<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Kekke</id>
	<title>Official Factorio Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Kekke"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/Special:Contributions/Kekke"/>
	<updated>2026-05-12T11:38:21Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Biochamber/ja&amp;diff=212014</id>
		<title>Biochamber/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Biochamber/ja&amp;diff=212014"/>
		<updated>2025-03-03T13:45:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=210667}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Biochamber}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;バイオチャンバー&#039;&#039;&#039;は[[Gleba/ja|グレバ]]{{SA}}でアンロックされる[[assembling machine/ja|組立機]]・[[chemical plant/ja|化学プラント]]の生物学的な改良型である。&lt;br /&gt;
他の製作設備とは異なり電気を必要とせず、そのかわりに[[nutrients/ja|栄養素]]{{SA}}によって稼働する。&lt;br /&gt;
50%の[[productivity/ja|生産力]]ボーナスが組み込まれている。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
栄養素1つでバイオチャンバーを4秒間稼働できる。&lt;br /&gt;
栄養素1つあたりの稼働時間は[[efficiency module/ja|エネルギー効率モジュール]]によって増加でき、エネルギー消費を増加させるモジュールによって減少する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
稼働していないバイオチャンバーはエネルギーを消費しないが、燃料スロットにある栄養素は[[Spoilage mechanics/ja|腐敗]]{{SA}}し続ける。&lt;br /&gt;
そのため、稼働していないバイオチャンバーでも利用可能な栄養素があれば[[inserters/ja|挿入]]される。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
バイオチャンバーは他の設備と同様に、廃棄スロットにアイテムがいっぱいになると機能しなくなる（多くの場合は入力や出力が腐敗することで発生する）。&lt;br /&gt;
フィルタ設定をしていないインサーターは、廃棄スロットからアイテムを取り出す。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
バイオチャンバーは&#039;&#039;負&#039;&#039;の[[pollution/ja|汚染]]を出すというユニークな特徴を持つ。&lt;br /&gt;
つまり、[[Nauvis/ja|ナウヴィス]]でバイオチャンバーを稼働させると汚染を吸収する。&lt;br /&gt;
汚染に影響を与える[[module/ja|モジュール]]（直接的にもしくはエネルギー消費の増加によって）は、負の値を大きくする。&lt;br /&gt;
そのため、[[productivity module/ja|生産力モジュール]]や[[speed module/ja|生産速度モジュール]]を搭載した[[beacon/ja|ビーコン]]とバイオチャンバーを多用すれば、かなりの汚染吸収につながる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== レシピ ==&lt;br /&gt;
バイオチャンバーはたくさんのレシピを持っているが、その多くはバイオチャンバー専用、グレバ専用、あるいはその両方である。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! レシピ !! 材料 !! 製品 !! 製作設備 !! 製作可能場所&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Yumako processing}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|1}}{{icon|Yumako|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Yumako seed|2%}}{{icon|Yumako mash|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Jellynut processing}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|1}}{{icon|Jellynut|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Jellynut seed|2%}}{{icon|Jelly|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Bioflux}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|6}}{{icon|Yumako mash|15}}{{icon|Jelly|12}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Bioflux|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Pentapod egg}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|15}}{{icon|Nutrients|30}}{{icon|Pentapod egg|1}}{{icon|Water|60}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Pentapod egg|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Agricultural science pack}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|4}}{{icon|Bioflux|1}}{{icon|Pentapod egg|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Agricultural science pack|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Iron bacteria}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|1}}{{icon|Jelly|6}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Iron bacteria|10%}}{{icon|Spoilage|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Copper bacteria}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|1}}{{icon|Yumako mash|3}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Copper bacteria|10%}}{{icon|Spoilage|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Iron bacteria cultivation}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|4}}{{icon|Iron bacteria|1}}{{icon|Bioflux|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Iron bacteria|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Copper bacteria cultivation}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|4}}{{icon|Copper bacteria|1}}{{icon|Bioflux|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Copper bacteria|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Fish breeding}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|6}}{{icon|Raw fish|2}}{{icon|Nutrients|100}}{{icon|Water|100}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Raw fish|3}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Chemical plant}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nauvis}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
栄養素はバイオチャンバーの燃料やいくつかのレシピ（[[artificial jellynut soil/ja|人工ゼリーナット用土壌]]や[[artificial yumako soil/ja|人工ユマコ用土壌]]）の材料として必要となる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! レシピ !! 材料 !! 製品 !! 製作設備 !! 製作可能場所&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Nutrients from yumako mash}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|4}}{{icon|Yumako mash|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nutrients|6}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Nutrients from bioflux}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Bioflux|5}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nutrients|40}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Nutrients from spoilage}}{{SA}} (50% spoiled)&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Spoilage|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nutrients|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Nutrients from fish}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Raw fish|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nutrients|20}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Nutrients from biter egg}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Biter egg|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nutrients|20}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下のレシピは腐敗の影響を受けない製品を製作する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! レシピ !! 材料 !! 製品 !! 製作設備 !! 製作可能場所&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Biochamber}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|20}}{{icon|Iron plate|20}}{{icon|Electronic circuit|5}}{{icon|Nutrients|5}}{{icon|Pentapod egg|1}}{{icon|Landfill|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Carbon fiber}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}}{{icon|Carbon|1}}{{icon|Yumako mash|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Carbon fiber|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Rocket fuel from jelly}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}}{{icon|Bioflux|2}}{{icon|Jelly|30}}{{icon|Water|30}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Rocket fuel|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Biolubricant}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|3}}{{icon|Jelly|60}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Lubricant|20}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Bioplastic}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Bioflux|1}}{{icon|Yumako mash|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Plastic bar|3}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Biosulfur}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Spoilage|5}}{{icon|Bioflux|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Sulfur|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Burnt spoilage}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|12}}{{icon|Spoilage|6}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Carbon|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Heavy oil cracking to light oil}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Water|30}}{{icon|Heavy oil|40}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Light oil|30}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Chemical plant}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Light oil cracking to petroleum gas}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Water|30}}{{icon|Light oil|30}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Petroleum gas|20}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Chemical plant}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Rocket fuel}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|15}}{{icon|Solid fuel|10}}{{icon|Light oil|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Rocket fuel|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Wood processing}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Wood|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Tree seed|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nauvis}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Gleba/ja|グレバ]]{{SA}}&lt;br /&gt;
