) = Artillerie (Forschung)&lt;br /&gt;
| Artillery = Artillerie&lt;br /&gt;
| Artillery shell range (research) = Artilleriegranaten-Reichweite (Forschung)&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = Artilleriegranaten-Reichweite&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed (research) = Artilleriegranaten-Feuerrate (Forschung)&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = Artilleriegranaten-Feuerrate&lt;br /&gt;
| Atomic bomb (research) = Atombombe (Forschung)&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atombombe&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots (research) = Automatische Abfallfilter (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = Automatische Abfallfilter &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated construction (research) = Automatisierter Aufbau (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatisierter Aufbau &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatisierter Schienenverkehr (Forschung)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatisierter Schienenverkehr&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatisierung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Automation = Automatisierung&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatisierung 2 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Automation 2 = Automatisierung 2&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatisierung 3 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Automation 3 = Automatisierung 3&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilität (Forschung)&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilität&lt;br /&gt;
| Basic oil processing = Grundlegende Ölverarbeitung&lt;br /&gt;
| Battery (research) = Batterie (Forschung)&lt;br /&gt;
| Battery = Batterie&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment (research) = Fließbandimmunitäts-Ausrüstung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Bremskraft (Forschung)&lt;br /&gt;
| Braking force = Bremskraft&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Kugelschaden (Forschung)&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Kugelschaden&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kugelfeuerrate (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kugelfeuerrate &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Kanonenmunitionsschaden (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Kanonenmunitionsschaden &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kanonenmunitionsfeuerrate (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kanonenmunitionsfeuerrate &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Anfrageplätze für Logistik (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Anfrageplätze für Logistik &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots (research) = Persönliche Abfallplätze (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = Persönliche Abfallplätze &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Chemical science pack (research) = Wissenschaftspaket für Chemie (Forschung)&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Wissenschaftspaket für Chemie&lt;br /&gt;
| Circuit network (research) = Schaltungsnetz (Forschung)&lt;br /&gt;
| Circuit network = Schaltungsnetz&lt;br /&gt;
| Cliff explosives (research) = Klippensprengstoff (Forschung)&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Klippensprengstoff&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Splittergranate (Forschung)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Splittergranate&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Kohleverflüssigung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Kohleverflüssigung&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Kampfroboterschaden (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Kampfroboterschaden &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Concrete (research) = Beton (Forschung)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Bauroboter (Forschung)&lt;br /&gt;
| Construction robotics  = Bauroboter&lt;br /&gt;
| Defender (research) = Verteidiger (Forschung)&lt;br /&gt;
| Defender = Verteidiger&lt;br /&gt;
| Destroyer (research) = Zerstörer (Forschung)&lt;br /&gt;
| Destroyer = Zerstörer&lt;br /&gt;
| Discharge defense (research) = Entladungsverteidigung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Entladungsverteidigung&lt;br /&gt;
| Distractor (research) = Ablenker (Forschung)&lt;br /&gt;
| Distractor = Ablenker&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Effektübertragung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Effektübertragung&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Effizienzmodul&lt;br /&gt;
| Efficiency module (research) = Effizienzmodul (Forschung)&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 (research) = Effizienzmodul 2 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 (research) = Effizienzmodul 3 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Elektrische Akkumulatoren (Forschung)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Elektrische Akkumulatoren&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Stromnetze 1 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Stromnetze 1&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 2 (research) = Stromnetze 2 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 2 = Stromnetze 2&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektromotor (Forschung)&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektromotor&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronik (Forschung)&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronik&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energieschild&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energieschild 2&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Energieschild-Ausrüstung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Energieschild-Ausrüstung&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 equipment (research) = Energieschild-Ausrüstung 2 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage  = Energiewaffenschaden&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage (research) = Energiewaffenschaden (Forschung)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (Forschung)&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Exoskelett-Ausrüstung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Exoskelett-Ausrüstung&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry (research) = Explosive Raketen (Forschung)&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = Explosive Raketen&lt;br /&gt;
| Explosives (research) = Sprengstoffe (Forschung)&lt;br /&gt;
| Explosives = Sprengstoffe&lt;br /&gt;
| Fast inserter (research) = Schneller Greifarm (Forschung)&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = Flammenwerfer (Forschung)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Flammenwerfer&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Flammenwerferschaden (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Flammenwerferschaden &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Entzündliche Stoffe (Forschung)&lt;br /&gt;
| Flammables = Entzündliche Stoffe&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Flug (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Flight = Flug &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Flüssigkeitshandhabung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Flüssigkeitshandhabung&lt;br /&gt;
| Fluid wagon (research) = Tankwaggon (Forschung)&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Tankwaggon&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Begleitroboteranzahl (Forschung)&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Begleitroboteranzahl&lt;br /&gt;
| Gate (research) = Tor (Forschung)&lt;br /&gt;
| Gate = Tor&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Granatenschaden (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Granatenschaden &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Gun turret (research) = Geschütztürme (Forschung)&lt;br /&gt;
| Gun turret = Geschützturm&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Geschützturmschaden (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Geschützturmschaden &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Heavy armor (research) = Schwere Rüstung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Schwere Rüstung&lt;br /&gt;
| Heavy oil cracking = Schweröl zu Leichtöl spalten&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Kapazitätsbonus für Greifarme (Forschung)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Kapazitätsbonus für Greifarme&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process (research) = Kovarex-Anreicherungsprozess (Forschung)&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex-Anreicherungsprozess&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Forschungstempo (Forschung)&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Forschungstempo&lt;br /&gt;
| Land mines (research) = Landminen (Forschung)&lt;br /&gt;
| Land mine = Landminen&lt;br /&gt;
| Landmines = Landminen&lt;br /&gt;
| Landfill (research) = Landaufschüttung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Lasertechnik (Forschung)&lt;br /&gt;
| Laser = Lasertechnik&lt;br /&gt;
| Laser shooting speed (research) = Laser-Feuerrate (Forschung)&lt;br /&gt;
| Laser shooting speed = Laser-Feuerrate&lt;br /&gt;
| Laser turret (research) = Laser-Geschütztürme (Forschung)&lt;br /&gt;
| Laser turret = Laser-Geschützturm&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Laser-Geschützturmschaden (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Laser-Geschützturmschaden &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Light oil cracking = Leichtöl zu Flüssiggas spalten&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistikroboter (Forschung)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistikroboter&lt;br /&gt;
| Logistic science pack (research) = Wissenschaftspaket für Logistik (Forschung)&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Wissenschaftspaket für Logistik&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistiksystem (Forschung)&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistiksystem&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistik (Forschung)&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistik&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistik 2 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 = Logistik 2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistik 3 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 = Logistik 3&lt;br /&gt;
| Low density structure (research) = Leichtbauteil (Forschung)&lt;br /&gt;
| Lubricant (research) = Schmiermittel (Forschung)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Militär (Forschung)&lt;br /&gt;
| Military = Militär&lt;br /&gt;
| Military 2 (research) = Militär 2 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Military 2 = Militär 2&lt;br /&gt;
| Military 3 (research) = Militär 3 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Military 3 = Militär 3&lt;br /&gt;
| Military 4 (research) = Militär 4 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Military 4 = Militär 4&lt;br /&gt;
| Military science pack (research) = Wissenschaftspaket für Militär (Forschung)&lt;br /&gt;
