<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Sonabeta</id>
	<title>Official Factorio Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Sonabeta"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/Special:Contributions/Sonabeta"/>
	<updated>2026-06-21T02:41:24Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Foundation/pl&amp;diff=211393</id>
		<title>Foundation/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Foundation/pl&amp;diff=211393"/>
		<updated>2025-02-15T15:54:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Missed section translation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=210486}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Foundation}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fundament&#039;&#039;&#039; to zaawansowana wersja [[landfill/pl|kryszywa niwelacyjnego]], będąca jedynym sposobem na wypełnienie jezior [[lava/pl|lawy]]{{SA}} na [[Vulcanus/pl|Vulkanusie]]{{SA}} lub [[oil ocean/pl|oleistych oceanów]]{{SA}} na [[Fulgora/pl|Fulgorze]]{{SA}}. Chociaż fundament jest odblokowywany na [[Aquilo/pl|Aquilo]]{{SA}}, nie można go używać do zasypywania oceanów tej planety.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Można go stosować na wodach [[Nauvis/pl|Nauvis]] oraz na płytkich wodach [[Gleba/pl|Gleby]]{{SA}}, jednak koszt jest znacznie wyższy niż użycie [[landfill/pl|kryszywa niwelacyjnego]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Landfill/pl|Kryszywo niwelacyjne]]&lt;br /&gt;
* [[Ice platform/pl|Lodowa platforma]]&lt;br /&gt;
* [[Artificial jellynut soil/pl|Sztuczna żelorzechowa gleba]]&lt;br /&gt;
* [[Artificial yumako soil/pl|Sztuczna pychotkowa gleba]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Terrain}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Foundation/pl&amp;diff=211392</id>
		<title>Foundation/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Foundation/pl&amp;diff=211392"/>
		<updated>2025-02-15T15:48:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=210486}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Foundation}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Fundament&#039;&#039;&#039; to zaawansowana wersja [[landfill/pl|kryszywa niwelacyjnego]], będąca jedynym sposobem na wypełnienie jezior [[lava/pl|lawy]]{{SA}} na [[Vulcanus/pl|Vulkanusie]]{{SA}} lub [[oil ocean/pl|oleistych oceanów]]{{SA}} na [[Fulgora/pl|Fulgorze]]{{SA}}. Chociaż fundament jest odblokowywany na [[Aquilo/pl|Aquilo]]{{SA}}, nie można go używać do zasypywania oceanów tej planety.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Można go stosować na wodach [[Nauvis/pl|Nauvis]] oraz na płytkich wodach [[Gleba/pl|Gleby]]{{SA}}, jednak koszt jest znacznie wyższy niż użycie [[landfill/pl|kryszywa niwelacyjnego]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Landfill/pl|Kryszywo niwelacyjne]]&lt;br /&gt;
* [[Ice platform/pl|Lodowa platforma]]&lt;br /&gt;
* [[Artificial jellynut soil/pl|Sztuczna żelorzechowa gleba]]&lt;br /&gt;
* [[Artificial yumako soil/pl|Sztuczna pychotkowa gleba]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Terrain}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail_ramp/pl&amp;diff=211390</id>
		<title>Rail ramp/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail_ramp/pl&amp;diff=211390"/>
		<updated>2025-02-15T15:37:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=209967}}&lt;br /&gt;
{{Stub}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Rail_ramp}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Najazd estakady kolejowej&#039;&#039;&#039; to [[rail/pl|tor kolejowy]] nachylony w górę, który pozwala [[train/pl|pociągom]] przejeżdżać nad przeszkodami. Tory kontynuujące trasę z wyższej części najazdu muszą mieć [[rail support/pl|podpory estakady kolejowej]], aby utrzymać je na wysokości. Na najazdach estakad kolejowych nie można umieszczać [[train stop/pl|przystanków kolejowych]], [[rail signal/pl|semaforów]] ani [[rail chain signal/pl|semaforów poprzedzających]], w przeciwieństwie do zwykłych torów. Lokomotywy zatrzymane na najazdach estakad kolejowych pozostaną na miejscu i nie zsuną się na poziom gruntu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Choć gracze muszą posiadać dodatek Era Kosmosu, aby uzyskać dostęp do tej funkcji, estakady kolejowe są osobnym modem i mogą być aktywowane niezależnie od większości zawartości Ery Kosmosu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Railway}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Passive_provider_chest/pl&amp;diff=199323</id>
		<title>Passive provider chest/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Passive_provider_chest/pl&amp;diff=199323"/>
		<updated>2024-08-15T18:33:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Minor formatting change&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=185165}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Passive provider chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pasywna skrzynia zaopatrzeniowa&#039;&#039;&#039; to przedmiot magazynowy, który jest częścią [[logistic network/pl|systemu logistycznego]]. [[Logistic robot/pl|Roboty logistyczne]] odbiorą przedmioty z tej skrzyni, aby przenieść je do [[player/pl|gracza]] lub [[requester chest/pl|skrzyni żądającej]], ale tylko w tym kierunku. Zachowanie to sprawia, że są one przydatne do przechowywania przedmiotów zgromadzonych w określonym obszarze np. użycie ich jako bufor między taśmociągami lub na ich końcu. Jeśli znajdujące się w nich przedmioty powinny zostać przeniesione do skrzyń magazynowych, [[active provider chest/pl|aktywna skrzynia zaopatrzeniowa]] jest lepszym wyborem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Construction robot/pl|Roboty konstrukcyjne]] będą pobierać przedmioty z opisywanej skrzyni do budowy, wymiany i naprawy zniszczonych jednostek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasywne skrzynie zaopatrzeniowe mają najniższy priorytet ze wszystkich punktów odbioru dla robotów logistycznych. Roboty nie opróżnią tych skrzyń, jeśli żądane przedmioty są dostępne w aktywnych skrzyniach zaopatrzeniowych lub [[storage chest/pl|skrzyniach magazynowych]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Circuit network/pl|Sieć sterownicza]]&lt;br /&gt;
* [[Logistic network/pl|System logistyczny]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Logistic network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Requester_chest/pl&amp;diff=199322</id>
		<title>Requester chest/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Requester_chest/pl&amp;diff=199322"/>
		<updated>2024-08-15T18:30:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=190790}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Requester chest}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Skrzynia żądająca&#039;&#039;&#039; to zaawansowany przedmiot magazynowy, który jest częścią [[logistic network/pl|sieci logistycznej]]. Skrzynie żądające można skonfigurować tak, aby żądały określonej liczby do 1000 rodzajów przedmiotów z sieci. [[Logistic robot/pl|Roboty logistyczne]] będą przynosić określone przedmioty ze skrzyń [[provider chest/pl|zaopatrzeniowych]], [[storage chest/pl|magazynowych]] i [[buffer chest/pl|buforowych]] &#039;&#039;jeśli pole wyboru &amp;quot;Żądaj ze skrzyń buforowych&amp;quot; jest zaznaczone&#039;&#039; aż żądanie zostanie spełnione.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podczas spełniania żądań ustawionych w skrzyni, roboty logistyczne najpierw spróbują odebrać określone przedmioty z [[active provider chest/pl|aktywnych skrzyń zaopatrzeniowych]], następnie ze skrzyń buforowych &#039;&#039;jeśli pole wyboru &amp;quot;Żądaj ze skrzyń buforowych&amp;quot; jest zaznaczone&#039;&#039;, następnie ze skrzyń magazynowych, a na końcu z [[passive provider chest/pl|pasywnych skrzyń zaopatrzeniowych]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Używając {{Keybinding|shift|Prawy przycisk myszy}} i {{Keybinding|shift|Lewy przycisk myszy}} do [[Copy_and_paste/pl#Ustawienia_jednostek|skopiowania i wklejenia receptury]] z [[assembling machine/pl|automatu montażowego]] do skrzyni żądającej, skrzynia żądająca jest automatycznie konfigurowana tak, by zażądać składników wystarczających na 30 sekund ciągłego wytwarzania.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Osiągnięcia ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|logistic-network-embargo}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galeria ==&lt;br /&gt;
[[File:Requester_chest_gui.png|thumb|none|300px|GUI skrzyni żądającej.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Circuit network/pl|Sieć sterownicza]]&lt;br /&gt;
* [[Logistic network/pl|Sieć logistyczna]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Logistic network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Sonabeta&amp;diff=199317</id>
		<title>User:Sonabeta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Sonabeta&amp;diff=199317"/>
		<updated>2024-08-15T12:11:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Table layout update&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ahh, a curious one.&lt;br /&gt;
I like you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This page contains links and queries to help in translating wiki into Polish 🇵🇱.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are here because I edited your translation and removed the &#039;History&#039; section, the translation guide added [[Factorio:Translation_guide#General_guidelines|rule for the said section]] on 19 December 2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have a nice day!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;_____________&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[User:Sonabeta|Sonabeta]] ([[User talk:Sonabeta|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Snippets ===&lt;br /&gt;
:Tracking source post changes&lt;br /&gt;
:&amp;lt;pre&amp;gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=000000}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quick links ===&lt;br /&gt;
:[https://wiki.factorio.com/Factorio:Wanted_pages/pl All missing translations]&lt;br /&gt;
:[https://wiki.factorio.com/Factorio:Navigation/pl Navigation part of missing translations]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Todo ===&lt;br /&gt;
:Please note, that this table may be outdated, as it updates only on re-generating page. If you are looking for current version, click [https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Sonabeta&amp;amp;action=submit &#039;&#039;edit&#039;&#039; and &#039;&#039;Show preview&#039;&#039; on this page] to update query.&lt;br /&gt;
:{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Unverified translations&lt;br /&gt;
! Outdated translations&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;includeonly&amp;gt;&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;{{#if: {{#pos: {{lc: {{{?Category}}}{{{?Subcategory of}}} }} | verified translations/pl }} || {{{Page}}},&amp;lt;br&amp;gt; }}&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&amp;lt;/includeonly&amp;gt;{{#ask: [[~*/pl]] [[:+||Category:+||Factorio:+||Tutorial:+]] [[!Factorio:Wanted pages/pl]] | limit = 1000 | format = template | template = {{FULLPAGENAME}} | sort = Modification date | named args = true | ? = Page | ?Category = ?Category | ?Subcategory of = ?Subcategory of}}&lt;br /&gt;
| {{#ask: [[Category:Outdated_translations/pl]] | ?Page | format = template | template = {{FULLPAGENAME}} | limit = 1000 | sort = Modification date | order = desc | named args = true | ? = Page }}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Provider_chest/pl&amp;diff=198985</id>
		<title>Provider chest/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Provider_chest/pl&amp;diff=198985"/>
		<updated>2024-07-08T18:54:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=182705}}&lt;br /&gt;
{{disambiguation}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Skrzynia zaopatrzeniowa&#039;&#039; może odnosić się do:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Passive provider chest}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Active provider chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Różnica między aktywnymi i pasywnymi skrzyniami zaopatrzeniowymi jest następująca:&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
* Pasywne skrzynie zaopatrzeniowe przetrzymują przedmioty do czasu, aż coś w [[logistic network/pl|systemie logistycznym]] ich zażąda.&lt;br /&gt;
* Aktywne skrzynie zaopatrzeniowe będą próbowały opróżnić się tak szybko, jak to możliwe. Przedmioty są przenoszone przez [[logistic robot/pl|roboty logistyczne]] do najbliższego miejsca magazynowania lub jednostki żądającej.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Buffer_chest/pl&amp;diff=198984</id>
		<title>Buffer chest/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Buffer_chest/pl&amp;diff=198984"/>
		<updated>2024-07-08T18:50:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=190789}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Buffer chest}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Skrzynia buforowa&#039;&#039;&#039; to duży, zaawansowany przedmiot magazynowy, który jest częścią [[logistic network/pl|systemu logistycznego]] i łączy w sobie funkcje zarówno [[requester chest/pl|skrzyni żądającej]], jak i [[passive provider chest/pl|pasywnej skrzyni zaopatrzeniowej]]. Celem skrzyni buforowej jest bycie skrzynią &amp;quot;pomiędzy&amp;quot; do przenoszenia przedmiotów ze [[provider chest/pl|skrzyń zaopatrzeniowych]] do gracza, [[construction robot/pl|robotów konstrukcyjnych]] i skrzyń żądających.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podobnie jak skrzynie żądające, skrzynie buforowe mogą być skonfigurowane do żądania określonej liczby do 1000 rodzajów przedmiotów z systemu logistycznego. [[Logistic robot/pl|Roboty logistyczne]] będą przynosić określone przedmioty ze skrzyń zaopatrujących lub [[storage chest/pl|magazynujących]], do momentu spełnienia żądania. Ponadto podobnie jak w przypadku pasywnej skrzyni zaopatrującej, wszelkie przedmioty znajdujące się w skrzyni buforowej są udostępniane robotom konstrukcyjnym, żądaniom logistycznym od gracza i skrzyniom żądającym, które mają zaznaczone pole wyboru &amp;quot;żądanie ze skrzyni buforowej&amp;quot;. Jednakże, przedmioty w skrzyni buforowej nie są &#039;&#039;używane&#039;&#039; do spełniania żądań z innych skrzyń buforowych.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Używając {{Keybinding|shift|Prawy przycisk myszy}} i {{Keybinding|shift|Lewy przycisk myszy}} do [[Copy_and_paste/pl#Ustawienia jednostek|skopiowania receptury z automatu montażowego i wklejenia go do skrzyni buforowej]], skrzynia automatycznie konfiguruje się tak, aby żądać wystarczającej ilości składników na 30 sekund ciągłego wytwarzania.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zastosowania ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed&amp;quot; heights=&amp;quot;200px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Fff-203-buffer-chest-2.png|Skrzynia buforowa może działać jako centralny punkt zaopatrzenia gracza,&lt;br /&gt;
File:Fff-203-buffer-chest-3.png|... lub jako bardziej lokalny punkt zaopatrzenia dla robotów konstrukcyjnych.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galeria ==&lt;br /&gt;
[[File:buffer_chest_gui.png|thumb|none|300px|GUI skrzyni buforowej.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Osiągnięcia ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|logistic-network-embargo}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Logistic network/pl|System logistyczny]]&lt;br /&gt;
* [https://www.factorio.com/blog/post/fff-203 Friday Facts #203 - Logistyczne skrzynie buforowe (eng.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Logistic network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Storage_chest/pl&amp;diff=198983</id>
		<title>Storage chest/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Storage_chest/pl&amp;diff=198983"/>