* [[Crafting/ja|クラフティング]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Agriculture}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Splitters/ja&amp;diff=212011</id>
		<title>Splitters/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Splitters/ja&amp;diff=212011"/>
		<updated>2025-03-03T10:27:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=205628}}&lt;br /&gt;
{{disambiguation}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;分配器&#039;&#039; は以下のページを見てください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Splitter}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Fast splitter}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Express splitter}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Turbo splitter|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
分配器の機能と使い方の詳細については、[[Belt_transport_system/ja#分配器|ベルト輸送]]のページを見てください。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Underground_belts/ja&amp;diff=212010</id>
		<title>Underground belts/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Underground_belts/ja&amp;diff=212010"/>
		<updated>2025-03-03T10:23:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=209971}}&lt;br /&gt;
{{Disambiguation}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;地下搬送ベルト&#039;&#039;は以下のページを見てください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Underground belt}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Fast underground belt}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Express underground belt}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Turbo underground belt|space-age=yes}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
地下搬送ベルトの機能と使い方の詳細については、[[Belt_transport_system/ja#地下搬送ベルト|ベルト輸送]]のページを見てください。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Mech_armor_(research)/ja&amp;diff=212009</id>
		<title>Mech armor (research)/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Mech_armor_(research)/ja&amp;diff=212009"/>
		<updated>2025-03-03T08:49:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=211476}} {{:Infobox:Mech armor (research)}} {{About/Space age}} ゲーム内で最強のアーマーであるメックアーマーが製作可能になる。  == 関連項目 == * フルゴラ{{SA}} * 研究 * テクノロジー  {{TechNav}}&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=211476}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Mech armor (research)}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
ゲーム内で最強のアーマーである[[mech armor/ja|メックアーマー]]が製作可能になる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Fulgora/ja|フルゴラ]]{{SA}}&lt;br /&gt;
* [[Research/ja|研究]]&lt;br /&gt;
* [[Technologies/ja|テクノロジー]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TechNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Biochamber/ja&amp;diff=212008</id>
		<title>Biochamber/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Biochamber/ja&amp;diff=212008"/>
		<updated>2025-03-03T08:41:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=210667}} {{:Infobox:Biochamber}} {{About/Space age}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;バイオチャンバー&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;はグレバ{{SA}}でアンロックされる組立機・化学プラントの生物学的な改良型である。 他の製作設備とは異なり電気を必要とせず、そのかわりに栄養素{{SA}}によって稼働する。 50%のproductivity/ja|生...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=210667}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Biochamber}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;バイオチャンバー&#039;&#039;&#039;は[[Gleba/ja|グレバ]]{{SA}}でアンロックされる[[assembling machine/ja|組立機]]・[[chemical plant/ja|化学プラント]]の生物学的な改良型である。&lt;br /&gt;
他の製作設備とは異なり電気を必要とせず、そのかわりに[[nutrients/ja|栄養素]]{{SA}}によって稼働する。&lt;br /&gt;
50%の[[productivity/ja|生産性]]ボーナスが組み込まれている。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
栄養素1つでバイオチャンバーを4秒間稼働できる。&lt;br /&gt;
栄養素1つあたりの稼働時間は[[efficiency module/ja|エネルギー効率モジュール]]によって増加でき、エネルギー消費を増加させるモジュールによって減少する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
稼働していないバイオチャンバーはエネルギーを消費しないが、燃料スロットにある栄養素は[[Spoilage mechanics/ja|腐敗]]{{SA}}し続ける。&lt;br /&gt;
そのため、稼働していないバイオチャンバーでも利用可能な栄養素があれば[[inserters/ja|挿入]]される。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
バイオチャンバーは他の設備と同様に、廃棄スロットにアイテムがいっぱいになると機能しなくなる（多くの場合は入力や出力が腐敗することで発生する）。&lt;br /&gt;
フィルタ設定をしていないインサーターは、廃棄スロットからアイテムを取り出す。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
バイオチャンバーは&#039;&#039;負&#039;&#039;の[[pollution/ja|汚染]]を出すというユニークな特徴を持つ。&lt;br /&gt;
つまり、[[Nauvis/ja|ナウヴィス]]でバイオチャンバーを稼働させると汚染を吸収する。&lt;br /&gt;
汚染に影響を与える[[module/ja|モジュール]]（直接的にもしくはエネルギー消費の増加によって）は、負の値を大きくする。&lt;br /&gt;
そのため、[[productivity module/ja|生産力モジュール]]や[[speed module/ja|生産速度モジュール]]を搭載した[[beacon/ja|ビーコン]]とバイオチャンバーを多用すれば、かなりの汚染吸収につながる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== レシピ ==&lt;br /&gt;
バイオチャンバーはたくさんのレシピを持っているが、その多くはバイオチャンバー専用、グレバ専用、あるいはその両方である。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! レシピ !! 材料 !! 製品 !! 製作設備 !! 製作可能場所&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Yumako processing}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|1}}{{icon|Yumako|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Yumako seed|2%}}{{icon|Yumako mash|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Jellynut processing}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|1}}{{icon|Jellynut|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Jellynut seed|2%}}{{icon|Jelly|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Bioflux}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|6}}{{icon|Yumako mash|15}}{{icon|Jelly|12}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Bioflux|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Pentapod egg}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|15}}{{icon|Nutrients|30}}{{icon|Pentapod egg|1}}{{icon|Water|60}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Pentapod egg|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Agricultural science pack}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|4}}{{icon|Bioflux|1}}{{icon|Pentapod egg|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Agricultural science pack|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Iron bacteria}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|1}}{{icon|Jelly|6}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Iron bacteria|10%}}{{icon|Spoilage|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Copper bacteria}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|1}}{{icon|Yumako mash|3}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Copper bacteria|10%}}{{icon|Spoilage|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Iron bacteria cultivation}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|4}}{{icon|Iron bacteria|1}}{{icon|Bioflux|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Iron bacteria|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Copper bacteria cultivation}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|4}}{{icon|Copper bacteria|1}}{{icon|Bioflux|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Copper bacteria|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Fish breeding}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|6}}{{icon|Raw fish|2}}{{icon|Nutrients|100}}{{icon|Water|100}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Raw fish|3}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Chemical plant}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nauvis}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
