<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Poster989</id>
	<title>Official Factorio Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Poster989"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/Special:Contributions/Poster989"/>
	<updated>2026-05-07T05:15:07Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Space_Age/cs&amp;diff=218418</id>
		<title>Space Age/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Space_Age/cs&amp;diff=218418"/>
		<updated>2026-05-06T20:06:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Converted the page to Czech&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
[[File:Space-Age-logo.png|{{About/Space age}}]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Space Age&#039;&#039;&#039; je placené rozšíření do &#039;&#039;Factoria&#039;&#039; vydané 21. října 2024. Obsahuje sadu 3 módů.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Space Age, představuje 4 nové planety, vesmírné platformy a přepracovaný strom technologií&lt;br /&gt;
* Kvalita, umožňuje drastické vylepšení budov a předmětů a představuje nový &amp;quot;vertikální&amp;quot; růst základny&lt;br /&gt;
* Vyvýšená železnice, vylepšuje kolejovou dopravu a lepší křížení tratí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Kvalita&amp;quot; a &amp;quot;Vyvýšená železnice&amp;quot; jsou potřebná rozšíření pro &amp;quot;Space Age&amp;quot;, ale mohou být aktivovány separátně.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Viz [https://factorio.com/space-age/content oficiální stránka obsahu rozšíření] a [https://www.youtube.com/watch?v=OiczN-8QKDA&amp;amp;ab_channel=Factorio oficiální trailer].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rozšíření není k dispozici na [[Nintendo Switch version | Nintendo Switch 1]] z důvodu uložiště a paměti[https://factorio.com/blog/post/fff-434], a je exkluzivní pouze pro Nintendo Switch 2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Space Age ==&lt;br /&gt;
Space Age modifikace rozšiřuje strom technologií a přidává 4 nové planety které hráč navštíví s využitím {{TransLink|Space platform|vesmírných platforem}}, každá planeta nabízí nové suroviny, herní mechaniky, originální soundtrack a unikátní výzvy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{IconLink|Vulcanus}}, horká planeta bez vody, jejíž lávová pole nahradí základní ložiska.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Spaceage intro Vulcanus.png|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{IconLink|Fulgora}}, suchá pustá planeta s nebezpečnou bleskovou aktivitou, jediným zdrojem surovin jsou hromady šrotu zanechané na planetě neznámou civilizací.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Spaceage intro Fulgora.png|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{IconLink|Gleba}}, vlhká, bažinatá planeta s bujnou vegetací, biologické předměty však nakonec zkazí.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Spaceage intro Gleba.png|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{IconLink|Aquilo}}, mrazivá pustina s oceány čpavku, kde stroje zmrznou bez ohřevu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Spaceage intro Aquilo.png|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Space Age přidává 29 úspěchů, 30 meziproduktů, 22 nových budov, 8 hodin soundtracku, 5 {{TransLink|Science pack|vědeckých balíčků}}, 5 nových zbraní, 4 planety a 2 {{TransLink|enemy}}. namísto vypuštění rakety je novým cílem hry postavit vesmírnou platformu schopnou dostat se na {{TransLink|Solar system edge}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kvalita ==&lt;br /&gt;
:{{Main|Quality}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mód Kvalita představuje čtyři nové úrovně kvality pro všechny předměty, budovy a vybavení s vylepšenými vlastnostmi. Cílem kvality je umožnit &amp;quot;vertikální&amp;quot; vylepšení továrny jako alternativa pro rozšiřování. Předměty vyšší kvality jsou vyráběny s využitím {{TransLink|quality module|modulů kvality}} ve výrobní fabrice. Pokud je mód kvalita aktivní v Space Age 2 nejvyšší úrovně kvality jsou zamčeny za Glebou a Aquilem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dále mód Kvalita přidává do hry {{TransLink|Recycler|recyklátor}}{{SA}}, budova umožňující rozložení většiny předmětů na ingredience se ztráto 75%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Spaceage intro quality.png|600px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vyvýšená železnice ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Přidává {{TransLink|Rail ramp}}{{SA}} a  {{TransLink|Rail support}}{{SA}} pro stavbu vyvýšených {{TransLink|Railway|kolejí}}. Vyvýšené koleje fungují jako druhá nadzemní vrstva tratí, umožňující postavení většiny budov pod sebou. Umožňují stavbu efektivnější křižovatek, překonání náročného terénu nebo stavbu v oceánech na Nauvis a Fulgory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Spaceage intro elevated rail.png|600px]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218416</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218416"/>
		<updated>2026-05-06T19:42:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Space Age --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| [[Space Age]] expansion exclusive feature. = [[Space Age/cs]] exkluzivní obsah.&lt;br /&gt;
| Space platform = Vesmírná platforma&lt;br /&gt;
| Crafted only on = Vyrobeno pouze na&lt;br /&gt;
| Quality = Kvalita&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Enemy = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| enemy = nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Energetická zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Energetická zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Mech armor = Mech zbroj&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fission reactor = Přenosný jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Zařízení na ochranu proti pásům&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Rocket turret = Raketometná věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Elektrická síť 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 2 (research) = Elektrická síť 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Elektrické akumulátory (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos efektů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Discharge defense (research) = Výbojová obrana (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced circuit (research) = Pokročilý obvod (výzkum)&lt;br /&gt;
| Processing unit (research) = Procesor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tesla weapons (research) = Tesla zbraně (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack (research) = Elektromagnetický vědecký balíček (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant (research) = Elektromagnetická fabrika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Planet discovery Fulgora (research) = Objev planety Fulgora (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lightning collector (research) = Sběrač blesků (výzkum)&lt;br /&gt;
| Quantum processor (research) = Kvantový procesor (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218415</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218415"/>
		<updated>2026-05-06T19:40:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Space Age --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| [[Space Age]] expansion exclusive feature. = [[Space Age/cs]] exkluzivní obsah.&lt;br /&gt;
| Space platform = Vesmírná platforma&lt;br /&gt;
| Crafted only on = Vyrobeno pouze na&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Enemy = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| enemy = nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Energetická zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Energetická zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Mech armor = Mech zbroj&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fission reactor = Přenosný jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Zařízení na ochranu proti pásům&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Rocket turret = Raketometná věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Elektrická síť 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 2 (research) = Elektrická síť 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Elektrické akumulátory (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos efektů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Discharge defense (research) = Výbojová obrana (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced circuit (research) = Pokročilý obvod (výzkum)&lt;br /&gt;
| Processing unit (research) = Procesor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tesla weapons (research) = Tesla zbraně (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack (research) = Elektromagnetický vědecký balíček (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant (research) = Elektromagnetická fabrika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Planet discovery Fulgora (research) = Objev planety Fulgora (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lightning collector (research) = Sběrač blesků (výzkum)&lt;br /&gt;
| Quantum processor (research) = Kvantový procesor (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Electromagnetic_plant/cs&amp;diff=218414</id>
		<title>Electromagnetic plant/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Electromagnetic_plant/cs&amp;diff=218414"/>
		<updated>2026-05-06T19:13:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}__NOTOC__&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Electromagnetic plant}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electromagnetická fabrika&#039;&#039;&#039; je typ {{TransLink|Assembling machine|montovny}} z [[Fulgora/cs|Fulgory]]{{SA}} jenž se specializuje na produkci elektroniky a elektromagnetických součástek. Její velikost je 4x4 pole, má rychlost produkce 2 a základní produktivitu +50% a dokáže pojmout až 5 modulů.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tato unikátní &#039;&#039;základní produktivita&#039;&#039; je oproti běžné prudktivitě získané z {{TransLink|Productivity module|modulů produktivity}}, které je aplikovatelné pouze na meziprodukty, je aplikovatelná na všechny recepty v elektromagnetické fabrice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Recepty ==&lt;br /&gt;
Recepty unikátní pro elektromagnetickou fabriku:&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! recept !! Ingredience !! Výrobky !! Technologie&amp;lt;br&amp;gt;požadovaná !! Vyrobena&amp;lt;br&amp;gt;na&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Lightning collector|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}} {{icon|Accumulator|1}} {{icon|Electrolyte|80}} {{icon|Lightning rod|1}} {{icon|Supercapacitor|8}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Lightning collector|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Lightning collector (research)}} {{TransLink|Lightning collector (research)}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Fulgora|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Superconductor|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}} {{icon|Copper plate|1}} {{icon|Holmium plate|1}} {{icon|Light oil|5}} {{icon|Plastic bar|1}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Superconductor|2}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic plant (research)}} {{TransLink|Electromagnetic plant (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Electrolyte|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}} {{icon|Heavy oil|10}} {{icon|Holmium solution|10}} {{icon|Stone|1}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Electrolyte|10}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic plant (research)}} {{TransLink|Electromagnetic plant (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Supercapacitor|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Battery|1}} {{icon|Electrolyte|10}} {{icon|Electronic circuit|4}} {{icon|Holmium plate|2}} {{icon|Superconductor|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Supercapacitor|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic plant (research)}} {{TransLink|Electromagnetic plant (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Quantum processor|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|30}} {{icon|Carbon fiber|1}} {{icon|Fluoroketone (cold)|10}} {{icon|Lithium plate|2}} {{icon|Processing unit|1}} {{icon|Superconductor|1}} {{icon|Tungsten carbide|1}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Quantum processor|1}} {{icon|Fluoroketone (hot)|5}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Quantum processor (research)}} {{TransLink|Quantum processor (research)}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Aquilo|space-age=yes}} {{icon|Space platform|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Electromagnetic science pack|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Accumulator|1}} {{icon|Electrolyte|25}} {{icon|Holmium solution|25}} {{icon|Supercapacitor|1}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Electromagnetic science pack|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic science pack (research)}} {{TransLink|Electromagnetic science pack (research)}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Fulgora|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Tesla gun|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|30}} {{icon|Electrolyte|100}} {{icon|Holmium plate|10}} {{icon|Plastic bar|30}} {{icon|Superconductor|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Tesla gun|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Tesla weapons (research)}} {{TransLink|Tesla weapons (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Tesla ammo|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|30}} {{icon|Electrolyte|10}} {{icon| Plastic bar|1}} {{icon|Supercapacitor|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Tesla ammo|1}} &lt;br /&gt;
| {{icontech|Tesla weapons (research)}} {{TransLink|Tesla weapons (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Tesla turret|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|30}} {{icon|Electrolyte|500}} {{icon|Processing unit|10}} {{icon|Supercapacitor|10}} {{icon|Superconductor|50}} {{icon|Tesla gun|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Tesla turret|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Tesla weapons (research)}} {{TransLink|Tesla weapons (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tyto recepty je možné vyrábět i v konvenčních montovnách, ale dokáží benefitovat z 50% produktivity elektromagnetické fabriky:&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Recept !! Ingredience !! Výrobky !! Technologie požadovaná !! Vyrobena&amp;lt;br&amp;gt;na !! Také možno&amp;lt;br&amp;gt;vyrobit v:&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Small electric pole}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper cable|2}} {{icon|Wood|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Small electric pole|2}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electronics (research)}} {{TransLink|Electronics (research)}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Medium electric pole}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper cable|2}} {{icon|Iron stick|4}} {{icon|Steel plate|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Medium electric pole|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electric energy distribution 1 (research)}} {{TransLink|Electric energy distribution 1 (research)}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Big electric pole}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper cable|4}} {{icon|Iron stick|8}} {{icon|Steel plate|5}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Big electric pole|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electric energy distribution 1 (research)}} {{TransLink|Electric energy distribution 1 (research)}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Substation}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Advanced circuit|5}} {{icon|Copper cable|6}} {{icon|Steel plate|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Substation|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electric energy distribution 2 (research)}} {{TransLink|Electric energy distribution 2 (research)}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Solar panel}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Copper plate|5}} {{icon|Electronic circuit|15}} {{icon|Steel plate|5}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Solar panel|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Solar energy (research)}} {{TransLink|Solar energy (research)}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Accumulator}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Battery|5}} {{icon|Iron plate|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Accumulator|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electric energy accumulators (research)}} {{TransLink|Electric energy accumulators (research)}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Electromagnetic plant|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Holmium plate|150}} {{icon|Processing unit|50}} {{icon|Refined concrete|50}} {{icon|Steel plate|50}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Electromagnetic plant|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic plant (research)}} {{TransLink|Electromagnetic plant (research)}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Fulgora|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine 2}} {{icon|Assembling machine 3}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Lightning rod|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}} {{icon|Copper cable|12}} {{icon|Steel plate|8}} {{icon|Stone brick|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Lightning rod|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Planet discovery Fulgora (research)}} {{TransLink|Planet discovery Fulgora (research)}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Fulgora|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Beacon}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|15}} {{icon|Advanced circuit|20}} {{icon|Copper cable|10}} {{icon|Electronic circuit|20}} {{icon|Steel plate|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Beacon|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Effect transmission (research)}} {{TransLink|Effect transmission (research)}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Modules (research)|Module|Všechny moduly}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Copper cable}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper plate|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Copper cable|2}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electronics (research)}} {{TransLink|Electronics (research)}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}{{icon|Foundry|space-age=yes}}{{icon|Recycler|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Electronic circuit}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper cable|3}} {{icon|Iron plate|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Electronic circuit|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electronics (research)}} {{TransLink|Electronics (research)}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Advanced circuit}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|6}} {{icon|Copper cable|4}} {{icon|Electronic circuit|2}} {{icon|Plastic bar|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Advanced circuit|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech| Advanced circuit (research)}} {{TransLink|Advanced circuit (research)}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Processing unit}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Advanced circuit|2}} {{icon|Electronic circuit|20}} {{icon|Sulfuric acid|5}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Processing unit|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Processing unit (research)}} {{TransLink|Processing unit (research)}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Recycler|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Discharge defense}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Laser turret|10}} {{icon|Processing unit|5}} {{icon|Steel plate|20}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Discharge defense|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Discharge defense (research)}} {{TransLink|Discharge defense (research)}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zajímavosti ==&lt;br /&gt;
* Maximální výkon elektromagnetické fabriky je 301 násobek standardní výroby. Toho lze dosáhnout použitím legendarní elektromagnetické fabriky s 5 legendárními {{TransLink|Productivity module 3}} obklopenou 12 legendárními {{TransLink|Beacon|majáky}} vybaveny legendárními {{TransLink|Beacon|Speed module 3}}. To dává fabrice rychlost výroby 109,5 a produktivitu 175%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Viz také ==&lt;br /&gt;
* [[Fulgora/cs]]{{SA}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Crafting}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Electromagnetic_plant/cs&amp;diff=218413</id>
		<title>Electromagnetic plant/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Electromagnetic_plant/cs&amp;diff=218413"/>
		<updated>2026-05-06T19:08:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Electromagnetic plant}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electromagnetická fabrika&#039;&#039;&#039; je typ {{TransLink|Assembling machine|montovny}} z [[Fulgora/cs|Fulgory]]{{SA}} jenž se specializuje na produkci elektroniky a elektromagnetických součástek. Její velikost je 4x4 pole, má rychlost produkce 2 a základní produktivitu +50% a dokáže pojmout až 5 modulů.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tato unikátní &#039;&#039;základní produktivita&#039;&#039; je oproti běžné prudktivitě získané z {{TransLink|Productivity module|modulů produktivity}}, které je aplikovatelné pouze na meziprodukty, je aplikovatelná na všechny recepty v elektromagnetické fabrice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Recepty ==&lt;br /&gt;
Recepty unikátní pro elektromagnetickou fabriku:&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! recept !! Ingredience !! Výrobky !! Technologie&amp;lt;br&amp;gt;požadovaná !! Vyrobena&amp;lt;br&amp;gt;na&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Lightning collector|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}} {{icon|Accumulator|1}} {{icon|Electrolyte|80}} {{icon|Lightning rod|1}} {{icon|Supercapacitor|8}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Lightning collector|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Lightning collector (research)}} {{TransLink|Lightning collector (research)}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Fulgora|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Superconductor|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}} {{icon|Copper plate|1}} {{icon|Holmium plate|1}} {{icon|Light oil|5}} {{icon|Plastic bar|1}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Superconductor|2}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic plant (research)}} {{TransLink|Electromagnetic plant (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Electrolyte|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}} {{icon|Heavy oil|10}} {{icon|Holmium solution|10}} {{icon|Stone|1}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Electrolyte|10}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic plant (research)}} {{TransLink|Electromagnetic plant (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Supercapacitor|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Battery|1}} {{icon|Electrolyte|10}} {{icon|Electronic circuit|4}} {{icon|Holmium plate|2}} {{icon|Superconductor|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Supercapacitor|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic plant (research)}} {{TransLink|Electromagnetic plant (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Quantum processor|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|30}} {{icon|Carbon fiber|1}} {{icon|Fluoroketone (cold)|10}} {{icon|Lithium plate|2}} {{icon|Processing unit|1}} {{icon|Superconductor|1}} {{icon|Tungsten carbide|1}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Quantum processor|1}} {{icon|Fluoroketone (hot)|5}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Quantum processor (research)}} {{TransLink|Quantum processor (research)}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Aquilo|space-age=yes}} {{icon|Space platform|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Electromagnetic science pack|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Accumulator|1}} {{icon|Electrolyte|25}} {{icon|Holmium solution|25}} {{icon|Supercapacitor|1}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Electromagnetic science pack|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic science pack (research)}} {{TransLink|Electromagnetic science pack (research)}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Fulgora|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Tesla gun|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|30}} {{icon|Electrolyte|100}} {{icon|Holmium plate|10}} {{icon|Plastic bar|30}} {{icon|Superconductor|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Tesla gun|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Tesla weapons (research)}} {{TransLink|Tesla weapons (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Tesla ammo|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|30}} {{icon|Electrolyte|10}} {{icon| Plastic bar|1}} {{icon|Supercapacitor|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Tesla ammo|1}} &lt;br /&gt;