		<updated>2024-07-08T18:27:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Missclick, fixed typos&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=198331}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Storage chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Skrzynia magazynująca&#039;&#039;&#039; to duży, zaawansowany przedmiot magazynowy, który jest częścią [[logistic network/pl|systemu logistycznego]]. [[Logistic robot/pl|Roboty logistyczne]] przechowują w niej wszelkie przedmioty odebrane z logistycznych slotów na śmieci [[gracz|gracza]], a także z [[active provider chest/pl|aktywnych skrzyń zaopatrzeniowych]]. [[Construction_robot/pl|Roboty konstrukcyjne]] będą używać przechowywanych w niej przedmiotów do naprawy uszkodzonych jednostek i konstrukcji [[ghost/pl|widm]], a także do składowania przedmiotów zebranych w wyniku [[deconstruction planner/pl|zlecenia dekonstrukcji]]; obejmuje to [[wood/pl|drewno]],[[stone/pl|kamień]] i [[coal/pl|węgiel]] z [[tree/pl|drzew]] i [[rock/pl|skał]], które zostały nadpisane widmem obiektu, oraz wszelkie przedmioty w innych skrzyniach lub na pasach, lub wewnątrz budynków, takich jak [[assembling machine/pl|automat montażowy]]. W skrzyniach magazynujących można ustawić filtr, by akceptowały tylko jeden rodzaj przedmiotów z systemu logistycznego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Uwagi ==&lt;br /&gt;
* Roboty logistyczne będą odbierać przedmioty w następującym priorytecie: [[active provider chest/pl|aktywne skrzynie zaopatrzeniowe]] &amp;gt; &#039;&#039;&#039;skrzynie magazynujące&#039;&#039;&#039;, [[buffer chest/pl|skrzynie buforowe]] &amp;gt; [[passive provider chest/pl|pasywne skrzynie zaopatrzeniowe]].&lt;br /&gt;
* Roboty logistyczne zaczną napełniać skrzynie magazynujące przedmiotami z aktywnych skrzyń zaopatrzeniowych, jeśli nie ma innych dostępnych zadań.&lt;br /&gt;
* Roboty logistyczne i roboty konstrukcyjne wykonujące zlecenia dekonstrukcji będą wypełniać skrzynie magazynujące w następującym priorytecie:&lt;br /&gt;
*# Skrzynie magazynujące z pasującym ekwipunkiem&lt;br /&gt;
*# Skrzynie magazynujące z pasującym filtrem&lt;br /&gt;
*# Skrzynie magazynujące bez filtra i ekwipunku&lt;br /&gt;
*# Skrzynie magazynujące bez filtra i z niedopasowanym ekwipunkiem&lt;br /&gt;
* Filtr, który można ustawić na skrzyni magazynującej, jest przestrzegany, nawet jeśli przedmioty, które są aktywnie wypychane do sieci, nie mogą być przechowywane nigdzie indziej.&lt;br /&gt;
* Jeśli robot logistyczny niosący przedmiot nie jest w stanie dostarczyć swojego ładunku (np. jeśli gracz wyjdzie poza jego zasięg), upuści swój ładunek w skrzyni magazynującej przed przejściem do innych zadań.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:storage_logistic_robots_anim.gif|frame|none|Roboty logistyczne umieszczające przedmioty w skrzyniach magazynujących.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galeria ==&lt;br /&gt;
[[File:Storage chest gui.png|thumb|none|400px|GUI skrzyni magazynującej.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Circuit network/pl|Sieć sterownicza]]&lt;br /&gt;
* [[Logistic network/pl|System logistyczny]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Logistic network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Storage_chest/pl&amp;diff=198982</id>
		<title>Storage chest/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Storage_chest/pl&amp;diff=198982"/>
		<updated>2024-07-08T18:26:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=198331}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Storage chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Skrzynia magazynująca&#039;&#039;&#039; to duży, zaawansowany przedmiot magazynowy, który jest częścią [[logistic network/pl|systemu logistycznego]]. [[Logistic robot/pl|Roboty logistyczne]] przechowują w niej wszelkie przedmioty odebrane z logistycznych slotów na śmieci [[gracz|gracza]], a także z [[active provider chest/pl|aktywnych skrzyń zaopatrzeniowych]]. [[Construction_robot/pl|Roboty konstrukcyjnye]] będą używać przechowywanych w niej przedmiotów do naprawy uszkodzonych jednostek i konstrukcji [[ghost/pl|widm]], a także do składowania przedmiotów zebranych w wyniku [[deconstruction planner/pl|zlecenia dekonstrukcji]]; obejmuje to [[wood/pl|drewno]],[[stone/pl|kamień]] i [[coal/pl|węgiel]] z [[tree/pl|drzew]] i [[rock/pl|skał]], które zostały nadpisane widmem obiektu, oraz wszelkie przedmioty w innych skrzyniach lub na pasach lub wewnątrz budynków, takich jak [[assembling machine/pl|automat montażowy]]. W skrzyniach magazynujących można ustwaić filtr, by akceptowały tylko jeden rodzaj przedmiotów z systemu logistycznego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Uwagi ==&lt;br /&gt;
* Roboty logistyczne będą odbierać przedmioty w następującym priorytecie: [[active provider chest/pl|aktywne skrzynie zaopatrzeniowe]] &amp;gt; &#039;&#039;&#039;skrzynie magazynujące&#039;&#039;&#039;, [[buffer chest/pl|skrzynie buforowe]] &amp;gt; [[passive provider chest/pl|pasywne skrzynie zaopatrzeniowe]].&lt;br /&gt;
* Roboty logistyczne zaczną napełniać skrzynie magazynujące przedmiowami z aktywnych skrzyń zaopatrzeniowych, jeśli nie ma innych dostępnych zadań.&lt;br /&gt;
* Roboty logistyczne i roboty konstrukcyjne wykonujące zlecenia dekonstrukcji będą wypełniać skrzynie magazynujące w następującym priorytecie:&lt;br /&gt;
*# Skrzynie magazynujące z pasującym ekwipunkiem&lt;br /&gt;
*# Skrzynie magazynujące z pasującym filtrem&lt;br /&gt;
*# Skrzynie magazynujące bez filtra i ekwipunku&lt;br /&gt;
*# Skrzynie magazynujące bez filtra i z niedopasowanym ekwipunkiem&lt;br /&gt;
* Filtr, który można ustawić na skrzyni magazynującej, jest przestrzegany, nawet jeśli przedmioty, które są aktywnie wypychane do sieci, nie mogą być przechowywane nigdzie indziej.&lt;br /&gt;
* Jeśli robot logistyczny niosący przedmiot nie jest w stanie dostarczyć swojego ładunku (np. jeśli gracz wyjdzie poza jego zasięg), upuści swój ładunek w skrzyni magazynującej przed przejściem do innych zadań.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:storage_logistic_robots_anim.gif|frame|none|Roboty logistyczne umieszczające przedmioty w skrzyniach magazynujących.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galeria ==&lt;br /&gt;
[[File:Storage chest gui.png|thumb|none|400px|GUI skrzyni magazynującej.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Circuit network/pl|Sieć sterownicza]]&lt;br /&gt;
* [[Logistic network/pl|System logistyczny]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Logistic network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Passive_provider_chest/pl&amp;diff=198981</id>
		<title>Passive provider chest/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Passive_provider_chest/pl&amp;diff=198981"/>
		<updated>2024-07-08T18:02:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=185165}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Passive provider chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Pasywna skrzynia zaopatrzeniowa&#039;&#039;&#039; to przedmiot magazynowy, który jest częścią [[logistic network/pl|systemu logistycznego]]. [[Logistic robot/pl|Roboty logistyczne]] odbiorą przedmioty z tej skrzyni, aby przenieść je do [[player/pl|gracza]] lub [[requester chest/pl|skrzyni żądającej]], ale tylko w tym kierunku. Zachowanie to sprawia, że są one przydatne do przechowywania przedmiotów zgromadzonych w określonym obszarze np. użycie ich jako bufor między taśmociągami lub na ich końcu. Jeśli znajdujące się w nich przedmioty powinny zostać przeniesione do skrzyń magazynowych, [[active provider chest/pl|aktywna skrzynia zaopatrzeniowa]] jest lepszym wyborem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Construction robot/pl|Roboty konstrukcyjne]] będą pobierać przedmioty z opisywanej skrzyni do budowy, wymiany zniszczonych jednostek i pakietów naprawczych.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pasywne skrzynie zaopatrzeniowe mają najniższy priorytet ze wszystkich punktów odbioru dla robotów logistycznych. Roboty nie opróżnią tych skrzyń, jeśli żądane przedmioty są dostępne w aktywnych skrzyniach zaopatrzeniowych lub [[storage chest/pl|skrzyniach magazynowych]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Circuit network/pl|Sieć sterownicza]]&lt;br /&gt;
* [[Logistic network/pl|System logistyczny]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Logistic network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Active_provider_chest/pl&amp;diff=198980</id>
		<title>Active provider chest/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Active_provider_chest/pl&amp;diff=198980"/>
		<updated>2024-07-08T17:42:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=190786}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Active provider chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Aktywna skrzynia zaopatrzeniowa&#039;&#039;&#039; to duży, zaawansowany przedmiot magazynowy, który jest częścią [[logistic network/pl|systemu logistycznego]]. [[Logistic robot/pl|Roboty logistyczne]] będą pobierały przedmioty z tej skrzyni, aby przenieść je do [[player/pl|gracza]] lub do skrzyń [[requester chest/pl|żądających]], [[buffer chest/pl|buforowych]] i [[storage chest/pl|magazynujących]]. Roboty logistyczne będą aktywnie próbowały przenieść wszystkie przedmioty z aktywnych skrzyń zaopatrzeniowych do [[storage chest/pl|skrzyń magazynujących]], gdy nie ma innych dostępnych zadań.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aktywne skrzynie zaopatrzeniowe mają najwyższy priorytet jako punkty odbioru dla robotów logistycznych podczas wykonywania zadań.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Srzynie te są używane głównie jako wyjście dla maszyn lub taśm produkcyjnych, które nie mogą pozwolić sobie na przestój przez zapchanie wyjścia. Świetnym przykładem takich maszyn są [[nuclear reactor/pl|reaktory jądrowe]]. Reaktor nie rozpocznie nowego cyklu pracy, jeśli jego wyjście nie zostanie oczyszczone ze [[Used up uranium fuel cell/pl|zużytego paliwa]]. Wyciąganie paliwa do aktywnej skrzyni zaopatrzeniowej sprawi, że roboty logistyczne będą na bieżąco usuwać je z obiegu. Skrzynia może się zapełnić, gdy w systemie logistycznym skończy się miejsce na wysyłane przedmioty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aktywne skrzynie zaopatrzeniowe są przeznaczone do opróżniania. Jeśli gracz nie chce, aby znajdujące się w nich przedmioty były przenoszone, dopóki nie pojawi się na nie zapotrzebowanie, może użyć zamiast niej [[passive provider chest/pl|pasywnej skrzyni zaopatrzeniowej]] lub [[buffer chest/pl|skrzyni buforowej]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Osiągnięcia ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|logistic-network-embargo}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Circuit network/pl|Sieć sterownicza]]&lt;br /&gt;
* [[Logistic network/pl|System logistyczny]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Logistic network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Empty_barrel/pl&amp;diff=198974</id>
		<title>Empty barrel/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Empty_barrel/pl&amp;diff=198974"/>
		<updated>2024-07-07T19:22:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Removed language section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[Barrel/pl]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Empty_barrel/pl&amp;diff=198973</id>
		<title>Empty barrel/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Empty_barrel/pl&amp;diff=198973"/>
		<updated>2024-07-07T19:21:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Redirect created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=112353}}&lt;br /&gt;
#REDIRECT [[Barrel]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Processing_unit_(research)/pl&amp;diff=198972</id>
		<title>Processing unit (research)/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Processing_unit_(research)/pl&amp;diff=198972"/>
		<updated>2024-07-07T18:50:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=165447}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Advanced electronics 2 (research)}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zaawansowana elektronika 2&#039;&#039;&#039; pozwala graczowi budować bardziej zaawansowane technologicznie przedmioty przy użyciu [[processing unit/pl|układów procesorowych]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Research/pl|Badania]]&lt;br /&gt;
* [[Technologies/pl|Technologie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TechNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Advanced_circuit_(research)/pl&amp;diff=198971</id>
		<title>Advanced circuit (research)/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Advanced_circuit_(research)/pl&amp;diff=198971"/>
		<updated>2024-07-07T18:47:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=146823}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Advanced electronics (research)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zaawansowana elektronika&#039;&#039;&#039; pozwala graczowi budować bardziej zaawansowane technologicznie przedmioty przy użyciu [[advanced circuit/pl|zaawansowanych układów elektronicznych]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Research/pl|Badania]]&lt;br /&gt;
* [[Technologies/pl|Technologie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TechNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Refined_hazard_concrete/pl&amp;diff=198970</id>
		<title>Refined hazard concrete/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Refined_hazard_concrete/pl&amp;diff=198970"/>
		<updated>2024-07-07T18:31:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=176136}}&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Refined hazard concrete}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ostrzegawczy żelazobeton&#039;&#039;&#039; jest identyczny do [[refined concrete/pl|żelazobetonu]] z wyjątkiem jego paskowanej tekstury. Zmiana orientacji podłoża zmienia kierunek pasków.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Refined concrete/pl|Żelazobeton]]&lt;br /&gt;
* [[Concrete/pl|Beton]]&lt;br /&gt;
* [[Hazard concrete/pl|Ostrzegawczy beton]]&lt;br /&gt;
* [[Stone brick/pl|Kamienna cegła]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Terrain}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Refined_concrete/pl&amp;diff=198969</id>
		<title>Refined concrete/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Refined_concrete/pl&amp;diff=198969"/>
		<updated>2024-07-07T18:27:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Fixed typo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=188689}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Refined concrete}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Żelazobeton&#039;&#039;&#039; jest używany jako podłoże, podobnie jak zwykły [[concrete/pl|beton]], ale ma większe wewnętrzne cegły i o 10pp wyższy bonus do prędkości. Żelazobeton łącznie zwiększa prędkość chodzenia o 50% i zmniejsza opór toczenia pojazdu, pozwalając na dodatkowe przyspieszenie i prędkość maksymalną, chociaż ma inny wpływ na każdy pojazd; na przykład czołg ma tylko 20% bonus. Żelazobeton nie ma wpływu na prędkość poruszania się [[enemies/pl|wrogów]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Układanie ==&lt;br /&gt;
Żelazobeton jest układany za pomocą {{Keybinding|Lewy przycisk myszy}} i może zostać usunięty za pomocą {{Keybinding|Prawy przycisk myszy}} podczas trzymania dowolnego rodzaju [[Tile/pl#Użycie|podłoża]].&lt;br /&gt;
Obszar, na którym umieszczany jest żelazobeton, można zwiększać i zmniejszać za pomocą {{Keybinding|numplus}} i {{Keybinding|numminus}}. Umieszczenie go na innym typie podłoża automatycznie usuwa poprzednie podłoże.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Refined hazard concrete/pl|Żelazobeton ostrzegawczy]]&lt;br /&gt;
* [[Concrete/pl|Beton]]&lt;br /&gt;
* [[Hazard concrete/pl|Beton ostrzegawczy]]&lt;br /&gt;
* [[Stone brick/pl|Kamienna cegła]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Terrain}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Refined_concrete/pl&amp;diff=198968</id>
		<title>Refined concrete/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Refined_concrete/pl&amp;diff=198968"/>