| Military science pack = Wissenschaftspaket für Militär&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Bergbau-Produktivität (Forschung)&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Bergbau-Produktivität&lt;br /&gt;
| Modular armor (research) = Modulare Rüstung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Module (Forschung)&lt;br /&gt;
| Modules = Module&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Nachtsicht-Ausrüstung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Nachtsicht-Ausrüstung&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Wiederaufbereitung von Kernbrennstoff (Forschung)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Kernenergie (Forschung)&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Kernenergie&lt;br /&gt;
| Oil processing (research) = Ölverarbeitung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Oil processing = Ölverarbeitung&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optik (Forschung)&lt;br /&gt;
| Optics = Optik&lt;br /&gt;
| Personal battery (research) = Persönlicher Akku (Forschung)&lt;br /&gt;
| Personal battery = Persönlicher Akku&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 (research) = Persönlicher Akku 2 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = Persönlicher Akku 2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense (research) = Persönliche Laserverteidigung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Persönliche Laserverteidigung&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage (research) = Physischer Projektilschaden (Forschung)&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = Physischer Projektilschaden&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Kunststoffe (Forschung)&lt;br /&gt;
| Plastics = Kunststoffe&lt;br /&gt;
| Portable solar panel (research) = Tragbares Solarpanel (Forschung)&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Tragbares Solarpanel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor (research) = Tragbarer Fusionsreaktor (Forschung)&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Tragbarer Fusionsreaktor&lt;br /&gt;
| Power armor (research) = Hochleistungsrüstung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 (research) = Hochleistungsrüstung 2 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Production science pack (research) = Wissenschaftspaket für Produktion (Forschung)&lt;br /&gt;
| Production science pack = Wissenschaftspaket für Produktion&lt;br /&gt;
| Productivity module (research) = Produktivitätsmodul (Forschung)&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 (research) = Produktivitätsmodul 2 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 (research) = Produktivitätsmodul 3 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Zugsignale (Forschung)&lt;br /&gt;
| Rail signals = Zugsignale&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Eisenbahn (Forschung)&lt;br /&gt;
| Railway = Eisenbahn&lt;br /&gt;
| Railway/Train path finding = Eisenbahn/Zug Pfadplanung&lt;br /&gt;
| Refined flammables (research) = Raffinierte entzündliche Stoffe (Forschung)&lt;br /&gt;
| Refined flammables  = Raffinierte entzündliche Stoffe&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotertechnik (Forschung)&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotertechnik&lt;br /&gt;
| Rocket control unit (research) = Raketensteuereinheit (Forschung)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Raketenschaden (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Raketenschaden &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Rocket fuel (research) = Raketenbrennstoff (Forschung)&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketenbrennstoff&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Raketenfeuerrate (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Raketenfeuerrate &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketensilo (Forschung)&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketensilo&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketentechnik (Forschung)&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketentechnik&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Schrotpatronenschaden (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Schrotpatronenschaden &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Schrotpatronenfeuerrate (Forschung) &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Schrotpatronenfeuerrate &amp;lt;!-- Archived --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solarenergie (Forschung)&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solarenergie&lt;br /&gt;
| Space science pack (research) = Wissenschaftspaket für Weltraumforschung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Space science pack = Wissenschaftspaket für Weltraumforschung&lt;br /&gt;
| Speed module (research) = Tempomodul (Forschung)&lt;br /&gt;
| Speed module 2 (research) = Tempomodul 2 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Speed module 3 (research) = Tempomodul 3 (Forschung)&lt;br /&gt;
| Spidertron (research) = Spidertron (Forschung)&lt;br /&gt;
| Stack inserter (research) = Stapelgreifarm (Forschung)&lt;br /&gt;
| Steel axe (research) = Stahlwerkzeuge (Forschung)&lt;br /&gt;
| Steel axe = Stahlwerkzeuge&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Stahlverarbeitung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Steel processing = Stahlverarbeitung&lt;br /&gt;
| Stone wall (research) = Steinmauer (Forschung)&lt;br /&gt;
| Stone wall = Steinmauer&lt;br /&gt;