| {{icontech|Tesla weapons (research)}} {{TransLink|Tesla weapons (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Tesla turret|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|30}} {{icon|Electrolyte|500}} {{icon|Processing unit|10}} {{icon|Supercapacitor|10}} {{icon|Superconductor|50}} {{icon|Tesla gun|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Tesla turret|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Tesla weapons (research)}} {{TransLink|Tesla weapons (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tyto recepty je možné vyrábět i v konvenčních montovnách, ale dokáží benefitovat z 50% produktivity elektromagnetické fabriky:&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Recept !! Ingredience !! Výrobky !! Technologie požadovaná !! Vyrobena&amp;lt;br&amp;gt;na !! Také možno&amp;lt;br&amp;gt;vyrobit v:&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Small electric pole}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper cable|2}} {{icon|Wood|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Small electric pole|2}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electronics (research)}} {{TransLink|Electronics (research)}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Medium electric pole}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper cable|2}} {{icon|Iron stick|4}} {{icon|Steel plate|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Medium electric pole|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electric energy distribution 1 (research)}} {{TransLink|Electric energy distribution 1 (research)}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Big electric pole}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper cable|4}} {{icon|Iron stick|8}} {{icon|Steel plate|5}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Big electric pole|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electric energy distribution 1 (research)}} {{TransLink|Electric energy distribution 1 (research)}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Substation}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Advanced circuit|5}} {{icon|Copper cable|6}} {{icon|Steel plate|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Substation|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electric energy distribution 2 (research)}} {{TransLink|Electric energy distribution 2 (research)}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Solar panel}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Copper plate|5}} {{icon|Electronic circuit|15}} {{icon|Steel plate|5}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Solar panel|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Solar energy (research)}} {{TransLink|Solar energy (research)}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Accumulator}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Battery|5}} {{icon|Iron plate|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Accumulator|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electric energy accumulators (research)}} {{TransLink|Electric energy accumulators (research)}}&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Electromagnetic plant|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Holmium plate|150}} {{icon|Processing unit|50}} {{icon|Refined concrete|50}} {{icon|Steel plate|50}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Electromagnetic plant|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic plant (research)}} {{TransLink|Electromagnetic plant (research)}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Fulgora|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine 2}} {{icon|Assembling machine 3}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Lightning rod|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}} {{icon|Copper cable|12}} {{icon|Steel plate|8}} {{icon|Stone brick|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Lightning rod|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Planet discovery Fulgora (research)}} {{TransLink|Planet discovery Fulgora (research)}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Fulgora|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Beacon}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|15}} {{icon|Advanced circuit|20}} {{icon|Copper cable|10}} {{icon|Electronic circuit|20}} {{icon|Steel plate|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Beacon|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Effect transmission (research)}} {{TransLink|Effect transmission (research)}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Modules (research)|Module|Všechny moduly}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Copper cable}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper plate|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Copper cable|2}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electronics (research)}} {{TransLink|Electronics (research)}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}{{icon|Foundry|space-age=yes}}{{icon|Recycler|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Electronic circuit}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper cable|3}} {{icon|Iron plate|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Electronic circuit|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electronics (research)}} {{TransLink|Electronics (research)}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Advanced circuit}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|6}} {{icon|Copper cable|4}} {{icon|Electronic circuit|2}} {{icon|Plastic bar|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Advanced circuit|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech| Advanced circuit (research)}} {{TransLink|Advanced circuit (research)}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Processing unit}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Advanced circuit|2}} {{icon|Electronic circuit|20}} {{icon|Sulfuric acid|5}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Processing unit|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Processing unit (research)}} {{TransLink|Processing unit (research)}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Recycler|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Discharge defense}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Laser turret|10}} {{icon|Processing unit|5}} {{icon|Steel plate|20}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Discharge defense|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Discharge defense (research)}} {{TransLink|Discharge defense (research)}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zajímavosti ==&lt;br /&gt;
* Maximální výkon elektromagnetické fabriky je 301 násobek standardní výroby. Toho lze dosáhnout použitím legendarní elektromagnetické fabriky s 5 legendárními {{TransLink|Productivity module 3}} obklopenou 12 legendárními {{TransLink|Beacon|majáky}} vybaveny legendárními {{TransLink|Beacon|Speed module 3}}. To dává fabrice rychlost výroby 109,5 a produktivitu 175%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Viz také ==&lt;br /&gt;
* [[Fulgora/cs]]{{SA}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Crafting}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218412</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218412"/>
		<updated>2026-05-06T19:07:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Space Age --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| [[Space Age]] expansion exclusive feature. = [[Space Age/cs]] exkluzivní obsah.&lt;br /&gt;
| Space platform = Vesmírná platforma&lt;br /&gt;
| Crafted only on = Vyrobeno pouze na&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Energetická zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Energetická zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Mech armor = Mech zbroj&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fission reactor = Přenosný jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Zařízení na ochranu proti pásům&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Rocket turret = Raketometná věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Elektrická síť 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 2 (research) = Elektrická síť 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Elektrické akumulátory (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos efektů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Discharge defense (research) = Výbojová obrana (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced circuit (research) = Pokročilý obvod (výzkum)&lt;br /&gt;
| Processing unit (research) = Procesor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tesla weapons (research) = Tesla zbraně (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack (research) = Elektromagnetický vědecký balíček (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant (research) = Elektromagnetická fabrika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Planet discovery Fulgora (research) = Objev planety Fulgora (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lightning collector (research) = Sběrač blesků (výzkum)&lt;br /&gt;
| Quantum processor (research) = Kvantový procesor (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218411</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218411"/>
		<updated>2026-05-06T18:49:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Space Age --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| [[Space Age]] expansion exclusive feature. = [[Space Age/cs]] exkluzivní obsah.&lt;br /&gt;
| Space platform = Vesmírná platforma&lt;br /&gt;
| Crafted only on = Vyrobeno pouze na&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Energetická zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Energetická zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Mech armor = Mech zbroj&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fission reactor = Přenosný jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Zařízení na ochranu proti pásům&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Rocket turret = Raketometná věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|Lightning collector (research) = Sběrač blesků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Electromagnetic_plant/cs&amp;diff=218410</id>
		<title>Electromagnetic plant/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Electromagnetic_plant/cs&amp;diff=218410"/>
		<updated>2026-05-06T18:45:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Converted the page to Czech&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Electromagnetic plant}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Electromagnetická fabrika&#039;&#039;&#039; je typ {{TransLink|Assembling machine|montovny}} z [[Fulgora/cs|Fulgory]]{{SA}} jenž se specializuje na produkci elektroniky a elektromagnetických součástek. Její velikost je 4x4 pole, má rychlost produkce 2 a základní produktivitu +50% a dokáže pojmout až 5 modulů.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tato unikátní &#039;&#039;základní produktivita&#039;&#039; je oproti běžné prudktivitě získané z {{TransLink|Productivity module|modulů produktivity}}, které je aplikovatelné pouze na meziprodukty, je aplikovatelná na všechny recepty v elektromagnetické fabrice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Recepty ==&lt;br /&gt;
Recepty unikátní pro elektromagnetickou fabriku:&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! recept !! Ingredience !! Výrobky !! Technologie&amp;lt;br&amp;gt;požadovaná !! Vyrobena&amp;lt;br&amp;gt;na&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Lightning collector|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}} {{icon|Accumulator|1}} {{icon|Electrolyte|80}} {{icon|Lightning rod|1}} {{icon|Supercapacitor|8}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Lightning collector|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Lightning collector (research)}} [[Lightning collector (research)]]&lt;br /&gt;
| {{icon|Fulgora|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Superconductor|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}} {{icon|Copper plate|1}} {{icon|Holmium plate|1}} {{icon|Light oil|5}} {{icon|Plastic bar|1}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Superconductor|2}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic plant (research)}} [[Electromagnetic plant (research)]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Electrolyte|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}} {{icon|Heavy oil|10}} {{icon|Holmium solution|10}} {{icon|Stone|1}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Electrolyte|10}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic plant (research)}} [[Electromagnetic plant (research)]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Supercapacitor|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Battery|1}} {{icon|Electrolyte|10}} {{icon|Electronic circuit|4}} {{icon|Holmium plate|2}} {{icon|Superconductor|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Supercapacitor|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic plant (research)}} [[Electromagnetic plant (research)]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Quantum processor|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|30}} {{icon|Carbon fiber|1}} {{icon|Fluoroketone (cold)|10}} {{icon|Lithium plate|2}} {{icon|Processing unit|1}} {{icon|Superconductor|1}} {{icon|Tungsten carbide|1}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Quantum processor|1}} {{icon|Fluoroketone (hot)|5}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Quantum processor (research)}} [[Quantum processor (research)]]&lt;br /&gt;
| {{icon|Aquilo|space-age=yes}} {{icon|Space platform|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Electromagnetic science pack|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Accumulator|1}} {{icon|Electrolyte|25}} {{icon|Holmium solution|25}} {{icon|Supercapacitor|1}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Electromagnetic science pack|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic science pack (research)}} [[Electromagnetic science pack (research)]]&lt;br /&gt;
| {{icon|Fulgora|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Tesla gun|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|30}} {{icon|Electrolyte|100}} {{icon|Holmium plate|10}} {{icon|Plastic bar|30}} {{icon|Superconductor|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Tesla gun|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Tesla weapons (research)}} [[Tesla weapons (research)]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Tesla ammo|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|30}} {{icon|Electrolyte|10}} {{icon| Plastic bar|1}} {{icon|Supercapacitor|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Tesla ammo|1}} &lt;br /&gt;
| {{icontech|Tesla weapons (research)}} [[Tesla weapons (research)]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Tesla turret|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|30}} {{icon|Electrolyte|500}} {{icon|Processing unit|10}} {{icon|Supercapacitor|10}} {{icon|Superconductor|50}} {{icon|Tesla gun|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Tesla turret|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Tesla weapons (research)}} [[Tesla weapons (research)]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tyto recepty je možné vyrábět i v konvenčních montovnách, ale dokáží benefitovat z 50% produktivity elektromagnetické fabriky:&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Recept !! Ingredience !! Výrobky !! Technologie požadovaná !! Vyrobena&amp;lt;br&amp;gt;na !! Také možno&amp;lt;br&amp;gt;vyrobit v:&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Small electric pole}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper cable|2}} {{icon|Wood|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Small electric pole|2}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electronics (research)}} [[Electronics (research)]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Medium electric pole}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper cable|2}} {{icon|Iron stick|4}} {{icon|Steel plate|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Medium electric pole|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electric energy distribution 1 (research)}} [[Electric energy distribution 1 (research)]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Big electric pole}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper cable|4}} {{icon|Iron stick|8}} {{icon|Steel plate|5}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Big electric pole|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electric energy distribution 1 (research)}} [[Electric energy distribution 1 (research)]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Substation}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Advanced circuit|5}} {{icon|Copper cable|6}} {{icon|Steel plate|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Substation|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electric energy distribution 2 (research)}} [[Electric energy distribution 2 (research)]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Solar panel}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Copper plate|5}} {{icon|Electronic circuit|15}} {{icon|Steel plate|5}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Solar panel|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Solar energy (research)}} [[Solar energy (research)]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Accumulator}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Battery|5}} {{icon|Iron plate|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Accumulator|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electric energy accumulators (research)}} [[Electric energy accumulators (research)]]&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Electromagnetic plant|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Holmium plate|150}} {{icon|Processing unit|50}} {{icon|Refined concrete|50}} {{icon|Steel plate|50}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Electromagnetic plant|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electromagnetic plant (research)}} [[Electromagnetic plant (research)]]&lt;br /&gt;
| {{icon|Fulgora|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine 2}} {{icon|Assembling machine 3}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Lightning rod|space-age=yes}} &lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}} {{icon|Copper cable|12}} {{icon|Steel plate|8}} {{icon|Stone brick|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Lightning rod|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Planet discovery Fulgora (research)}} [[Planet discovery Fulgora (research)]]&lt;br /&gt;
| {{icon|Fulgora|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Beacon}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|15}} {{icon|Advanced circuit|20}} {{icon|Copper cable|10}} {{icon|Electronic circuit|20}} {{icon|Steel plate|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Beacon|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Effect transmission (research)}} [[Effect transmission (research)]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Modules (research)|Module|Všechny moduly}}&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Copper cable}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper plate|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Copper cable|2}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electronics (research)}} [[Electronics (research)]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}{{icon|Foundry|space-age=yes}}{{icon|Recycler|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Electronic circuit}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|0.5}} {{icon|Copper cable|3}} {{icon|Iron plate|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Electronic circuit|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Electronics (research)}} [[Electronics (research)]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Advanced circuit}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|6}} {{icon|Copper cable|4}} {{icon|Electronic circuit|2}} {{icon|Plastic bar|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Advanced circuit|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech| Advanced circuit (research)}} [[ Advanced circuit (research)]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Processing unit}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Advanced circuit|2}} {{icon|Electronic circuit|20}} {{icon|Sulfuric acid|5}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Processing unit|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Processing unit (research)}} [[Processing unit (research)]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Recycler|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Discharge defense}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}} {{icon|Laser turret|10}} {{icon|Processing unit|5}} {{icon|Steel plate|20}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Discharge defense|1}}&lt;br /&gt;
| {{icontech|Discharge defense (research)}} [[Discharge defense (research)]]&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| {{icon|Assembling machine}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zajímavosti ==&lt;br /&gt;
* Maximální výkon elektromagnetické fabriky je 301 násobek standardní výroby. Toho lze dosáhnout použitím legendarní elektromagnetické fabriky s 5 legendárními {{TransLink|Productivity module 3}} obklopenou 12 legendárními {{TransLink|Beacon|majáky}} vybaveny legendárními {{TransLink|Beacon|Speed module 3}}. To dává fabrice rychlost výroby 109,5 a produktivitu 175%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Viz také ==&lt;br /&gt;
* [[Fulgora/cs]]{{SA}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Crafting}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218409</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218409"/>
		<updated>2026-05-06T18:44:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Space Age --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| [[Space Age]] expansion exclusive feature. = [[Space Age/cs]] exkluzivní obsah.&lt;br /&gt;
| Space platform = Vesmírná platforma&lt;br /&gt;
| Crafted only on = Vyrobeno pouze na&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Energetická zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Energetická zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Mech armor = Mech zbroj&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fission reactor = Přenosný jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Zařízení na ochranu proti pásům&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Rocket turret = Raketometná věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218408</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218408"/>
		<updated>2026-05-06T18:31:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Space Age --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| [[Space Age]] expansion exclusive feature. = [[Space Age/cs]] exkluzivní obsah.&lt;br /&gt;
| Space platform = Vesmírná platforma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický sloup&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Energetická zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Energetická zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Mech armor = Mech zbroj&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fission reactor = Přenosný jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Zařízení na ochranu proti pásům&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Rocket turret = Raketometná věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218407</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218407"/>
		<updated>2026-05-06T18:31:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Space Age --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| [[Space Age]] expansion exclusive feature. = [[Space Age/cs]] exkluzivní obsah.&lt;br /&gt;
| Space platform = Vesmírná platforma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Energetická zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Energetická zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Mech armor = Mech zbroj&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fission reactor = Přenosný jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Zařízení na ochranu proti pásům&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Rocket turret = Raketometná věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218406</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218406"/>
		<updated>2026-05-06T18:29:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Space Age --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| [[Space Age]] expansion exclusive feature. = [[Space Age/cs]] exkluzivní obsah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Energetická zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Energetická zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Mech armor = Mech zbroj&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fission reactor = Přenosný jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Zařízení na ochranu proti pásům&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Rocket turret = Raketometná věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Poster989&amp;diff=218403</id>
		<title>User:Poster989</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Poster989&amp;diff=218403"/>
		<updated>2026-05-06T16:41:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Hello&lt;br /&gt;
I am random guy from Czech republic and I found love with translating Factorio wiki to Czech language for people who don&#039;t speak English here. Feel free to fix my typos I hope i don&#039;t make many of them.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Spidertron/cs&amp;diff=218393</id>
		<title>Spidertron/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Spidertron/cs&amp;diff=218393"/>
		<updated>2026-05-05T17:03:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Converted the page to Czech&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Spidertron}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Spidertron&#039;&#039;&#039; je verzatilní vozidlo překonávání složitého terénu. Spolu s {{TransLink|Car|autem}} a {{TransLink|Tank|tankem}} se jedná o jedno ze tří nekolejových vozidel ve Factoriou. Spidertron je vybaven čtyřmi rychlopalnými raketomety umožňující automatickou i manuální střelbu. Může být řízen vzdáleně ovladačem spidertrona (Alt+A) nebo manuálně. Dále je možné vybavit jeho pole vybavení {{TransLink|Equipment modules|moduly výzbroje}}. Nohy spidertrona mohou být ovlivněny pásy proto je možné ho vybavit {{TransLink|Belt immunity equipment| zařízením na ochranu proti pásům}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spidertron může být přejmenován a jeho barva může být nastavena nezávisle na barvě hráče sedícího uvnitř. Barva spidretrona ovlivní barvu ovladače, který je možné si přidat na opasek. Spidertronův inventář může mít nastaveny logistické požadavky, stejně jako inventář hráče.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Přesunutí spidertona zpět do inventáře ponechá moduly výzbroje vybavené, zachová jméno, barvu a logistické požadavky. Inventář spidretrona bude přesunut do hráčova inventáře.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Boj ==&lt;br /&gt;
Čtyři raketomety fungují v řetězovým způsobem což umožňuje rychlou střelbu na nepřátele. Spiderton může být nastaven na automatickou střelbu na nepřátele, nehledě na to zda je řízen hráčem přímo nebo na dálku. Bojové dovednosti je možné vylepšit využitím pole pro vybavení např. {{TransLink|Energy shield}} lze využít pro vylepšení obrany nebo {{TransLink|Personal laser defense|Osobní laserovou obranu}} lze využít pro zlepšení útoku. Moduly spidertrona se využívají spolu s moduly obsažené v hráčově {{TransLink|Power armor|enegretické zbroji}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rychlost ==&lt;br /&gt;
Oproti autu a tanku které jsou ovlivněny povrchem po kterém jedou, rychlost spidertrona se nemění v závislosti na povrchu. díky způsobu jakým se spidertron pohybuje jeho rychlost se během pohybu lehce mění a nezůstává konstantní na maximální rychlosti vozidla. Při pohybu spidertron nevyužívá žádné palivo, díky tomu jediná možnost jak ovlivnit jeho rychlost je vybavit ho až pěti {{TransLink|Exoskeleton|exoskeletony}}. Maximální rychlost v km/h níže:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!Vybavení		!! Maximální rachlost&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Default		|| ~46&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 exoskelet 		|| ~57&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|2 exoskelety 	|| ~68&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|3 exoskelety 	|| ~85&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|4 exoskelety 	|| ~90&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|5 exoskelety 	|| ~102 &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zajímavosti ==&lt;br /&gt;