		<updated>2024-07-07T18:21:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=188689}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Refined concrete}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Żelazobeton&#039;&#039;&#039; jest używany jako podłoże, podobnie jak zwykły [[concrete/pl|beton]], ale ma większe wewnętrzne cegły i o 10pp wyższy bonus do prędkości. Żelazobeton łącznie zwiększa prędkość chodzenia o 50% i zmniejsza opór toczenia pojazdu, pozwalając na dodatkowe przyspieszenie i prędkość maksymalną, chociaż ma inny wpływ na każdy pojazd; na przykład czołg ma tylko 20% bonus. Żelazobeton nie ma wpływu na prędkość poruszania się [[enemies/pl|wrogów]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Układanie ==&lt;br /&gt;
Żelazobeton jest układany za pomocą {{Keybinding|Lewy przycisk myszy}} i może zostać usunięty za pomocą {{Keybinding|Prawy przycisk myszy}} podczas trzymania dowolnego rodzaju [[Tile/pl#Użycie|podłoża]].&lt;br /&gt;
Obszar, na którym umieszczany jest żelazobeton, można zwiększać i zmniejszać za pomocą {{Keybinding|numplus}} i {{Keybinding|numminus}}. Umieszczenie go na innym typie podłożża automatycznie usuwa poprzednie podłoże.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Refined hazard concrete/pl|Żelazobeton ostrzegawczy]]&lt;br /&gt;
* [[Concrete/pl|Beton]]&lt;br /&gt;
* [[Hazard concrete/pl|Beton ostrzegawczy]]&lt;br /&gt;
* [[Stone brick/pl|Kamienna cegła]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Terrain}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Hazard_concrete/pl&amp;diff=198967</id>
		<title>Hazard concrete/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Hazard_concrete/pl&amp;diff=198967"/>
		<updated>2024-07-07T18:06:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=176135}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Hazard concrete}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Beton ostrzegawczy&#039;&#039;&#039; jest identyczny do zwykłego [[concrete/pl|betonu]], z wyjątkiem jego paskowanej tekstury. Zmiana orientacji podłoża zmienia kierunek pasków.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Stone brick/pl|Kamienna cegła]]&lt;br /&gt;
* [[Concrete/pl|Beton]]&lt;br /&gt;
* [[Refined concrete/pl|Żelazobeton]]&lt;br /&gt;
* [[Refined hazard concrete/pl|Żelazobeton ostrzegawczy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Terrain}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Spidertron_remote/pl&amp;diff=198966</id>
		<title>Spidertron remote/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Spidertron_remote/pl&amp;diff=198966"/>
		<updated>2024-07-07T18:02:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=183646}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Spidertron remote}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kontroler spidertrona&#039;&#039;&#039; to urządzenie do zdalnego sterowania [[spidertron/pl|spidertronem]]. Aby połączyć kontroler, należy kliknąć nim na docelowego spidetrona. Po połączeniu, kliknięcie kontrolerem w widoku mapy lub świata spowoduje, że podłączony spidertron przeniesie się do wybranej lokalizacji. Przemieści się on tam w linii prostej, bez wyznaczania trasy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Komendy ruchu mogą być kolejkowane przy użyciu {{Keybinding|shift|Lewy przycisk myszy}} z kontrolerem w widoku mapy lub świata. Kolejkowanie komend ruchu umożliwia tworzenie złożonych ścieżek dla spidertrona. Zakolejkowane pozycje docelowe i ich połączenia są rysowane w kolorze spidertrona w widoku mapy i świata. Alternatywnie, kliknięcie {{keybinding|ctrl|Lewy przycisk myszy}} kontrolerem zleca spidertronowi podążanie za określoną jednostką, taką jak [[player/pl|gracz]] lub inny [[vehicle/pl|pojazd]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kontroler pokazuje nazwę i kolor podłączonego spidertrona w polu podpowiedzi, a trzy żarówki w prawym górnym rogu urządzenia zostaną pokolorowane na kolor spidertrona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Spidertron_remote_tooltip.png|thumb|400px|none|Pole podpowiedzi kontrolera spidertrona, które pokazuje podłączony spidertron i jego status.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Transport}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Personal_roboport/pl&amp;diff=198965</id>
		<title>Personal roboport/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Personal_roboport/pl&amp;diff=198965"/>
		<updated>2024-07-07T16:43:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=196611}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Personal roboport}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Podręczny roboport&#039;&#039;&#039; pozwala działać [[player/pl|graczowi]] jak mobilny [[roboport/pl|roboport]], gdy jest umieszczony w wyposażonym pancerzu lub [[spidertron/pl|spidertronie]]. Można go włączyć i wyłączyć za pomocą przycisku na [[shortcut bar/pl|pasku skrótów]], lub {{Keybinding|alt|R}}. Wewnętrzny bufor energii roboportu musi być zapełniony w 20%, aby umożliwić wysyłanie [[construction robot/pl|robotów konstrukcyjnych]]. Ten przedmiot jest wymagany do tworzenia ulepszonej wersji, [[personal roboport MK2/pl|podręcznego roboportu Wz. 2]], który pozwala na obsługę większej ilości robotów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeśli podręczny roboport zostanie wyłączony za pomocą paska skrótów. Jeżeli roboty gracza są już poza ekwipunkiem i wykonują zadanie, będą one kontynuować wykonywanie zleconych akcji przed powrotem do gracza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Uwagi ==&lt;br /&gt;
* Podręczne roboporty obsługują wyłącznie [[construction robot/pl|roboty konstrukcyjne]], nie wspierają [[logistic robot/pl|robotów logistycznych]]. Jeśli używany jest [[blueprint/pl|schemat]], roboty konstrukcyjne zbudują tylko to, co można zbudować przy użyciu zasobów, które gracz ma w ekwipunku.&lt;br /&gt;
* Jeżeli robotowi osobistemu zabraknie energii, zmniejszy on swoją prędkość, ale będzie wciąż podążał za graczem.&lt;br /&gt;
* Założenie więcej niż jednego podręcznego roboportu zapewnia więcej miejsc ładowania, zwiększa zasięg działania, oraz pozwala na obsługę większej ilości robotów konstrukcyjnych jednocześnie.&lt;br /&gt;
* Każdy podręczny roboport obsługuje dodatkowe 10 aktywnych robotów, zapewnia większy zasięg i 2 porty ładowania.&lt;br /&gt;
* Całkowity zasięg N osobistych roboportów można obliczyć za pomocą następującego równania, które jest następnie zaokrąglane do najbliższej liczby całkowitej: &amp;lt;code&amp;gt;sqrt(N × 30 × 30)&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align: center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Skalowalność Podręcznego Roboportu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Założone roboporty !! Dostępne roboty !! Zasięg działania !! Porty ładowania&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || 10 || 30×30 || 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || 20 || 42×42 || 4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 || 30 || 52×52 || 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 4 || 40 || 60×60 || 8&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 5 || 50 || 67×67 || 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 6 || 60 || 73×73 || 12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 7 || 70 || 79×79 || 14&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 8 || 80 || 85×85 || 16&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 9 || 90 || 90×90 || 18&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Roboport/pl&amp;diff=198964</id>
		<title>Roboport/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Roboport/pl&amp;diff=198964"/>
		<updated>2024-07-07T14:23:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=190569}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Roboport}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Roboport&#039;&#039;&#039; jest miejscem odpoczynku dla wszystkich robotów [[construction robot/pl|konstrukcyjnych]] i [[logistic robot/pl|logistycznych]]. Emituje on obszar o wymiarach 50×50 kratek, w którym roboty logistyczne mogą wchodzić w interakcje z jednostkami sieci logistycznej, takimi jak skrzynie [[storage chest/pl|magazynujące]] lub [[requester chest/pl|żądające]]. Dodatkowo tworzony jest obszar 110×110 kratek dla robotów budowlanych, które mogą naprawiać, budować lub usuwać konstrukcje. Obszar można zobaczyć, najeżdżając kursorem myszy na roboport lub skrzynię logistyczną znajdującą się wewnątrz strefy logistycznej.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Mniejszy &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#F98A1D&amp;quot;&amp;gt;pomarańczowy&amp;lt;/span&amp;gt; kwadrat reprezentuje zasięg systemu logistycznego, w którym mogą poruszać się zarówno roboty logistyczne, jak i budowlane.&lt;br /&gt;
* Większy &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#66FF66&amp;quot;&amp;gt;zielony&amp;lt;/span&amp;gt; kwadrat reprezentuje zasięg obszaru konstrukcyjnego, w którym mogą poruszać się tylko roboty konstrukcyjne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeżeli [[Player/pl|gracz]] umieści roboty w powietrzu będąc w zasięgu roboportu, będą zmierzać do roboportu, aby naładować się i odpocząć, zamiast wrócić do gracza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Co najmniej dwa roboporty mogą połączyć się w [[logistic network/pl|system logistyczny]], jeśli granice pomarańczowych obszarów logistycznych stykają się. Pokazuje to przerywana linia biegnąca między dwoma portami. Przykład takiej sytuacji można zobaczyć w prawym dolnym rogu. Niepołączone roboporty nie będą współdzielić robotów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gracze lub [[spidertron/pl|spidertrony]] wyposażeni w [[personal roboport/pl|podręczny roboport]] lub [[personal roboport MK2/pl|podręczny roboport Wz. 2]] w swoim pancerzu mogą sami działać jako mobilny roboport, jeśli mają jakiekolwiek roboty w ekwipunku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:roboport_connection.jpg|300×300px|thumb|Dwa roboporty łączące się w system logistyczny. Zwróć uwagę na żółtą przerywaną linię wskazującą udane połączenie.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Magazynowanie ==&lt;br /&gt;
Roboport zawiera 7 [[Stack/pl|miejsc]] zarezerwowanych dla [[robots/pl|robotów]] i kolejne 7 dla [[repair pack/pl|pakietów naprawczych]]. Roboty i zestawy naprawcze można wkładać do roboportu za pomocą [[inserter/pl|podajnika]]. Ponadto roboty (ale nie zestawy naprawcze) mogą być usuwane z roboportu za pomocą podajnika. Pakiety naprawcze wewnątrz roboportu są dostępne dla wszystkich robotów i skrzyń żądających w strefie logistycznej tego roboportu. Boty konstrukcyjne, wyposażone w pakiety naprawcze, automatycznie naprawią wszystkie uszkodzone konstrukcje w zasięgu roboportu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeśli roboport jest pełen robotów, roboty próbujące odpocząć znajdą inny roboport, jeśli taki jest dostępny.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:roboport_gui.png|thumb|250px|none|GUI Roboportu]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zużycie energii ==&lt;br /&gt;
Roboporty mają 4 ładowarki, które służą do ładowania latających robotów. Większa liczba roboportów na małym obszarze pozwoli na większą przepustowość ładowania, jeśli wiele robotów wymaga ładowania. Roboty oczekujące na naładowanie będą unosić się w pobliżu roboportu i czekać na swoją kolej.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roboty nie wejdą do roboportu, aby odpocząć jeżeli nie są w pełni naładowane. Roboty z niskim poziomem naładowania mogą latać, ale będą poruszać się bardzo wolno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Logistic network/pl|System logistyczny]]&lt;br /&gt;
* [[Repair pack/pl|Pakiet naprawczy]]&lt;br /&gt;
* [[Robots/pl|Roboty]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Logistic network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Worker_robot_cargo_size_(research)/pl&amp;diff=198963</id>
		<title>Worker robot cargo size (research)/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Worker_robot_cargo_size_(research)/pl&amp;diff=198963"/>
		<updated>2024-07-07T13:24:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=173138}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Worker robot cargo size (research)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zwiększa ilość przedmiotów, które roboty [[logistic robot/pl|logistyczne]] i [[construction robot/pl|konstrukcyjne]] mogą transportować jednocześnie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Badanie jest bezpośrednio powiązane z [[Inserter capacity bonus (research)/pl|badaniem &#039;&#039;&amp;quot;zwiększona ładowność podajników&amp;quot;&#039;&#039;]] i zachowuje się w identyczny sposób.&lt;br /&gt;
Gdy brakuje 1 sztuki przedmiotu do spełniania żądania konkretnej ilości, bot pobierze więcej niż potrzeba do ukończenia żądania.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Technologia !! Koszt !! Efekt !! Łączny&amp;lt;br/&amp;gt;efekt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icontech|Worker robot cargo size (research)|1}} Ładowność robotów technicznych 1 || {{Icon|Time|30}} {{Icon|Automation science pack|1}} {{Icon|Logistic science pack|1}} {{Icon|Chemical science pack|1}} ✖ &amp;lt;big&amp;gt;200&amp;lt;/big&amp;gt; || 1 || 1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icontech|Worker robot cargo size (research)|2}} Ładowność robotów technicznych 2 || {{Icon|Time|60}} {{Icon|Automation science pack|1}} {{Icon|Logistic science pack|1}} {{Icon|Chemical science pack|1}} {{Icon|Production science pack|1}} ✖ &amp;lt;big&amp;gt;300&amp;lt;/big&amp;gt; || 1 || 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icontech|Worker robot cargo size (research)|3}} Ładowność robotów technicznych 3 || {{Icon|Time|60}} {{Icon|Automation science pack|1}} {{Icon|Logistic science pack|1}} {{Icon|Chemical science pack|1}} {{Icon|Production science pack|1}} {{Icon|Utility science pack|1}} ✖ &amp;lt;big&amp;gt;450&amp;lt;/big&amp;gt; || 1 || 3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Research/pl|Badania]]&lt;br /&gt;
* [[Technologies/pl|Technologie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TechNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Worker_robot_speed_(research)/pl&amp;diff=198962</id>
		<title>Worker robot speed (research)/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Worker_robot_speed_(research)/pl&amp;diff=198962"/>
		<updated>2024-07-07T13:15:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=176715}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Worker robot speed (research)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonus &#039;&#039;&#039;Prędkość robotów technicznych&#039;&#039;&#039; wpływa na roboty [[logistic robot/pl|logistyczne]] i [[construction robot/pl|konstrukcyjne]].&lt;br /&gt;