栄養素はバイオチャンバーの燃料やいくつかのレシピ（[[artificial jellynut soil/ja|人工ゼリーナット用土壌]]や[[artificial yumako soil/ja|人工ユマコ用土壌]]）の材料として必要となる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! レシピ !! 材料 !! 製品 !! 製作設備 !! 製作可能場所&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Nutrients from yumako mash}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|4}}{{icon|Yumako mash|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nutrients|6}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Nutrients from bioflux}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Bioflux|5}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nutrients|40}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Nutrients from spoilage}}{{SA}} (50% spoiled)&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Spoilage|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nutrients|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Nutrients from fish}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Raw fish|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nutrients|20}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Nutrients from biter egg}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Biter egg|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nutrients|20}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
以下のレシピは腐敗の影響を受けない製品を製作する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! レシピ !! 材料 !! 製品 !! 製作設備 !! 製作可能場所&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Biochamber}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|20}}{{icon|Iron plate|20}}{{icon|Electronic circuit|5}}{{icon|Nutrients|5}}{{icon|Pentapod egg|1}}{{icon|Landfill|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Carbon fiber}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|5}}{{icon|Carbon|1}}{{icon|Yumako mash|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Carbon fiber|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Rocket fuel from jelly}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}}{{icon|Bioflux|2}}{{icon|Jelly|30}}{{icon|Water|30}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Rocket fuel|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Biolubricant}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|3}}{{icon|Jelly|60}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Lubricant|20}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Bioplastic}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Bioflux|1}}{{icon|Yumako mash|4}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Plastic bar|3}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Biosulfur}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Spoilage|5}}{{icon|Bioflux|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Sulfur|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Burnt spoilage}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|12}}{{icon|Spoilage|6}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Carbon|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Heavy oil cracking to light oil}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Water|30}}{{icon|Heavy oil|40}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Light oil|30}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Chemical plant}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Light oil cracking to petroleum gas}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Water|30}}{{icon|Light oil|30}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Petroleum gas|20}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Chemical plant}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Rocket fuel}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|15}}{{icon|Solid fuel|10}}{{icon|Light oil|10}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Rocket fuel|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}&lt;br /&gt;
| -&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Wood processing}}{{SA}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|2}}{{icon|Wood|2}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Tree seed|1}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Biochamber}}{{icon|Assembling machine 2}}{{icon|Assembling machine 3}}{{icon|Player}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Nauvis}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Gleba/ja|グレバ]]{{SA}}&lt;br /&gt;
* [[Crafting/ja|クラフティング]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Agriculture}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_bacteria/ja&amp;diff=212007</id>
		<title>Copper bacteria/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_bacteria/ja&amp;diff=212007"/>
		<updated>2025-03-03T07:51:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=210499}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Copper bacteria}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;銅バクテリア&#039;&#039;&#039;は銅[[stromatolite/ja|ストロマトライト]]からは採取、[[biochamber/ja|バイオチャンバー]]では生産・培養できるアイテムです。&lt;br /&gt;
すぐに腐敗し[[copper ore/ja|銅鉱石]]が得られます。&lt;br /&gt;
これは[[Gleba/ja|グレバ]]における銅の唯一の供給源であり、また他の惑星ではバクテリアを生産できません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 別のレシピ ==&lt;br /&gt;
{|class = &amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! レシピ !! 材料 !! 製品 !! 製作設備 !! 解禁技術 !! 製作可能場所&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{icon|Copper bacteria cultivation||}} 銅バクテリア培養 || {{Icon|Time|4}} + {{Icon|Bioflux|1}} + {{Icon|Copper bacteria|1}} || {{Icon|Copper bacteria|4}} || {{Icon|Biochamber}} || {{icontech|Bacteria cultivation (research)}} [[Bacteria cultivation (research)/ja|バクテリア培養]] || {{Icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
バクテリア培養における生産性による出力は、通常の[[Productivity/ja#Catalysts|触媒レシピ]]とは異なり、純増分ではなく4つのバクテリアとなります。&lt;br /&gt;
新しく培養されたバクテリアは、常に[[Spoilage_mechanics/ja|鮮度]]が最大になります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Gleba/ja|グレバ]]{{SA}}&lt;br /&gt;
* [[Iron bacteria/ja|鉄バクテリア]]{{SA}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Iron_bacteria/ja&amp;diff=212006</id>
		<title>Iron bacteria/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Iron_bacteria/ja&amp;diff=212006"/>
		<updated>2025-03-03T07:50:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=210498}} {{:Infobox:Iron bacteria}} {{About/Space age}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;鉄バクテリア&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は鉄ストロマトライトからは採取、バイオチャンバーでは生産・培養できるアイテムです。 すぐに腐敗し鉄鉱石が得られます。 これはグレバにおける鉄の唯一の供給源であり、また他の惑星ではバクテリ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=210498}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Iron bacteria}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;鉄バクテリア&#039;&#039;&#039;は鉄[[stromatolite/ja|ストロマトライト]]からは採取、[[biochamber/ja|バイオチャンバー]]では生産・培養できるアイテムです。&lt;br /&gt;
すぐに腐敗し[[iron ore/ja|鉄鉱石]]が得られます。&lt;br /&gt;
これは[[Gleba/ja|グレバ]]における鉄の唯一の供給源であり、また他の惑星ではバクテリアを生産できません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 別のレシピ ==&lt;br /&gt;