| Stronger explosives (research) = Stärkere Sprengstoffe (Forschung)&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = Stärkere Sprengstoffe&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Schwefelverarbeitung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Schwefelverarbeitung&lt;br /&gt;
| Tank (research) = Panzer (Forschung)&lt;br /&gt;
| Tank = Panzer&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Werkzeuggürtel (Forschung)&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Werkzeuggürtel&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranmunition (Forschung)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranmunition&lt;br /&gt;
| Uranium processing (research) = Uranverarbeitung (Forschung)&lt;br /&gt;
| Utility science pack (research) = Wissenschaftspaket für Zubehör (Forschung)&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Wissenschaftspaket für Zubehör&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed (research) = Feuerrate (Forschung)&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = Feuerrate&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Arbeitsroboter-Transportmenge (Forschung)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Arbeitsroboter-Transportmenge&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Arbeitsroboter-Geschwindigkeit (Forschung)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Arbeitsroboter-Geschwindigkeit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- language selection template ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| In other languages: = In anderen Sprachen:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- disambiguation template ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = Mehrere Seiten teilen den Titel oder die Beschreibung von&lt;br /&gt;
| They are listed below. = Sie sind unten aufgelistet.&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = Wenn es nicht möglich ist die gewünschte Seite zu finden, solltest Du &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|eine neue Suche durchführen]].&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
| If an = Falls ein&lt;br /&gt;
| internal link = interner Link&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = Dich hierhergeführt hat, könntest du möglicherweise den Link anpassen wollen, damit er direkt den gewünschten Artikel verlinkt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- main page ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Latest stable version = Neueste stabile Version&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = Neueste experimentelle Version&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = Dieses Wiki basiert auf der Version&lt;br /&gt;
| Planned releases = Geplante Versionen&lt;br /&gt;
| Planned features = Geplante Neuerungen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Names used in links and navigation templates like [[Coal liquefaction (research)]] -&amp;gt; &amp;quot;Kohleverflüssigung (Forschung)&amp;quot; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Tile = Kachel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:About --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| This article is about = Dieser Artikel beschäftigt sich mit&lt;br /&gt;
| For = Für&lt;br /&gt;
| see = siehe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Key --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| SHIFT = UMSCHALT&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Rechte Maustaste&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Linke Maustaste&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Mittlere Maustaste&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Mausrad hoch&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Mausrad runter&lt;br /&gt;
| Numpad + = Nummernblock +&lt;br /&gt;
| Numpad - = Nummernblock -&lt;br /&gt;
| CTRL = STRG&lt;br /&gt;
| SPACE = LEERTASTE&lt;br /&gt;
| ENTER = EINGABE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement - names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatisiertes Aufräumen&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatisierter Aufbau&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Schaltkreisveteran 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Schaltkreisveteran 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Schaltkreisveteran 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Computerzeitalter 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Computerzeitalter 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Computerzeitalter 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Lieferservice&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Umwelt-Unfreundlich&lt;br /&gt;
| Getting on track = In Fahrt kommen&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = In Fahrt kommen wie ein Profi&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Eiserner Thron 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Eiserner Thron 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Eiserner Thron 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Es stinkt und sie mögen es nicht&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Faule Socke&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistiknetz-Embargo&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Massenproduktion 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Massenproduktion 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Massenproduktion 3&lt;br /&gt;