Podstawowa prędkość robotów logistycznych wynosi 0,05 kratki/tik (3 kratki na sekundę), a robotów konstrukcyjnych 0,06 kratki/tik (3,6 kratki na sekundę) przy pełnym naładowaniu. Badanie zwiększa również prędkość, z jaką poruszają się roboty gdy nie mają zasilania, gdyż zawsze jest to 20% bieżącej normalnej prędkości lotu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Technologia !! Koszt !! Efekt !! Łączny&amp;lt;br&amp;gt;efekt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icontech|Worker robot speed (research)|1}} Prędkość robotów technicznych 1 || {{Icon|Time|30}} {{Icon|Automation science pack|1}} {{Icon|Logistic science pack|1}} {{Icon|Chemical science pack|1}} ✖ &amp;lt;big&amp;gt;50&amp;lt;/big&amp;gt; || 35% || 35%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icontech|Worker robot speed (research)|2}} Prędkość robotów technicznych 2 || {{Icon|Time|30}} {{Icon|Automation science pack|1}} {{Icon|Logistic science pack|1}} {{Icon|Chemical science pack|1}} ✖ &amp;lt;big&amp;gt;100&amp;lt;/big&amp;gt; || 40% || 75%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icontech|Worker robot speed (research)|3}} Prędkość robotów technicznych 3 || {{Icon|Time|60}} {{Icon|Automation science pack|1}} {{Icon|Logistic science pack|1}} {{Icon|Chemical science pack|1}} {{Icon|Utility science pack|1}} ✖ &amp;lt;big&amp;gt;150&amp;lt;/big&amp;gt; || 45% || 120%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icontech|Worker robot speed (research)|4}} Prędkość robotów technicznych 4 || {{Icon|Time|60}} {{Icon|Automation science pack|1}} {{Icon|Logistic science pack|1}} {{Icon|Chemical science pack|1}} {{Icon|Utility science pack|1}} ✖ &amp;lt;big&amp;gt;250&amp;lt;/big&amp;gt; || 55% || 175%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icontech|Worker robot speed (research)|5}} Prędkość robotów technicznych 5 || {{Icon|Time|60}} {{Icon|Automation science pack|1}} {{Icon|Logistic science pack|1}} {{Icon|Chemical science pack|1}} {{Icon|Production science pack|1}} {{Icon|Utility science pack|1}} ✖ &amp;lt;big&amp;gt;500&amp;lt;/big&amp;gt; || 65% || 240%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icontech|Worker robot speed (research)|6-&amp;amp;infin;}} Prędkość robotów technicznych 6-&amp;amp;infin; || {{Icon|Time|60}} {{Icon|Automation science pack|1}} {{Icon|Logistic science pack|1}} {{Icon|Chemical science pack|1}} {{Icon|Production science pack|1}} {{Icon|Utility science pack|1}} {{Icon|Space science pack|1}} ✖ &amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;{{Key|2^(Poziom-6)*1000}}&amp;lt;/big&amp;gt; (np. 1000 za poziom 6, 2000 za poziom 7, 4000 za poziom 8) || 65% za poziom || 240% + {{Key|65%*(Poziom-5)}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prędkość a zasięg ==&lt;br /&gt;
Warto pamiętać, że badanie prędkości robotów technicznych nie zwiększa znacząco odległości, na jaką mogą one latać przed wyczerpaniem baterii.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oba typy robotów mają wewnętrzną baterię o pojemności 1,5 MJ przy pełnym naładowaniu i zużywają 3 kW (= 3 kJ / s) przez cały czas, gdy znajdują się w powietrzu (unosząc się lub poruszając), plus 5 kJ na &amp;quot;metr&amp;quot; (= 1 kratka) przebytej drogi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podczas gdy zwiększenie prędkości robotów oznacza, że pokonują one tę samą odległość szybciej, proste obliczenia pokazują, że zużycie energii na odległość jest znacznie większe niż zużycie energii na czas. Ta różnica rośnie wraz z prędkością robotów, co sprawia, że zyski w zasięgu wynikające z tego efektu stają się coraz mniej znaczące przy dalszych badaniach nad prędkością robotów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na przykład, pierwszy poziom badania prędkości dodaje mniej niż 5% zasięgu; poziom 5 dodaje tylko około 1% zasięgu (nieco ponad 10% skumulowanego); a poziom 10 (= piąty &amp;quot;nieskończony&amp;quot; poziom) dodaje około 0,3% zasięgu, co daje skumulowany wzrost dla 10 pierwszych poziomów o około 15% (od ~250 do ~290 kratek). Należy pamiętać, że te wartości zasięgu opierają się na założeniu, że roboty spędzają cały czas w powietrzu, poruszając się, a nie unosząc w miejscu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Research/pl|Badania]]&lt;br /&gt;
* [[Technologies/pl|Technologie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TechNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Logistic_robot/pl&amp;diff=198961</id>
		<title>Logistic robot/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Logistic_robot/pl&amp;diff=198961"/>
		<updated>2024-07-07T09:07:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=192058}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Logistic robot}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Roboty logistyczne&#039;&#039;&#039; to autonomiczne urządzenia latające zdolne do transportu zasobów w [[logistic network/pl|systemie logistycznym]]. Są one jednym z dwóch rodzajów latających urządzeń zrobotyzowanych, drugim jest [[construction robot/pl|robot konstrukcyjny]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podstawowa prędkość ruchu robotów logistycznych wynosi 0,05 kratki/tik (3 kratki na sekundę) przy pełnym naładowaniu. Gdy robotom zabraknie energii, poruszają się z prędkością równą 20% ich normalnej prędkości. Prędkość ta może być zwiększana w nieskończoność przez [[worker robot speed (research)/pl|badanie &#039;&#039;&amp;quot;prędkość robotów technicznych&amp;quot;&#039;&#039;]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roboty logistyczne nie potrafią się bronić i nie uciekają, gdy napotkają wrogów. Pomimo tego, że są jednostkami latającymi, jednostki naziemne są w stanie je zniszczyć w walce wręcz. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Domyślnie każdy robot może przenosić tylko jeden przedmiot. Limit ten może zostać zwiększony do czterech przedmiotów przez [[worker robot cargo size (research)/pl|badanie &#039;&#039;&amp;quot;ładowność robotów technicznych&amp;quot;&#039;&#039;]]. Roboty zużywają energię za każdą przebytą kratkę, dodatkowo zużywając energię z każdą sekundą spędzoną w powietrzu. Gdy zabraknie im energii, muszą naładować się w [[roboport/pl|roboporcie]] lub [[personal roboport/pl|osobistym roboporcie]], w zależności od tego, gdzie zostały umieszczone pierwotnie. Alternatywnie, gracz może je zebrać, gdy znajdują się w powietrzu. Przywraca to ich wewnętrzny bufor energii, pozwalając graczowi na ich ponowne rozmieszczenie natychmiastowo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Uwagi ===&lt;br /&gt;
* Roboty logistyczne mają priorytet obsługi konkretnych skrzyń. Kolejność jest następująca: [[active provider chest/pl|aktywne skrzynie zaopatrzeniowe]] &amp;gt; [[storage chest/pl|skrzynie magazynujące]], [[buffer chest/pl|skrzynie buforowe]] &amp;gt; [[passive provider chest/pl|pasywne skrzynie zaopatrzeniowe]]&lt;br /&gt;
* Roboty logistyczne zaczną przenosić przedmioty z aktywnych skrzyń zaopatrzeniowych do skrzyń magazynujących, jeśli nie mają innych dostępnych zadań.&lt;br /&gt;
* Filtr, który można ustawić na skrzyni magazynującej, jest przestrzegany nawet jeśli przedmioty, które są aktywnie wypychane do sieci, nie mogą być przechowywane nigdzie indziej.&lt;br /&gt;
* Jeśli robot logistyczny przenoszący przedmiot nie jest w stanie dostarczyć swojego ładunku (np. jeśli gracz wyjdzie poza zasięg), upuści swój ładunek w skrzyni magazynowej, zanim przejdzie do innych zadań.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:logistic_robot_demo.gif|thumb|none|307px|Roboty logistyczne przenoszące [[iron plate/pl|żelazne płytki]] z [[active provider chest/pl|aktywnej skrzyni zaopatrzeniowej]] do [[storage chest/pl|skrzyni magazynującej]].]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Osiągnięcia ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|you-have-got-a-package}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|delivery-service}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Robots/pl|Roboty]]&lt;br /&gt;
* [[Logistic network/pl|System logistyczny]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Logistic network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Sonabeta&amp;diff=198960</id>
		<title>User:Sonabeta</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Sonabeta&amp;diff=198960"/>
		<updated>2024-07-06T20:59:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Headers rearrange; added info about refreshing table; added some info in general section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ahh, a curious one.&lt;br /&gt;
I like you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This page contains links and queries to help in translating wiki into Polish 🇵🇱.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you are here because I edited your translation and removed the &#039;History&#039; section, the translation guide added [[Factorio:Translation_guide#General_guidelines|rule for the said section]] on 19 December 2017.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Have a nice day!&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;_____________&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[User:Sonabeta|Sonabeta]] ([[User talk:Sonabeta|talk]])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Snippets ===&lt;br /&gt;
:Tracking source post changes&lt;br /&gt;
:&amp;lt;pre&amp;gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=000000}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Quick links ===&lt;br /&gt;
:[https://wiki.factorio.com/Factorio:Wanted_pages/pl All missing translations]&lt;br /&gt;
:[https://wiki.factorio.com/Factorio:Navigation/pl Navigation part of missing translations]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Todo ===&lt;br /&gt;
:Please note, that this table may be outdated, as it updates only on re-generating page. If you are looking for current version, click [https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Sonabeta&amp;amp;action=submit &#039;&#039;edit&#039;&#039; and &#039;&#039;Show preview&#039;&#039; on this page] to update query.&lt;br /&gt;
:{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Unverified translations&lt;br /&gt;
! Outdated translations&lt;br /&gt;
|- style=&amp;quot;vertical-align:top;&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &amp;lt;includeonly&amp;gt;&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;{{#if: {{#pos: {{lc: {{{?Category}}}{{{?Subcategory of}}} }} | verified translations/pl }} || {{{Page}}},&amp;lt;br&amp;gt; }}&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&amp;lt;/includeonly&amp;gt;{{#ask: [[~*/pl]] [[:+||Category:+||Factorio:+||Tutorial:+]] [[!Factorio:Wanted pages/pl]] | limit = 1000 | format = template | template = {{FULLPAGENAME}} | sort = Modification date | named args = true | ? = Page | ?Category = ?Category | ?Subcategory of = ?Subcategory of}}&lt;br /&gt;
| {{#ask: [[Category:Outdated_translations/pl]] | ?Page | format = list | limit = 1000 | sort = Modification date | order = desc }}&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Slowdown_capsule/pl&amp;diff=198959</id>
		<title>Slowdown capsule/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Slowdown_capsule/pl&amp;diff=198959"/>
		<updated>2024-07-06T20:26:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=181288}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Slowdown capsule}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podstawowa kapsuła, która po rzuceniu spowalnia ruch wszystkich [[Enemies/pl|wrogów]] w dużym promieniu od miejsca lądowania. Efekt spowolnienia zmniejsza prędkość ruchu o 75% na 30 sekund. Pojazdy, [[Player/pl|gracze]] i przyjazne frakcje nie są objęte tym efektem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Poison capsule/pl|Kapsuła zatruwająca]]&lt;br /&gt;
* [[Defender capsule/pl|Kapsuła obronna]]&lt;br /&gt;
* [[Distractor capsule/pl|Kapsuła prowokująca]]&lt;br /&gt;
* [[Destroyer capsule/pl|Kapsuła niszczycieli]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Capsules}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cluster_grenade/pl&amp;diff=198958</id>
		<title>Cluster grenade/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cluster_grenade/pl&amp;diff=198958"/>
		<updated>2024-07-06T20:23:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Added revisionID for tracking, updated to match english page content from 29.10.2021&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=187355}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Cluster grenade}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Granat kasetowy&#039;&#039;&#039; to zaawansowany granat, który ma nieco lepszy zasięg niż [[grenade/pl|granat]] podstawowy i dzieli się na 7 podstawowych granatów po uderzeniu w cel. Jego obrażenia można dodatkowo zwiększyć za pomocą [[stronger explosives (research)|badania]]. W porównaniu do podstawowego granatu, jego zwiększony promień wybuchu sprawia, że jest on znacznie lepszy do oczyszczania gęstych obszarów, a także rojów i legowisk [[enemies/pl|wrogów]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galeria ==&lt;br /&gt;
[[File:cluster_grenade_explosion_anim.gif|frame|350px|none|Spowolniona animacja użycia granatu kasetowego.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Damage/pl|Obrażenia]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/pl|Wrogowie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Capsules}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Grenade/pl&amp;diff=198957</id>
		<title>Grenade/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Grenade/pl&amp;diff=198957"/>
		<updated>2024-07-06T20:17:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=187348}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Grenade}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Granat&#039;&#039;&#039; to podstawowa broń wybuchowa, którą można rzucić na niewielką odległość, zadająca obrażenia w niewielkim obszarze. Jego obrażenia można zwiększyć za pomocą [[stronger explosives (research)/pl|badania]]. Może być również użyty jako składnik do stworzenia potężniejszego [[cluster grenade/pl|granatu kasetowego]]. Przyzwoity promień wybuchu granatu pozwala na szybkie usuwanie gęsto występujących struktur lub [[tree/pl|drzew]], a jego niski koszt sprawia, że idealnie nadaje się do szybkiego wylesiania we wczesnej fazie gry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Cluster grenade/pl|Granat kasetowy]]&lt;br /&gt;
* [[Damage/pl|Obrażenia]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/pl|Wrogowie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Capsules}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Poison_capsule/pl&amp;diff=198956</id>
		<title>Poison capsule/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Poison_capsule/pl&amp;diff=198956"/>
		<updated>2024-07-06T20:10:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=181292}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Poison capsule}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podstawowa kapsuła, która tworzy dużą, długotrwałą chmurę w obszarze docelowym, zadając 8 obrażeń od trucizny dwa razy na sekundę, co daje łącznie 320 [[Damage/pl|obrażeń od trucizny]] w ciągu 20 sek. Obrażenia zadawane przez kilka kapsuł zatruwających mogą się kumulować. Jest to jeden z najskuteczniejszych sposobów na usunięcie [[tree/pl|drzew]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Kapsuły zatruwające&#039;&#039;&#039; mogą być używane do skutecznego zabijania [[Enemies/pl#Czerwie|czerwi]], jako iż są nieruchome. Technika ta jest stosunkowo bezpiecznym i tanim sposobem na wyeliminowanie skupisk robaków - potrzeba 3 kapsułek z trucizną, aby zabić dużego czerwia, a kapsuły można rzucać spoza zasięgu plucia dużego czerwia. Ponieważ [[Enemies/pl#Gniazda|legowsika]] nie są podatne na obrażenia od trucizny, kapsuły zatruwające są przeciwko nim bezużyteczne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kapsuły zatruwające nie uszkadzają struktur, robotów ani pojazdów gracza, ale szkodzą samym graczom, chyba że znajdują się oni w pojeździe. Kapsuły zatruwające są szczególnie skuteczne, gdy są wystrzeliwane z [[tank/pl|czołgów]], jako iż czołg może zaparkować w chmurze trucizny, aby zwabić do niej wrogów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Defender capsule/pl|Kapsuła obronna]]&lt;br /&gt;
* [[Slowdown capsule/pl|Kapsuła spowalniająca]]&lt;br /&gt;
* [[Distractor capsule/pl|Kapsuła prowokująca]]&lt;br /&gt;
* [[Destroyer capsule/pl|Kapsuła niszczycieli]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Capsules}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Tree/pl&amp;diff=198955</id>
		<title>Tree/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Tree/pl&amp;diff=198955"/>
		<updated>2024-07-06T19:52:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=195967}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Tree}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Drzewa&#039;&#039;&#039; są roślinami w Factorio. Mogą być ścinane w celu uzyskania [[wood/pl|drewna]] i są jego jedynym źródłem. Drzewa są przeszkodami w budowie i muszą zostać usunięte, aby zapewnić miejsce na budynki, ale zmniejszają również [[pollution/pl|zanieczyszczenie]], więc warto uważać, by nie usuwać ich więcej niż to konieczne. Obecnie drzew nie można przesadzać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Osiągnięcia ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|run-forrest-run}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|pyromaniac}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dobre metody usuwania drzew ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ścinanie ręczne (*)&lt;br /&gt;