{|class = &amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! レシピ !! 材料 !! 製品 !! 製作設備 !! 解禁技術 !! 製作可能場所&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{icon|Iron bacteria cultivation||}} 鉄バクテリア培養 || {{Icon|Time|4}} + {{Icon|Bioflux|1}} + {{Icon|Iron bacteria|1}} || {{Icon|Iron bacteria|4}} || {{Icon|Biochamber}} || {{icontech|Bacteria cultivation (research)}} [[Bacteria cultivation (research)/ja|バクテリア培養]] || {{Icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
バクテリア培養における生産性による出力は、通常の[[Productivity/ja#Catalysts|触媒レシピ]]とは異なり、純増分ではなく4つのバクテリアとなります。&lt;br /&gt;
新しく培養されたバクテリアは、常に[[Spoilage_mechanics/ja|鮮度]]が最大になります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Gleba/ja|グレバ]]{{SA}}&lt;br /&gt;
* [[Copper bacteria/ja|銅バクテリア]]{{SA}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_bacteria/ja&amp;diff=212005</id>
		<title>Copper bacteria/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_bacteria/ja&amp;diff=212005"/>
		<updated>2025-03-03T07:44:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=210499}} {{:Infobox:Copper bacteria}} {{About/Space age}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;銅バクテリア&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は銅ストロマトライトからは採取、バイオチャンバーでは生産・培養できるアイテムです。 すぐに腐敗し銅鉱石が得られます。 これはグレバにおける銅の唯一の供給源であり、また他の惑星ではバクテ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=210499}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Copper bacteria}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;銅バクテリア&#039;&#039;&#039;は銅[[stromatolite/ja|ストロマトライト]]からは採取、[[biochamber/ja|バイオチャンバー]]では生産・培養できるアイテムです。&lt;br /&gt;
すぐに腐敗し[[copper ore/ja|銅鉱石]]が得られます。&lt;br /&gt;
これは[[Gleba/ja|グレバ]]における銅の唯一の供給源であり、また他の惑星ではバクテリアを生産できません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 別のレシピ ==&lt;br /&gt;
{|class = &amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! レシピ !! 材料 !! 製品 !! 製作設備 !! 解禁技術 !! 製作可能場所&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{icon|Copper bacteria cultivation||}} 銅バクテリア培養 || {{Icon|Time|4}} + {{Icon|Bioflux|1}} + {{Icon|Copper bacteria|1}} || {{Icon|Copper bacteria|4}} || {{Icon|Biochamber}} || {{icontech|Bacteria cultivation (research)}} [[Bacteria cultivation (research)/ja|バクテリア培養]] || {{Icon|Gleba}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
バクテリア培養における生産性による出力は、通常の[[Productivity/ja#Catalysts|触媒レシピ]]とは異なり、純増分ではなく4つのバクテリアとなります。&lt;br /&gt;
新しく培養されたバクテリアは、常に[[Spoilage_mechanics/ja|鮮度]]が最大になります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Gleba/ja|グレバ]]{{SA}}&lt;br /&gt;
* [[Iron bacteria/ja|鉄バクテリア]]{{SA}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Kekke&amp;diff=211987</id>
		<title>User:Kekke</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Kekke&amp;diff=211987"/>
		<updated>2025-03-02T12:23:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== 参考ページ ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;dl&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;被リンク数が多いのに作成されていないページ&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Factorio:Wanted pages/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;英語最新版に追いついていないページ&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[:Category:Outdated translations/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;自動翻訳に使われるキーワードリスト&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Template:Translation/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;ナビゲーション一覧&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Factorio:Navigation/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;バージョン情報&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Special:Version]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;英語最新版に追いついていないページを、古い順で一覧表示&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;https://kekke-gk.github.io/factoriowiki&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/dl&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻訳方法 ==&lt;br /&gt;
=== 日本語版ページがない場合 ===&lt;br /&gt;
# 見ようとした日本語版ページがない場合、自動でページ作成画面に入る（自動で入らなかったら「このページを作成」をクリック）。&lt;br /&gt;
# そのページの英語版を開く。&lt;br /&gt;
# 英語版ページの上の方にある&#039;&#039;&#039;編集&#039;&#039;&#039;ボタンを押す。&lt;br /&gt;
# 英語版ページの内容をコピーする。（&#039;&#039;&#039;History&#039;&#039;&#039;部分は除く）&lt;br /&gt;
# 日本語版ページ作成画面にペーストする。&lt;br /&gt;
# ペーストした内容を翻訳しながら日本語に置き換える。&lt;br /&gt;
# すべて日本語になったら&#039;&#039;&#039;ページを保存&#039;&#039;&#039;ボタンを押して完了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 日本語版ページが古くなっている場合 ===&lt;br /&gt;
# 日本語版ページの上の方にある&#039;&#039;&#039;編集&#039;&#039;&#039;ボタンを押す。&lt;br /&gt;
# ページ内容の先頭に書いてあるrevisionIDを確認する。&lt;br /&gt;
# 英語の最新版ページのrevisionIDと比較し、異なっていたら古くなっている。&lt;br /&gt;
# [[Special:Diff]]や[[Special:Diff/123456/cur]]からDiffを得る。&amp;lt;br&amp;gt;(&amp;lt;code&amp;gt;123456&amp;lt;/code&amp;gt;の部分は日本語版ページに先頭に書いてあったrevisionIDに書き換える)&lt;br /&gt;
# Diffを見ながら、英語の最新版ページと同じ内容になるように日本語版ページを編集する。&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;ページを保存&#039;&#039;&#039;ボタンを押したら完了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻訳時の注意点 ==&lt;br /&gt;
=== 英語版ページの&#039;&#039;&#039;History&#039;&#039;&#039;の部分は、日本語版ページに記載しない ===&lt;br /&gt;
[[Factorio:Translation_guide/ja#Version_history_とその下位ページ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===先頭にrevisionIDを追加する===&lt;br /&gt;
どの英語版ページを翻訳したのかわかるように、翻訳元ページのrevisionIDを下の形式で追加する。&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=123456}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Factorio:Translation_guide/ja#翻訳を最新に保つ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
revisionIDは下の方法で確認できる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Q: リビジョンIDはどこにありますか？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
英語版ページに行く -&amp;gt; 履歴表示 -&amp;gt; 最新バージョンをクリック -&amp;gt; URLの最後にある数字がリビジョンIDです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===リンクに日本語名を追加する===&lt;br /&gt;
英語版ページの&amp;lt;pre&amp;gt;[[Wooden chest]]&amp;lt;/pre&amp;gt;のようなリンクには、&amp;lt;pre&amp;gt;[[Wooden chest/ja|木製チェスト]]&amp;lt;/pre&amp;gt;のように、言語コード&amp;lt;code&amp;gt;ja&amp;lt;/code&amp;gt;と日本語での名前を追加する。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Big_mining_drill/ja&amp;diff=211986</id>
		<title>Big mining drill/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Big_mining_drill/ja&amp;diff=211986"/>
		<updated>2025-03-02T09:59:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=208811}} {{:Infobox:Big mining drill}} {{About/Space age}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;大型掘削機&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は電動掘削機の兄貴分で、より強力で大きい。 掘削による資源の減少を50%に減らすというユニークな特徴を持ち、掘削エリア内にある資源は50%の確率でしか消費されない。 この特徴は一つの鉱床から得られる総鉱石量に直結し、通常...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=208811}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Big mining drill}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;大型掘削機&#039;&#039;&#039;は[[electric mining drill/ja|電動掘削機]]の兄貴分で、より強力で大きい。&lt;br /&gt;
掘削による資源の減少を50%に減らすというユニークな特徴を持ち、掘削エリア内にある資源は50%の確率でしか消費されない。&lt;br /&gt;
この特徴は一つの鉱床から得られる総鉱石量に直結し、通常の倍の量の鉱石が得られることになる。&lt;br /&gt;
大型掘削機は下位の掘削機では採掘できない[[Tungsten ore/ja|タングステン]]のような硬い鉱石も採掘できる。&lt;br /&gt;
電動掘削機と同様に、[[pipe/ja|パイプ]]を接続して[[fluids/ja|流体]]を扱うこともできる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Stack inserter (research)/ja|スタックインサータ]]と[[Transport belt capacity (research)/ja|搬送ベルト容量]]を研究することで、アイテムをスタックしてベルトに出力できるようになる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 状態ランプ ==&lt;br /&gt;
掘削機の前面にはランプがあり、状態によって色が変化する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:light_green_prev.png]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;緑 = 掘削機は問題なく稼働中。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:light_yellow_prev.png]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;黃 = 電力不足、[[circuit network/ja|回路ネットワーク]]による停止などで、掘削機からの供給が止まっている状態。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:light_red_prev.png]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;赤 = 掘削機が採掘可能な資源を掘り尽くしたか、採掘に必要な流体が不足している状態。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Vulcanus/ja|ヴルカヌス]]{{SA}}&lt;br /&gt;