| Minions = Gefolge&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Keine Zeit zum Reden&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyromane&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Kugelhagel&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Lauf, Forrest, lauf&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Warte nicht auf mich, ich bin zum Frühstück wieder da&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Macht&#039;s gut und danke für den Fisch&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Volldampf voraus&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Überrollt&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Technikverrückter&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Es gibt keinen Löffel&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio-Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Achtung, Zug&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Du machst es richtig&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Du hast ein Paket erhalten&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement - descriptions --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Baue 100 Objekte mit [[construction robot/de|Baurobotern]] ab.&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Baue 100 Maschinen mit Hilfe von [[construction robot/de|Baurobotern]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Produziere 1.000 [[advanced circuit/de|erweiterte Schaltkreise]] pro Stunde.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Produziere 10.000 [[advanced circuit/de|erweiterte Schaltkreise]] pro Stunde.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Produziere 25.000 [[advanced circuit/de|erweiterte Schaltkreise]] pro Stunde.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Produziere 500 [[processing unit/de|Prozessoreinheiten]] pro Stunde.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Produziere 1.000 [[processing unit/de|Prozessoreinheiten]] pro Stunde.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Produziere 5.000 [[processing unit/de|Prozessoreinheiten]] pro Stunde.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Beliefere den Spieler mit 10.000 Gegenständen durch [[logistic robot/de|Logistikroboter]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Erforsche die [[oil processing (research)/de|Ölverarbeitung]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Baue eine [[locomotive/de|Lokomotive]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Baue eine [[locomotive/de|Lokomotive]] innerhalb der ersten 90 Minuten des Spiels.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Überlebe einen Treffer mit 500 oder mehr [[damage/de|Schaden]].&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Produziere 20.000 [[iron plate/de|Eisenplatten]] pro Stunde.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Produziere 200.000 [[iron plate/de|Eisenplatten]] pro Stunde.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Produziere 400.000 [[iron plate/de|Eisenplatten]] pro Stunde.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Löse einen [[enemies/de|Alienangriff]] durch [[pollution/de|Umweltverschmutzung]] aus.&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Gewinne das Spiel, und stelle dabei höchstens 111 Gegenstände von Hand her.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = Gewinne das Spiel, ohne [[active provider chest/de|aktive Anbieterkisten]], [[buffer chest/de|Pufferkisten]] oder [[requester chest/de|Anforderungskisten]] zu platzieren.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Produziere 10.000 [[electronic circuit/de|elektronische Schaltkreise]].&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Produziere 1.000.000 [[electronic circuit/de|elektronische Schaltkreise]].&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Produziere 20.000.000 [[electronic circuit/de|elektronische Schaltkreise]].&lt;br /&gt;
| Have 100 [[Combat robot capsules|combat robots]] or more following you. = Besitze 100 [[Combat robot capsules/de|Kampfroboter]] oder mehr, die Dir folgen.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Schließe das Spiel innerhalb von 15 Stunden ab.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Brenne 10.000 [[tree/de|Bäume]] nieder.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Gewinne das Spiel, ohne einen [[laser turret/de|Laser-Geschützturm]] zu bauen oder zu benutzen.&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Zerstöre 100 [[tree/de|Bäume]] durch Rammen.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Schließe das Spiel ab.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Klicke zum Ansehen.|message = Sende einen [[raw fish/de|Rohen Fisch]] ins All mit dem [[rocket silo/de|Raketensilo]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using only [[solar panel]]s. = Produziere mehr als 10 GJ pro Stunde nur mit [[solar panel/de|Solarpanelen]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Gewinne das Spiel, ohne [[solar panel/de|Solarpanele]] zu platzieren.&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Zerstöre 10 [[Enemies/de#Nester|Nester]] durch Rammen.&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Erforsche alle [[technologies/de|Technologien]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Schließe das Spiel innerhalb von 8 Stunden ab.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Lasse einen [[Railway/de|Zug]] einen Pfad planen, der mindestens 1.000 Kacheln lang ist.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Werde durch einen fahrenden [[Railway/de|Zug]] getötet.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Platziere mehr Bauwerke mit Hilfe von [[construction robot/de|Baurobotern]] als per Hand.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Beliefere den Spieler durch [[logistic robot/de|Logistikroboter]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Main --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hauptartikel&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Archive --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| has been &amp;lt;u&amp;gt;archived&amp;lt;/u&amp;gt; = wurde &amp;lt;u&amp;gt;archiviert&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