* Strzelanie do pokosów drzew ze [[shotgun/pl|strzelby]] lub [[combat shotgun/pl|strzelby bojowej]]&lt;br /&gt;
* Użycie [[grenade/pl|granatów]] do ich wysadzania&lt;br /&gt;
* Użycie [[Poison capsule/pl|trucizny]] do ich zabicia&lt;br /&gt;
* Zaplanowanie [[deconstruction planner/pl|dekonstrukcji]], by zebrały je roboty konstrukcyjne (*)&lt;br /&gt;
* Powalenie ich przez przejechanie po nich [[tank/pl|czołgiem]]&lt;br /&gt;
* Podpalenie [[flamethrower/pl|miotaczem ognia]], powodując pożar lasu&lt;br /&gt;
* Spalenie ich miotaczem ognia w czołgu&lt;br /&gt;
* Użycie [[atomic bomb/pl|bomb atomowych]] do ich wysadzania&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;(*) Nadają się do zbierania drewna. Martwe drzewa (z wyjątkiem suchego drzewa) dają 2 drewna i mają czas wydobycia 0,5. Żywe drzewa (i suche drzewo) dają 4 drewna i mają czas wydobycia 0,55. Wszystkie inne metody niszczą zarówno drzewo, jak i drewno.&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pożary ==&lt;br /&gt;
[[File:ForestFireBegins.gif|frame|Pożar lasu rozprzestrzenia się szybko po kilku chwilach.]]&lt;br /&gt;
Drzewa można podpalić [[flamethrower/pl|miotaczem ognia]] i [[flamethrower turret/pl|działkiem ogniowym]]. Ogień będzie rozprzestrzeniał się od drzewa do drzewa, uwalniając duże ilości [[pollution/pl|zanieczyszczeń]] i pozostawiając za sobą pniaki oraz zwęglone drzewa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podpalonych drzew nie można ugasić, ale rozprzestrzenianie się ognia można ograniczyć poprzez utworzenie [[https://pl.wikipedia.org/wiki/Pas_przeciwpo%C5%BCarowy pasa przeciwpożarowego]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Usuwanie zanieczyszczeń ==&lt;br /&gt;
Każde pojedyncze drzewo absorbuje niewielką ilość [[pollution/pl|zanieczyszczeń]] w swoim sektorze na sekundę. Jeśli całkowite zanieczyszczenie w [[chunk/pl|sektorze]] przekracza 60 jednostek, raz na sekundę niektóre drzewa w tym fragmencie mają szansę albo stracić jeden stopień liści, albo ich liście staną się o jeden stopień bardziej szare. Niezależnie od tego, czy drzewo straci liście, czy stanie się bardziej szare, pochłania ono 10 jednostek zanieczyszczeń.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Drzewo przestaje tracić liście/stawać się bardziej szare, gdy procent szarości i utraconych liści przekroczy 120%. 50% drzew przestaje tracić liście o jeden stopień wcześniej. Ponieważ szarość i stadium liści są wówczas permanentnie zablokowane dla danego drzewa, możliwe jest, że drzewa zachowają niektóre liście w mocno zanieczyszczonych sektorach, ale z kolei będą bardzo szare.&lt;br /&gt;
Im mniej gęste liście, tym wolniej drzewo absorbuje zanieczyszczenia, jednak szarość drzewa nie wpływa na absorpcję zanieczyszczeń.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Obiekt !! Stopień !! Zanieczysczenie na sekundę&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| rowspan=&amp;quot;4&amp;quot; | [[File:Green tree.png|120px]] Drzewo, czerwone drzewo, brązowe drzewo || 0 (Maksymalna gęstość liści) || -0.001&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 1 || -0.00067&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 2 || -0.00033&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 3 (Minimalna gęstość liści) || 0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Dead dry hairy tree.png|120px]] Martwe suche rozgałęzione drzewo || Brak stopni || -0.0001&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Dead grey trunk.png|120px]] Szary martwy pień || Brak stopni || -0.0001&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Dead tree desert.png|120px]] Martwe drzewo - pustynia || Brak stopni || -0.0001&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Dry hairy tree.png|120px]] Suche rozgałęzione drzewo || Brak stopni || -0.0001&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Dry tree.png|120px]] Uschnięte drzewo || Brak stopni || -0.0001&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Wood/pl|Drewno]]&lt;br /&gt;
* [[Pollution/pl|Zanieczyszczenie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EnvironmentNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Robots/pl&amp;diff=198954</id>
		<title>Robots/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Robots/pl&amp;diff=198954"/>
		<updated>2024-07-06T19:02:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=171313}}&lt;br /&gt;
{{disambiguation}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Robot&#039;&#039; może odnosić się do:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Construction robot}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Logistic robot}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Construction_robot/pl&amp;diff=198953</id>
		<title>Construction robot/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Construction_robot/pl&amp;diff=198953"/>
		<updated>2024-07-06T19:00:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=197224}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Construction robot}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Roboty konstrukcyjne&#039;&#039;&#039; to autonomiczne urządzenia latające zdolne do naprawy i budowania struktur [[Player/pl|gracza]]. Są jednym z dwóch rodzajów latających urządzeń robotycznych, drugim jest [[logistic robot/pl|robot logistyczny]]. Są one zasilane energią elektryczną z [[roboport/pl|roboportów]] lub [[personal roboport/pl|osobistych roboportów]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mechanika ==&lt;br /&gt;
Roboty kostrukcyjne wykonują różne zadania, w tym:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Naprawiają uszkodzone budowle za pomocą [[Repair pack/pl|pakietów naprawczych]].&lt;br /&gt;
* Zastępują zniszczone budowle, o ile są dostępne w [[provider chest/pl|skrzyniach zaopatrzeniowych]] lub [[storage chest/pl|skrzyniach magazynujących]].&lt;br /&gt;
* Usuwają budowle oznaczone do [[deconstruction planner/pl|dekonstrukcji]]. Usunięte przedmioty są transportowane do skrzyń magazynowych; jeśli skrzynia [[Requester chest/pl|żądająca]]/[[Buffer chest/pl|buforowa]] ma niespełnione żądanie logistyczne dla dekonstruowanego przedmiotu, boty konstrukcyjne będą priorytetowo umieszczać przedmioty bezpośrednio w tych skrzyniach. Obejmuje to obiekty środowiskowe, takie jak [[Raw fish/pl|ryby]] i [[Tree/pl|drzewa]]; [[Cliff/pl|klify]] mogą zostać &amp;quot;zdekonstruowane&amp;quot;, jeśli robot konstrukcyjny ma dostęp do [[Cliff explosives/pl|środków strzałowych]] w skrzyni zaopatrzeniowej/magazynowej w swojej sieci, lub w ekwipunku gracza.&lt;br /&gt;
* Budują obiekty oznaczone [[blueprint/pl|schematem]] lub umieszczone jako [[Ghost/pl|widma]], o ile wymagane przedmioty są dostępne. Przedmioty są pobierane z najbliższej skrzyni logistycznej.&lt;br /&gt;
* Mogą przenosić i budować do czterech [[tile/pl|kratek podłoża]] jednocześnie, w zależności od zbadanej [[worker robot cargo size (research)/pl|ładowności]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Roboty konstrukcyjne nie potrafią się bronić i nie uciekają, gdy napotkają wrogów. Ponieważ często działają na &amp;quot;froncie&amp;quot;, są bardzo narażone na zniszczenie. Pomimo tego, że są jednostkami latającymi, jednostki naziemne są w stanie je zniszczyć w walce wręcz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Badania [[Worker robot cargo size (research)/pl|większej ładowności]] lub [[Worker robot speed (research)/pl|większej prędkości]] dla robotów logistycznych działają również na roboty konstrukcyjne.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:construction_robot_demo.gif|thumb|none|282px|Roboty konstrukcyjne budujące na widmach obiektów.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Osiągnięcia ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|automated-cleanup}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|automated-construction}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|you-are-doing-it-right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zabacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Robots/pl|Roboty]]&lt;br /&gt;
* [[Logistic robot/pl|Robot logistyczny]]&lt;br /&gt;
* [[Repair pack/pl|Zestaw naprawczy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Logistic network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Arithmetic_combinator/pl&amp;diff=198952</id>
		<title>Arithmetic combinator/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Arithmetic_combinator/pl&amp;diff=198952"/>
		<updated>2024-07-06T18:31:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Fixed broken link&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=191169}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Arithmetic combinator}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Sterownik arytmetyczny&#039;&#039;&#039; jest częścią [[circuit network/pl|sieci sterowniczej]] i jednym z trzech sterowników dostępnych w grze (wraz z [[constant combinator/pl|sterownikiem stałym]] i [[decider combinator/pl|sterownikiem decyzyjnym]]). Ekran na górze maszyny pokazuje symbol wybranej operacji. Sterownik może wykonać jedną z poniższych operacji na doprowadzonych sygnałach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:arith_combinator_anim.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* dodawanie (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;+&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* odejmowanie (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;−&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* mnożenie (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;*&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* dzielenie (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;/&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* modulo (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;%&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* potęgowanie (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;^&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* przesunięcie bitowe w lewo (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;&amp;lt;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* przesunięcie bitowe w prawo (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* bitowa operacja AND (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* bitowa operacja OR (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;|&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* bitowa operacja XOR (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;^&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sterownik arytmetyczny przyjmuje dwa połączenia wejściowe (czerwony i zielony przewód) i wysyła dane wyjściowe do obu połączeń wyjściowych. Przewody wejściowe podłącza się do terminali po lewej stronie maszyny, a przewody wyjściowe do terminali po prawej stronie maszyny.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Arithmetic_combinator_gui.png|350px|GUI Sterownika arytmetycznego.]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Działanie ==&lt;br /&gt;
Wewnętrzny proces logiczny składa się z trzech etapów:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Wszystkie sygnały wejściowe na czerwonym i zielonym przewodzie są sumowane wewnątrz sterownika.&lt;br /&gt;
# Wybrana operacja zostaje wykonana na wybranym sygnale (lub sygnałach).&lt;br /&gt;
# Wynik operacji zostaje wysłany jako wybrany sygnał wyjściowy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Operandami mogą być dowolny pojedynczy sygnał lub stała wartość. Maksymalnie jeden z operandów może być [[Circuit_network/pl#Sygnały_wirtualne|wirtualnym sygnałem &#039;&#039;&amp;quot;każdy&amp;quot;&#039;&#039;]] (w grze opisanym jako &amp;quot;Dla każdego sygnału&amp;quot;).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeśli żaden z operandów nie jest sygnałem &#039;&#039;&amp;quot;każdy&amp;quot;&#039;&#039;, wyjście musi być pojedynczym sygnałem. Operacja jest wykonywana na wartościach wybranego lewego i prawego sygnału, a wynik jest wysyłany do wyjścia na określonym sygnale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeśli jednym z operandów jest sygnał &#039;&#039;&amp;quot;każdy&amp;quot;&#039;&#039;, wówczas wyjście może być pojedynczym sygnałem lub sygnałem &#039;&#039;&amp;quot;każdy&amp;quot;&#039;&#039;. &lt;br /&gt;
Jeśli wyjście jest sygnałem &#039;&#039;&amp;quot;każdy&amp;quot;&#039;&#039;, wówczas operacja jest wykonywana indywidualnie na wartości każdego sygnału wejściowego wraz z wartością drugiego operandu, a każdy wynik jest wysyłany do wyjścia na tym samym sygnale. Jeśli wyjście jest pojedynczym sygnałem, operacja jest wykonywana na każdym z sygnałów wejściowych, poszczególne wyniki są sumowane, a ostateczny wynik jest wysyłany do wyjścia na określonym sygnale.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Uwagi dotyczące operacji arytemtycznych ==&lt;br /&gt;
W przypadku użycia &#039;&#039;&#039;dzielenia&#039;&#039;&#039; wynik jest obcinany po przecinku:&lt;br /&gt;
* 21 / 10 = 2&lt;br /&gt;
* 19 / 10 = 1&lt;br /&gt;
* −21 / 10 = −2&lt;br /&gt;
* −19 / 10 = −1&lt;br /&gt;
* 21 / −10 = −2&lt;br /&gt;
* 19 / −10 = −1&lt;br /&gt;
* −21 / −10 = 2&lt;br /&gt;
* −19 / −10 = 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Modulo&#039;&#039;&#039;, oznaczane za pomocą %, jak w większości języków programowania, to reszta z dzielenia. Na przykład 13 % 3 to 1 (13 = 4 * 3 + 1). Operator można połączyć na przykład z obcinanym dzieleniem, jak opisano powyżej, aby oddzielić poszczególne cyfry liczby do wykorzystania w budowaniu wizualnych wskaźników:&lt;br /&gt;
* (24321 / 10000) % 10  = 2&lt;br /&gt;
* (24321 / 1000) % 10  = 4&lt;br /&gt;
* (24321 / 100) % 10  = 3&lt;br /&gt;
* (24321 / 10) % 10  = 2&lt;br /&gt;
* (24321 / 1) % 10  = 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Negacja operandu po lewej stronie modulo neguje wynik, podczas gdy negacja operandu po prawej stronie nie ma żadnego efektu:&lt;br /&gt;
* 13 % 3 = 1&lt;br /&gt;
* 13 % −3 = 1&lt;br /&gt;
* −13 % 3 = −1&lt;br /&gt;
* −13 % −3 = −1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przesunięcie bitowe w lewo&#039;&#039;&#039; i &#039;&#039;&#039;Przesunięcie bitowe w prawo&#039;&#039;&#039; nie są operacjami arytmetycznymi. Te operacje zajmują się liczbami [[:Wikipedia:Binary_number/pl|binarnymi]]. Zera i jedynki składające się na liczbę są przesuwane w określonym kierunku, co może skutkować zupełnie inną liczbą ze względu na zmianę wartości binarnej.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Bitshiftleft.png|none|thumb|200px|Przykład operacji &#039;Przesunięcie bitowe w lewo&#039;.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Zobacz również==&lt;br /&gt;
*[[Decider combinator/pl|Sterownik decyzyjny]]&lt;br /&gt;
*[[Constant combinator/pl|Sterownik stały]]&lt;br /&gt;
*[[Tutorial:Combinator tutorial/pl|Samouczek: Sterowniki]]&lt;br /&gt;
*[[Circuit network/pl|Sieć sterownikcza]]&lt;br /&gt;
*[[Tutorial:Circuit network cookbook/pl|Książka kucharska sieci sterowniczej]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Circuit network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Spidertron/pl&amp;diff=198951</id>
		<title>Spidertron/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Spidertron/pl&amp;diff=198951"/>