* [[Mining/ja|採掘]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Resource extraction}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Personal_battery_MK3/ja&amp;diff=211983</id>
		<title>Personal battery MK3/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Personal_battery_MK3/ja&amp;diff=211983"/>
		<updated>2025-03-02T07:57:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=209883}} {{:Infobox:Personal battery MK3}} {{About/Space age}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;個人用バッテリーMK3&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は3段階目で最終段階の個人用バッテリーで、モジュラーアーマー、戦車、スパイダートロンに 250MJ のエネルギー容量を供給する。 個人用バッテリーMK2の改良版であり、従来の2倍以上...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=209883}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Personal battery MK3}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;個人用バッテリーMK3&#039;&#039;&#039;は3段階目で最終段階の個人用バッテリーで、[[modular armor/ja|モジュラーアーマー]]、[[tank/ja|戦車]]、[[spidertron/ja|スパイダートロン]]に 250MJ のエネルギー容量を供給する。&lt;br /&gt;
[[personal battery MK2/ja|個人用バッテリーMK2]]の改良版であり、従来の2倍以上、個人用バッテリーの12倍以上の容量を持つ。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:armor_battery_hud.png|frame|none|HUDに表示されるバッテリー残量。]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Modular armor/ja|モジュラーアーマー]]&lt;br /&gt;
* [[Personal battery/ja|個人用バッテリー]]&lt;br /&gt;
* [[Personal battery MK2/ja|個人用バッテリーMK2]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Equipment}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Mech_armor/ja&amp;diff=211982</id>
		<title>Mech armor/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Mech_armor/ja&amp;diff=211982"/>
		<updated>2025-03-02T07:37:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=211586}} {{:Infobox:Mech_armor}} {{About/Space age}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;メックアーマー&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;はゲーム内最強のアーマーである。 プレイヤーはマップ上の水や溶岩などの液体の領域を含め、あらゆる障害物を自由に飛び越えて移動できるようになる。 さらに、自動的に飛んで回避することで列車に轢かれるこ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=211586}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Mech_armor}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;メックアーマー&#039;&#039;&#039;はゲーム内最強のアーマーである。&lt;br /&gt;
[[player/ja|プレイヤー]]はマップ上の[[water/ja|水]]や[[lava/ja|溶岩]]などの液体の領域を含め、あらゆる障害物を自由に飛び越えて移動できるようになる。&lt;br /&gt;
さらに、自動的に飛んで回避することで[[train/ja|列車]]に轢かれることもなくなる。&lt;br /&gt;
最も耐性の高いアーマーであるだけでなく、インベントリ容量のボーナスも最大で[[Equipment modules/ja|装備用グリッド]]が最大のアーマーでもある。&lt;br /&gt;
アーマーを右クリックして装備用グリッドにアクセスしよう。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
装備すると[[player/ja|プレイヤー]]のインベントリスロットが50増える。&lt;br /&gt;
他のすべてのアーマーと同様に、脱ぐとインベントリボーナスがなくなり、もしも追加されたインベントリスロットにアイテムがある場合はアーマーを脱ぐことができない。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Enemies/ja#デモリッシャー|デモリッシャー]]が発生させる煙はメックアーマーの飛行能力を無効化し、プレイヤーを強制的に着地させる。&lt;br /&gt;
たとえ溶岩のような歩けない場所で飛行中であっても着地させられる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 実績 ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|look-at-my-shiny-rare-armor}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|no-room-for-more}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ギャラリー ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=190px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:mech_armor_fly_over_water.png|水の上を飛行するメックアーマー。&lt;br /&gt;
File:mech_armor_fly_over_trees.png|木の上を飛行するメックアーマー。&lt;br /&gt;
File:mech_armor_gui.png|メックアーマーのGUI。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Armor/ja|アーマー]]&lt;br /&gt;
** [[Power armor MK2/ja|パワーアーマーMK2]]&lt;br /&gt;
* [[Equipment modules/ja|装備用モジュール]]&lt;br /&gt;
* [[Resistances/ja|耐性]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Armor}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Portable_fusion_reactor/ja&amp;diff=211981</id>
		<title>Portable fusion reactor/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Portable_fusion_reactor/ja&amp;diff=211981"/>
		<updated>2025-03-02T07:01:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Removed redirect to Portable fission reactor/ja&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=210543}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Portable fusion reactor}}&lt;br /&gt;
{{About/Space age}}&lt;br /&gt;
{{About/ja|[[Space Age/ja|Space Age]]で導入された新しい装備|バニラ版の装備の携帯原子炉|Portable fission reactor/ja|caption1=携帯原子炉}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
携帯核融合炉は装備用モジュールの一つで、[[Space Age/ja|Space Age]]内で最も強力な発電モジュールである。[[portable solar panel/ja|携帯ソーラーパネルモジュール]]なら約83.3枚分、[[portable fission reactor/ja|携帯原子炉]]なら約3.3基分に相当する、2.5 MWの発電量を持つが装備用グリッドは 4×4 の領域しか使わない。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
携帯核融合炉は、他に何の力も必要とせずに無限に発電できる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== トリビア ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 映画 &#039;&#039;[https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%90%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%BB%E3%83%88%E3%82%A5%E3%83%BB%E3%82%B6%E3%83%BB%E3%83%95%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%83%81%E3%83%A3%E3%83%BC バック・トゥ・ザ・フューチャー]&#039;&#039; にて、デロリアンの後部にある「Mr. Fusion」の装置を参考にしてデザインされている。「Mr. Fusion」は「Mr. Coffee」のもじりで、小道具はコーヒーメーカーを改造したものである。&lt;br /&gt;
* 携帯核融合炉はバニラ版からあったアイテムの中で、Space Age専用アイテムに変更された唯一のアイテムである。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Portable fission reactor/ja|携帯原子炉]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Equipment}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Kekke&amp;diff=208748</id>
		<title>User:Kekke</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Kekke&amp;diff=208748"/>
		<updated>2025-01-06T06:42:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== 参考ページ ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;dl&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;被リンク数が多いページ&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Factorio:Wanted pages/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;英語最新版に追いついていないページ&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[:Category:Outdated translations/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;自動翻訳に使われるキーワードリスト&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Template:Translation/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;ナビゲーション一覧&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Factorio:Navigation/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;バージョン情報&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Special:Version]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;英語最新版に追いついていないページを、古い順で一覧表示&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;https://kekke-gk.github.io/factoriowiki&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/dl&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻訳方法 ==&lt;br /&gt;
=== 日本語版ページがない場合 ===&lt;br /&gt;
# 見ようとした日本語版ページがない場合、自動でページ作成画面に入る（自動で入らなかったら「このページを作成」をクリック）。&lt;br /&gt;
# そのページの英語版を開く。&lt;br /&gt;
# 英語版ページの上の方にある&#039;&#039;&#039;編集&#039;&#039;&#039;ボタンを押す。&lt;br /&gt;
# 英語版ページの内容をコピーする。（&#039;&#039;&#039;History&#039;&#039;&#039;部分は除く）&lt;br /&gt;
# 日本語版ページ作成画面にペーストする。&lt;br /&gt;
# ペーストした内容を翻訳しながら日本語に置き換える。&lt;br /&gt;
# すべて日本語になったら&#039;&#039;&#039;ページを保存&#039;&#039;&#039;ボタンを押して完了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 日本語版ページが古くなっている場合 ===&lt;br /&gt;
# 日本語版ページの上の方にある&#039;&#039;&#039;編集&#039;&#039;&#039;ボタンを押す。&lt;br /&gt;
# ページ内容の先頭に書いてあるrevisionIDを確認する。&lt;br /&gt;
# 英語の最新版ページのrevisionIDと比較し、異なっていたら古くなっている。&lt;br /&gt;
# [[Special:Diff]]や[[Special:Diff/123456/cur]]からDiffを得る。&amp;lt;br&amp;gt;(&amp;lt;code&amp;gt;123456&amp;lt;/code&amp;gt;の部分は日本語版ページに先頭に書いてあったrevisionIDに書き換える)&lt;br /&gt;
# Diffを見ながら、英語の最新版ページと同じ内容になるように日本語版ページを編集する。&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;ページを保存&#039;&#039;&#039;ボタンを押したら完了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻訳時の注意点 ==&lt;br /&gt;
=== 英語版ページの&#039;&#039;&#039;History&#039;&#039;&#039;の部分は、日本語版ページに記載しない ===&lt;br /&gt;