| The information on this page pertains to a previous version of the game.&amp;lt;br&amp;gt;It may be incorrect, or concern a removed/changed feature. = Die Informationen auf dieser Seite betreffen eine ältere Version des Spieles.&amp;lt;br&amp;gt; Sie können falsch oder über ein entferntes Objekt sein.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| This article is a = Dieser Artikel ist ein&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = &amp;amp;nbsp;und nicht umfassend&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Du kannst diesem Wiki helfen, indem du es&lt;br /&gt;
| expanding it = erweiterst&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TheFischswiss</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Steam_power_(research)/de&amp;diff=203202</id>
		<title>Steam power (research)/de</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Steam_power_(research)/de&amp;diff=203202"/>
		<updated>2024-10-26T14:09:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;TheFischswiss: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Steam power (research)}} Die &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Dampfkraft&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Forschung erlaubt dem Spieler die wichtigesten für die Stromproduktion im early game. Sie erlaubt dem Spiler Heizkessel, Gewässerpumpe, Rohr, Unterirdisches Rohr, and Dampfmaschine herszusetellen und zu bauen.  == Siehe auch == * {{TransLink|Research}} * {{TransLink|Technologies}}  {{TechNav}}&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Steam power (research)}}&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Dampfkraft&#039;&#039;&#039; [[Research/de|Forschung]] erlaubt dem Spieler die wichtigesten für die Stromproduktion im early game. Sie erlaubt dem Spiler [[boiler/de|Heizkessel]], [[offshore pump/de|Gewässerpumpe]], [[pipe/de|Rohr]], [[pipe to ground/de|Unterirdisches Rohr]], and [[steam engine/de|Dampfmaschine]] herszusetellen und zu bauen.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Research}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Technologies}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TechNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TheFischswiss</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Automation_science_pack_(research)/de&amp;diff=203087</id>
		<title>Automation science pack (research)/de</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Automation_science_pack_(research)/de&amp;diff=203087"/>
		<updated>2024-10-25T16:15:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;TheFischswiss: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Automation science pack (research)/de}}&lt;br /&gt;
Die &#039;&#039;&#039;Wissenschaftspaket für Automatisierung&#039;&#039;&#039; [[Forschung]] erlaubt dem Spieler [[Wissenschaftspaket für Automatisierung]] herzustellen.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Diese Technologie wird freigeschalten wenn man ein [[Labor]] von Hand herstellt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Siehe auch ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Research}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Technologies}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TechNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TheFischswiss</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Automation_science_pack_(research)/de&amp;diff=203086</id>
		<title>Automation science pack (research)/de</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Automation_science_pack_(research)/de&amp;diff=203086"/>
		<updated>2024-10-25T16:08:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;TheFischswiss: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Automation science pack (research)/de}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TechNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TheFischswiss</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Automation_science_pack_(research)/de&amp;diff=203067</id>
		<title>Automation science pack (research)/de</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Automation_science_pack_(research)/de&amp;diff=203067"/>
		<updated>2024-10-25T15:16:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;TheFischswiss: Created page with &amp;quot;{{Infobox |category = Technology |prototype-type = technology |internal-name = automation-science-pack |required-technologies = Electronics + Steam power |allows = Automation + Electric mining drill + Fast inserter + Gun turret + Lamp + Logistic science pack + Logistics + Military + Radar + Repair pack + Steel processing + Stone wall |effects = Automation science pack |extra1 = Ermöglicht die Erforschung grundlegender Automatisierung. }}&amp;lt;noinclude&amp;gt;Category:Infobox pag...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Infobox&lt;br /&gt;
|category = Technology&lt;br /&gt;
|prototype-type = technology&lt;br /&gt;
|internal-name = automation-science-pack&lt;br /&gt;
|required-technologies = Electronics + Steam power&lt;br /&gt;
|allows = Automation + Electric mining drill + Fast inserter + Gun turret + Lamp + Logistic science pack + Logistics + Military + Radar + Repair pack + Steel processing + Stone wall&lt;br /&gt;
|effects = Automation science pack&lt;br /&gt;
|extra1 = Ermöglicht die Erforschung grundlegender Automatisierung.&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;[[Category:Infobox page]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>TheFischswiss</name></author>
	</entry>
</feed>