* Spidertron byl poprvé zmíněn v [https://www.factorio.com/blog/post/fff-120 Friday Facts #120], ačkoliv nebyl přidán do hry a ani na roadmapu. Do hry se spider tron dostal jako překvapení při vydání 1.0.0, více než 4 roky od první své zmínky.&lt;br /&gt;
* Spidertron je jediný předmět na jehož výrobu je třeba {{TransLink|Raw fish}}. Není známo proč tomu tak je, ale díky tomu je automatizovaná výroba spidretronů v základní hře složitá.&lt;br /&gt;
* V {{TransLink|Space Age}} ingredience pro výrobu spidertrona vyžadují [[Nauvis/cs|Nauvis]] a [[Gleba/cs|Glebu]]. Syrová ryba a {{TransLink|uranium-235}} potřebný pro {{TransLink|Portable fission reactor}} lze získat pouze na Nauvis, přičemž {{TransLink|Carbon fiber}} potřebný pro {{TransLink|Rocket turret}} lze získat pouze na Glebě.&lt;br /&gt;
*Legendární spidertron má pole pro vybavení o velikosti 15x11 a inventář o velikosti 200 políček.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galerie == &lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=274px heights=203px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Spidertron_GUI.png|GUI Spidertrona s částečně naplněnou mřížkou pro vybavení a vybavenými raketami.&lt;br /&gt;
File:Spidertron_corpse.png|Trosky Spidertrona.&lt;br /&gt;
File:spidertron_traversing_trees.gif|Spidertron beroprobémově jdoucí skrz stromy.&lt;br /&gt;
File:spidertron_remote_map.gif|Ovládání Spidertrona přes minimapu.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Achievements ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|Arachnophilia}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Viz také ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Vehicle}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Tank}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Equipment modules}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Resistances}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Enemies}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Transport}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218392</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218392"/>
		<updated>2026-05-05T17:01:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Energetická zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Energetická zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Mech armor = Mech zbroj&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fission reactor = Přenosný jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Zařízení na ochranu proti pásům&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Rocket turret = Raketometná věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218391</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218391"/>
		<updated>2026-05-05T17:00:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Energetická zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Energetická zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Mech armor = Mech zbroj&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fission reactor = Přenosný jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Zařízení na ochranu proti pásům&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218390</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218390"/>
		<updated>2026-05-05T16:36:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Energetická zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Energetická zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Mech armor = Mech zbroj&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Zařízení na ochranu proti pásům&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218389</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218389"/>
		<updated>2026-05-05T16:14:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Zařízení na ochranu proti pásům&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218388</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218388"/>
		<updated>2026-05-05T15:55:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[Spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218387</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218387"/>
		<updated>2026-05-05T15:54:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
| Build a [[spidertron]]. = Postav [[spidertron/cs|Spidertrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218386</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218386"/>
		<updated>2026-05-05T15:51:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
| Arachnophilia = Arachnophilia&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Electronic_circuit/cs&amp;diff=218385</id>
		<title>Electronic circuit/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Electronic_circuit/cs&amp;diff=218385"/>
		<updated>2026-05-04T19:17:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Converted the page to Czech&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Electronic circuit}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Elektrický obvod&#039;&#039;&#039; je základní meziprodukt, široce využívaný napříč celou hrou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elektronické obvody jsou využívány jako ingredience pro výrobu mnoha předmětů, jako jsou různé druhy {{TransLink|Inserters|překladačů}}, většina výrobních budov jako {{TransLink|Assembling machine}}, {{TransLink|Solar panel}} a {{TransLink|Electric mining drill}}. Další logistická zařízení potřebují elektronické obvody. {{TransLink|Logistic network}} je také velmi závislá na produkci těchto obvodů.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dále se elektrické obvody využívají pro výrobu {{TransLink|Advanced circuit|pokročilých obvodů}} a {{TransLink|Processing unit|procesorů}}. Spolu s nimi také pro výrobu {{TransLink|Modules|modulů}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Poměr pro výrobu elektrických obvodů je při použití stejné úrovně montovny:&lt;br /&gt;
* 3  montovny {{TransLink|Copper cable}} &amp;amp;rarr; 2 montovny &#039;&#039;Elektrický obvod&#039;&#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Achievements ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|mass-production-1}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|mass-production-2}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|mass-production-3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Components}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218384</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218384"/>
		<updated>2026-05-04T19:17:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = Kapacita rakety&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218383</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218383"/>
		<updated>2026-05-04T19:09:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: adding translation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montovna&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Splitter/cs&amp;diff=218382</id>
		<title>Splitter/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Splitter/cs&amp;diff=218382"/>
		<updated>2026-05-04T18:59:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Splitter}}__NOTOC__&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rozdělovač&#039;&#039;&#039; se využívá k sloučení dvou pásu v jeden, rozdělení jednoho pásu na dva nebo balancování dvou pásů mezi sebou. Předměty jsou rozdělovány v poměru 1:1 na výstupní pásy. Na rozdělovači je možnost nastavit filtr, prioritu vstupu a výstupu  popsáno v [[Belt_transport_system/cz#Rozdělovače|Pásový dopravníkový systém]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Další pásové systémy ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Transport belt}} || {{Imagelink|Underground belt}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Další {{TransLink|Splitters|rozdělovače}} ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast splitter}} || {{Imagelink|Express splitter}} || {{Imagelink|Turbo splitter|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galerie ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed&amp;quot; heights=&amp;quot;340px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Splitter gui.png|GUI rozdělovače&lt;br /&gt;
File:Splitter circuit network gui.png|GUI rozdělovače připojeného k {{TransLink|Circuit network|ovládací síti}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Viz také ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Belt transport system}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Transport belts}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Underground belts}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Inserters}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Underground_belt/cs&amp;diff=218381</id>
		<title>Underground belt/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Underground_belt/cs&amp;diff=218381"/>
		<updated>2026-05-04T18:59:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Underground belt}}__NOTOC__&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Podzemní pás&#039;&#039;&#039; je první úrovní {{TransLink|Underground belts|podzemních pásů}}. Tento typ pásu je využíván pro křížení s jinými přepravními pásy. Pozemní pás má maximální délku 4 pole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rychlost podzemního pásu je stejná jako rychlost {{TransLink|Transport belt|přepravmního pásu}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podzemní pásy nemohou stejně jako {{TransLink|Pipe to ground}} přesouvat předměty pod {{TransLink|Lava|lávou}}{{SA}} a prázdným vesmírným prostorem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ostatní pásy ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Transport belt}} || {{imagelink|Splitter}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ostatní {{TransLink|Underground belts|podzemní pásy}} ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Fast underground belt}} || {{imagelink|Express underground belt}} || {{Imagelink|Turbo underground belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Viz také ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Belt transport system}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Splitters}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Inserters}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Splitter/cs&amp;diff=218380</id>
		<title>Splitter/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Splitter/cs&amp;diff=218380"/>
		<updated>2026-05-04T18:58:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Converted the page to Czech&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Splitter}}__NOTOC__&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Rozdělovač&#039;&#039;&#039; se využívá k sloučení dvou pásu v jeden, rozdělení jednoho pásu na dva nebo balancování dvou pásů mezi sebou. Předměty jsou rozdělovány v poměru 1:1 na výstupní pásy. Na rozdělovači je možnost nastavit filtr, prioritu vstupu a výstupu  popsáno v [[Belt_transport_system/cz#Rozdělovače|Pásový dopravníkový systém]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Další pásové systémy ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Transport belt}} || {{Imagelink|Underground belt}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Další {{TransLink|Splitters}} ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast splitter}} || {{Imagelink|Express splitter}} || {{Imagelink|Turbo splitter|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galerie ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;packed&amp;quot; heights=&amp;quot;340px&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Splitter gui.png|GUI rozdělovače&lt;br /&gt;
File:Splitter circuit network gui.png|GUI rozdělovače připojeného k {{TransLink|Circuit network|ovládací síti}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Viz také ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Belt transport system}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Transport belts}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Underground belts}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Inserters}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Belt_transport_system/cs&amp;diff=218379</id>
		<title>Belt transport system/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Belt_transport_system/cs&amp;diff=218379"/>
		<updated>2026-05-04T18:56:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: typo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_preview.png|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pásový dopravníkový systém je první přepravní systém se kterým se [[player/cs|hráč]] setká. Spolu s [[Railway/cs|Vlaky]] a [[Logistic network/cs|Logistickými roboty]] tvoří hlavní transportní systémy Factoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Přepravní pásy jsou využívány k přepravě předmětů a fungují bez využití energie. Pásy dále dokážou interagovat s pohyblivými entitami jako s [[player/cs|hráčem]], [[vehicle/cs|vozidly]] a [[enemies/cs|nepřátely]], dále ovlivňují rychlost pohybu (zrychlují/zpomalují)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Úrovně pásů ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Factorio má 3 úrovně pásů (4 s [[Space Age/cs]]). [[transport belt/cs|Přepravní pás]] má žlutou barvu a je nejpomalejší a nejlevnější na výrobu. Další úrovní je {{TransLink|fast transport belt}} červené barvy a je 2x tak rychlý jako standardní přepravní pás. {{TransLink|express transport belt}} je finální úrovní v základní hře, jeho barva je modrá, je 3x rychlejší než standardní přepravní pás a 1,5x rychlejší než červený rychlí přepravní pás. {{TransLink|turbo transport belt}}{{SA}} lze vyrobit pouze na [[Vulcanus/cs|Vulcanusu]]. Jeho barva je zelená a je 4x rychlejší než standardní přepravní pás, 2x rychlejší než červený rychlí přepravní pás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Štos&amp;quot; v tabulce odkazuje na vrstvený štos vytvořený {{TransLink|Stack inserter|štosovým překladačem}}{{SA}}, nikoliv inventářový štos. V případě že nevyužíváme vrstvení štosů na pásy odpovídá číslo propustnosti předmětů/sekundu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Transport_belts_speed.gif|250px|thumb|top|Animace ukazuje 4 typy pásů a jejich rychlost (standardní pásy, rychlé pásy, expresní pásy, turbo pásy).]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! {{TransLink|Transport belts}} !!  {{TransLink|Underground belts}} !!  {{TransLink|Splitters}} !! Max. propustnost&amp;lt;br&amp;gt;(štos/[[Time/cs#Sekundy|sekund]]) !! Požadovaný výzkum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Splitter}} &lt;br /&gt;
| 15&lt;br /&gt;
| {{TransLink|Logistics (research)}}&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast splitter}} &lt;br /&gt;
| 30&lt;br /&gt;
| {{TransLink|Logistics 2 (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express splitter}}&lt;br /&gt;
| 45&lt;br /&gt;
| {{TransLink|Logistics 3 (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo transport belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo underground belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo splitter|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| 60&lt;br /&gt;
| {{TransLink|Turbo transport belt (research)}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt; Pouze podzemní pásy a rozdělovače. Standardní přepravní pás je k dispozici od začátku hry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bez ohledu na úroveň pásu, plně obsazený přímý pás unese 8 štosů. Pro více informací [[Transport belts/Physics]] a [https://factorio.com/blog/post/fff-276 Friday Facts #276 - Belt item spacing].&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herní mechanismy pásů ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Slučování a rozdělování pásů ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pásy všech úrovní mají 2 pruhy. To umožňuje transport jednoho matriálu v obou pruzích nebo dvou rozdílných materiálů na jednom pásu. Kombinované pásy mohou být užitečné pro zpracování surových rud nebo pro výrobu předmětů s velkým množstvím ingrediencí např. {{TransLink|Utility science pack}}. Kombinovaný pás může být znovu separován použitím filtru v rozdělovači. Dále je také možné rozdělit kombinovaný pás pomocí podzemních pásů, protože podzemní pás vždy zablokuje jeden pruh pásu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=350px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_2_lanes.gif&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_unmerge.gif&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pásy jdoucí napříč rozdělovačem budou mít předměty pouze na jedné straně pásu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:splitters_to_one_side.gif|center|Splitters moving objects to just one side of a belt.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Běžně je slučování a rozdělování vykonáváno pomocí {{TransLink|Splitters|rozdělovačů}}. Trik v gifu 2 je lépe pospán v sekci &#039;&#039;&#039;[[Belt_transport_system/cs#Rozdělní_pruhů|podzemní pásy]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Balancování pásu ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Díky tomu jak jsou předměty pokládány na pásy {{TransLink|Inserters|překladači}}, mohou být jednotlivé strany pásu nevyvážené. Pro maximalizaci propustnosti je třeba pás vybalancovat. Níže uvedený gif ukazuje dva způsoby jak toto provést. První ukazuje případ kdy je pouze 1 strana pásu obsazena předměty. Další informace najdete zde [[Balancer mechanics/cs|balancování pruhů]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=250px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_balance1.gif&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_balance2.gif&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Propustnost pásu ===&lt;br /&gt;
[[File:Stack inserters fill express belt.gif|frame|250px|right|4 {{TransLink|Bulk inserter}} dokáží naplnit expresní pás pokud je velikost přesouvaného štosu alespoň 7.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximalizace propustnosti znamená zajisti přesun maximálního možného počtu předmětů. tudíž zde zavádíme několik definicí:&lt;br /&gt;
; Rychlost&lt;br /&gt;
: Jak rychle se pás pohybuje v polích za sekundu. To je 1,875, 3,75, 5,625 and 7,5 pro základní, rychlí, expresní a turbo pásy.&lt;br /&gt;
; Hustota&lt;br /&gt;
: Jak těsně jsou předměty na pás rovnány, každý rovný blok pásu může nést až 8 předmětů.&lt;br /&gt;
; Propustnost&lt;br /&gt;
: Rychlost × hustota, popisuje kolik předmětů projde za daný čas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ve hře tedy existují 3 možnosti jak zvýšit propustnost:&lt;br /&gt;
; Zvýšit hustotu&lt;br /&gt;
: Někdy mezi předměty vznikají malé mezery do který se zdánlivě další předmět nevejde. Avšak, těžební zařízení, překladače a boční nakládka pásem dokáží do těchto mezer předmět nacpat. Tímto způsobem hráč dosáhne plně saturovaného pásu.&lt;br /&gt;
; Zvýšit rychlost&lt;br /&gt;
: Pokud pásy dosáhnou maximální hustoty je možné vylepšit jejich rychlost vylepšením na lepší úroveň pásu.&lt;br /&gt;
; Přidat pásy&lt;br /&gt;
: Přidáním dalších paralelních pásů dokáže také zvednout propustnost.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Triky s pásy ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rychlí pohyb může být zásadní při obraně základny před nepřáteli. Běh po pásu zvyšuje nebo snižuje rychlost pohybu hráče v závislosti na rychlosti pásu. Proto může být výhodné postavit pásy směrem k místu kde probíhá obrana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hráč není jediná jednotka která může být přesunuta pomocí pásu. Kousači a plivači mohou být přesunuti pomocí pásu, toho může být využito pro vylepšení obrany. Kousači budou mít těžší přístup ke zde pokud před nimi budou expresní pásy. Plivači mohou být přesunuti blíže ke zdi tak aby je mohlo zasáhnout více obraných věží.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dalším zajímavým využitím může být přesun auta po páse jako taková pohyblivá truhla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rozdělovače ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TransLink|Splitters}} jsou další forma manipulace s předměty. Rozdělovače jsou 2x1 entita která rozdělí nebo sloučí vstupující předměty na pásech v poměru 1:1. Využívají se při rozdělení 1 pásu na 2, nebo na sloučení 2 pásů v 1. Případně balancování 2 pásů mezi sebou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mechaniky ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chování rozdělovačů se může zdát jednoduché na první pohled, ale není tomu úplně tak. Rozdělovače mají mnoho zajímavých použití.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Rozdělovače mají 2 vstupní pásy a 2 výstupní pásy. Pokud rozdělovač přijme předměty jedním pásem, rozdělí vstup mezi 2 výstupní pásy. Pokud je jeden z výstupů plně zablokován a rozdělovač nedokáže rovnoměrně rozdělit předměty pošle všechny předměty nezaplněným výstupem. &lt;br /&gt;
* Rozdělovače dokáží slučovat 2 pásy. Přijmout předměty z 2 různých pásů a sloučit je v 1 výstup.&lt;br /&gt;
* Rozdělovače vždy zachovávají pruhy na kterých se předměty nachází. Při průchodu rozdělovačem předměty na pravé straně pásu vždy setrvají na pravé straně pásu a naopak.&lt;br /&gt;
* Rozdělovače mohou prioritizovat jeden z vstupů a/nebo jeden z výstupů. Kliknutím na rozdělovač se otevře GUI nabídka kde mohou být priority nastaveny.&lt;br /&gt;
* Jeden z výstupů může být filtrován na 1 specifický předmět. Tento předmět pak následně projde pouze do tohoto výstup a žádný jiný předmět nepůjde do tohoto výstupu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rychlost rozdělovače je vždy stejná jako jeho typ pásu. Pro správnou funkci by měl rozdělovač být vždy stejného typu jako vstupní pásy jinak se stane bottleneckem celého systém.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Priority ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pro vstupy a výstupy mohou být nastaveny priority na levý nebo pravý pás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rozdělovač kde vstupní priorita byla nastavena první spotřebuje předměty na nastaveném straně a spotřebovávat z druhého vstupního pásu bude pouze tehdy pokud v prioritním pásu nastanou mezery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stejně při prioritě na výstupu bude rozdělovač posílat všechny předměty na prioritní výstupní pás dokud nedojde k jeho úplného zaplnění. Následně přebytečné předměty budou poslány na druhý pás. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Filtry ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokud je specifický předmět nastaven ve filtru rozdělovače použije se pro stranu filtru posuvník pro prioritu. Všechny předměty odpovídající filtru budou přesunuty na daný výstup a všechny ostatní předměty budou směřovat na výstup opačný. Prioritu vstupu lze nastavit nezávisle na filtru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Balancery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Main|Balancer mechanics}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Balancery se využívají pro rovnoměrné rozložení předmětů mezi více pásů nebo mezi jednotlivé pruhy pásu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Manipulace pruhů na páse ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=250px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Swap_belt_lanes.gif|&lt;br /&gt;
File:Splitter_separate_belt_lanes.gif|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{TransLink|Circuit network}} ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_circuits.png|thumb|250px|dva pásy připojeny na {{TransLink|Constant combinator}}.]]&lt;br /&gt;
{{TransLink|Red wire|Červené}} nebo {{TransLink|Green wire|zelený dráty}} mohou být připojeny k jednomu segmentu přepravního pásu a využít tak pás jakou součást ovládací sítě. Na pásech připojených k ovládací síti se objeví žluté čtecí zařízení s červeným skenerem. Pokud je segment pásu připojen k ovládací síti je možné otevřít GUI pro nastavení funkcionality pásu v ovládacím obvodu. Aktuálně existují 2 nastavení:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Povolit/Zakázat&#039;&#039;&#039; - Podmínka ovládací sítě která uvolní průtok předmětů pásem.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Číst obsah pásu&#039;&#039;&#039; - Při aktivaci pás bude posílat do logistické sítě svůj obsah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GUI pásu umožnuje vybrat si mód v jakém bude pás číst obsah. &#039;&#039;&#039;Pulzní&#039;&#039;&#039; přečte obsah pouze pro jeden [[Time/cs|tick]]. &#039;&#039;&#039;Přidržet&#039;&#039;&#039; bude číst obsah pod skenerem a bude ho držet konstantně dokud budou předměty pod skenerem. &#039;&#039;&#039;Přidržet (celý pás)&#039;&#039;&#039; bude číst obsah celého pásu najednou a konstantně držet tyto signály v závislosti na obsahu pásu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_circuit_gui.png|thumb|right|GUI přepravního pásu]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=450px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:transport_belt_circuit_example1.gif|Jednoduchý příklad využití čtení obsahu pásu.&lt;br /&gt;
File:transport_belt_circuit_example2.gif|Rychlé překladače jsou aktivovány pokaždé když je aritmetický operátor sepnut ovládací sítí, která čte obsah pásu.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Podzemní pásy ==&lt;br /&gt;
[[File:4-6-8.png|thumb|right|Délka podzemních pásů|250px]]&lt;br /&gt;
Podzemní pásy lze využít ke křížení různých toků předmětů aniž by docházelo k vzájemnému ovlivnění.&lt;br /&gt;
* Podzemní pásy mohou procházet po jakýmkoliv počtem entit a pod většinou povrchů jako je  tráva, voda, útesy, dokud jejich začátek a konec se nacházejí na validním umístěni, nedokážou však překročit lávu{{SA}} a prázdný vesmírný prostor{{SA}}.&lt;br /&gt;
* Podzemní pásy dále mohou překročovat ostatní podzemní entity (ostatní podzemní pásy, podzemní trubky). Vstupy se nikdy nezamíchají.&lt;br /&gt;
* Pro spojení jsou relevantní pouze vstupy a výstupy&lt;br /&gt;
* Vzdálenost kterou dokáží podzemní pásy překročit je 4, 6, 8 a 10 polí pro žluté, červené, modré a zelené pásy.&lt;br /&gt;
* Podzemní pás o délce 4 dokáže uložit až 44 předmětů.&lt;br /&gt;
* Pouze polovina vstupního pásu dokáže přijímat předměty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Rozdělní pruhů ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=350px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Block belt lane.gif|&lt;br /&gt;
File:Transport belts unmerge.gif|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pletení podzemní pásů ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=450px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:underground_belt_braiding.gif|různé typy podzemních pásu mohou být zapleteny do sebe a zabrat tak pouze jednu linku polí. &lt;br /&gt;
File:underground_belt_braiding2.gif|Stejný koncept rozdílný design.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pletení podzemní pásů (anglicky belt weaving) může být užitečné pokud úzkým místem potřebujeme protáhnout více než jeden pás. Dále se může hodit v případech kdy se chceme vyhnout využití paralelních pásu s {{TransLink|Long-handed inserter}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Viz také ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Transport belts}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Splitters}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Underground belts}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Logistics{{!}}#Belt transport system}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system{{!}}#Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218378</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218378"/>