[[Factorio:Translation_guide/ja#Version_history_とその下位ページ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===先頭にrevisionIDを追加する===&lt;br /&gt;
どの英語版ページを翻訳したのかわかるように、翻訳元ページのrevisionIDを下の形式で追加する。&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=123456}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Factorio:Translation_guide/ja#翻訳を最新に保つ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
revisionIDは下の方法で確認できる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Q: リビジョンIDはどこにありますか？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
英語版ページに行く -&amp;gt; 履歴表示 -&amp;gt; 最新バージョンをクリック -&amp;gt; URLの最後にある数字がリビジョンIDです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===リンクに日本語名を追加する===&lt;br /&gt;
英語版ページの&amp;lt;pre&amp;gt;[[Wooden chest]]&amp;lt;/pre&amp;gt;のようなリンクには、&amp;lt;pre&amp;gt;[[Wooden chest/ja|木製チェスト]]&amp;lt;/pre&amp;gt;のように、言語コード&amp;lt;code&amp;gt;ja&amp;lt;/code&amp;gt;と日本語での名前を追加する。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Kekke&amp;diff=207351</id>
		<title>User:Kekke</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Kekke&amp;diff=207351"/>
		<updated>2024-12-02T06:16:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== 参考ページ ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;dl&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;被リンク数が多いページ&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Factorio:Wanted pages/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;英語最新版に追いついていないページ&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[:Category:Outdated translations/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;自動翻訳に使われるキーワードリスト&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Template:Translation/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;ナビゲーション一覧&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Factorio:Navigation/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;バージョン情報&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Special:Version]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/dl&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻訳方法 ==&lt;br /&gt;
=== 日本語版ページがない場合 ===&lt;br /&gt;
# 見ようとした日本語版ページがない場合、自動でページ作成画面に入る（自動で入らなかったら「このページを作成」をクリック）。&lt;br /&gt;
# そのページの英語版を開く。&lt;br /&gt;
# 英語版ページの上の方にある&#039;&#039;&#039;編集&#039;&#039;&#039;ボタンを押す。&lt;br /&gt;
# 英語版ページの内容をコピーする。（&#039;&#039;&#039;History&#039;&#039;&#039;部分は除く）&lt;br /&gt;
# 日本語版ページ作成画面にペーストする。&lt;br /&gt;
# ペーストした内容を翻訳しながら日本語に置き換える。&lt;br /&gt;
# すべて日本語になったら&#039;&#039;&#039;ページを保存&#039;&#039;&#039;ボタンを押して完了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 日本語版ページが古くなっている場合 ===&lt;br /&gt;
# 日本語版ページの上の方にある&#039;&#039;&#039;編集&#039;&#039;&#039;ボタンを押す。&lt;br /&gt;
# ページ内容の先頭に書いてあるrevisionIDを確認する。&lt;br /&gt;
# 英語の最新版ページのrevisionIDと比較し、異なっていたら古くなっている。&lt;br /&gt;
# [[Special:Diff]]や[[Special:Diff/123456/cur]]からDiffを得る。&amp;lt;br&amp;gt;(&amp;lt;code&amp;gt;123456&amp;lt;/code&amp;gt;の部分は日本語版ページに先頭に書いてあったrevisionIDに書き換える)&lt;br /&gt;
# Diffを見ながら、英語の最新版ページと同じ内容になるように日本語版ページを編集する。&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;ページを保存&#039;&#039;&#039;ボタンを押したら完了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻訳時の注意点 ==&lt;br /&gt;
=== 英語版ページの&#039;&#039;&#039;History&#039;&#039;&#039;の部分は、日本語版ページに記載しない ===&lt;br /&gt;
[[Factorio:Translation_guide/ja#Version_history_とその下位ページ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===先頭にrevisionIDを追加する===&lt;br /&gt;
どの英語版ページを翻訳したのかわかるように、翻訳元ページのrevisionIDを下の形式で追加する。&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=123456}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Factorio:Translation_guide/ja#翻訳を最新に保つ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
revisionIDは下の方法で確認できる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Q: リビジョンIDはどこにありますか？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
英語版ページに行く -&amp;gt; 履歴表示 -&amp;gt; 最新バージョンをクリック -&amp;gt; URLの最後にある数字がリビジョンIDです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===リンクに日本語名を追加する===&lt;br /&gt;
英語版ページの&amp;lt;pre&amp;gt;[[Wooden chest]]&amp;lt;/pre&amp;gt;のようなリンクには、&amp;lt;pre&amp;gt;[[Wooden chest/ja|木製チェスト]]&amp;lt;/pre&amp;gt;のように、言語コード&amp;lt;code&amp;gt;ja&amp;lt;/code&amp;gt;と日本語での名前を追加する。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Kekke&amp;diff=207163</id>
		<title>User:Kekke</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Kekke&amp;diff=207163"/>
		<updated>2024-11-28T07:07:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== 参考ページ ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;dl&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;被リンク数が多いページ&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Factorio:Wanted pages/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;英語最新版に追いついていないページ&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[:Category:Outdated translations/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;自動翻訳に使われるキーワードリスト&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Template:Translation/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;ナビゲーション一覧&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Factorio:Navigation/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/dl&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻訳方法 ==&lt;br /&gt;
=== 日本語版ページがない場合 ===&lt;br /&gt;
# 見ようとした日本語版ページがない場合、自動でページ作成画面に入る（自動で入らなかったら「このページを作成」をクリック）。&lt;br /&gt;
# そのページの英語版を開く。&lt;br /&gt;
# 英語版ページの上の方にある&#039;&#039;&#039;編集&#039;&#039;&#039;ボタンを押す。&lt;br /&gt;
# 英語版ページの内容をコピーする。（&#039;&#039;&#039;History&#039;&#039;&#039;部分は除く）&lt;br /&gt;
# 日本語版ページ作成画面にペーストする。&lt;br /&gt;
# ペーストした内容を翻訳しながら日本語に置き換える。&lt;br /&gt;
# すべて日本語になったら&#039;&#039;&#039;ページを保存&#039;&#039;&#039;ボタンを押して完了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 日本語版ページが古くなっている場合 ===&lt;br /&gt;
# 日本語版ページの上の方にある&#039;&#039;&#039;編集&#039;&#039;&#039;ボタンを押す。&lt;br /&gt;
# ページ内容の先頭に書いてあるrevisionIDを確認する。&lt;br /&gt;
# 英語の最新版ページのrevisionIDと比較し、異なっていたら古くなっている。&lt;br /&gt;
# [[Special:Diff]]や[[Special:Diff/123456/cur]]からDiffを得る。&amp;lt;br&amp;gt;(&amp;lt;code&amp;gt;123456&amp;lt;/code&amp;gt;の部分は日本語版ページに先頭に書いてあったrevisionIDに書き換える)&lt;br /&gt;
# Diffを見ながら、英語の最新版ページと同じ内容になるように日本語版ページを編集する。&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;ページを保存&#039;&#039;&#039;ボタンを押したら完了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻訳時の注意点 ==&lt;br /&gt;
=== 英語版ページの&#039;&#039;&#039;History&#039;&#039;&#039;の部分は、日本語版ページに記載しない ===&lt;br /&gt;
[[Factorio:Translation_guide/ja#Version_history_とその下位ページ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===先頭にrevisionIDを追加する===&lt;br /&gt;
どの英語版ページを翻訳したのかわかるように、翻訳元ページのrevisionIDを下の形式で追加する。&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=123456}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Factorio:Translation_guide/ja#翻訳を最新に保つ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
revisionIDは下の方法で確認できる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Q: リビジョンIDはどこにありますか？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
英語版ページに行く -&amp;gt; 履歴表示 -&amp;gt; 最新バージョンをクリック -&amp;gt; URLの最後にある数字がリビジョンIDです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===リンクに日本語名を追加する===&lt;br /&gt;
英語版ページの&amp;lt;pre&amp;gt;[[Wooden chest]]&amp;lt;/pre&amp;gt;のようなリンクには、&amp;lt;pre&amp;gt;[[Wooden chest/ja|木製チェスト]]&amp;lt;/pre&amp;gt;のように、言語コード&amp;lt;code&amp;gt;ja&amp;lt;/code&amp;gt;と日本語での名前を追加する。&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Kekke/Practice&amp;diff=207162</id>