		<updated>2024-07-06T16:29:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=191702}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Spidertron}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spidertron&#039;&#039;&#039; jest wszechstronnym pojazdem przeznaczonym na końcowy etap gry, zdolnym do przemierzania trudnego terenu. Wraz z [[car/pl|samochodem]] i [[tank/pl|czołgiem]] jest jednym z trzech niekolejowych pojazdów w Factorio. Jest wyposażony w cztery szybkostrzelne wyrzutnie rakiet zdolne do ręcznego lub automatycznego namierzania celu. Może być sterowany ręcznie lub zdalnie za pomocą [[spidertron remote/pl|kontrolera]]. Ponadto posiada siatkę wyposażenia, która akceptuje wszystkie [[equipment modules/pl|moduły wyposażenia]]. Nogi spidertrona mogą być poruszane przez taśmociągi, czemu można zapobiec, wkładając [[belt immunity equipment/pl|kompensator taśmociągowy]] do jego siatki wyposażenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nazwę pojazdu można zmienić a kolor ustawić ręcznie niezależnie od koloru gracza, który w nim jedzie. Ustawiona nazwa i kolor są wyświetlane we wszystkich podłączonych [[spidertron remote/pl|kontrolerach]]. Dodatkowo ekwipunek spidertrona może mieć ustawione żądania logistyczne i automatyczne filtry śmieci, podobnie jak ekwipunek [[player/pl|gracza]], więc pojazd jest automatycznie zaopatrywany przez [[logistic robot/pl|roboty logistyczne]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podniesienie pojazdu zachowuje moduły w jego siatce wyposażenia, jego nazwę, kolor i żądania logistyczne zapisane w przedmiocie, jednak zawartość ekwipunku spidertrona jest umieszczana w ekwipunku gracza i nie jest zapisywana w przedmiocie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Walka ==&lt;br /&gt;
Cztery wyrzutnie rakiet spidertrona działają w trybie &amp;quot;łańcuchowym&amp;quot;, który umożliwia szybkie wystrzeliwanie rakiet w kierunku wrogów. Spidertron może być ustawiony na automatyczne celowanie we wrogów, zarówno z pasażerami na pokładzie, jak i bez nich. Zdolności bojowe spidertrona są zwiększane przez jego siatkę wyposażenia, np. [[energy shield/pl|tarcza energetyczna]] może być założona celem zwiększenia jego ochrony, a [[personal laser defense/pl|osobista obrona laserowa]] może być użyta do zwiększenia siły zabijania. Moduły wyposażenia spidertrona działają dodatkowo do wszelkich modułów, które gracz znajdujący się na pokładzie ma w swoim [[power armor/pl|pancerzu wspomaganym]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Prędkość ==&lt;br /&gt;
W przeciwieństwie do samochodu czy czołgu, na które wpływają powierzchnie, po których się poruszają, prędkość spidertrona nie zmienia się na różnych powierzchniach. Ze względu na sposób, w jaki porusza się spidertron, jego prędkość nieznacznie się waha i nie utrzymuje się stale na maksymalnej prędkości. Spidertron nie potrzbuje [[fuel/pl|paliwa]], więc jego prędkość można zwiększyć jedynie poprzez wyposażenie go w [[exoskeleton/pl|egzoszkielety]]. W siatce wyposażenia może zmieścić się do 5 egzoszkieletów. Prędkości maksymalne (w km/h) są następujące:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Wyposażenie		!! Prędkość maksymalna&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Podstawowe		|| ~46&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 egzoszkielet 		|| ~57&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2 egzoszkielety 	|| ~68&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3 egzoszkielety 	|| ~85&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4 egzoszkielety 	|| ~90&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5 egzoszkieletów 	|| ~102 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ciekawostki ==&lt;br /&gt;
* O spidertronie wspomniano po raz pierwszy we [https://www.factorio.com/blog/post/fff-120 Friday Facts #120 (eng.)], jednak nie został wprowadzony do gry i nie pojawił się w harmonogramie rozwoju gry. Po FFF #120 spidertron był czasami ukrywany w innych Piątkowych Faktach, takich jak [https://www.factorio.com/blog/post/fff-200 FFF #200 (eng.)], [https://www.factorio.com/blog/post/fff-315 FFF #315 (eng.)] i [https://www.factorio.com/blog/post/fff-330 FFF #330 (eng.)]. Jednak spidertron nie był rozwijany dalej po pierwszej wzmiance: &amp;quot;Może uznał, że FFF był zbyt krótki w tym tygodniu, więc zrobił gifa i od tego czasu nie ruszał tematu&amp;quot;.&amp;lt;sup&amp;gt;[https://forums.factorio.com/viewtopic.php?p=484944#p484944]&amp;lt;/sup&amp;gt; Następnie został wprowadzony w wersji 1.0.0 jako funkcja-niespodzianka, ponad 4 lata po pierwszej wzmiance.&amp;lt;sup&amp;gt;[https://www.factorio.com/blog/post/fff-360]&amp;lt;/sup&amp;gt;.&lt;br /&gt;
* Spidertron jest jedynym przedmiotem w grze, który wymaga [[raw fish/pl|surowej ryby]] jako składnika przy tworzeniu. Nie wiadomo na pewno, dlaczego tak jest, chociaż może to mieć na celu ograniczenie automatyzacji produkcji spidertronu (jako, iż produkcja surowej ryby jest trudna do zautomatyzowania)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galeria == &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=274px heights=203px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Spidertron_GUI.png|GUI spidertrona z częściowo wypełnioną siatką wyposażenia i wieloma wyposażonymi rakietami.&lt;br /&gt;
File:Spidertron_corpse.png|Zwłoki spidertrona.&lt;br /&gt;
File:spidertron_traversing_trees.gif|Spidertron bez problemu przechodzący przez drzewa.&lt;br /&gt;
File:spidertron_remote_map.gif|Kontrolowanie ruchu spidertrona przez minimapę. &amp;lt;br /&amp;gt;(Kliknij by zobaczyć animację .GIF)&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Transport}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cliff_explosives/pl&amp;diff=198924</id>
		<title>Cliff explosives/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cliff_explosives/pl&amp;diff=198924"/>
		<updated>2024-07-04T20:17:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=166838}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Cliff explosives}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Środki strzałowe&#039;&#039;&#039; są używane do wysadzania [[cliff/pl|klifów]]. Klify nie upuszczą żadnych przedmiotów po wysadzeniu. Te materiały wybuchowe mogą być używane tylko na klifach, nie mogą być używane podczas klikania na cokolwiek innego. Nie uszkodzą również niczego innego w pobliżu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [https://www.factorio.com/blog/post/fff-219 Friday Facts #219 - Klify (eng.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Terrain}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Concrete/pl&amp;diff=198923</id>
		<title>Concrete/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Concrete/pl&amp;diff=198923"/>
		<updated>2024-07-04T20:10:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=188690}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Concrete}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Beton&#039;&#039;&#039; jest składnikiem wykorzystywanym w produkcji [[Rocket_silo/pl|silosów rakietowych]], [[Refined_concrete/pl|żelazobetonu]], [[Artillery_turret/pl|wieżyczek artyleryjskich]] i obiektów związanych z materiałami jądrowymi ([[nuclear reactor/pl|reaktory]] i [[centrifuge/pl|wirówki]]). Beton służy za podłoże z lepszymi bonusami w porównaniu do [[stone brick/pl|kamiennych cegieł]]. Zwiększa on prędkość chodzenia o 40% i zmniejsza opór toczenia się pojazdów, pozwalając na dodatkowe przyspieszenie i prędkość maksymalną, choć na każdy pojazd wpływa inaczej; na przykład czołg otrzymuje tylko 20% bonus. Beton nie ma wpływu na prędkość poruszania się [[enemies/pl|wrogów]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Układanie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beton układa się za pomocą {{Keybinding|Lewego przycisku myszy}} i można go usunąć za pomocą {{Keybinding|Prawego przycisku myszy}}, trzymając dowolny rodzaj [[Tile/pl#Użycie|podłoża]].&lt;br /&gt;
Obszar, na którym umieszczany jest beton, można zwiększać i zmniejszać za pomocą {{Keybinding|numplus}} i {{Keybinding|numminus}}. Umieszczenie go na innym typie podłoża automatycznie usuwa poprzednie podłoże.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Stone brick/pl|Kamienna cegła]]&lt;br /&gt;
* [[Hazard concrete/pl|Beton ostrzegawczy]]&lt;br /&gt;
* [[Refined concrete/pl|Żelazobeton]]&lt;br /&gt;
* [[Refined hazard concrete/pl|Żelazobeton ostrzegawczy]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Terrain}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rock/pl&amp;diff=198922</id>
		<title>Rock/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rock/pl&amp;diff=198922"/>
		<updated>2024-07-04T19:53:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=194203}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Rock}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Skały&#039;&#039;&#039; są częścią naturalnej [[map generator/pl|generacji terenu]]. Działają jako przeszkody dla fabryki i ruchu gracza. Skały można usuwać, poprzez ich wydobycie lub zniszczenie za pomocą amunicji. Wydobyte skały dostarczą pewną ilość [[stone/pl|kamienia]], ale dostarczą go mniej, gdy zostaną zniszczone. Wydobycie ogromnych skał wraz z kamieniem dostarczy również [[coal/pl|węgiel]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Skały będą zadawać obrażenia pojazdom, które w nie wjadą. Ze względu na dużą ilość zdrowia, stosunkowo trudno je zniszczyć za pomocą obrażeń od uderzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EnvironmentNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cliff/pl&amp;diff=198921</id>
		<title>Cliff/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cliff/pl&amp;diff=198921"/>
		<updated>2024-07-04T19:32:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=195108}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Cliff}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Klify&#039;&#039;&#039; są częścią naturalnej generacji terenu. Zwykle ułożone są w linie z przerwami, tworząc znaczące przeszkody wymagające omijania, dopóki nie zostaną wysadzone przez graczy lub roboty za pomocą [[cliff explosives/pl|środków strzałowych]]. Duże wybuchy z [[atomic bomb/pl|bomb atomowych]] również je wysadzą. Po wysadzeniu nie upuszczają one żadnych zasobów. Wjechanie w klif nie powoduje uszkodzeń [[vehicle/pl|pojazdu]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Klify nie powinny być generowane w [[Map_generator/pl#Obszar_startowy|obszarze startowym]]. Choć wyglądają one, jakby tworzyły wzniesienie, jest to tylko zabieg wizualny i w rzeczywistości żadne wzniesienie nie występuje. Oznacza to, że inne obiekty mogą być budowane wokół klifów jak zwykle, w tym podziemne pasy lub rury przechodzące &amp;quot;pod&amp;quot; klifami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Turret/pl|Wieżyczka]] może być umieszczona &amp;quot;na szczycie&amp;quot; klifu, aby uzyskać przewagę taktyczną - strzelając z obszaru, do którego wróg nie może się łatwo dostać. Gracze powinni zwracać uwagę na otoczenie, gdyż można zostać osaczonym w terenie otoczonym przez klify; jednakże gracze mogą również wykorzystać taką konfigurację do kierowania wrogów do określonego obszaru. Ściany klifowe biegnące prosto i skierowane na północ mogą umożliwić [[long-handed inserter/pl|długoramiennym podajnikom]] przenoszenie przedmiotów &amp;quot;ponad nimi&amp;quot;, choć klify innego rodzaju są zbyt grube, aby chwytaki mogły sięgnąć na drugą stronę.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:long_handed_inserter_cliff.gif|frame|right|Długoramienny podajnik sięgający przez klif.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.factorio.com/blog/post/fff-219 Friday Facts #219 - klify (eng.)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EnvironmentNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Gate/pl&amp;diff=198920</id>
		<title>Gate/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Gate/pl&amp;diff=198920"/>
		<updated>2024-07-04T18:11:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=186419}}&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Gate}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bramy&#039;&#039;&#039; są wariantem muru, które działają jak bezpieczne otwory w [[wall/pl|murach]], z których może korzystać tylko gracz. Bramy mogą być umieszczane jako części muru i mają taką samą wytrzymałość jak mury. Wiele bram umieszczonych obok siebie połączy się w jedną dłuższą bramę. Można je również umieszczać na [[rail/pl|torach]], aby tworzyć bramy [[train/pl|kolejowe]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mechanika ==&lt;br /&gt;
Brama otworzy się dla graczy i ich pojazdów, gdy te się do niej zbliżą. Brama nie otworzy się dla kąsaczy; muszą one zniszczyć bramę, chyba że uda im się zmusić gracza do stanięcia wystarczająco blisko bramy, by ta się otworzyła. Bramy mają taką samą siłę obronną jak mur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zwykłe bramy otworzą się, gdy gracz znajdzie się w odległości kilku kratek i porusza się pieszo lub pojazdem innym niż pociąg. Bramy kolejowe otworzą się:&lt;br /&gt;
* w tych samych warunkach, co normalna brama tj. dla graczy poruszających się pieszo lub pojazdem innym niż pociąg, będących w odległości kilku kratek;&lt;br /&gt;
* zawsze, gdy gracz prowadzi pociąg w trybie ręcznym, znajduje się na tym samym torze co brama i jest w pewnej odległości; oraz&lt;br /&gt;
* zawsze, gdy pociąg jest w trybie automatycznym, jego zaplanowana trasa prowadzi przez bramę i znajduje się w określonej odległości.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zasięg otwierania bramy wydaje się zależeć od prędkości gracza lub pojazdu zmierzającego w jej kierunku, aby zapewnić, że otworzy się na czas. Gracz idący w kierunku bramy bez żadnego zwiększenia prędkości spowoduje, że brama otworzy się przy odległości około 4-5 kratek. Pociąg jadący z pełną prędkością w kierunku bramy sprawi, że brama otworzy się przy odległości kilku kratek. To zachowanie jest podobne przy wszystkich pojazdach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Brama pozostanie otwarta, jeśli w odległości około 2-3 kratek od niej znajduje się gracz lub pojazd. Jeśli gracz stoi tuż poza tym promieniem, możliwe jest, że brama nie otworzy się na czas, jeśli pobiegnie w jej kierunku ze zwiększoną prędkością (na przykład używając [[exoskeleton/pl|egzoszkieletów]]). Obrońcy powinni również uważać, aby przypadkowo nie wpuścić wrogich sił, ponieważ mogą one przejść przez bramę, gdy jest ona opuszczona.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Interakcja z siecią sterowniczą ==&lt;br /&gt;
Bramy mogą być podłączone do [[Circuit network/pl|sieci sterowniczej]] poprzez podłączenie [[red wire/pl|czerwonego]] lub [[green wire/pl|zielonego]] przewodu do [[wall/pl|muru]] sąsiadującego z bramą. Po podłączeniu, na murze pojawi się małe żółte elektroniczne pudełko, a ustawienia bramy mogą być wyświetlane i zmieniane poprzez interakcję z murem przy bramie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pozwala to na kontrolowanie bramy przez podłączoną sieć sterowniczą i umożliwia bramie wysyłanie sygnału do sieci w przypadku próby jej otwarcia przez gracza lub pojazd. Można to wykorzystać między innymi do tworzenia bezpiecznych przejść kolejowych i wykrywania graczy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Wall/pl|Mury]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/pl|Wrogowie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Defense}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Wall/pl&amp;diff=198919</id>
		<title>Wall/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Wall/pl&amp;diff=198919"/>