		<updated>2026-05-04T18:35:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: adding translation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
| Base game = Základní hra&lt;br /&gt;
| Space Age mod = Space Age rozšíření&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Underground_belt/cs&amp;diff=218377</id>
		<title>Underground belt/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Underground_belt/cs&amp;diff=218377"/>
		<updated>2026-05-04T18:33:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Converted the page to Czech&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Underground belt}}__NOTOC__&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Podzemní pás&#039;&#039;&#039; je první úrovní {{TransLink|Underground belts|podzemních pásů}}. Tento typ pásu je využíván pro křížení s jinými přepravními pásy. Pozemní pás má maximální délku 4 pole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rychlost podzemního pásu je stejná jako rychlost {{TransLink|Transport belt|přepravmního pásu}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Podzemní pásy nemohou stejně jako {{TransLink|Pipe to ground}} přesouvat předměty pod {{TransLink|Lava|lávou}}{{SA}} a prázdným vesmírným prostorem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ostatní pásy ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Transport belt}} || {{imagelink|Splitter}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ostatní {{TransLink|Underground belts}} ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Fast underground belt}} || {{imagelink|Express underground belt}} || {{Imagelink|Turbo underground belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Viz také ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Belt transport system}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Splitters}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Inserters}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Transport_belt/cs&amp;diff=218376</id>
		<title>Transport belt/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Transport_belt/cs&amp;diff=218376"/>
		<updated>2026-05-04T18:23:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Edited according to english version&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}__NOTOC__&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Transport belt}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Přepravní pás&#039;&#039;&#039; je nejjednodušší a nejlevnější způsob automatické přepravy předmětů. Je to první stupeň ze tří [[belt transport system/cs|transportních pásů]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Není nutný žádný předchozí [[research/cs|výzkum]] a je k dispozici od začátku hry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Další pásové systémy ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Underground belt}} || {{imagelink|Splitter}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Další [[Transport belts/cs|přepravní pásy]] ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Fast transport belt}} || {{imagelink|Express transport belt}} || {{imagelink|Turbo transport belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vlastnosti ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Typ&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maximální propustnost (položky za [[time#seconds|herní-sekundu]] pro dva pruhy)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Rychlost ([[Map_structure#Tile|políček]] za herní-sekundu)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maximální hustota (Věcí na políčko)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Potřebný [[research|výzkum]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Transport belt}} || 15 || 1.875 || 8 || None&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt; Podrobnější informace naleznete v části [[transport belts/Physics/cs|Fyzika dopravních pásů]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galerie ==&lt;br /&gt;
[[File:Basic_transport_belt_fulldensity.gif|frame|none|3 [[fast inserter/cs|rychlé překladače]] na jedné straně naplní základní přepravní pás na maximální hustotu.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Viz také ==&lt;br /&gt;
* {{L|Belt transport system}}&lt;br /&gt;
** [[Transport belts/cs|Přepravní pásy]]&lt;br /&gt;
** [[Underground belts/cs|Podzemní pásy]]&lt;br /&gt;
** [[Splitters/cs|Rozdělovače]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Poster989&amp;diff=218375</id>
		<title>User:Poster989</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Poster989&amp;diff=218375"/>
		<updated>2026-05-04T18:19:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Blanked the page&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Belt_transport_system/cs&amp;diff=218374</id>
		<title>Belt transport system/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Belt_transport_system/cs&amp;diff=218374"/>
		<updated>2026-05-04T18:19:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Converted the page to Czech&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_preview.png|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pásový dopravníkový systém je první přepravní systém se kterým se [[player/cs|hráč]] setká. Spolu s [[Railway/cs|Vlaky]] a [[Logistic network/cs|Logistickými roboty]] tvoří hlavní transportní systémy Factoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Přepravní pásy jsou využívány k přepravě předmětů a fungují bez využití energie. Pásy dále dokážou interagovat s pohyblivými entitami jako s [[player/cs|hráčem]], [[vehicle/cs|vozidly]] a [[enemies/cs|nepřátely]], dále ovlivňují rychlost pohybu (zrychlují/zpomalují)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Úrovně pásů ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Factorio má 3 úrovně pásů (4 s [[Space Age/cs]]). [[transport belt/cs|Přepravní pás]] má žlutou barvu a je nejpomalejší a nejlevnější na výrobu. Další úrovní je {{TransLink|fast transport belt}} červené barvy a je 2x tak rychlý jako standardní přepravní pás. {{TransLink|express transport belt}} je finální úrovní v základní hře, jeho barva je modrá, je 3x rychlejší než standardní přepravní pás a 1,5x rychlejší než červený rychlí přepravní pás. {{TransLink|turbo transport belt}}{{SA}} lze vyrobit pouze na [[Vulcanus/cs|Vulcanusu]]. Jeho barva je zelená a je 4x rychlejší než standardní přepravní pás, 2x rychlejší než červený rychlí přepravní pás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Štos&amp;quot; v tabulce odkazuje na vrstvený štos vytvořený {{TransLink|Stack inserter|štosovým překladačem}}{{SA}}, nikoliv inventářový štos. V případě že nevyužíváme vrstvení štosů na pásy odpovídá číslo propustnosti předmětů/sekundu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Transport_belts_speed.gif|250px|thumb|top|Animace ukazuje 4 typy pásů a jejich rychlost (standardní pásy, rychlé pásy, expresní pásy, turbo pásy).]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! {{TransLink|Transport belts}} !!  {{TransLink|Underground belts}} !!  {{TransLink|Splitters}} !! Max. propustnost&amp;lt;br&amp;gt;(štos/[[Time/cs#Sekundy|sekund]]) !! Požadovaný výzkum&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Splitter}} &lt;br /&gt;
| 15&lt;br /&gt;
| {{TransLink|Logistics (research)}}&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast splitter}} &lt;br /&gt;
| 30&lt;br /&gt;
| {{TransLink|Logistics 2 (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express splitter}}&lt;br /&gt;
| 45&lt;br /&gt;
| {{TransLink|Logistics 3 (research)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo transport belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo underground belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo splitter|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| 60&lt;br /&gt;
| {{TransLink|Turbo transport belt (research)}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt; Pouze podzemní pásy a rozdělovače. Standardní přepravní pás je k dispozici od začátku hry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bez ohledu na úroveň pásu, plně obsazený přímý pás unese 8 štosů. Pro více informací [[Transport belts/Physics]] a [https://factorio.com/blog/post/fff-276 Friday Facts #276 - Belt item spacing].&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Herní mechanismy pásů ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Slučování a rozdělování pásů ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pásy všech úrovní mají 2 pruhy. To umožňuje transport jednoho matriálu v obou pruzích nebo dvou rozdílných materiálů na jednom pásu. Kombinované pásy mohou být užitečné pro zpracování surových rud nebo pro výrobu předmětů s velkým množstvím ingrediencí např. {{TransLink|Utility science pack}}. Kombinovaný pás může být znovu separován použitím filtru v rozdělovači. Dále je také možné rozdělit kombinovaný pás pomocí podzemních pásů, protože podzemní pás vždy zablokuje jeden pruh pásu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=350px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_2_lanes.gif&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_unmerge.gif&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pásy jdoucí napříč rozdělovačem budou mít předměty pouze na jedné straně pásu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:splitters_to_one_side.gif|center|Splitters moving objects to just one side of a belt.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Běžně je slučování a rozdělování vykonáváno pomocí {{TransLink|Splitters|rozdělovačů}}. Trik v gifu 2 je lépe pospán v sekci &#039;&#039;&#039;[[Belt_transport_system/cs#Rozdělní_pruhů|podzemní pásy]]&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Balancování pásu ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Díky tomu jak jsou předměty pokládány na pásy {{TransLink|Inserters|překladači}}, mohou být jednotlivé strany pásu nevyvážené. Pro maximalizaci propustnosti je třeba pás vybalancovat. Níže uvedený gif ukazuje dva způsoby jak toto provést. První ukazuje případ kdy je pouze 1 strana pásu obsazena předměty. Další informace najdete zde [[Balancer mechanics/cs|balancování pruhů]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=250px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_balance1.gif&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_balance2.gif&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Propustnost pásu ===&lt;br /&gt;
[[File:Stack inserters fill express belt.gif|frame|250px|right|4 {{TransLink|Bulk inserter}} dokáží naplnit expresní pás pokud je velikost přesouvaného štosu alespoň 7.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maximalizace propustnosti znamená zajisti přesun maximálního možného počtu předmětů. tudíž zde zavádíme několik definicí:&lt;br /&gt;
; Rychlost&lt;br /&gt;
: Jak rychle se pás pohybuje v polích za sekundu. To je 1,875, 3,75, 5,625 and 7,5 pro základní, rychlí, expresní a turbo pásy.&lt;br /&gt;
; Hustota&lt;br /&gt;
: Jak těsně jsou předměty na pás rovnány, každý rovný blok pásu může nést až 8 předmětů.&lt;br /&gt;
; Propustnost&lt;br /&gt;
: Rychlost × hustota, popisuje kolik předmětů projde za daný čas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ve hře tedy existují 3 možnosti jak zvýšit propustnost:&lt;br /&gt;
; Zvýšit hustotu&lt;br /&gt;
: Někdy mezi předměty vznikají malé mezery do který se zdánlivě další předmět nevejde. Avšak, těžební zařízení, překladače a boční nakládka pásem dokáží do těchto mezer předmět nacpat. Tímto způsobem hráč dosáhne plně saturovaného pásu.&lt;br /&gt;
; Zvýšit rychlost&lt;br /&gt;
: Pokud pásy dosáhnou maximální hustoty je možné vylepšit jejich rychlost vylepšením na lepší úroveň pásu.&lt;br /&gt;
; Přidat pásy&lt;br /&gt;
: Přidáním dalších paralelních pásů dokáže také zvednout propustnost.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Triky s pásy ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rychlí pohyb může být zásadní při obraně základny před nepřáteli. Běh po pásu zvyšuje nebo snižuje rychlost pohybu hráče v závislosti na rychlosti pásu. Proto může být výhodné postavit pásy směrem k místu kde probíhá obrana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hráč není jediná jednotka která může být přesunuta pomocí pásu. Kousači a plivači mohou být přesunuti pomocí pásu, toho může být využito pro vylepšení obrany. Kousači budou mít těžší přístup ke zde pokud před nimi budou expresní pásy. Plivači mohou být přesunuti blíže ke zdi tak aby je mohlo zasáhnout více obraných věží.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dalším zajímavým využitím může být přesun auta po páse jako taková pohyblivá truhla.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Rozdělovače ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TransLink|Splitters}} jsou další forma manipulace s předměty. Rozdělovače jsou 2x1 entita která rozdělí nebo sloučí vstupující předměty na pásech v poměru 1:1. Využívají se při rozdělení 1 pásu na 2, nebo na sloučení 2 pásů v 1. Případně balancování 2 pásů mezi sebou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mechaniky ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Chování rozdělovačů se může zdát jednoduché na první pohled, ale není tomu úplně tak. Rozdělovače mají mnoho zajímavých použití.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Rozdělovače mají 2 vstupní pásy a 2 výstupní pásy. Pokud rozdělovač přijme předměty jedním pásem, rozdělí vstup mezi 2 výstupní pásy. Pokud je jeden z výstupů plně zablokován a rozdělovač nedokáže rovnoměrně rozdělit předměty pošle všechny předměty nezaplněným výstupem. &lt;br /&gt;
* Rozdělovače dokáží slučovat 2 pásy. Přijmout předměty z 2 různých pásů a sloučit je v 1 výstup.&lt;br /&gt;
* Rozdělovače vždy zachovávají pruhy na kterých se předměty nachází. Při průchodu rozdělovačem předměty na pravé straně pásu vždy setrvají na pravé straně pásu a naopak.&lt;br /&gt;
* Rozdělovače mohou prioritizovat jeden z vstupů a/nebo jeden z výstupů. Kliknutím na rozdělovač se otevře GUI nabídka kde mohou být priority nastaveny.&lt;br /&gt;
* Jeden z výstupů může být filtrován na 1 specifický předmět. Tento předmět pak následně projde pouze do tohoto výstup a žádný jiný předmět nepůjde do tohoto výstupu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rychlost rozdělovače je vždy stejná jako jeho typ pásu. Pro správnou funkci by měl rozdělovač být vždy stejného typu jako vstupní pásy jinak se stane bottleneckem celého systém.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Priority ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pro vstupy a výstupy mohou být nastaveny priority na levý nebo pravý pás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rozdělovač kde vstupní priorita byla nastavena první spotřebuje předměty na nastaveném straně a spotřebovávat z druhého vstupního pásu bude pouze tehdy pokud v prioritním pásu nastanou mezery.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stejně při prioritě na výstupu bude rozdělovač posílat všechny předměty na prioritní výstupní pás dokud nedojde k jeho úplného zaplnění. Následně přebytečné předměty budou poslány na druhý pás. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Filtry ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pokud je specifický předmět nastaven ve filtru rozdělovače použije se pro stranu filtru posuvník pro prioritu. Všechny předměty odpovídající filtru budou přesunuty na daný výstup a všechny ostatní předměty budou směřovat na výstup opačný. Prioritu vstupu lze nastavit nezávisle na filtru.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Balancery ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Main|Balancer mechanics}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Balancery se využívají pro rovnoměrné rozložení předmětů mezi více pásů nebo mezi jednotlivé pruhy pásu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Manipulace pruhů na páse ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=250px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Swap_belt_lanes.gif|&lt;br /&gt;
File:Splitter_separate_belt_lanes.gif|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== {{TransLink|Circuit network}} ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_circuits.png|thumb|250px|dva pásy připojeny na {{TransLink|Constant combinator}}.]]&lt;br /&gt;
{{TransLink|Red wire|Červené}} nebo {{TransLink|Green wire|zelený dráty}} mohou být připojeny k jednomu segmentu přepravního pásu a využít tak pás jakou součást ovládací sítě. Na pásech připojených k ovládací síti se objeví žluté čtecí zařízení s červeným skenerem. Pokud je segment pásu připojen k ovládací síti je možné otevřít GUI pro nastavení funkcionality pásu v ovládacím obvodu. Aktuálně existují 2 nastavení:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Povolit/Zakázat&#039;&#039;&#039; - Podmínka ovládací sítě která uvolní průtok předmětů pásem.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Číst obsah pásu&#039;&#039;&#039; - Při aktivaci pás bude posílat do logistické sítě svůj obsah.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GUI pásu umožnuje vybrat si mód v jakém bude pás číst obsah. &#039;&#039;&#039;Pulzní&#039;&#039;&#039; přečte obsah pouze pro jeden [[Time/cs|tick]]. &#039;&#039;&#039;Přidržet&#039;&#039;&#039; bude číst obsah pod skenerem a bude ho držet konstantně dokud budou předměty pod skenerem. &#039;&#039;&#039;Přidržet (celý pás)&#039;&#039;&#039; bude číst obsah celého pásu najednou a konstantně držet tyto signály v závislosti na obsahu pásu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_circuit_gui.png|thumb|right|GUI přepravního pásu]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=450px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:transport_belt_circuit_example1.gif|Jednoduchý příklad využití čtení obsahu pásu.&lt;br /&gt;
File:transport_belt_circuit_example2.gif|Rychlé překladače jsou aktivovány pokaždé když je aritmetický operátor sepnut ovládací sítí, která čte obsah pásu.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Podzemní pásy ==&lt;br /&gt;
[[File:4-6-8.png|thumb|right|Délka podzemních pásů|250px]]&lt;br /&gt;
Podzemní pásy lze využít ke křížení různých toků předmětů aniž by docházelo k vzájemnému ovlivnění.&lt;br /&gt;
* Podzemní pásy mohou procházet po jakýmkoliv počtem entit a pod většinou povrchů jako je  tráva, voda, útesy, dokud jejich začátek a konec se nacházejí na validním umístěni, nedokážou však překročit lávu{{SA}} a prázdný vesmírný prostor{{SA}}.&lt;br /&gt;
* Podzemní pásy dále mohou překročovat ostatní podzemní entity (ostatní podzemní pásy, podzemní trubky). Vstupy se nikdy nezamíchají.&lt;br /&gt;
* Pro spojení jsou relevantní pouze vstupy a výstupy&lt;br /&gt;
* Vzdálenost kterou dokáží podzemní pásy překročit je 4, 6, 8 a 10 polí pro žluté, červené, modré a zelené pásy.&lt;br /&gt;
* Podzemní pás o délce 4 dokáže uložit až 44 předmětů.&lt;br /&gt;
* Pouze polovina vstupního pásu dokáže přijímat předměty.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Rozdělní pruhů ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=350px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Block belt lane.gif|&lt;br /&gt;
File:Transport belts unmerge.gif|&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Pletení podzemní pásů ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=450px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:underground_belt_braiding.gif|různé typy podzemních pásu mohou být zapleteny do sebe a zabrat tak pouze jednu linku polí. &lt;br /&gt;
File:underground_belt_braiding2.gif|Stejný koncept rozdílný design.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pletení podzemní pásů (anglicky belt weaving) může být užitečné pokud úzkým místem potřebujeme protáhnout více než jeden pás. Dále se může hodit v případech kdy se chceme vyhnout využití paralelních pásu s {{TransLink|Long-handed inserter}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== viz také ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Transport belts}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Splitters}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Underground belts}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Logistics{{!}}#Belt transport system}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system{{!}}#Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218373</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218373"/>
		<updated>2026-05-04T15:29:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Adding reasearch translation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Logistika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Logistika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Logistika 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt (research) = Turbo pás (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218372</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218372"/>
		<updated>2026-05-04T15:12:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Adding belt categories&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport belts = Přepravní pásy&lt;br /&gt;
| Underground belts = Podzemní pásy&lt;br /&gt;
| Splitters = Rozdělovače&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Poster989&amp;diff=218371</id>
		<title>User:Poster989</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Poster989&amp;diff=218371"/>
		<updated>2026-05-04T15:10:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_preview.png|right]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pásový dopravníkový systém je první přepravní systém se kterým se [[player/cs|hráč]] setká. Spolu s [[Railway/cs|Vlaky]] a [[Logistic network/cs|Logistickými roboty]] tvoří hlavní transportní systémy Factoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Přepravní pásy jsou využívány k přepravě předmětů a fungují bez využití energie. Pásy dále dokážou interagovat s pohyblivými entitami jako s [[player/cs|hráčem]], [[vehicle/cs|vozidly]] a [[enemies/cs|nepřátely]], dále ovlivňují rychlost pohybu (zrychlují/zpomalují)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Úrovně pásů ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Factorio má 3 úrovně pásů (4 s [[Space Age/cs]]). [[transport belt/cs|Přepravní pás]] má žlutou barvu a je nejpomalejší a nejlevnější na výrobu. Další úrovní je {{TransLink|fast transport belt}} červené barvy a je 2x tak rychlý jako standardní přepravní pás. {{TransLink|express transport belt}} je finální úrovní v základní hře, jeho barva je modrá, je 3x rychlejší než standardní přepravní pás a 1,5x rychlejší než červený rychlí přepravní pás. {{TransLink|turbo transport belt}}{{SA}} lze vyrobit pouze na [[Vulcanus/cs|Vulcanusu]]. Jeho barva je zelená a je 4x rychlejší než standardní přepravní pás, 2x rychlejší než červený rychlí přepravní pás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;stacks&amp;quot; below refers to stacks created by a [[stack inserter]]{{SA}}, not inventory stacks. If no stack inserters are involved, this is equivalent to items.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Transport_belts_speed.gif|250px|thumb|top|Animation showing the four types of belt and their speed (from top to bottom: regular belts, fast belts, express belts and turbo belts).]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! [[Transport belts/cs]] {{TransLink|Transport belts}} !!  [[Underground belts/cs]] {{TransLink|Underground belts}} !!  [[Splitters/cs]] {{TransLink|Splitters}} !! Max. throughput&amp;lt;br&amp;gt;(stacks/[[Time#Seconds|second]]) !! Needed research&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Transport belt|Transport belt/cs}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Underground belt| Underground belt/cs}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Splitter|Splitter/cs}} &lt;br /&gt;
| 15&lt;br /&gt;
| [[Logistics (research)]]&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast splitter}} &lt;br /&gt;
| 30&lt;br /&gt;
| [[Logistics 2 (research)]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express splitter}}&lt;br /&gt;
| 45&lt;br /&gt;
| [[Logistics 3 (research)]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo transport belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo underground belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo splitter|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| 60&lt;br /&gt;
| [[Turbo transport belt (research)]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt; Only for the underground belt and splitter. The basic transport belt is available at the start of the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regardless of the belt tier, a fully filled straight transport belt holds 8 stacks in total. For more information on this, see [[Transport belts/Physics]] and [https://factorio.com/blog/post/fff-276 Friday Facts #276 - Belt item spacing].&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Belt mechanics ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Merging and un-merging belts ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Belts of all tiers have 2 lanes for items to ride on. This allows for either a double flow of one material, or to transport two different materials on the same belt. Mixed belts can be beneficial for&lt;br /&gt;
smelting ore, or producing items with many different ingredients such as [[Utility science pack]]. The belt can be unmerged using a splitter filter. It is also possible to unmerge a mixed belt by using underground belts since an underground belt will block half of the belt. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=350px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_2_lanes.gif&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_unmerge.gif&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Belts going across a splitter will have items from the splitter moving to one side of the crossing belt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:splitters_to_one_side.gif|center|Splitters moving objects to just one side of a belt.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commonly, merging and un-merging is done by using a [[splitter]]. The trick in the second gif is better described in the &#039;&#039;&#039;[[Belt_transport_system#Separating_belt_lanes|underground belt]]&#039;&#039;&#039; section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lane balance ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Due to how items are placed onto belts by [[inserters]], their lanes can sometimes become unbalanced. In order to&lt;br /&gt;
maintain throughput, balancing the lanes may be necessary. The gifs below show two ways how to do this. The former only works if only one lane is in use initially. For further explanation of the mechanics, see [[Balancer mechanics#Lane_balancers|lane balancers]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=250px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_balance1.gif&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_balance2.gif&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Belt throughput ===&lt;br /&gt;
[[File:Stack inserters fill express belt.gif|frame|250px|right|4 [[bulk inserter]]s can compress an express belt at any stack size greater than or equal to 7 for the left inserters and stack size 7 for the right inserters.]]&lt;br /&gt;
Maximizing the throughput means ensuring that as many items as possible are transported. Therefore some definitions need to&lt;br /&gt;
be introduced:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Speed &lt;br /&gt;
: How fast a belt moves in tiles per second. This is 1.875, 3.75, 5.625 and 7.5 for basic, fast, express and turbo belts respectively.&lt;br /&gt;
; Density &lt;br /&gt;