		<title>User:Kekke/Practice</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Kekke/Practice&amp;diff=207162"/>
		<updated>2024-11-28T07:03:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Created page with &amp;quot;&amp;lt;includeonly&amp;gt;&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;{{#if: {{#pos: {{lc: {{{?Category}}}{{{?Subcategory of}}} }} | verified translations/ja }} || {{{Page}}}, }}&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&amp;lt;/includeonly&amp;gt;{{#ask: ~*/ja Tutorial:+ !Factorio:Wanted pages/ja | limit = 1000 | format = template | template = {{FULLPAGENAME}} | sort = Modification date | named args = true | ? = Page | ?Category = ?Category | ?Subcategory of = ?Subcategory of}}&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;{{#if: {{#pos: {{lc: {{{?Category}}}{{{?Subcategory of}}} }} | verified translations/ja }} || {{{Page}}}, }}&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&amp;lt;/includeonly&amp;gt;{{#ask: [[~*/ja]] [[:+||Category:+||Factorio:+||Tutorial:+]] [[!Factorio:Wanted pages/ja]] | limit = 1000 | format = template | template = {{FULLPAGENAME}} | sort = Modification date | named args = true | ? = Page | ?Category = ?Category | ?Subcategory of = ?Subcategory of}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Kekke&amp;diff=207142</id>
		<title>User:Kekke</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=User:Kekke&amp;diff=207142"/>
		<updated>2024-11-27T14:56:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== 参考ページ ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;dl&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;被リンク数が多いページ&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Factorio:Wanted pages/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;英語最新版に追いついていないページ&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[:Category:Outdated translations/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;自動翻訳に使われるキーワードリスト&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Template:Translation/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;dt&amp;gt;ナビゲーション一覧&amp;lt;/dt&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;dd&amp;gt;[[Factorio:Navigation/ja]]&amp;lt;/dd&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;/dl&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻訳方法 ==&lt;br /&gt;
=== 日本語版ページがない場合 ===&lt;br /&gt;
# 見ようとした日本語版ページがない場合、自動でページ作成画面に入る。&lt;br /&gt;
# そのページの英語版を開く。&lt;br /&gt;
# 英語版ページの上の方にある&#039;&#039;&#039;編集&#039;&#039;&#039;ボタンを押す。&lt;br /&gt;
# 英語版ページの内容をコピーする。（&#039;&#039;&#039;History&#039;&#039;&#039;部分は除く）&lt;br /&gt;
# 日本語版ページ作成画面にペーストする。&lt;br /&gt;
# ペーストした内容を翻訳しながら日本語に置き換える。&lt;br /&gt;
# すべて日本語になったら&#039;&#039;&#039;ページを保存&#039;&#039;&#039;ボタンを押して完了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 日本語版ページが古くなっている場合 ===&lt;br /&gt;
# 日本語版ページの上の方にある&#039;&#039;&#039;編集&#039;&#039;&#039;ボタンを押す。&lt;br /&gt;
# ページ内容の先頭に書いてあるrevisionIDを確認する。&lt;br /&gt;
# 英語の最新版ページのrevisionIDと比較し、異なっていたら古くなっている。&lt;br /&gt;
# [[Special:Diff]]や[[Special:Diff/123456/cur]]からDiffを得る。&amp;lt;br&amp;gt;(&amp;lt;code&amp;gt;123456&amp;lt;/code&amp;gt;の部分は日本語版ページに先頭に書いてあったrevisionIDに書き換える)&lt;br /&gt;
# Diffを見ながら、英語の最新版ページと同じ内容になるように日本語版ページを編集する。&lt;br /&gt;
# &#039;&#039;&#039;ページを保存&#039;&#039;&#039;ボタンを押したら完了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 翻訳時の注意点 ==&lt;br /&gt;
=== 英語版ページの&#039;&#039;&#039;History&#039;&#039;&#039;の部分は、日本語版ページに記載しない ===&lt;br /&gt;
[[Factorio:Translation_guide/ja#Version_history_とその下位ページ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===先頭にrevisionIDを追加する===&lt;br /&gt;
どの英語版ページを翻訳したのかわかるように、翻訳元ページのrevisionIDを下の形式で追加する。&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=123456}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[Factorio:Translation_guide/ja#翻訳を最新に保つ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
revisionIDは下の方法で確認できる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
Q: リビジョンIDはどこにありますか？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
英語版ページに行く -&amp;gt; 履歴表示 -&amp;gt; 最新バージョンをクリック -&amp;gt; URLの最後にある数字がリビジョンIDです。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/blockquote&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===リンクに日本語名を追加する===&lt;br /&gt;
英語版ページの&amp;lt;pre&amp;gt;[[Wooden chest]]&amp;lt;/pre&amp;gt;のようなリンクには、&amp;lt;pre&amp;gt;[[Wooden chest/ja|木製チェスト]]&amp;lt;/pre&amp;gt;のように、言語コード&amp;lt;code&amp;gt;ja&amp;lt;/code&amp;gt;と日本語での名前を追加する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;includeonly&amp;gt;&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;{{#if: {{#pos: {{lc: {{{?Category}}}{{{?Subcategory of}}} }} | verified translations/ja }} || {{{Page}}}, }}&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&amp;lt;/includeonly&amp;gt;{{#ask: [[~*/ja]] [[:+||Category:+||Factorio:+||Tutorial:+]] [[!Factorio:Wanted pages/ja]] | limit = 1000 | format = template | template = {{FULLPAGENAME}} | sort = Modification date | named args = true | ? = Page | ?Category = ?Category | ?Subcategory of = ?Subcategory of}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Arithmetic_combinator/ja&amp;diff=207134</id>
		<title>Arithmetic combinator/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Arithmetic_combinator/ja&amp;diff=207134"/>
		<updated>2024-11-27T07:27:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Remove history section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=204505}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Arithmetic combinator}}&lt;br /&gt;
算術回路は、[[circuit network/ja|回路ネットワーク]]の一部であり、ゲームで利用できる四種類の回路のうちの一つ（残りは[[constant combinator/ja|定数回路]]と[[decider combinator/ja|条件回路]]と[[selector combinator/ja|選別回路]]）である。&lt;br /&gt;
それぞれの算術回路は、信号に対して以下の演算を実行でき、それに対応した記号をその上面に表示する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:arith_combinator_anim.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 加算 (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;+&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 減算 (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;−&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 乗算 (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;*&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 除算 (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;/&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 剰余 (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;%&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 累乗 (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;^&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 左ビットシフト (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;&amp;lt;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 右ビットシフト (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* ビットAND (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* ビットOR (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;|&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* ビットXOR (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;^&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
算術回路は２つの入力（レッドケーブルとグリーンケーブル）を受け取り、両方の出力に結果を出力する。入力のケーブルはサイドバーの画像における左側のノブに接続し、出力は右側に接続する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Arithmetic_combinator_gui.png|350px|算術回路のGUI]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 機能 ==&lt;br /&gt;
内部処理は３ステップに分かれる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# レッドケーブルとグリーンケーブルからのすべての入力信号を回路内で合計する。&lt;br /&gt;
# 選択された信号に対して、指定された演算を実行する。&lt;br /&gt;
# 演算の結果を、選択された出力信号として出力する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
演算は、すべての信号または定数に対して可能である。最大１つのオペランドは[[Virtual signals/ja#Each|&#039;&#039;それぞれの&#039;&#039; 仮想シグナル]]を指定できる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