		<updated>2024-07-04T17:26:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=194511}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Wall}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Mury&#039;&#039;&#039; to struktury obronne, które uniemożliwiają przechodzenie przez nie zarówno graczom, jak i [[enemies/pl|wrogom]]. Mogą być używane do ochrony części fabryki przed wrogami, oraz do osłaniania [[turret/pl|wieżyczek]], dzięki czemu będą mogły dłużej walczyć z wrogami, unikając zniszczeń. Chociaż mury mają mniej zdrowia niż większość struktur obronnych, ich wysoka odporność na obrażenia sprawia, że ich zniszczenie zajmuje wrogom więcej czasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Gate/pl|Bramy]] mogą być skonstruowane, aby umożliwić graczowi przechodzenie przez mury. Bramy mają te same punkty wytrzymałości i odporność co mury i automatycznie zamykają się przed wrogami, o ile nie są podłączone do [[circuit network/pl|sieci sterowniczej]]. Pozwalają więc na zachowanie pełnej siły obronnej.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mury blokują jedynie ataki wręcz, ataki dystansowe przelatują nad nimi. Jednak [[Enemies/pl#Kąsacze|duże i ogromne kąsacze]] mogą atakować z odległości dwóch kratek, co oznacza, że mogą podgryzać struktury znajdujące się bezpośrednio za pojedynczą warstwą murów. Aby temu zapobiec, można dobudować drugą warstwę muru, lub odsunąć od niego struktury.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pomimo ich zastosowania jako środka obronnego, mury nie są uznawane za [[Military units and structures/pl|jednostki i struktury wojskowe]]; jest to istotne dla zrozumienia zachowania wrogów wobec murów. Jeśli próbują coś zaatakować, a mur zagradza im drogę, zaatakują go celem zniszczenia i oczyszczenia sobie drogi. Jednakże, jeśli zostali już zaatakowani przez wieżyczkę lub gracza, wrogowie będą aktywniej ścigać agresora i niekoniecznie atakować mury między nimi. Pozwala to graczowi na skuteczniejsze powstrzymywanie wrogów poprzez budowanie muru w sposób, który zakłóca ich trasę bez całkowitego jej blokowania. Jednakże, jeśli ich trasa jest wystarczająco zakłócona, nadal będą uciekać się do atakowania murów, aby usunąć przeszkodę, więc długie odcinki muru, przez które wrogowie będą się przegryzać, mogą być mniej skuteczne niż krótsze segmenty, które zmuszają ich do obejścia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Umieszczenie muru na czterech sąsiadujących kratkach tworzących kwadrat spowoduje wypełnienie wewnętrznej przestrzeni. Jest to tylko efekt wizualny, nie ma on wpływu na zdrowie i pozostałe właściwości muru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Wall connections.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Enemies/pl|Wrogowie]]&lt;br /&gt;
* [[Gate/pl|Brama]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Defense}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail_chain_signal/pl&amp;diff=198918</id>
		<title>Rail chain signal/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail_chain_signal/pl&amp;diff=198918"/>
		<updated>2024-07-04T13:58:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Fixed link without language code&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=185080}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Rail chain signal}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Semafory poprzedzające&#039;&#039;&#039; są używane do zautomatyzowanego transportu w [[Railway/pl|sieci kolejowej]]. Dzięki semaforom poprzedzającym możliwe jest korzystanie z wielu pociągów na jednym torze lub z wielu torów, które się przeplatają. Semaforów tych można użyć do zapewnienia, że pociągi wjeżdżają na skrzyżowanie tylko wtedy, gdy mogą je również opuścić, co zapewnia, że nie blokują one innego ruchu, czekając na przejeździe. Oprócz informacji na tej stronie, dostępny jest również [[Tutorial:Train_signals/pl|samouczek sygnalizacji sieci kolejowej]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Podstawy ==&lt;br /&gt;
* Najlepszym wstępem do zrozumienia semaforów poprzedzających jest zrozumienie działania [[Tutorial:Train_signals/pl#Standardowe_semafory_i_bloki|bloków]].&lt;br /&gt;
* Semafory poprzedzające umieszcza się tak samo jak zwykłe semafory, po prawej stronie toru kolejowego. Jeśli zautomatyzowane pociągi muszą poruszać się w obu kierunkach na tym samym odcinku toru, sygnały muszą być umieszczone po obu stronach toru, naprzeciwko siebie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Definicja ==&lt;br /&gt;
Zarówno semafory zwykłe, jak i poprzedzające uniemożliwiają pociągowi wjazd do następnego bloku, jeśli jest on zablokowany. Jednak semafor poprzedzający patrzy również na następny semafor przed sobą i zmienia kolor na czerwony, jeśli następny semafor jest czerwony. W efekcie zapobiega to wjazdowi pociągu do bloku, jeśli nie będzie on w stanie z niego wyjechać. Gdy istnieje więcej niż jedno wyjście, brane jest pod uwagę to, do którego zmierza pociąg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zaawansowane ==&lt;br /&gt;
[[File:railchainsignal_anim.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Jeśli semafor poprzedzający ma tylko jedno wyjście, nie zezwoli pociągowi na wjazd do jego bloku, jeśli pociąg musiałby się zatrzymać w tymże bloku.&lt;br /&gt;
* Ponieważ pociągi reagują na semafory poprzedzające na podstawie swojej trasy, semafory poprzedzające przed skrzyżowaniem nie zatrzymają pociągów, jeśli wyjście na innym torze jest zablokowane.&lt;br /&gt;
* Jeśli przed zwykłym semaforem znajduje się kilka semaforów poprzedzających, pociąg czeka przed pierwszym semaforem poprzedzającym, jeśli blok za zwykłym semaforem jest zajęty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Jeżeli semafor poprzedzający zamieni kolor na &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#55FF55&amp;quot;&amp;gt;zielony&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, wszystkie wyjścia są wolne.&lt;br /&gt;
* Jeżeli zmieni kolor na &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFFF55&amp;quot;&amp;gt;żółty&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, blok jest zarezerwowany dla pociągu, a wszystkie inne sygnały wjazdu do tego bloku zmieniają kolor na &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF5555&amp;quot;&amp;gt;czerwony&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Jeżeli zmieni kolor na &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF5555&amp;quot;&amp;gt;czerwony&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, wszystkie wyjścia są zajęte.&lt;br /&gt;
* Jeżeli zmieni kolor na &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8888FF&amp;quot;&amp;gt;niebieski&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, niektóre, ale nie wszystkie wyjścia są wolne. W takim przypadku pociągi mogą się zatrzymać lub nie, w zależności od ich trasy.&lt;br /&gt;
* Jeżeli zmieni kolor na &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;rail-signal-blink&amp;quot;&amp;gt;mrugający&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, nie znajduje się na torze, lub nie można go podzielić na bloki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przykłady użycia ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Semafor zwykły porównany z poprzedzającym&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przy zwykłym semaforze, blok za nim jest pusty, więc pociąg może tam pojechać.&lt;br /&gt;
[[File:Regular-signals.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semafor poprzedzający z jednym wyjściem nie pozwala pociągowi na wjazd do bloku, ponieważ nie może on natychmiast wyjechać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chain-signal-basic.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosty przykład z praktycznym zastosowaniem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semafor poprzedzający zapobiega blokowaniu skrzyżowania przez pociąg podczas oczekiwania.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chain-signal-guards-crossroad.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Podwójne skrzyżowanie&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podwójne skrzyżowania są częstą przyczyną zatorów kolejowych, ponieważ pociągi mogą zatrzymać się na środku skrzyżowania i zablokować wszystko. Może to nawet spowodować całkowity paraliż sieci, który wymaga ręcznej interwencji w celu rozwiązania problemu. W przypadku użycia semafora poprzedzającego tory, które się nie krzyżują, są nadal oddzielone, ale pociągi nie zatrzymują się na środku przejazdu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Double-crossing.gif|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zapobieganie zatorom&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inną częstą przyczyną zatorów są dwukierunkowe linie jednotorowe z okazjonalnymi obwodnicami. W tym przypadku pociąg nie może wjechać na linię, ponieważ znajduje się na niej inny pociąg, ale ten z kolei nie może jej opuścić.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:train-deadlock.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dzięki semaforom poprzedzającym można całkowicie uniknąć tego problemu, uniemożliwiając pociągowi wjazd do wspólnej sekcji, chyba że może ją opuścić.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:chain-signal-prevents-deadlock.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Rail signal/pl|Semafor]]&lt;br /&gt;
* [[Railway/pl|Kolejnictwo]]&lt;br /&gt;
* [[Tutorial: Train signals/pl|Samouczek: Sygnalizacja sieci kolejowej]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Railway}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail_chain_signal/pl&amp;diff=198916</id>
		<title>Rail chain signal/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail_chain_signal/pl&amp;diff=198916"/>
		<updated>2024-07-03T19:56:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=185080}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Rail chain signal}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Semafory poprzedzające&#039;&#039;&#039; są używane do zautomatyzowanego transportu w [[Railway|sieci kolejowej]]. Dzięki semaforom poprzedzającym możliwe jest korzystanie z wielu pociągów na jednym torze lub z wielu torów, które się przeplatają. Semaforów tych można użyć do zapewnienia, że pociągi wjeżdżają na skrzyżowanie tylko wtedy, gdy mogą je również opuścić, co zapewnia, że nie blokują one innego ruchu, czekając na przejeździe. Oprócz informacji na tej stronie, dostępny jest również [[Tutorial:Train_signals/pl|samouczek sygnalizacji sieci kolejowej]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Podstawy ==&lt;br /&gt;
* Najlepszym wstępem do zrozumienia semaforów poprzedzających jest zrozumienie działania [[Tutorial:Train_signals/pl#Standardowe_semafory_i_bloki|bloków]].&lt;br /&gt;
* Semafory poprzedzające umieszcza się tak samo jak zwykłe semafory, po prawej stronie toru kolejowego. Jeśli zautomatyzowane pociągi muszą poruszać się w obu kierunkach na tym samym odcinku toru, sygnały muszą być umieszczone po obu stronach toru, naprzeciwko siebie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Definicja ==&lt;br /&gt;
Zarówno semafory zwykłe, jak i poprzedzające uniemożliwiają pociągowi wjazd do następnego bloku, jeśli jest on zablokowany. Jednak semafor poprzedzający patrzy również na następny semafor przed sobą i zmienia kolor na czerwony, jeśli następny semafor jest czerwony. W efekcie zapobiega to wjazdowi pociągu do bloku, jeśli nie będzie on w stanie z niego wyjechać. Gdy istnieje więcej niż jedno wyjście, brane jest pod uwagę to, do którego zmierza pociąg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zaawansowane ==&lt;br /&gt;
[[File:railchainsignal_anim.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Jeśli semafor poprzedzający ma tylko jedno wyjście, nie zezwoli pociągowi na wjazd do jego bloku, jeśli pociąg musiałby się zatrzymać w tymże bloku.&lt;br /&gt;
* Ponieważ pociągi reagują na semafory poprzedzające na podstawie swojej trasy, semafory poprzedzające przed skrzyżowaniem nie zatrzymają pociągów, jeśli wyjście na innym torze jest zablokowane.&lt;br /&gt;
* Jeśli przed zwykłym semaforem znajduje się kilka semaforów poprzedzających, pociąg czeka przed pierwszym semaforem poprzedzającym, jeśli blok za zwykłym semaforem jest zajęty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Jeżeli semafor poprzedzający zamieni kolor na &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#55FF55&amp;quot;&amp;gt;zielony&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, wszystkie wyjścia są wolne.&lt;br /&gt;
* Jeżeli zmieni kolor na &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFFF55&amp;quot;&amp;gt;żółty&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, blok jest zarezerwowany dla pociągu, a wszystkie inne sygnały wjazdu do tego bloku zmieniają kolor na &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF5555&amp;quot;&amp;gt;czerwony&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
* Jeżeli zmieni kolor na &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF5555&amp;quot;&amp;gt;czerwony&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, wszystkie wyjścia są zajęte.&lt;br /&gt;
* Jeżeli zmieni kolor na &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8888FF&amp;quot;&amp;gt;niebieski&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, niektóre, ale nie wszystkie wyjścia są wolne. W takim przypadku pociągi mogą się zatrzymać lub nie, w zależności od ich trasy.&lt;br /&gt;
* Jeżeli zmieni kolor na &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;rail-signal-blink&amp;quot;&amp;gt;mrugający&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;, nie znajduje się na torze, lub nie można go podzielić na bloki.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Przykłady użycia ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Semafor zwykły porównany z poprzedzającym&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przy zwykłym semaforze, blok za nim jest pusty, więc pociąg może tam pojechać.&lt;br /&gt;
[[File:Regular-signals.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semafor poprzedzający z jednym wyjściem nie pozwala pociągowi na wjazd do bloku, ponieważ nie może on natychmiast wyjechać.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chain-signal-basic.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Prosty przykład z praktycznym zastosowaniem&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semafor poprzedzający zapobiega blokowaniu skrzyżowania przez pociąg podczas oczekiwania.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chain-signal-guards-crossroad.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Podwójne skrzyżowanie&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podwójne skrzyżowania są częstą przyczyną zatorów kolejowych, ponieważ pociągi mogą zatrzymać się na środku skrzyżowania i zablokować wszystko. Może to nawet spowodować całkowity paraliż sieci, który wymaga ręcznej interwencji w celu rozwiązania problemu. W przypadku użycia semafora poprzedzającego tory, które się nie krzyżują, są nadal oddzielone, ale pociągi nie zatrzymują się na środku przejazdu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Double-crossing.gif|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zapobieganie zatorom&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inną częstą przyczyną zatorów są dwukierunkowe linie jednotorowe z okazjonalnymi obwodnicami. W tym przypadku pociąg nie może wjechać na linię, ponieważ znajduje się na niej inny pociąg, ale ten z kolei nie może jej opuścić.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:train-deadlock.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dzięki semaforom poprzedzającym można całkowicie uniknąć tego problemu, uniemożliwiając pociągowi wjazd do wspólnej sekcji, chyba że może ją opuścić.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:chain-signal-prevents-deadlock.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Rail signal/pl|Semafor]]&lt;br /&gt;
* [[Railway/pl|Kolejnictwo]]&lt;br /&gt;
* [[Tutorial: Train signals/pl|Samouczek: Sygnalizacja sieci kolejowej]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Railway}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail_signal/pl&amp;diff=198915</id>
		<title>Rail signal/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail_signal/pl&amp;diff=198915"/>
		<updated>2024-07-03T18:38:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=185074}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Rail signal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Semafor&#039;&#039;&#039; dzieli tory na &#039;&#039;bloki&#039;&#039; i pozwala [[locomotive/pl|lokomotywom]] reagować na inne lokomotywy, umożliwiając wielu pociągom korzystanie z tych samych torów bez kolizji. Bloki obejmują wszystkie połączone tory, niezależnie od tego, czy pociąg może faktycznie podróżować między nimi. Semafory mogą być również używane w połączeniu z [[rail chain signal/pl|semaforami poprzedzającymi]], które również dzielą szyny na bloki. Oprócz informacji na tej stronie, dostępny jest również [[Tutorial:Train_signals/pl|samouczek sygnalizacji kolejowej]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Rail_blocks.png|thumb|Semafory dzielące tory na bloki. Każdy blok jest wyróżniony innym kolorem.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kierunek ==&lt;br /&gt;