: How tight are the items put onto the belts; each straight belt piece can hold exactly 8 items.&lt;br /&gt;
; Throughput &lt;br /&gt;
: This is speed × density. It describes how many items pass by at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, there are three opportunities to enhance the throughput:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; More density &lt;br /&gt;
:Sometimes items have small gaps in between each other that aren&#039;t big enough for other items to fit in. However, mining drills, inserters, and belt sideloading can still force an item into these gaps, temporarily squashing the items on the belt. The squashed gap is extended to normal size once the front of the belt starts to move again.&lt;br /&gt;
; More speed &lt;br /&gt;
:If the belts in the factory are already at maximum density, their speed can still be upgraded with better belts.  Finding the bottleneck is the first thing that needs to be done, usually it can be discovered quite easily. There will be a part of the belt where the items don&#039;t move quickly (or at all) or stop at maximum density and suddenly they come to a point where this &#039;stop and go&#039; effect releases itself, the bottleneck has been found. In most cases, this will be the place where belt optimization is needed.&lt;br /&gt;
; More belts &lt;br /&gt;
:Adding additional parallel belts can also increase the throughput. Simply place more belts carrying the item that needs throughput.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Belt tricks ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moving fast can be essential to defend alien attacks in time. Running on a belt will increase or decrease the movement speed of the [[player]] accordingly to the belts speed. That is why building a belt towards your defenses can be beneficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the player is not the only unit that can be moved by transport belts. Additionally, biters and spitters can be moved. This can be abused to improve your defense. Firstly, biters will have a harder time to reach your walls when placing express transport belt in front of them. Secondly, spitters can be moved closer to your walls. That way more turrets can attack a single spitter at once.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another useful usage is [[car]]s on transport belts. Cars have an inventory and can be filled by [[inserters]]. So, they can be used as moving boxes on belts. This has several advantages: Firstly the throughput of the belt-car-boxes is amazingly high, secondly the inserter stack size bonus does apply here and makes inserters more effective.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Splitters ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Splitters]] are another form of item manipulation. Splitters are a 2×1 entity that splits incoming items on belts&lt;br /&gt;
from up to two input to up to two outputs, in a 1:1 ratio. They are used to divide resources between two belts, or balance&lt;br /&gt;
multiple belts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mechanics ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The behavior of splitters looks simple at first glance. But they are not that simple. Splitters have an astonishing amount of uses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Splitters have two input belts and two output belts. If the splitter receives items on one belt, it will split the input evenly between its two outputs. If one of the outputs is fully backed-up and the splitter cannot split evenly, it will put all input on its other output.&lt;br /&gt;
* Splitters can also merge belts, taking two inputs and one output.&lt;br /&gt;
* Splitters preserve the lanes of the items, by moving through the splitter an item on the right lane will not be moved to the left lane, and vice versa.&lt;br /&gt;
* Splitters can prioritize one input and/or one output. Clicking on a splitter opens its GUI where the priorities can be set.&lt;br /&gt;
* One output of the splitter can be filtered to one item. Items of that type will only go to that output, and not to the other one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The speed of the splitter is the same as its relevant type of belt, so in order to properly join/split belts, the splitter must be the same speed as the incoming belts. Otherwise the splitter will become a bottleneck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Priority ====&lt;br /&gt;
For both the input and output side of the splitter it is possible to set the priority to either left or right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A splitter where the input priority has been set will first try to consume the specified input side, and will only&lt;br /&gt;
consume the other input once there is a gap on the prioritized input belt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Similarly a splitter where the output priority has been set will try to redirect all incoming items&lt;br /&gt;
to the specified output, and will only output on the other output once the specified output is full.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Filter ====&lt;br /&gt;
If a specific item is set in the splitter&#039;s filter slot, the slider for the output priority will&lt;br /&gt;
be used for the filter instead. All items of the set type will be redirected to that specific output&lt;br /&gt;
and all other items are directed to the other output. The input priority can be set independently of the filter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Balancing ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Main|Balancer mechanics}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Balancers are used to evenly distribute items over multiple belts or multiple belt lanes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Manipulating belt lanes ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=250px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Swap_belt_lanes.gif|Swapping lanes on a belt with a different item per belt lane.&lt;br /&gt;
File:Splitter_separate_belt_lanes.gif|Separating lanes with different items on them.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Circuit network]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_circuits.png|thumb|250px|Two belts connected to a [[constant combinator]].]]&lt;br /&gt;
[[Red wire|Red]] or [[green wire]]s can be connected to segments of transport belts to use them as part of a circuit. Belts connected to the circuit network will appear with a yellow cage above them, with a moving red scanner within it. When a belt is connected to a circuit, a GUI can be accessed from the connected belt for settings on how the belt will be used for a circuit; there are two modes of operation that can be used:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Enable/disable&#039;&#039;&#039; - A circuit condition dictates whether or not the belt will allow items through.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Read belt contents&#039;&#039;&#039; - If enabled, the contents on the belt will be read.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The belt&#039;s GUI will also have a &amp;quot;content read mode&amp;quot; setting, which can be set to either &#039;&#039;&#039;pulse&#039;&#039;&#039; or &#039;&#039;&#039;hold&#039;&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Pulse&#039;&#039;&#039; will read the belt&#039;s contents for only one [[Time|tick]], while &#039;&#039;&#039;hold&#039;&#039;&#039; will read the belt&#039;s contents continuously on every tick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_circuit_gui.png|thumb|right|Transport belt GUI.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=450px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:transport_belt_circuit_example1.gif|A small example of a transport belt circuit reading belt contents to trigger two lamps.&lt;br /&gt;
File:transport_belt_circuit_example2.gif|[[Fast inserter]]s are activated by the [[arithmetic combinator]]s&#039; setup; when a specific item enters a belt segment that&#039;s connected to the circuit network, the inserters place the same item on another belt.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Underground belts ==&lt;br /&gt;
[[File:4-6-8.png|thumb|right|Underground lengths|250px]]&lt;br /&gt;
Underground belts can be used to cross different flows of items without interfering. They move items like a [[Transport belts|normal belt]].&lt;br /&gt;
* Underground belts can cross any number of entities and most types of ground, like water and grass, as long as the input and output endpoints are on land, except for space void and [[lava]]{{SA}}.&lt;br /&gt;
* Underground belts can cross other underground entities (any number of underground belts or underground pipes). They won&#039;t be mixed.&lt;br /&gt;
* For the connection only the endpoints (entry-side and exit-side) are relevant.&lt;br /&gt;
* The underground distance is 4, 6 and 8 [[Map_structure#Tile|tiles]], respectivly, for the three belt types in base game.&lt;br /&gt;
* An underground belt pair that bridges a gap of 4 tiles stores up to 44 items. An express underground belt pair at max length stores up to 72 items.&lt;br /&gt;
* The half of the underground belt tile with a belt can accept input from the side. The other half (with a tunnel entrance) blocks incoming items.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Separating belt lanes ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=350px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Block belt lane.gif|This is built by placing one underground belt and then using R to reverse its direction. This converts the underground belt entrance to an exit (and vice versa).&lt;br /&gt;
File:Transport belts unmerge.gif|This can also be used to split the lanes of a belt onto seperate belts instead of using a splitter filter.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Braiding ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=450px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:underground_belt_braiding.gif|Different types of underground belts can be braided together along the same line of tiles, with items staying in their respective belt types.&lt;br /&gt;
File:underground_belt_braiding2.gif|The same concept, but with a different belt design.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Braiding (sometimes called weaving) can be particularly useful where more than two input lanes are required while also avoiding the use of a parallel belt/[[long-handed inserter]] combination. For example, this can be useful if there is limited space, such as when using a beacon. With a beacon range of 3 orthogonal tiles, two of which would be occupied by a belt and inserter, it would not be possible to place the parallel belt in the third space and still have a beacon on the same side, as the assembler would now be in the fourth tile and not in range. With the space saved by braiding, this is now possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Splitters]]&lt;br /&gt;
* [[Transport belts]]&lt;br /&gt;
* [[Underground belts]]&lt;br /&gt;
* [[Transport belts/Physics]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Logistics{{!}}#Belt transport system}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system{{!}}#Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218370</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218370"/>
		<updated>2026-05-04T14:56:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: fix typo&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Poster989&amp;diff=218369</id>
		<title>User:Poster989</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Poster989&amp;diff=218369"/>
		<updated>2026-05-04T14:55:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_preview.png|right]]&lt;br /&gt;
The belt transport system is the first system the [[player/cs|hráč]] will use to transport items from place to place. It, along with [[Railway|trains]], and [[Logistic network|Logistic robots]], makes up the systems of item transportation in Factorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Přepravní pásy jsou první přepravní systém se kterým se [[player/cs|hráč]] setká. Spolu s [[Railway/cs|Vlaky]] a [[Logistic network/cs|Logistickými roboty]] tvoří hlavní transportní systémy Factoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Belts specifically are used to transport items and run without using energy. Belts can also interact with other moving entities such as [[player]]s, [[vehicle]]s and [[enemies]], also allowing for faster or slower movement speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Přepravní pásy jsou využívány k přepravě předmětů a fungují bez využití energie. Pásy dále dokážou interagovat s pohyblivými entitami jako s [[player/cs|hráčem]], [[vehicle/cs|vozidly]] a [[enemies/cs|nepřátely]], dále ovlivňují rychlost pohybu (zrychlují/zpomalují)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Úrovně pásů ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Factorio má 3 úrovně pásů (4 s [[Space Age/cs]]). [[transport belt/cs|Přepravní pás]] má žlutou barvu a je nejpomalejší a nejlevnější na výrobu. Další úrovní je {{TransLink|fast transport belt}} červené barvy a je 2x tak rychlý jako standardní přepravní pás. {{TransLink|express transport belt}} je finální úrovní v základní hře, jeho barva je modrá, je 3x rychlejší než standardní přepravní pás a 1,5x rychlejší než červený rychlí přepravní pás. {{TransLink|turbo transport belt}}{{SA}} lze vyrobit pouze na [[Vulcanus/cs|Vulcanusu]]. Jeho barva je zelená a je 4x rychlejší než standardní přepravní pás, 2x rychlejší než červený rychlí přepravní pás.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 different tiers of belts available for use (4 with [[Space Age]]). The [[transport belt]] has a yellow color and is the slowest, as well as the cheapest to craft. The next tier up, the [[fast transport belt]] has a red color and is twice as fast as the standard transport belt. The [[express transport belt]] is the final tier in the base game. It is colored blue and is three times as fast as normal belts, or 1.5× as fast as red belts. The [[turbo transport belt]]{{SA}} can only be crafted on [[Vulcanus]]. It is colored green and is four times as fast as normal belts, or 2× as fast as red belts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;stacks&amp;quot; below refers to stacks created by a [[stack inserter]]{{SA}}, not inventory stacks. If no stack inserters are involved, this is equivalent to items.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Transport_belts_speed.gif|250px|thumb|top|Animation showing the four types of belt and their speed (from top to bottom: regular belts, fast belts, express belts and turbo belts).]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! [[Transport belts]] !!  [[Underground belts]] !!  [[Splitters]] !! Max. throughput&amp;lt;br&amp;gt;(stacks/[[Time#Seconds|second]]) !! Needed research&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Splitter|Splitter}} &lt;br /&gt;
| 15&lt;br /&gt;
| [[Logistics (research)]]&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast splitter}} &lt;br /&gt;
| 30&lt;br /&gt;
| [[Logistics 2 (research)]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express splitter}}&lt;br /&gt;
| 45&lt;br /&gt;
| [[Logistics 3 (research)]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo transport belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo underground belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo splitter|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| 60&lt;br /&gt;
| [[Turbo transport belt (research)]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt; Only for the underground belt and splitter. The basic transport belt is available at the start of the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regardless of the belt tier, a fully filled straight transport belt holds 8 stacks in total. For more information on this, see [[Transport belts/Physics]] and [https://factorio.com/blog/post/fff-276 Friday Facts #276 - Belt item spacing].&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Belt mechanics ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Merging and un-merging belts ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Belts of all tiers have 2 lanes for items to ride on. This allows for either a double flow of one material, or to transport two different materials on the same belt. Mixed belts can be beneficial for&lt;br /&gt;
smelting ore, or producing items with many different ingredients such as [[Utility science pack]]. The belt can be unmerged using a splitter filter. It is also possible to unmerge a mixed belt by using underground belts since an underground belt will block half of the belt. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=350px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_2_lanes.gif&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_unmerge.gif&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Belts going across a splitter will have items from the splitter moving to one side of the crossing belt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:splitters_to_one_side.gif|center|Splitters moving objects to just one side of a belt.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commonly, merging and un-merging is done by using a [[splitter]]. The trick in the second gif is better described in the &#039;&#039;&#039;[[Belt_transport_system#Separating_belt_lanes|underground belt]]&#039;&#039;&#039; section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lane balance ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Due to how items are placed onto belts by [[inserters]], their lanes can sometimes become unbalanced. In order to&lt;br /&gt;
maintain throughput, balancing the lanes may be necessary. The gifs below show two ways how to do this. The former only works if only one lane is in use initially. For further explanation of the mechanics, see [[Balancer mechanics#Lane_balancers|lane balancers]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=250px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_balance1.gif&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_balance2.gif&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Belt throughput ===&lt;br /&gt;
[[File:Stack inserters fill express belt.gif|frame|250px|right|4 [[bulk inserter]]s can compress an express belt at any stack size greater than or equal to 7 for the left inserters and stack size 7 for the right inserters.]]&lt;br /&gt;
Maximizing the throughput means ensuring that as many items as possible are transported. Therefore some definitions need to&lt;br /&gt;
be introduced:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Speed &lt;br /&gt;
: How fast a belt moves in tiles per second. This is 1.875, 3.75, 5.625 and 7.5 for basic, fast, express and turbo belts respectively.&lt;br /&gt;
; Density &lt;br /&gt;
: How tight are the items put onto the belts; each straight belt piece can hold exactly 8 items.&lt;br /&gt;
; Throughput &lt;br /&gt;
: This is speed × density. It describes how many items pass by at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, there are three opportunities to enhance the throughput:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; More density &lt;br /&gt;
:Sometimes items have small gaps in between each other that aren&#039;t big enough for other items to fit in. However, mining drills, inserters, and belt sideloading can still force an item into these gaps, temporarily squashing the items on the belt. The squashed gap is extended to normal size once the front of the belt starts to move again.&lt;br /&gt;
; More speed &lt;br /&gt;
:If the belts in the factory are already at maximum density, their speed can still be upgraded with better belts.  Finding the bottleneck is the first thing that needs to be done, usually it can be discovered quite easily. There will be a part of the belt where the items don&#039;t move quickly (or at all) or stop at maximum density and suddenly they come to a point where this &#039;stop and go&#039; effect releases itself, the bottleneck has been found. In most cases, this will be the place where belt optimization is needed.&lt;br /&gt;
; More belts &lt;br /&gt;
:Adding additional parallel belts can also increase the throughput. Simply place more belts carrying the item that needs throughput.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Belt tricks ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moving fast can be essential to defend alien attacks in time. Running on a belt will increase or decrease the movement speed of the [[player]] accordingly to the belts speed. That is why building a belt towards your defenses can be beneficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the player is not the only unit that can be moved by transport belts. Additionally, biters and spitters can be moved. This can be abused to improve your defense. Firstly, biters will have a harder time to reach your walls when placing express transport belt in front of them. Secondly, spitters can be moved closer to your walls. That way more turrets can attack a single spitter at once.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another useful usage is [[car]]s on transport belts. Cars have an inventory and can be filled by [[inserters]]. So, they can be used as moving boxes on belts. This has several advantages: Firstly the throughput of the belt-car-boxes is amazingly high, secondly the inserter stack size bonus does apply here and makes inserters more effective.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Splitters ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Splitters]] are another form of item manipulation. Splitters are a 2×1 entity that splits incoming items on belts&lt;br /&gt;
from up to two input to up to two outputs, in a 1:1 ratio. They are used to divide resources between two belts, or balance&lt;br /&gt;
multiple belts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mechanics ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The behavior of splitters looks simple at first glance. But they are not that simple. Splitters have an astonishing amount of uses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Splitters have two input belts and two output belts. If the splitter receives items on one belt, it will split the input evenly between its two outputs. If one of the outputs is fully backed-up and the splitter cannot split evenly, it will put all input on its other output.&lt;br /&gt;
* Splitters can also merge belts, taking two inputs and one output.&lt;br /&gt;
* Splitters preserve the lanes of the items, by moving through the splitter an item on the right lane will not be moved to the left lane, and vice versa.&lt;br /&gt;
* Splitters can prioritize one input and/or one output. Clicking on a splitter opens its GUI where the priorities can be set.&lt;br /&gt;
* One output of the splitter can be filtered to one item. Items of that type will only go to that output, and not to the other one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The speed of the splitter is the same as its relevant type of belt, so in order to properly join/split belts, the splitter must be the same speed as the incoming belts. Otherwise the splitter will become a bottleneck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Priority ====&lt;br /&gt;
For both the input and output side of the splitter it is possible to set the priority to either left or right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A splitter where the input priority has been set will first try to consume the specified input side, and will only&lt;br /&gt;
consume the other input once there is a gap on the prioritized input belt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Similarly a splitter where the output priority has been set will try to redirect all incoming items&lt;br /&gt;
to the specified output, and will only output on the other output once the specified output is full.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Filter ====&lt;br /&gt;
If a specific item is set in the splitter&#039;s filter slot, the slider for the output priority will&lt;br /&gt;
be used for the filter instead. All items of the set type will be redirected to that specific output&lt;br /&gt;
and all other items are directed to the other output. The input priority can be set independently of the filter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Balancing ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Main|Balancer mechanics}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Balancers are used to evenly distribute items over multiple belts or multiple belt lanes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Manipulating belt lanes ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=250px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Swap_belt_lanes.gif|Swapping lanes on a belt with a different item per belt lane.&lt;br /&gt;
File:Splitter_separate_belt_lanes.gif|Separating lanes with different items on them.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Circuit network]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_circuits.png|thumb|250px|Two belts connected to a [[constant combinator]].]]&lt;br /&gt;
[[Red wire|Red]] or [[green wire]]s can be connected to segments of transport belts to use them as part of a circuit. Belts connected to the circuit network will appear with a yellow cage above them, with a moving red scanner within it. When a belt is connected to a circuit, a GUI can be accessed from the connected belt for settings on how the belt will be used for a circuit; there are two modes of operation that can be used:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Enable/disable&#039;&#039;&#039; - A circuit condition dictates whether or not the belt will allow items through.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Read belt contents&#039;&#039;&#039; - If enabled, the contents on the belt will be read.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The belt&#039;s GUI will also have a &amp;quot;content read mode&amp;quot; setting, which can be set to either &#039;&#039;&#039;pulse&#039;&#039;&#039; or &#039;&#039;&#039;hold&#039;&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Pulse&#039;&#039;&#039; will read the belt&#039;s contents for only one [[Time|tick]], while &#039;&#039;&#039;hold&#039;&#039;&#039; will read the belt&#039;s contents continuously on every tick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_circuit_gui.png|thumb|right|Transport belt GUI.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=450px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:transport_belt_circuit_example1.gif|A small example of a transport belt circuit reading belt contents to trigger two lamps.&lt;br /&gt;
File:transport_belt_circuit_example2.gif|[[Fast inserter]]s are activated by the [[arithmetic combinator]]s&#039; setup; when a specific item enters a belt segment that&#039;s connected to the circuit network, the inserters place the same item on another belt.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Underground belts ==&lt;br /&gt;
[[File:4-6-8.png|thumb|right|Underground lengths|250px]]&lt;br /&gt;
Underground belts can be used to cross different flows of items without interfering. They move items like a [[Transport belts|normal belt]].&lt;br /&gt;
* Underground belts can cross any number of entities and most types of ground, like water and grass, as long as the input and output endpoints are on land, except for space void and [[lava]]{{SA}}.&lt;br /&gt;