To, który blok jest monitorowany przez semafor, zależy od tego, po której stronie toru jest on umieszczony. Gdy semafor znajduje się po prawej stronie toru, monitoruje i &amp;quot;chroni&amp;quot; blok torów znajdujący się za nim, aż do następnego semafora lub końca toru. Podczas umieszczania semaforów, bloki torów będą widoczne, a przeciwna pozycja semafora zostanie podświetlona na biało. Pociąg w trybie automatycznym nie przejedzie po torze z semaforem po lewej stronie, chyba że w tym samym miejscu semafor znajduje się również po prawej stronie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Stany ==&lt;br /&gt;
[[File:railsignal_anim.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semafory mają cztery stany:&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#55FF55&amp;quot;&amp;gt;Zielony&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039; - Monitorowany blok jest pusty.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFFF55&amp;quot;&amp;gt;Zółty&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039; - Pociąg nie jest w stanie zatrzymać się przed monitorowanym blokiem i przejedzie obok semafora. Opcja [[debug mode|debugowania]] &amp;lt;code&amp;gt;show-train-braking-distance&amp;lt;/code&amp;gt; może być użyta do wyświetlenia odległości, w jakiej lokomotywy muszą się zatrzymać. Żółty sygnał oznacza, że zbliża się pociąg, który ma już pozwolenie na wjazd do następnego bloku. Blok zostaje zarezerwowany dla danego pociągu, a wszystkie inne semafory monitorujące ten blok zmieniają kolor na czerwony.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#ee7777&amp;quot;&amp;gt;Czerwony&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039; - Monitorowany blok nie jest pusty lub inny monitorujący go semafor jest żółty.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;rail-signal-blink&amp;quot;&amp;gt;Migający&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039; - Semafor nie znajduje się na szynie lub monitorowany blok jest również blokiem przed semaforem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gdy sygnał jest czerwony, lokomotywy zatrzymują się tuż przed nim. Semafor poprzedzający może być użyty, aby lokomotywy zatrzymały się wcześniej, ponieważ zawsze będą powtarzać sygnał semafora znajdującego się przed nimi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sieć sterownicza ==&lt;br /&gt;
[[File:Rail_signal_circuit_network_gui.png|thumb|Interfejs do konfigurowania sieci sterowniczej dla semafora.]]&lt;br /&gt;
Można skonfigurować warunek sieci sterowniczej, którego spełnienie spowoduje, że semafor zmieni kolor na czerwony.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Semafor może również wysyłać trzy różne sygnały w zależności od tego, czy jest w stanie zielonym, żółtym lub czerwonym. Jeśli semafor jest czerwony z powodu stanu sieci sterowniczej, nie będzie wysyłał sygnału zwrotnego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Rail chain signal/pl|Semafor poprzedzający]]&lt;br /&gt;
* [[Railway/pl|Kolejnisctwo]]&lt;br /&gt;
* [[Tutorial:Train_signals/pl|Samouczek sygnalizacji kolejowej]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Railway}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Train_stop/pl&amp;diff=198914</id>
		<title>Train stop/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Train_stop/pl&amp;diff=198914"/>
		<updated>2024-07-03T18:05:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=197789}}&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Train stop}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przystanki kolejowe&#039;&#039;&#039; są używane do automatyzacji transportu przedmiotów pociągami przez definiowanie nazywalnych miejsc, do których te mogą się kierować. Podobnie jak w [[locomotive/pl|lokomotywie]], kolor przystanków można zmienić. Przystanek można nazwać, a [[rich text/pl|sformatowany tekst]] umożliwia lepsze dostosowanie nazwy, na przykład poprzez dodanie ikon przedmiotów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Mechanika ==&lt;br /&gt;
Przystanki kolejowe są używane do oznaczenia miejsca, w którym pociąg może się zatrzymać. Każdy umieszczony przystanek pojawi się jako wybieralna stacja docelowa w obszarze planowania [[Railway/pl#Rozkład_jazdy|rozkładu jazdy pociągu]]. Można wykorzystać je do tworzenia stacji załadunku i rozładunku pociągów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gdy istnieje wiele przystanków kolejowych o tej samej nazwie, pociągi zawsze będą podróżować do najbliższego przystanku. &amp;quot;Najbliższy&amp;quot; w tym przypadku nie oznacza wyłącznie odległości mierzonej po torach, do obliczeń używany jest [[Railway/Train_path_finding/pl#Algorytm_znajdowania_trasy|algorytm znajdowania trasy]]. Na odległość tę, oprócz odległości mierzonej po torach, wpływają również pociągi znajdujące się na trasie, więc puste przystanki kolejowe mają wyższy priorytet od zajętych, jeżeli pusty przystanek nie jest zbyt daleko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otwarcie GUI przystanku wyświetli informacje o każdym pociągu podłączonym do tego przystanku, w tym jego nazwę, bieżącą aktywność i lokalizację na mapie. Dodatkowo możliwe jest ustawienie limitu pociągów dla konkretnego przystanku w jego GUI lub za pomocą sieci sterowniczej. Tylko określona liczba pociągów może zarezerwować przystanek jako swój cel podczas planowania trasy. Jeżeli limit pociągów zostanie obniżony poniżej liczby pociągów, które obecnie mają zarezerwowany przystanek jako docelowy, pociągi te będą nadal zmierzać do przystanku.&amp;lt;sup&amp;gt;[https://factorio.com/blog/post/fff-361]&amp;lt;sup&amp;gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pociągi będą starały się unikać tras przebiegających przez przystanki, które nie są wyznaczone jako następny cel podróży. Jest to reprezentowane przez karę do odległości w algorytmie wyszukiwania trasy, co zwykle zmusza pociąg do wybrania &amp;quot;krótszej&amp;quot; trasy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sieć sterownicza ==&lt;br /&gt;
Przystanki kolejowe mogą być włączane lub wyłączane za pomocą [[circuit network/pl|sieci sterowniczej]]. Gdy przystanek jest wyłączony, pociągi nie będą do niego jechać. Jeśli pociąg ma jechać do przystanku, który jest wyłączony, wybierze przystanek o tej samej nazwie, który jest włączony. Jeśli takie przystanki nie istnieją, pociąg pojedzie do następnego przystanku w swoim rozkładzie jazdy. Stanie się tak również, jeśli pociąg jest w drodze do przystanku, który zostanie nagle wyłączony.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeśli pociąg stoi już na przystanku, wyłączenie tego przystanku nie ma na niego wpływu; pociąg pozostanie na miejscu do momentu spełnienia warunków odjazdu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gdy pociąg próbuje pojechać na włączony przystanek, najpierw sprawdza, czy przystanek ma ustawiony &amp;quot;limit pociągów&amp;quot;. Limit ten określa maksymalną liczbę pociągów, które mogą jechać do tej stacji. Jeśli liczba pociągów zmierzających do tego przystanku (w tym jednego czekającego na przystanku) jest większa lub równa bieżącemu limitowi pociągów na przystanku, pociąg nie pojedzie do tego przystanku. Sprawdzi inne włączone przystanki o tej nazwie. Jeśli wszystkie przystanki o tej nazwie są zajęte, pociąg nigdzie nie pojedzie, wyświetlając komunikat &amp;quot;miejsce docelowe zajęte&amp;quot;. Gdy przystanek o żądanej nazwie zezwoli na przejazd większej liczbie pojazdów, pociąg rozpocznie podróż.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Należy pamiętać, że jeśli limit pociągów zmieni się, gdy pociąg jest w drodze do przystanku, będzie kontynuował podróż do tegoż przystanku. W przeciwieństwie do wyłączenia przystanku, które zmusza pociągi do jazdy w inne miejsce.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gdy pociąg jest w trasie, może [[Railway/Train_path_finding/pl#Zdarzenia_powodujące_ponowne_wyznaczenie_trasy|ponownie wyznaczyć trasę]] do innego przystanku o tej samej nazwie, o ile nowy przystanek nie osiągnął limitu pociągów. Gdy tak się stanie, pociąg przestaje być wliczany do limitu pociągów na pierwotnym przystanku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przystanki mogą być wykorzystywane do przekazywania sygnałów sterowniczych do pociągów, odczytywania zawartości pociągów lub jednoznacznej identyfikacji pociągów za pomocą numeru ID. Ponadto sieć sterownicza może odczytywać liczbę pociągów zmierzających do przystanku kolejowego.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podczas odczytywania zawartości zatrzymanego pociągu, ilości przewożonych płynów są zaokrąglane w dół do najbliższej liczby całkowitej, za wyjątkiem sytuacji, w których ilość płynu jest &amp;lt; 1, wówczas jest ona zaokrąglana do 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sygnalizacja ==&lt;br /&gt;
Na górze przystanku kolejowego znajdują się lampki kontrolne. Pokazują one następujące stany:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:train_stop_bothsolid.png]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Światło stałe - przystanek jest niezajęty/dostępny.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:train_stop_alternate.gif]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Miganie naprzemienne - pociąg zbliża się lub przejeżdża przez przystanek kolejowy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:train_stop_bothblink.gif]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Jednoczesne miganie - pociąg jest zatrzymany/zajmuje przystanek kolejowy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:train_stop_none.png]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Brak świateł - przystanek jest nieprawidłowy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:train_stop_red.gif]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Miganie na czerwono - przystanek jest wyłączony przez sieć sterowniczą.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galeria ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=320px heights=170px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:train_stops_colors.png|Trzy linie kolejowe z różnymi kolorami przystanków.&lt;br /&gt;
File:train_stop_gui.png|Cztery pociągi pokazane w GUI przystanku kolejowego.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Locomotive/pl|Lokomotywa]]&lt;br /&gt;
* [[Railway/pl|Kolejnictwo]]&lt;br /&gt;
* [[Rail signal/pl|Semafor]]&lt;br /&gt;
* [[Rail chain signal/pl|Semafor poprzedzający]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Railway}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail/pl&amp;diff=198913</id>
		<title>Rail/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail/pl&amp;diff=198913"/>
		<updated>2024-07-03T16:50:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=185057}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Rail}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Tor kolejowy&#039;&#039;&#039; to podstawowa część [[railway/pl|kolei]] po której poruszają się [[locomotive/pl|pociągi]]. W przeciwieństwie do [[transport belt/pl|taśmociągów]], tory mogą być zakrzywiane i układane po przekątnych. [[Train stop/pl|Przystanek kolejowy]], [[rail signal/pl|semafor]] i [[rail chain signal/pl|semafor poprzedzający]] mogą być umieszczone na torach, aby lepiej zarządzać ruchem automatycznych pociągów. [[Bramy]] umieszczone na torach, funkcjonują jako w bramy kolejowe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Minimalny promień skrętu torów wynosi 12, co oznacza, że najmniejszy możliwy skręt o 180° ma szerokość 24 [[Map_structure/pl#Kratka|kratek]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Rail planner/pl|Planista torów]] może być używany do ich automatycznego umieszczania. Więcej informacji można znaleźć jego na stronie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Locomotive/pl|Lokomotywa]]&lt;br /&gt;
* [[Rail planner/pl|Planista torów]]&lt;br /&gt;
* [[Railway/pl|Kolejnictwo]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Railway}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Circuit_network_(research)/pl&amp;diff=198912</id>
		<title>Circuit network (research)/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Circuit_network_(research)/pl&amp;diff=198912"/>
		<updated>2024-07-02T20:38:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=161246}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Circuit network (research)}}&lt;br /&gt;
Sieć sterownicza pozwala lepiej kontrolować maszyny w bazie, łącząc je przewodami sterowniczymi i wysyłając specjalne sygnały.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Circuit network/pl|Sieć sterownicza]]&lt;br /&gt;
* [[Tutorial:Circuit network cookbook/pl|Książka kucharska sieci sterowniczej]]&lt;br /&gt;
* [[Research/pl|Badania]]&lt;br /&gt;
* [[Technologies/pl|Technologie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TechNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Flamethrower/pl&amp;diff=198911</id>
		<title>Flamethrower/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Flamethrower/pl&amp;diff=198911"/>
		<updated>2024-07-02T20:14:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Added revisionID for tracking; stylistic changes; added second paragraph; removed history section (according to translation guidelines)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=187340}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Flamethrower}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Miotacz ognia&#039;&#039;&#039; to zaawansowana broń najlepiej sprawdzająca się przeciwko hordom wrogów lub [[tree/pl|drzewom]]. Zadaje początkowe obrażenia rozpryskowe na dużym obszarze oraz obrażenia rozłożone w czasie, utrzymujące się do zgaszenia ognia. Obrażenia są zazwyczaj wystarczające, aby zniszczyć legowisko kąsaczy pojedynczym atakiem. Wymaga [[Flamethrower ammo/pl|amunicji miotacza ognia]] do działania.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rozpylanie ognia w jednym miejscu wydłuży czas palenia się tego miejsca, a także stworzy stopniowo rosnący obszar płomieni, w zależności od tego, jak długo ogień był tam rozpylany.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Osiągnięcia ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|Pyromaniac}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Enemies/pl|Wrogowie]]&lt;br /&gt;
* [[Damage/pl|Obrażenia i ochrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Weapons}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Land_mine/pl&amp;diff=198910</id>
		<title>Land mine/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Land_mine/pl&amp;diff=198910"/>
		<updated>2024-07-02T19:51:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Sonabeta: Page created&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=187337}}&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Land mine}}&lt;br /&gt;
Miny lądowe to małe, pasywne systemy obronne, które wybuchają, gdy wrogowie zbliżą się do nich na odległość mniejszą niż 2,5 kratki, zadając 250 obrażeń i ogłuszając przeciwników na 3 sekundy. Miny można dowolnie rozmieszczać na mapie. Zadają one obrażenia wystarczające do zabicia [[Enemies/pl|małych i średnich wrogów]] lub nieopancerzonych [[player/pl|graczy]], ale mogą jedynie zranić i ogłuszyć większych wrogów. Miny nie zadają obrażeń sojuszniczym budynkom ani graczom. Po eksplozji mogą zostać zbudowane ponownie przez [[construction robot/pl|roboty konstrukcyjne]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Po umieszczeniu miny potrzebują 2 sekund, aby się uzbroić i zakopać w ziemi. W ciągu tych 2 sekund są one widoczne dla wrogów i mogą zostać zniszczone przez kąsacze lub bezpośrednio zestrzelone przez wrogich graczy. Po zakopaniu wrogie miny lądowe mogą zostać zniszczone tylko przy użyciu broni zadającej obrażenia obszarowe, jak [[grenade/pl|granat]] czy [[flamethrower/pl|miotacz ognia]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Miny lądowe są jedyną pasywną obroną w Factorio; jeżeli obcy otrzyma obrażenia od miny, nie zacznie ścigać gracza.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Enemies/pl|Wrogowie]]&lt;br /&gt;
* [[Damage/pl|Obrażenia]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Weapons}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sonabeta</name></author>
	</entry>
</feed>