* Underground belts can cross other underground entities (any number of underground belts or underground pipes). They won&#039;t be mixed.&lt;br /&gt;
* For the connection only the endpoints (entry-side and exit-side) are relevant.&lt;br /&gt;
* The underground distance is 4, 6 and 8 [[Map_structure#Tile|tiles]], respectivly, for the three belt types in base game.&lt;br /&gt;
* An underground belt pair that bridges a gap of 4 tiles stores up to 44 items. An express underground belt pair at max length stores up to 72 items.&lt;br /&gt;
* The half of the underground belt tile with a belt can accept input from the side. The other half (with a tunnel entrance) blocks incoming items.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Separating belt lanes ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=350px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Block belt lane.gif|This is built by placing one underground belt and then using R to reverse its direction. This converts the underground belt entrance to an exit (and vice versa).&lt;br /&gt;
File:Transport belts unmerge.gif|This can also be used to split the lanes of a belt onto seperate belts instead of using a splitter filter.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Braiding ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=450px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:underground_belt_braiding.gif|Different types of underground belts can be braided together along the same line of tiles, with items staying in their respective belt types.&lt;br /&gt;
File:underground_belt_braiding2.gif|The same concept, but with a different belt design.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Braiding (sometimes called weaving) can be particularly useful where more than two input lanes are required while also avoiding the use of a parallel belt/[[long-handed inserter]] combination. For example, this can be useful if there is limited space, such as when using a beacon. With a beacon range of 3 orthogonal tiles, two of which would be occupied by a belt and inserter, it would not be possible to place the parallel belt in the third space and still have a beacon on the same side, as the assembler would now be in the fourth tile and not in range. With the space saved by braiding, this is now possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Splitters]]&lt;br /&gt;
* [[Transport belts]]&lt;br /&gt;
* [[Underground belts]]&lt;br /&gt;
* [[Transport belts/Physics]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Logistics{{!}}#Belt transport system}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system{{!}}#Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218368</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218368"/>
		<updated>2026-05-04T14:52:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: eadding lower case variant for belts&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| transport belt = přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| fast transport belt = fychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| express transport belt = expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| turbo transport belt = turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218367</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218367"/>
		<updated>2026-05-04T14:43:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Changes made base on factorio official translation. 2.0 SA&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Rail ramp = Kolejová rampa&lt;br /&gt;
| Rail support = Kolejová podpěra&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Dělostřelecký vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Selector combinator = Výběrový kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Display panel = Zobrazovací panel&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Refined concrete = Vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = Výstražný vyztužený beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = Umělá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = Umělá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = Přerostlá mňamka půda&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = Přerostlá želatořeší půda&lt;br /&gt;
| Ice platform = Ledová platforma&lt;br /&gt;
| Foundation = Základ&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Překladač s dlouhým dosahem&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = Fúzní reaktor&lt;br /&gt;
| Fusion generator = Fúzní generátor&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrické těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Big mining drill = Velké těžící zařízení&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní čerpadlo&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Foundry = Slévárna&lt;br /&gt;
| Recycler = Recyklátor&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = Zemědělská věž&lt;br /&gt;
| Biochamber = Biokomora&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = Zajatá líheň kousačů&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = Elektromagnetická fabrika&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = Kryogenní fabrika&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Biolab = Biolaboratoř&lt;br /&gt;
| Lightning rod = Bleskosvod&lt;br /&gt;
| Lightning collector = Lapač blesků&lt;br /&gt;
| Heating tower = Ohřívací věž&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Modul rychlosti&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Modul rychlosti 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Modul rychlosti 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul účinnosti &lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul účinnosti 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul účinnosti 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Quality module = Modul kvality&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = Modul kvality 2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = Modul kvality 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = Tryskové palivo&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = Tryskový oxidant&lt;br /&gt;
| Lava = Láva&lt;br /&gt;
| Molten iron = Roztavené železo&lt;br /&gt;
| Molten copper = Roztavená měď&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Holmium solution = Roztok holmia&lt;br /&gt;
| Electrolyte = Elektrolyt&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = Roztok čpavku&lt;br /&gt;
| Ammonia = Čpavek&lt;br /&gt;
| Fluorine = Fluor&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = Fluoroketon (horký)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = Fluoroketon (studený)&lt;br /&gt;
| Lithium brine = Lithiová solanka&lt;br /&gt;
| Plasma = Plasma&lt;br /&gt;
| Ice = Led&lt;br /&gt;
| Carbon = Uhlík&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = Syntéza uhlí&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Rán létacího robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Přepracování vyhořelého jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Calcite = Kalcit&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = Wolframová ruda&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = Karbid wolframu&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = Wolframový plát&lt;br /&gt;
| Scrap = Šrot&lt;br /&gt;
| Holmium ore = Holmiová ruda&lt;br /&gt;
| Holmium plate = Holmiový plát&lt;br /&gt;
| Superconductor = Supravodič&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = Superkondenzátor&lt;br /&gt;
| Yumako seed = Semínka Mňamkovníku&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = Semínka Želatinovníku&lt;br /&gt;
| Tree seed = Semínka stromu&lt;br /&gt;
| Yumako = Mňamko&lt;br /&gt;
| Jellynut = Želatořech&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = Železité bakterie&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = Měďnaté bakterie&lt;br /&gt;
| Spoilage = Zkaženina&lt;br /&gt;
| Nutrients = Živiny&lt;br /&gt;
| Bioflux = Biosměs&lt;br /&gt;
| Yumako mash = Mňamko kaše&lt;br /&gt;
| Jelly = Želatina&lt;br /&gt;
| Carbon fiber = Uhlíkové vlákno&lt;br /&gt;
| Biter egg = Vajíčko kousače&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = Vajíčko pětinožce&lt;br /&gt;
| Lithium = Lithium&lt;br /&gt;
| Lithium plate = Lithiový plát&lt;br /&gt;
| Quantum processor = Kvantový procesor&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = Fúzní energetický článek&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Automatizační vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Logistický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Chemický vědecký balíček &lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Užitkový vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = Hutnický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = Elektromagnetický vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = Zemědělský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = Kryogenní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = Promethiový vědecký balíček¨&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = Nákladní přistávací platforma&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = Základy vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Cargo bay = Nákladový terminál&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = Sběrač asteroidů&lt;br /&gt;
| Crusher = Drtič&lt;br /&gt;
| Thruster = tryskový motor&lt;br /&gt;
| Space platform hub = Centrum vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = Startovní balíček vesmírné platformy&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = Kus kovového asteroidu&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = Kus uhlíkatého asteroidu&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = Kus oxidového asteroidu&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = Kus promethiového asteroidu&lt;br /&gt;
| Solar system edge = Okraj sluneční soustavy&lt;br /&gt;
| Shattered planet = Roztříštěná planeta&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Poster989&amp;diff=218366</id>
		<title>User:Poster989</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Poster989&amp;diff=218366"/>
		<updated>2026-05-04T05:13:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_preview.png|right]]&lt;br /&gt;
The belt transport system is the first system the [[player/cs|hráč]] will use to transport items from place to place. It, along with [[Railway|trains]], and [[Logistic network|Logistic robots]], makes up the systems of item transportation in Factorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Přepravní pásy jsou první přepravní systém se kterým se [[player/cs|hráč]] setká. Spolu s [[Railway/cs|Vlaky]] a [[Logistic network/cs|Logistickými roboty]] tvoří hlavní transportní systémy Factoria.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Belts specifically are used to transport items and run without using energy. Belts can also interact with other moving entities such as [[player]]s, [[vehicle]]s and [[enemies]], also allowing for faster or slower movement speed.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Přepravní pásy jsou využívány k přepravě předmětů a fungují bez využití energie. Pásy dále dokážou interagovat s pohyblivými entitami jako s [[player/cs|hráčem]], [[vehicle/cs|vozidly]] a [[enemies/cs|nepřátely]], dále ovlivňují rychlost pohybu (zrychlují/zpomalují)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Úrovně pásů ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Factorio má 3 úrovně pásů (4 s [[Space Age/cs]]). [[transport belt/cs|Přepravní pás]] má žlutou barvu a je nejpomalejší a nejlevnější na výrobu. Další úrovní je &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are 3 different tiers of belts available for use (4 with [[Space Age]]). The [[transport belt]] has a yellow color and is the slowest, as well as the cheapest to craft. The next tier up, the [[fast transport belt]] has a red color and is twice as fast as the standard transport belt. The [[express transport belt]] is the final tier in the base game. It is colored blue and is three times as fast as normal belts, or 1.5× as fast as red belts. The [[turbo transport belt]]{{SA}} can only be crafted on [[Vulcanus]]. It is colored green and is four times as fast as normal belts, or 2× as fast as red belts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The &amp;quot;stacks&amp;quot; below refers to stacks created by a [[stack inserter]]{{SA}}, not inventory stacks. If no stack inserters are involved, this is equivalent to items.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Transport_belts_speed.gif|250px|thumb|top|Animation showing the four types of belt and their speed (from top to bottom: regular belts, fast belts, express belts and turbo belts).]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! [[Transport belts]] !!  [[Underground belts]] !!  [[Splitters]] !! Max. throughput&amp;lt;br&amp;gt;(stacks/[[Time#Seconds|second]]) !! Needed research&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Splitter|Splitter}} &lt;br /&gt;
| 15&lt;br /&gt;
| [[Logistics (research)]]&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast splitter}} &lt;br /&gt;
| 30&lt;br /&gt;
| [[Logistics 2 (research)]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express transport belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express underground belt}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express splitter}}&lt;br /&gt;
| 45&lt;br /&gt;
| [[Logistics 3 (research)]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo transport belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo underground belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Turbo splitter|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
| 60&lt;br /&gt;
| [[Turbo transport belt (research)]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt; Only for the underground belt and splitter. The basic transport belt is available at the start of the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Regardless of the belt tier, a fully filled straight transport belt holds 8 stacks in total. For more information on this, see [[Transport belts/Physics]] and [https://factorio.com/blog/post/fff-276 Friday Facts #276 - Belt item spacing].&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Belt mechanics ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Merging and un-merging belts ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Belts of all tiers have 2 lanes for items to ride on. This allows for either a double flow of one material, or to transport two different materials on the same belt. Mixed belts can be beneficial for&lt;br /&gt;
smelting ore, or producing items with many different ingredients such as [[Utility science pack]]. The belt can be unmerged using a splitter filter. It is also possible to unmerge a mixed belt by using underground belts since an underground belt will block half of the belt. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=350px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_2_lanes.gif&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_unmerge.gif&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Belts going across a splitter will have items from the splitter moving to one side of the crossing belt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:splitters_to_one_side.gif|center|Splitters moving objects to just one side of a belt.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Commonly, merging and un-merging is done by using a [[splitter]]. The trick in the second gif is better described in the &#039;&#039;&#039;[[Belt_transport_system#Separating_belt_lanes|underground belt]]&#039;&#039;&#039; section.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Lane balance ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Due to how items are placed onto belts by [[inserters]], their lanes can sometimes become unbalanced. In order to&lt;br /&gt;
maintain throughput, balancing the lanes may be necessary. The gifs below show two ways how to do this. The former only works if only one lane is in use initially. For further explanation of the mechanics, see [[Balancer mechanics#Lane_balancers|lane balancers]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=250px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_balance1.gif&lt;br /&gt;
File:Transport_belts_balance2.gif&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Belt throughput ===&lt;br /&gt;
[[File:Stack inserters fill express belt.gif|frame|250px|right|4 [[bulk inserter]]s can compress an express belt at any stack size greater than or equal to 7 for the left inserters and stack size 7 for the right inserters.]]&lt;br /&gt;
Maximizing the throughput means ensuring that as many items as possible are transported. Therefore some definitions need to&lt;br /&gt;
be introduced:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; Speed &lt;br /&gt;
: How fast a belt moves in tiles per second. This is 1.875, 3.75, 5.625 and 7.5 for basic, fast, express and turbo belts respectively.&lt;br /&gt;
; Density &lt;br /&gt;
: How tight are the items put onto the belts; each straight belt piece can hold exactly 8 items.&lt;br /&gt;
; Throughput &lt;br /&gt;
: This is speed × density. It describes how many items pass by at a given time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So, there are three opportunities to enhance the throughput:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
; More density &lt;br /&gt;
:Sometimes items have small gaps in between each other that aren&#039;t big enough for other items to fit in. However, mining drills, inserters, and belt sideloading can still force an item into these gaps, temporarily squashing the items on the belt. The squashed gap is extended to normal size once the front of the belt starts to move again.&lt;br /&gt;
; More speed &lt;br /&gt;
:If the belts in the factory are already at maximum density, their speed can still be upgraded with better belts.  Finding the bottleneck is the first thing that needs to be done, usually it can be discovered quite easily. There will be a part of the belt where the items don&#039;t move quickly (or at all) or stop at maximum density and suddenly they come to a point where this &#039;stop and go&#039; effect releases itself, the bottleneck has been found. In most cases, this will be the place where belt optimization is needed.&lt;br /&gt;
; More belts &lt;br /&gt;
:Adding additional parallel belts can also increase the throughput. Simply place more belts carrying the item that needs throughput.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Belt tricks ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Moving fast can be essential to defend alien attacks in time. Running on a belt will increase or decrease the movement speed of the [[player]] accordingly to the belts speed. That is why building a belt towards your defenses can be beneficial.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, the player is not the only unit that can be moved by transport belts. Additionally, biters and spitters can be moved. This can be abused to improve your defense. Firstly, biters will have a harder time to reach your walls when placing express transport belt in front of them. Secondly, spitters can be moved closer to your walls. That way more turrets can attack a single spitter at once.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Another useful usage is [[car]]s on transport belts. Cars have an inventory and can be filled by [[inserters]]. So, they can be used as moving boxes on belts. This has several advantages: Firstly the throughput of the belt-car-boxes is amazingly high, secondly the inserter stack size bonus does apply here and makes inserters more effective.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Splitters ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Splitters]] are another form of item manipulation. Splitters are a 2×1 entity that splits incoming items on belts&lt;br /&gt;
from up to two input to up to two outputs, in a 1:1 ratio. They are used to divide resources between two belts, or balance&lt;br /&gt;
multiple belts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Mechanics ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The behavior of splitters looks simple at first glance. But they are not that simple. Splitters have an astonishing amount of uses.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Splitters have two input belts and two output belts. If the splitter receives items on one belt, it will split the input evenly between its two outputs. If one of the outputs is fully backed-up and the splitter cannot split evenly, it will put all input on its other output.&lt;br /&gt;
* Splitters can also merge belts, taking two inputs and one output.&lt;br /&gt;
* Splitters preserve the lanes of the items, by moving through the splitter an item on the right lane will not be moved to the left lane, and vice versa.&lt;br /&gt;
* Splitters can prioritize one input and/or one output. Clicking on a splitter opens its GUI where the priorities can be set.&lt;br /&gt;
* One output of the splitter can be filtered to one item. Items of that type will only go to that output, and not to the other one.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The speed of the splitter is the same as its relevant type of belt, so in order to properly join/split belts, the splitter must be the same speed as the incoming belts. Otherwise the splitter will become a bottleneck.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Priority ====&lt;br /&gt;
For both the input and output side of the splitter it is possible to set the priority to either left or right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A splitter where the input priority has been set will first try to consume the specified input side, and will only&lt;br /&gt;
consume the other input once there is a gap on the prioritized input belt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Similarly a splitter where the output priority has been set will try to redirect all incoming items&lt;br /&gt;
to the specified output, and will only output on the other output once the specified output is full.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Filter ====&lt;br /&gt;
If a specific item is set in the splitter&#039;s filter slot, the slider for the output priority will&lt;br /&gt;
be used for the filter instead. All items of the set type will be redirected to that specific output&lt;br /&gt;
and all other items are directed to the other output. The input priority can be set independently of the filter.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Balancing ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Main|Balancer mechanics}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Balancers are used to evenly distribute items over multiple belts or multiple belt lanes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Manipulating belt lanes ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=250px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Swap_belt_lanes.gif|Swapping lanes on a belt with a different item per belt lane.&lt;br /&gt;
File:Splitter_separate_belt_lanes.gif|Separating lanes with different items on them.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== [[Circuit network]] ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_circuits.png|thumb|250px|Two belts connected to a [[constant combinator]].]]&lt;br /&gt;
[[Red wire|Red]] or [[green wire]]s can be connected to segments of transport belts to use them as part of a circuit. Belts connected to the circuit network will appear with a yellow cage above them, with a moving red scanner within it. When a belt is connected to a circuit, a GUI can be accessed from the connected belt for settings on how the belt will be used for a circuit; there are two modes of operation that can be used:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Enable/disable&#039;&#039;&#039; - A circuit condition dictates whether or not the belt will allow items through.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Read belt contents&#039;&#039;&#039; - If enabled, the contents on the belt will be read.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The belt&#039;s GUI will also have a &amp;quot;content read mode&amp;quot; setting, which can be set to either &#039;&#039;&#039;pulse&#039;&#039;&#039; or &#039;&#039;&#039;hold&#039;&#039;&#039;. &#039;&#039;&#039;Pulse&#039;&#039;&#039; will read the belt&#039;s contents for only one [[Time|tick]], while &#039;&#039;&#039;hold&#039;&#039;&#039; will read the belt&#039;s contents continuously on every tick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:transport_belt_circuit_gui.png|thumb|right|Transport belt GUI.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=450px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:transport_belt_circuit_example1.gif|A small example of a transport belt circuit reading belt contents to trigger two lamps.&lt;br /&gt;
File:transport_belt_circuit_example2.gif|[[Fast inserter]]s are activated by the [[arithmetic combinator]]s&#039; setup; when a specific item enters a belt segment that&#039;s connected to the circuit network, the inserters place the same item on another belt.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Underground belts ==&lt;br /&gt;
[[File:4-6-8.png|thumb|right|Underground lengths|250px]]&lt;br /&gt;
Underground belts can be used to cross different flows of items without interfering. They move items like a [[Transport belts|normal belt]].&lt;br /&gt;
* Underground belts can cross any number of entities and most types of ground, like water and grass, as long as the input and output endpoints are on land, except for space void and [[lava]]{{SA}}.&lt;br /&gt;
* Underground belts can cross other underground entities (any number of underground belts or underground pipes). They won&#039;t be mixed.&lt;br /&gt;
* For the connection only the endpoints (entry-side and exit-side) are relevant.&lt;br /&gt;
* The underground distance is 4, 6 and 8 [[Map_structure#Tile|tiles]], respectivly, for the three belt types in base game.&lt;br /&gt;
* An underground belt pair that bridges a gap of 4 tiles stores up to 44 items. An express underground belt pair at max length stores up to 72 items.&lt;br /&gt;
* The half of the underground belt tile with a belt can accept input from the side. The other half (with a tunnel entrance) blocks incoming items.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Separating belt lanes ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=350px heights=350px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Block belt lane.gif|This is built by placing one underground belt and then using R to reverse its direction. This converts the underground belt entrance to an exit (and vice versa).&lt;br /&gt;
File:Transport belts unmerge.gif|This can also be used to split the lanes of a belt onto seperate belts instead of using a splitter filter.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Braiding ===&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery mode=&amp;quot;nolines&amp;quot; class=&amp;quot;center&amp;quot; widths=450px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:underground_belt_braiding.gif|Different types of underground belts can be braided together along the same line of tiles, with items staying in their respective belt types.&lt;br /&gt;
File:underground_belt_braiding2.gif|The same concept, but with a different belt design.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Braiding (sometimes called weaving) can be particularly useful where more than two input lanes are required while also avoiding the use of a parallel belt/[[long-handed inserter]] combination. For example, this can be useful if there is limited space, such as when using a beacon. With a beacon range of 3 orthogonal tiles, two of which would be occupied by a belt and inserter, it would not be possible to place the parallel belt in the third space and still have a beacon on the same side, as the assembler would now be in the fourth tile and not in range. With the space saved by braiding, this is now possible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Splitters]]&lt;br /&gt;
* [[Transport belts]]&lt;br /&gt;
* [[Underground belts]]&lt;br /&gt;
* [[Transport belts/Physics]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Logistics{{!}}#Belt transport system}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system{{!}}#Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Main_Page/Expert/cs&amp;diff=218365</id>
		<title>Main Page/Expert/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Main_Page/Expert/cs&amp;diff=218365"/>
		<updated>2026-05-04T05:05:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: This change shoul edit the view for mobiles. Its based on beginers and advaced blocks on mainpage.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;* {{TransLink|Mining|Těžba}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Circuit network}}&lt;br /&gt;
** [[Tutorial:Combinator tutorial/cs|Návod na kombinátory]]&lt;br /&gt;
** [[Tutorial:Circuit network cookbook/cs|Kuchařka ovládací sítě]]&lt;br /&gt;
* [[Debug mode/cs|Debug mód]]&lt;br /&gt;
* [[Console/cs|Konzole]]&lt;br /&gt;
* [[Modding]]&lt;br /&gt;
** [https://lua-api.factorio.com/latest Modding documentation] (separate website)&lt;br /&gt;
* [[Map editor/cs|Editor map]]&lt;br /&gt;
* [[Balancer mechanics/cs|Balancery]]&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Units|Fyzikální jednotky}}&lt;br /&gt;
** [[Energy and work/cs|Engrie a práce]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{C|Main page}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Main_Page/cs&amp;diff=218361</id>
		<title>Main Page/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Main_Page/cs&amp;diff=218361"/>
		<updated>2026-05-03T21:34:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Edited according to translation guideline, so the main page is more like English official main page.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{DISPLAYTITLE:Official Factorio Wiki|noerror}}__NOTOC__[[Image:Factorio-Space-Age-logo.png|center|461px|link=https://factorio.com/]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p style=&amp;quot;text-align:center&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
Výtejte na oficiální Wiki Factorio, oficiální zdroj dokumentace pro Factorio&amp;amp;trade;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;span id=&amp;quot;active-users&amp;quot;&amp;gt;{{NUMBEROFACTIVEUSERS}}&amp;lt;/span&amp;gt; aktivních editorů (z {{NUMBEROFUSERS}} registrovaných) v současné době udržují [[Special:Statistics|{{NUMBEROFARTICLES}} článků]] a [[Special:ListFiles|{{NUMBEROFFILES}} obrázků]].&lt;br /&gt;
&amp;lt;/p&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width: 100%; border-spacing: 8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ContentCell|66%||&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Factorio&#039;&#039;&#039; je počítačová hra o těžbě surovin, plánování a výstavbě továren, automatizaci produkce a boji s nepřáteli. Ocitáte se v roli přeživšího ze ztroskotané kolonizační mise osamocen na povrchu nehostinné planety, na které Vás vysadil záchranný modul. V dosahu nic než kamení, nevytěžené rudy a pár vlastních nohou. Abyste přežil další dny, budete potřebovat víc než to, automatizované stroje a továrny schopné vyrábět vybavení a zajišťovat vaší obranu před útoky původních obyvatel vašeho nového domova.&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{ContentCell|34%|[[File:Steel axe.png|link=|32px]] [http://www.factorio.com/buy Získejte hru]|&lt;br /&gt;
Hra Factorio již není ve verzi alpha a je vydávána jako hotová hra, aktivně stále probíhá její vývoj. Hru si můžete zakoupit na [https://factorio.com/buy oficiálních stránkách]. Zdarma k vyzkoušení můžete získat [https://www.factorio.com/download ukázkovou verzi] hry.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mohla by vás zajímat i [[Version history|Historie verzí]] a [[Roadmap/cs|Plán dalšího vývoje]].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
{{ContentCell|66%|[[File:Lab.png|link=|32px]] [[News|Aktuality]]|{{:News}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{ContentCell|34%|[[File:Assembling machine 3.png|link=|32px]] Latest Versions|{{:Main_Page/Latest_versions}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hra ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width: 100%; border-spacing: 8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{ContentCell|33%|[[File:Transport belt.png|link=|32px]] Pro začátečníky | {{:Main_Page/Beginners/cs}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{ContentCell|33%|[[File:Fast transport belt.png|link=|32px]] Pro pokročilé | {{:Main_Page/Advanced/cs}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{ContentCell|34%|[[File:Express transport belt.png|link=|32px]] Pro experty | {{:Main_Page/Expert/cs}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width: 100%; border-spacing: 8px; margin-top: -8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{ContentCell|100%|{{L|Materials and recipes|Materiály a recepty}}|{{Inventory}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Než začnete hrát ====&lt;br /&gt;
{| style=&amp;quot;width: 100%; border-spacing: 8px;&amp;quot;&lt;br /&gt;
{{ContentCell|33%|[[File:Processing unit.png|link=|32px]] New Content|{{:Main_Page/New_content/cs}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{ContentCell|33%|[[File:Questionmark.png|32px|link=]] Často kladené dotazy|{{:Main_Page/Frequently asked questions/cs}}|&lt;br /&gt;
[[File:Repair pack.png|link=|32px]] Podílet se|&lt;br /&gt;
* Projděte si [[Factorio:Editor_noticeboard|Seznam Wiki úkolů]]&lt;br /&gt;
* Zapojte se do [http://www.factorioforums.com/forum/ diskuse].&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
{{ContentCell|34%|[[File:Behemoth spitter icon.png|link=|32px]] Community|{{:Main_Page/Community/cs}}&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__NOEDITSECTION__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Main}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Main_Page/Expert/cs&amp;diff=218360</id>
		<title>Main Page/Expert/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Main_Page/Expert/cs&amp;diff=218360"/>
		<updated>2026-05-03T21:18:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Converted the page to Czech&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;* {{TransLink|Mining|Těžba}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Circuit network}}&lt;br /&gt;
** [[Tutorial:Combinator tutorial/cs|Návod na kombinátory]]&lt;br /&gt;
** [[Tutorial:Circuit network cookbook/cs|Kuchařka ovládací sítě]]&lt;br /&gt;
* [[Debug mode/cs|Debug mód]]&lt;br /&gt;
* [[Console/cs|Konzole]]&lt;br /&gt;
* [[Modding]]&lt;br /&gt;
** [https://lua-api.factorio.com/latest Modding documentation] (separate website)&lt;br /&gt;
* [[Map editor/cs|Editor map]]&lt;br /&gt;
* [[Balancer mechanics/cs|Balancery]]&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Units|Fyzikální jednotky}}&lt;br /&gt;
** [[Energy and work/cs|Engrie a práce]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{C|Main page}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218359</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218359"/>
		<updated>2026-05-03T21:16:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Editing Circuit network translation based on 2.0&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Ovládací síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Dlouhoruký překladač&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací vrták&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrický vrták&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní pumpa&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Rychlostní modul &lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Rychlostní modul 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Rychlostní modul 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul efektivity&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul efektivity 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul efektivity 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Stroj létavého robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace uranového paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Main_Page/Advanced/cs&amp;diff=218358</id>
		<title>Main Page/Advanced/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Main_Page/Advanced/cs&amp;diff=218358"/>
		<updated>2026-05-03T21:05:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Converted the page to Czech&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;* Transport&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Belt transport system}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Inserters}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Railway}}&lt;br /&gt;
** {{TransLink|Logistic network}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Stack}} a {{TransLink|Storage}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Electric system}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Pollution}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Fluid system|Tekutiny}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Module|Moduly}}&lt;br /&gt;
* [[Damage/cs|Poškození]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{C|Main page}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Main_Page/Beginners/cs&amp;diff=218357</id>
		<title>Main Page/Beginners/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Main_Page/Beginners/cs&amp;diff=218357"/>
		<updated>2026-05-03T20:53:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Converted the page to Czech&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;* [[Tutorials/cs|Tutoriály]]&lt;br /&gt;
** [[Tutorial:Quick start guide/cs|Rychlý návod pro začátečníky]]&lt;br /&gt;
* [[Glossary/cs|Slovníček pojmů]]&lt;br /&gt;
* [[Game modes and options/cs|Herní režimy a možnosti]]&lt;br /&gt;
** [[Tutorial/cs|Tutoriál]]&lt;br /&gt;
** [[Map generator/cs|Generátor mapy]]&lt;br /&gt;
** [[Multiplayer/cs|Multiplayer]]&lt;br /&gt;
* [[Crafting/cs|Výroba]]&lt;br /&gt;
* [[Power production/cs|Výroba elektřiny]]&lt;br /&gt;
* [[Research/cs|Výzkum]]&lt;br /&gt;
** [[Technologies/cs|Technologie]]&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Enemies}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{C|Main page}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218356</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218356"/>
		<updated>2026-05-03T20:30:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Edited names of insterters according to 2.0 game translation&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Obvodová síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Štosový překladač&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = Dávkový překladač&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Dlouhoruký překladač&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací vrták&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrický vrták&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní pumpa&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Rychlostní modul &lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Rychlostní modul 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Rychlostní modul 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul efektivity&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul efektivity 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul efektivity 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Stroj létavého robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace uranového paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218355</id>
		<title>Template:Translation/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/cs&amp;diff=218355"/>
		<updated>2026-05-03T20:18:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Changed translation based on game translation in 2.0&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| This article is a = Tento článek není &lt;br /&gt;
| stub = nejlépe napsán&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = , a není mu správně rozumět&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Můžete této Wiki pomoci tím,&lt;br /&gt;
| expanding it = že mu přidáte informace&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Other templates --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
| Copy blueprint string = Kopírovat plánový řetězec&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox, mode tabs titles --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Edit = Upravit&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normální režim&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Drahý režim&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normální a drahý režim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox category names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resource = Zdroj&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Liquid = Tekutina&lt;br /&gt;
| Machinery = Stroje&lt;br /&gt;
| Machine = Stroj&lt;br /&gt;
| Science pack = Vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Item = Item&lt;br /&gt;
| Vehicle = Vozidlo&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats (in the same order as in Template:Infobox) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Recipe = Recept&lt;br /&gt;
| Total raw = Počty základních surovin&lt;br /&gt;
| Map color = Barva na mapě&lt;br /&gt;
| Map icon = Ikona na mapě&lt;br /&gt;
| Added in = Přidáno v&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost chůze&lt;br /&gt;
| Storage Size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Objem uložiště tekutin&lt;br /&gt;
| Health = Životy&lt;br /&gt;
| Restores = Přidává&lt;br /&gt;
| Resistances = Odolnosti&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Bonus velikosti inventáře&lt;br /&gt;
| Grid size = Velikost mřížky&lt;br /&gt;
| Stack size = Velikost štosu&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Rychlost střelby&lt;br /&gt;
| Damage = Poškození&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Bonus poškození&lt;br /&gt;
| Cluster size = Velikost tříštění&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Velikost účinkového místa&lt;br /&gt;
| Durability = Odolnost&lt;br /&gt;
| Ammunition = Náboje&lt;br /&gt;
| Magazine Size | Magazine size = Kapacita zásobníku&lt;br /&gt;
| Efficiency = Efektivita&lt;br /&gt;
| Dimensions = Velikost&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Konzumace energie&lt;br /&gt;
| Drain = Minimální spotřeba&lt;br /&gt;
| Transmission = Dobíjí&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení interní baterie&lt;br /&gt;
| Robot limit = Limit robotů&lt;br /&gt;
| Repair speed = Rychlost opravy&lt;br /&gt;
| Charging stations = Nabíjecí stanice&lt;br /&gt;
| Belt speed = Rychlost pásů&lt;br /&gt;
| Movement bonus = Bonus pohuby&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maximální dobíjecín rychlost&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Power input = Zdroj energie&lt;br /&gt;
| Power output = Výstup energie&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maximální teplota&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Konzumace tekutin&lt;br /&gt;
| Shield = Šťít&lt;br /&gt;
| Energy per unit = Energie na jednotku&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Pumping speed = Rychlost čerpání&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Tvrdost těžení&lt;br /&gt;
| Mining speed = Rychlost těžení&lt;br /&gt;
| Mining time = Doba těžebí&lt;br /&gt;
| Mining power = Síla na těžbu&lt;br /&gt;
| Mining area = Oblast těžění&lt;br /&gt;
| Speed = Rychlost&lt;br /&gt;
| Productivity = Produktivita&lt;br /&gt;
| Fuel value = Hodnota paliva&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Akcelerace vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Maximální rychlost vozidla&lt;br /&gt;
| Internal name = Interní jméno&lt;br /&gt;
| Prototype type = Jméno prototypu&lt;br /&gt;
| Supply area = Oblast zásobení&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah drátu&lt;br /&gt;
| Construction area = Oblast stavby&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Weight = Váha&lt;br /&gt;
| Module slots = Sloty na moduly&lt;br /&gt;
| Required technologies = Požadované technologie&lt;br /&gt;
| Allows = Umožnuje&lt;br /&gt;
| Effects = Efekty&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Vylepšováno technologiemi&lt;br /&gt;
| Produced by = Vytvářeno v&lt;br /&gt;
| Processed by = Procesováno v&lt;br /&gt;
| Consumed by = Konzumováno v&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Validní palivo&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Používáno jako palivo v&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Používáno jako náboje v&lt;br /&gt;
| Contact damage | contact damage = Poškození při kontaktu&lt;br /&gt;
| Fire on the ground | fire on the ground = Pálit na zem&lt;br /&gt;
| Ignited objects | ignited objects = Zápalené objekty&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Velikost inventáře na vybavení&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Akceptované vybavení&lt;br /&gt;
| Grenade Damage = Granátové poškození&lt;br /&gt;
| Placed in = Pokládáno do&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Infobox stats units &amp;amp; values --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| health = Jednotky zdraví&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| tiles = polí&lt;br /&gt;
| tiles/s = polí/s&lt;br /&gt;
| items/s = itemů/s&lt;br /&gt;
| /s = /s&lt;br /&gt;
| slots = slotů&lt;br /&gt;
| W = W&lt;br /&gt;
| kW = kW&lt;br /&gt;
| MW = MW&lt;br /&gt;
| kJ = kJ&lt;br /&gt;
| MJ = MJ&lt;br /&gt;
| Input = Vstup&lt;br /&gt;
| Output = Výstup&lt;br /&gt;
| None required | none required = Nic není požadováno&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Raketomet pro Spidertrona&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Kanón do tanku&lt;br /&gt;
| container = kontejner&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Kulomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Plamenomet pro vozidla&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Používáno k stavbě Trávníku&lt;br /&gt;
| Fuel Only = Pouze palivo&lt;br /&gt;
| Minimum = Minimum&lt;br /&gt;
| Automatic = Automatické&lt;br /&gt;
| Manual = Manuální&lt;br /&gt;
| melee = рукопашный&lt;br /&gt;
| liquid heat = teplota kapaliny&lt;br /&gt;
| full daylight = plné světlo v dne&lt;br /&gt;
| average = průměr&lt;br /&gt;
| Area of effect = Velikost účinku&lt;br /&gt;
| Infinite = Nekonečný&lt;br /&gt;
| Default = Výchozí&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Continue copying template from https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ru&amp;amp;action=edit --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montovna 1&lt;br /&gt;
| Oil processing = Zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Circuit network = Obvodová síť&lt;br /&gt;
| Stack = Štos&lt;br /&gt;
| Dimensions = Rozměry&lt;br /&gt;
| Transmission = Přenos&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Rychlost nabíjení robotů&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Rychlost nabíjení vnitřní baterie&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Kapacita energie&lt;br /&gt;
| Supply area = Zásobovací oblast&lt;br /&gt;
| Construction area = Stavební oblast&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemies = Nepřátelé&lt;br /&gt;
| Achievements = Úspěchy&lt;br /&gt;
| Logic = Logika&lt;br /&gt;
| Calculations per 60 UPS = Výpočtů na 60 UPS&lt;br /&gt;
| Wire reach = Dosah spojení&lt;br /&gt;
| Walking speed = Rychlost pohybu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Technology = Technologie&lt;br /&gt;
| Effects = Účinky&lt;br /&gt;
| Character quickbar size bonus = Bonus velikosti rychlého panelu&lt;br /&gt;
| None required = Žádné požadavky&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Použitelné k vystavění trávy&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Zrychlení vozidla&lt;br /&gt;
| Fluid system = Soustava kapalin&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Logistics = Logistika&lt;br /&gt;
| Storage = Úložiště&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Pásový dopravníkový systém&lt;br /&gt;
| Inserters = Překladače&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Energetická/potrubní distribuce&lt;br /&gt;
| Transport = Přeprava&lt;br /&gt;
| Logistic network = Logistická síť&lt;br /&gt;
| Terrain = Terén&lt;br /&gt;
| Navigation = Navigace&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Dřevěná truhla&lt;br /&gt;
| Iron chest = Železná truhla&lt;br /&gt;
| Steel chest = Ocelová truhla&lt;br /&gt;
| Storage tank = Skladovací nádrž&lt;br /&gt;
| Transport belt = Přepravní pás&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Rychlý přepravní pás&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Expresní přepravní pás&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = Turbo přepravní pás&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podzemní pás&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Rychlý podzemní pás&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Expresní podzemní pás&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = Turbo podzemní pás&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdělovač&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Rychlý rozdělovač&lt;br /&gt;
| Express splitter = Expresní rozdělovač&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = Turbo rozdělovač&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Spalovací překladač&lt;br /&gt;
| Inserter = Překladač&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Rychlý překladač&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtrovací překladač&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtrovací překladač se zásobníkem&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Malý elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Střední elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Velký elektrický pilíř&lt;br /&gt;
| Substation = Rozvodna&lt;br /&gt;
| Pipe = Trubka&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Podzemní trubka&lt;br /&gt;
| Rail = Kolej&lt;br /&gt;
| Train stop = Želežniční zastávka&lt;br /&gt;
| Rail signal = Želežniční signál&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Řetězový signál&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotiva&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Nákladní vagon&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Cisternový vagon&lt;br /&gt;
| Car = Auto&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Logistický robot&lt;br /&gt;
| Construction robot = Stavební robot&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasivní poskytovací truhla&lt;br /&gt;
| Requester chest = Přijímací truhla&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skladovací truhla&lt;br /&gt;
| Lamp = Lampa&lt;br /&gt;
| Red wire = Červený drát&lt;br /&gt;
| Green wire = Zelený drát&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetický kombinátor&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Rozhodovací kombinátor&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Konstantní kombinátor&lt;br /&gt;
| Power switch = Vypínač&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programovatelný reproduktor&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamenná cihla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Výstražný beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Zemina&lt;br /&gt;
| Production = Výroba&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Meziprodukty&lt;br /&gt;
| Combat = Boj&lt;br /&gt;
| Technologies = Technologie &lt;br /&gt;
| Robots = Roboti&lt;br /&gt;
| Repair pack = Opravářská sada&lt;br /&gt;
| Robotic network = Robotická síť&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Spotřeba energie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Pravé tl. myši&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Levé tl. myši&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Prostřední tl. myši&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Kol. myši nahoru&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Kol. myši dolů&lt;br /&gt;
| PAD + = Num +&lt;br /&gt;
| PAD - = Num -&lt;br /&gt;
| SPACE = Mezerník&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Hlavní stránka&lt;br /&gt;
| Main article = Hlavní článek&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klávesy&lt;br /&gt;
| Map editor = Editor map&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lifespan = Životnost&lt;br /&gt;
| Max. energy = Max. energie&lt;br /&gt;
| Pollution = Znečištění&lt;br /&gt;
| Mining power = Těžební výkon&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Rychlost tavby&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Rychlost výroby&lt;br /&gt;
| Item = Předmět&lt;br /&gt;
| Items = Předměty&lt;br /&gt;
| Tool = Nástroje&lt;br /&gt;
| Ressource = Zdroje&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Výbojová obrana&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Kadence&lt;br /&gt;
| Range = Dosah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Storage size = Velikost úložiště&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Processed by = Zpracováno&lt;br /&gt;
| Consumed by = Spotřebováno&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power production = Energetika&lt;br /&gt;
| burner = palivo&lt;br /&gt;
| Units = Jednotky&lt;br /&gt;
| Chests = Truhly&lt;br /&gt;
| Crafting = Sestavování&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Skalní trhavina&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Dlouhoruký překladač&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkrétní&lt;br /&gt;
| seconds = sekundy&lt;br /&gt;
| each = za každý&lt;br /&gt;
| physical = fyzické&lt;br /&gt;
| electric = elektrické&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|none required = žádné požadavky&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pumpa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zdroje&lt;br /&gt;
| Fuel = Palivo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements name --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Automatický úklid&lt;br /&gt;
| Automated construction = Automatizovaná stavba&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Veterán obvodů 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Veterán obvodů 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Veterán obvodů 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Doba počítačová 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Doba počítačová 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Doba počítačová 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Zásilková služba&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Nepřítel ekologie&lt;br /&gt;
| Getting on track = Želežničář&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Želežničář profesionál&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Železný trůn 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Železný trůn 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Železný trůn 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Znečištění se jim nelíbí&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Líný parchant&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Logistická síť? Na co...&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Masová výroba 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Masová výroba 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Masová výroba 3&lt;br /&gt;
| Minions = Posluhovači&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Není čas na kecy&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Pyroman&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Prší kulky&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Běž Forreste, utíkej&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Nachystejte uzenáče, na snídani jsem zpátky&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Sbohem, a díky za všechny ryby&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Plnou parou vpřed&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Parní válec&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Šílený vědec&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Lžíce tu není&lt;br /&gt;
| Today&#039;s fish is trout a la creme = Dnešní ryba je pstruh a la creme&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Express&lt;br /&gt;
| Watch your step = Dívej se kam šlapeš&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Děláš to správně&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Dostal jsi zásilku&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- achievements description --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = Dekonstruuj 100 objektů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = Postav 100 strojů [[construction robot/cs|stavebními roboty]].&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1000 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 1x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Vyrob 2,5x10^4 [[advanced circuit/cs|pokročilých obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 500 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 1x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Vyrob 5x10^3 [[processing unit/cs|procesorů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = Pošli hráči 10 000 předmětů přes [[logistic robot/cs|logistické roboty]].&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = Vyzkoumej [[oil processing (research)/cs|Zpracování ropy]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]].&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Postav [[locomotive/cs|lokomotivu]] během prvních 90 minut hry.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = Vydrž ránu s [[damage/cs|poškozením]] nad 500.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^4 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 2x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Vyrob 4x10^5 [[iron plate/cs|železných plátů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = Spusť útok [[enemies/cs|nepřítele]] vlivem [[pollution/cs|znečištění]].&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = Vyhraj hru, aniž bys postavil více než 111 předmětů manuálně.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]] or [[requester chest]]s. = Vyhraj, aniž bys položil [[active provider chest/cs|aktivní]] nebo [[requester chest/cs|požadavkovou truhlu]].&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^4 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 1x10^6 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = Vyrob 2x10^7 [[electronic circuit/cs|elektrických obvodů]] za hodinu.&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = Měj nad 100 bojových robotů, kteří tě následují.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Vyhraj během 15 hodin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = Spal 10 000 [[tree/cs|stromů]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = Vyhraj, aniž bys postavil jedinou [[laser turret/cs|laserovou věž]].&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Poraž 100 [[tree/cs|stromů]] nárazem.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Dokonči hru.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Kliknutím rozkrýt.|message = Pošli [[raw fish/cs|rybu]] na orbit pomocí [[rocket silo/cs|raketového sila]].}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = Vyrob 10 GJ energie za hodinu se [[solar panel/cs|solárními panely]].&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Vyhraj bez postavení jediného [[solar panel/cs|solárního panelu]].&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = Znič 10 [[Enemies#Nester/cs|hnízd]].&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Vyzkoumej všechny [[technologies/cs|technologie]].&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Vyhraj hru během 8 hodin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = Nechej vlak naplánovat spoj delší než 1000 polí.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = Nech se zabít jedoucí lokomotivou.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = Polož více strojů pomocí stavebních robotů než-li manuálně.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Zásobuj hráče [[logistic robot/cs|logistickým robotem]].&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrická soustava&lt;br /&gt;
| Electric network = Elektrická síť&lt;br /&gt;
| Eat a legendary fish. = Sněz legendární rybu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Production items = Výrobky&lt;br /&gt;
| Tools = Nástroje&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektřina&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Získávání zdrojů&lt;br /&gt;
| Furnaces  = Pece&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Iron axe = Železná sekera&lt;br /&gt;
| Steel axe = Ocelová sekera&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plán&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Plánovač dekonstrukce &lt;br /&gt;
| Blueprint book = Kniha plánů&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam engine = Parní stroj&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Parní turbína&lt;br /&gt;
| Solar panel = Solární panel&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akumulátor&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Jaderný reaktor&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Tepelný výměník&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Tepelné potrubí&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalovací vrták&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrický vrták&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pobřežní pumpa&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Ropné čerpadlo&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamenná pec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Ocelová pec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrická pec&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montovna 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montovna 3&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Ropná rafinérie&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Chemička&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Odstředivka&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratoř&lt;br /&gt;
| Beacon = Maják&lt;br /&gt;
| Speed module = Rychlostní modul &lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Rychlostní modul 2 &lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Rychlostní modul 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Modul efektivity&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Modul efektivity 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Modul efektivity 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Modul produktivity&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Modul produktivity 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Modul produktivity 3&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Zdroje a kapaliny&lt;br /&gt;
| Materials = Materiály&lt;br /&gt;
| Crafting components = Komponenty výroby&lt;br /&gt;
| Science packs = Vědecké balíčky&lt;br /&gt;
| Raw wood = Surové dřevo&lt;br /&gt;
| Coal = Uhlí&lt;br /&gt;
| Stone = Kámen&lt;br /&gt;
| Iron ore = Železná ruda&lt;br /&gt;
| Copper ore = Měděná ruda&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranová ruda&lt;br /&gt;
| Raw fish = Syrová ryba&lt;br /&gt;
| Crude oil = Surová ropa&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Těžký olej&lt;br /&gt;
| Light oil = Lehký olej&lt;br /&gt;
| Lubricant = Mazivo&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Ropný plyn&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kyselina sírová&lt;br /&gt;
| Water = Voda&lt;br /&gt;
| Steam = Pára&lt;br /&gt;
| Wood = Dřevo&lt;br /&gt;
| Iron plate = Železný plát &lt;br /&gt;
| Copper plate = Měděný plát&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Tuhé palivo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Ocelový plát&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plast&lt;br /&gt;
| Sulfur = Síra&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Explosives = Výbušniny&lt;br /&gt;
| explosive = výbušné&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Zpracování uranu&lt;br /&gt;
| Copper cable = Měděný kabel&lt;br /&gt;
| Iron stick = Železná tyč&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Železné ozubené kolečko&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektrický obvod&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Pokročilý obvod&lt;br /&gt;
| Processing unit = Procesor&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Stroj létavého robota&lt;br /&gt;
| Satellite = Satelit&lt;br /&gt;
| Rocket part = Část rakety&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Řidicí jednotka rakety&lt;br /&gt;
| Low density structure = Odlehčená struktura&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Raketové palivo&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Jaderné palivo&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uran-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uran-238&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Vyhořelý uranový palivový článek&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace uranového paliva&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarexův obohacující proces&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Vědecký balíček 1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Vědecký balíček 2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Vědecký balíček 3&lt;br /&gt;
| Military science pack = Vojenský vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Production science pack = Výrobní vědecký balíček&lt;br /&gt;
| High tech science pack = Vědecký balíček pokročilé technologie&lt;br /&gt;
| Space science pack = Vesmírný vědecký balíček&lt;br /&gt;
| Combat items = Bojové předměty&lt;br /&gt;
| Weapons = Zbraně&lt;br /&gt;
| Ammo = Munice&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsle&lt;br /&gt;
| Armor = Zbroj&lt;br /&gt;
| Armor modules = Moduly zbroje&lt;br /&gt;
| Defense = Obrana&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistole&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Samopal &lt;br /&gt;
| Shotgun = Brokovnice&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Bojová brokovnice&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Raketomet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Plamenomet&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Zásobník nábojů&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Zásobník průrazných nábojů&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine =  Zásobník uranových nábojů&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Průrazné náboje brokovnice&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Výbušný náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Výbušný uranový náboj kanonu&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Dělostřelecká nálož&lt;br /&gt;
| Rocket = Raketa&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Výbušná raketa&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atomová bomba&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Plamenometné palivo&lt;br /&gt;
| Grenade = Granát&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Tříštivý granát&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Jedová kapsle&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Zpomalovací kapsle&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Obranná kapsle&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Rozptylovací kapsle&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsle s ničiteli&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Ovladač obranného výboje&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Ovladač dělostřeleckého navádění&lt;br /&gt;
| Light armor = Lehká zbroj&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Těžká zbroj&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modulární zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor = Silová zbroj&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Silová zbroj MK2&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Přenosný solární panel&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Přenosný fůzní reaktor&lt;br /&gt;
| Energy shield = Energetický štít&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Energetický štít MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Baterie MK1&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Baterie MK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobní laserová obrana&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Exoskelet&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Osobní roboport&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Osobní roboport MK2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Noktovizor&lt;br /&gt;
| Stone wall = Kamenná zeď&lt;br /&gt;
| Gate = Brána&lt;br /&gt;
| Gun turret = Zbrojní věž &lt;br /&gt;
| Laser turret = Laserová věž&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Plamenometná věž&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Dělostřelecká věž&lt;br /&gt;
| Radar = Radar&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo &lt;br /&gt;
| Buffer chest = Vyrovnávací truhla&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machines = Stroje&lt;br /&gt;
| Weaponry = Zbraně&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonusy&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Vylepšení hráče&lt;br /&gt;
| Crafting = Crafting&lt;br /&gt;
| Transportation = Přeprava&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Moduly výzbroje&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Pokročilá elektronika&lt;br /&gt;
| Automation = Automatizace&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Distribuce elektrické energie 1&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Akumulátory elektrické energie&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Zpracování tekutin&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Jaderná energie&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Raketové silo&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solární energie&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Třístivý granát&lt;br /&gt;
| Combat robotics = Bojová robotika&lt;br /&gt;
| Military = Vojenství&lt;br /&gt;
| Rocketry = Raketové pohony&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranová munice&lt;br /&gt;
| Braking force = Brzdná síla&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Poškození nábojů&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed = Kadence nábojů&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage = Poškození kanonu&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed = Kadence kanonu&lt;br /&gt;
| Combat robot damage = Poškození bojových robotů&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Poškození plamenometu&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Počet následujících robotů&lt;br /&gt;
| Grenade damage = Poškození granátů&lt;br /&gt;
| Gun turret damage = Poškození střelných věží&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Bonus nosnosti překladačů&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Výzkumná rychlost laboratoří&lt;br /&gt;
| Laser turret damage = Poškození laserových věží&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = Kadence laserových věží&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Těžební produktivita&lt;br /&gt;
| Rocket damage = Poškození raket&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed = Kadence raket&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage = Poškození nábojů brokovnice&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed = Kadence brokovnice&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Nosnost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Rychlost létavých strojů&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Logistické sloty postavy&lt;br /&gt;
| trash = odpadní&lt;br /&gt;
| auto trash = auto-odpadní&lt;br /&gt;
| Construction robotics = Stavební robotika&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Logistická robotika&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Opasek&lt;br /&gt;
| Gates = Brány&lt;br /&gt;
| Landmines = Miny&lt;br /&gt;
| Stone walls = Kamenné zdi&lt;br /&gt;
| Gun turrets = Střelné věže&lt;br /&gt;
| Laser turrets = Laserové věže&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Pokročilé zpracování materiálu&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Pokročilé zpracování ropy&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Zkapalnění uhlí&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronika&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektrický motor &lt;br /&gt;
| Flammables = Hořlaviny&lt;br /&gt;
| Flight = Let&lt;br /&gt;
| Laser = Laser&lt;br /&gt;
| Logistic system = Logistický systém&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Recyklace jaderného paliva&lt;br /&gt;
| Optics = Optika&lt;br /&gt;
| Plastics = Plasty&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotika&lt;br /&gt;
| Steel processing = Zpracování oceli&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Zpracování síry&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Automatizovaná železnice&lt;br /&gt;
| Automobilism = Automobilní průmysl&lt;br /&gt;
| Rail signals = Železniční signály&lt;br /&gt;
| Railway = Železnice&lt;br /&gt;
| Tanks = Tanky&lt;br /&gt;
| Battery equipment = Výzbroj baterie&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Výzbroj štítu&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Výzbroj exoskeletu&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Výzbroj noktovizoru&lt;br /&gt;
| Modules = Moduly&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Přenos účinků&lt;br /&gt;
| research = výzkum&lt;br /&gt;
| Resarch = Výzkum&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Pokročilá elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Automatizace (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Distribuce elektrické energie 1 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Akumulátory elektrické energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Zpracování tekutin (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Jaderná energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Raketové silo (výzkum)&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solární energie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Třístivý granát (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = Bojová robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Vojenství (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Raketové pohony (výzkum)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranová munice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Brzdná síla (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Poškození nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Bullet shooting speed (research) = Kadence nábojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell damage (research) = Poškození kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Cannon shell shooting speed (research) = Kadence kanonu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Combat robot damage (research) = Poškození bojových robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage (research) = Poškození plamenometu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Počet následujících robotů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Grenade damage (research) = Poškození granátů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turret damage (research) = Poškození střelných věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Bonus nosnosti překladačů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Výzkumná rychlost laboratoří (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret damage (research) = Poškození laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed (research) = Kadence laserových věží (výzkum)&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Těžební produktivita (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket damage (research) = Poškození raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rocket shooting speed (research) = Kadence raket (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell damage (research) = Poškození nábojů brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Shotgun shell shooting speed (research) = Kadence brokovnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Nosnost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Rychlost létavých strojů (výzkum)&lt;br /&gt;
| Character logistic slots (research) = Logistické sloty postavy (výzkum)&lt;br /&gt;
| trash (research) = odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| auto trash (research) = auto-odpadní (výzkum)&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = Stavební robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Logistická robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Opasek (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gates (research) = Brány (výzkum)&lt;br /&gt;
| Landmines (research) = Miny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Stone walls (research) = Kamenné zdi (výzkum)&lt;br /&gt;
| Gun turrets (research) = Střelné věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser turrets (research) = Laserové věže (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Pokročilé zpracování materiálu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Pokročilé zpracování ropy (výzkum)&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Zkapalnění uhlí (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (výzkum)&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektrický motor  (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Hořlaviny (výzkum)&lt;br /&gt;
| Flight (research) = Let (výzkum)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Laser (výzkum)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Logistický systém (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Recyklace jaderného paliva (výzkum)&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plasty (výzkum)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotika (výzkum)&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Zpracování oceli (výzkum)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Zpracování síry (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Automatizovaná železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Automobilní průmysl (výzkum)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Železniční signály (výzkum)&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Železnice (výzkum)&lt;br /&gt;
| Tanks (research) = Tanky (výzkum)&lt;br /&gt;
| Battery equipment (research) = Výzbroj baterie (výzkum)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Výzbroj štítu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Výzbroj exoskeletu (výzkum)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Výzbroj noktovizoru (výzkum)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Moduly (výzkum)&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Přenos účinků (výzkum)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cost = Náklady&lt;br /&gt;
| Research = Výzkum&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Pokročilá elektronika 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Added in = Od verze&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Klíčová technologie pro sériovou výrobu.&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Automatizace 2 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Automatizace 3 (výzkum)&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Akumulátory jsou použity ke skladování elektrické energie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{Documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Transport_belt/cs&amp;diff=218354</id>
		<title>Transport belt/cs</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Transport_belt/cs&amp;diff=218354"/>
		<updated>2026-05-03T19:50:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Poster989: Edited the page based on english original. Note: Splitter is after 2.0 update called &amp;quot;Rozdělovač&amp;quot; in czech translation.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Transport belt}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Přepravní pás&#039;&#039;&#039; je nejjednodušší a nejlevnější způsob automatické přepravy předmětů. Je to první stupeň ze tří [[belt transport system/cs|transportních pásů]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Není nutný žádný předchozí [[research/cs|výzkum]] a je k dispozici od začátku hry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Další pásové systémy ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Underground belt}} || {{imagelink|Splitter}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Další [[Transport belts/cs|přepravní pásy]] ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Fast transport belt}} || {{imagelink|Express transport belt}} || {{imagelink|Turbo transport belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vlastnosti ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Typ&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maximální propustnost (položky za [[time#seconds|herní-sekundu]] pro dva pruhy)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Rychlost ([[Map_structure#Tile|políček]] za herní-sekundu)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maximální hustota (Věcí na políčko)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Potřebný [[research|výzkum]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Transport belt}} || 15 || 1.875 || 8 || None&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt; Podrobnější informace naleznete v části [[transport belts/Physics/cs|Fyzika dopravních pásů]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galerie ==&lt;br /&gt;
[[File:Basic_transport_belt_fulldensity.gif|frame|none|3 [[fast inserter/cs|rychlé překladače]] na jedné straně naplní základní přepravní pás na maximální hustotu.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Viz také ==&lt;br /&gt;
* {{L|Belt transport system}}&lt;br /&gt;
** [[Transport belts/cs|Přepravní pásy]]&lt;br /&gt;
** [[Underground belts/cs|Podzemní pásy]]&lt;br /&gt;
** [[Splitters/cs|Rozdělovače]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Poster989</name></author>
	</entry>
</feed>