オペランドが&#039;&#039;それぞれの&#039;&#039;信号であっても、出力は常に１つの信号になる。選択された左と右の信号に対して演算が行われて、指定された信号が出力に送られる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
オペランドが&#039;&#039;それぞれの&#039;&#039;信号の場合、出力は単一の信号または&#039;&#039;それぞれの&#039;&#039;信号にできる。出力が&#039;&#039;それぞれの&#039;&#039;信号の場合、それぞれの入力信号の種類ごとに演算が実行され、出力にも同じ種類の信号がそれぞれに送信される。&lt;br /&gt;
出力が単一の信号の場合、それぞれの入力信号の種類ごとに演算が実行され、それらが合算された結果の値が、指定された信号の出力として送られる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 演算の注意事項 ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;除算&#039;&#039;の場合、結果は切り捨てられる。&lt;br /&gt;
* 21 / 10 = 2&lt;br /&gt;
* 19 / 10 = 1&lt;br /&gt;
* −21 / 10 = −2&lt;br /&gt;
* −19 / 10 = −1&lt;br /&gt;
* 21 / −10 = −2&lt;br /&gt;
* 19 / −10 = −1&lt;br /&gt;
* −21 / −10 = 2&lt;br /&gt;
* −19 / −10 = 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;剰余&#039;&#039;&#039;は、多くのプログラミング言語と同様 % を使って表示され、除算の余りを示す。例えば、13 % 3 は 1 である(13 = 4 * 3 + 1)。例えば、上にあるような剰余と組み合わせることで、数値を各桁に分割するために使用できる。&lt;br /&gt;
* (24321 / 10000) % 10  = 2&lt;br /&gt;
* (24321 / 1000) % 10  = 4&lt;br /&gt;
* (24321 / 100) % 10  = 3&lt;br /&gt;
* (24321 / 10) % 10  = 2&lt;br /&gt;
* (24321 / 1) % 10  = 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
剰余の左側のオペランドが負の値である場合、結果も負の値になるが、右のオペランドが負の値であっても結果は変わらない。&lt;br /&gt;
* 13 % 3 = 1&lt;br /&gt;
* 13 % −3 = 1&lt;br /&gt;
* −13 % 3 = −1&lt;br /&gt;
* −13 % −3 = −1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;左ビットシフト&#039;&#039;&#039; と &#039;&#039;&#039;右ビットシフト&#039;&#039;&#039; は数値を[[:Wikipedia:Binary_number|２進数]]として取り扱う。数値を構成する0と1が指定された方向にずらされた結果、２進数の値が変化するため、全く違う値になる可能性がある。このシフトは右ビットシフトで符号ビットを保持するため、算術シフトと呼ばれる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
左ビットシフトでは、最下位ビット(LSB)に0が挿入され、最上位ビット(MSB)は失われる。&lt;br /&gt;
正の数(MSB=0の数)の右ビットシフトでは、最上位ビット(MSB)に0が挿入され、最下位ビット(LSB)は失われる。&lt;br /&gt;
負の数(MSB=1の数)の右ビットシフトでは、符号を維持するために最上位ビット(MSB)に1が挿入され、最下位ビット(LSB)は失われる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Bitshiftleft.png|none|thumb|200px|「左ビットシフト」の例]]&lt;br /&gt;
[[File:BitshiftRightZero.png|none|thumb|200px|「正の数の右ビットシフト」の例]] [[File:BitshiftRightOne.png|none|thumb|200px|「負の数の右ビットシフト」の例]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
*[[Decider combinator/ja|条件回路]]&lt;br /&gt;
*[[Selector combinator/ja|選別回路]]&lt;br /&gt;
*[[Constant combinator/ja|定数回路]]&lt;br /&gt;
*[[Tutorial:Combinator tutorial/ja|回路のチュートリアル]]&lt;br /&gt;
*[[Circuit network/ja|回路ネットワーク]]&lt;br /&gt;
*[[Tutorial:Circuit network cookbook/ja|回路ネットワークのクックブック]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Circuit network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Arithmetic_combinator/ja&amp;diff=207133</id>
		<title>Arithmetic combinator/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Arithmetic_combinator/ja&amp;diff=207133"/>
		<updated>2024-11-27T07:25:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=204505}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Arithmetic combinator}}&lt;br /&gt;
算術回路は、[[circuit network/ja|回路ネットワーク]]の一部であり、ゲームで利用できる四種類の回路のうちの一つ（残りは[[constant combinator/ja|定数回路]]と[[decider combinator/ja|条件回路]]と[[selector combinator/ja|選別回路]]）である。&lt;br /&gt;
それぞれの算術回路は、信号に対して以下の演算を実行でき、それに対応した記号をその上面に表示する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:arith_combinator_anim.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 加算 (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;+&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 減算 (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;−&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 乗算 (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;*&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 除算 (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;/&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 剰余 (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;%&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 累乗 (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:yellow&amp;quot;&amp;gt;^&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 左ビットシフト (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;&amp;lt;&amp;lt;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* 右ビットシフト (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;&amp;gt;&amp;gt;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* ビットAND (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;&amp;amp;&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* ビットOR (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;|&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
* ビットXOR (&amp;lt;span style=&amp;quot;color:cyan&amp;quot;&amp;gt;^&amp;lt;/span&amp;gt;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
算術回路は２つの入力（レッドケーブルとグリーンケーブル）を受け取り、両方の出力に結果を出力する。入力のケーブルはサイドバーの画像における左側のノブに接続し、出力は右側に接続する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Arithmetic_combinator_gui.png|350px|算術回路のGUI]]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 機能 ==&lt;br /&gt;
内部処理は３ステップに分かれる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# レッドケーブルとグリーンケーブルからのすべての入力信号を回路内で合計する。&lt;br /&gt;
# 選択された信号に対して、指定された演算を実行する。&lt;br /&gt;
# 演算の結果を、選択された出力信号として出力する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
演算は、すべての信号または定数に対して可能である。最大１つのオペランドは[[Virtual signals/ja#Each|&#039;&#039;それぞれの&#039;&#039; 仮想シグナル]]を指定できる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
オペランドが&#039;&#039;それぞれの&#039;&#039;信号であっても、出力は常に１つの信号になる。選択された左と右の信号に対して演算が行われて、指定された信号が出力に送られる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
オペランドが&#039;&#039;それぞれの&#039;&#039;信号の場合、出力は単一の信号または&#039;&#039;それぞれの&#039;&#039;信号にできる。出力が&#039;&#039;それぞれの&#039;&#039;信号の場合、それぞれの入力信号の種類ごとに演算が実行され、出力にも同じ種類の信号がそれぞれに送信される。&lt;br /&gt;
出力が単一の信号の場合、それぞれの入力信号の種類ごとに演算が実行され、それらが合算された結果の値が、指定された信号の出力として送られる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 演算の注意事項 ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;除算&#039;&#039;の場合、結果は切り捨てられる。&lt;br /&gt;
* 21 / 10 = 2&lt;br /&gt;
* 19 / 10 = 1&lt;br /&gt;
* −21 / 10 = −2&lt;br /&gt;
* −19 / 10 = −1&lt;br /&gt;
* 21 / −10 = −2&lt;br /&gt;
* 19 / −10 = −1&lt;br /&gt;
* −21 / −10 = 2&lt;br /&gt;
* −19 / −10 = 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;剰余&#039;&#039;&#039;は、多くのプログラミング言語と同様 % を使って表示され、除算の余りを示す。例えば、13 % 3 は 1 である(13 = 4 * 3 + 1)。例えば、上にあるような剰余と組み合わせることで、数値を各桁に分割するために使用できる。&lt;br /&gt;
* (24321 / 10000) % 10  = 2&lt;br /&gt;
* (24321 / 1000) % 10  = 4&lt;br /&gt;
* (24321 / 100) % 10  = 3&lt;br /&gt;
* (24321 / 10) % 10  = 2&lt;br /&gt;
* (24321 / 1) % 10  = 1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
剰余の左側のオペランドが負の値である場合、結果も負の値になるが、右のオペランドが負の値であっても結果は変わらない。&lt;br /&gt;
* 13 % 3 = 1&lt;br /&gt;
* 13 % −3 = 1&lt;br /&gt;
* −13 % 3 = −1&lt;br /&gt;
* −13 % −3 = −1&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;左ビットシフト&#039;&#039;&#039; と &#039;&#039;&#039;右ビットシフト&#039;&#039;&#039; は数値を[[:Wikipedia:Binary_number|２進数]]として取り扱う。数値を構成する0と1が指定された方向にずらされた結果、２進数の値が変化するため、全く違う値になる可能性がある。このシフトは右ビットシフトで符号ビットを保持するため、算術シフトと呼ばれる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
左ビットシフトでは、最下位ビット(LSB)に0が挿入され、最上位ビット(MSB)は失われる。&lt;br /&gt;
正の数(MSB=0の数)の右ビットシフトでは、最上位ビット(MSB)に0が挿入され、最下位ビット(LSB)は失われる。&lt;br /&gt;
負の数(MSB=1の数)の右ビットシフトでは、符号を維持するために最上位ビット(MSB)に1が挿入され、最下位ビット(LSB)は失われる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Bitshiftleft.png|none|thumb|200px|「左ビットシフト」の例]]&lt;br /&gt;
[[File:BitshiftRightZero.png|none|thumb|200px|「正の数の右ビットシフト」の例]] [[File:BitshiftRightOne.png|none|thumb|200px|「負の数の右ビットシフト」の例]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 履歴 ==&lt;br /&gt;
{{history|0.15.0|&lt;br /&gt;
* 算術回路に剰余・累乗・左ビットシフト・右ビットシフト・ビットAND・ビットOR・ビットXORを追加。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.13.0|&lt;br /&gt;
* [[circuit network/ja|回路ネットワーク]]に接続された回路にマウスカーソルを置いたとき、接続されたケーブルがハイライトする。&lt;br /&gt;
* ALTモードで、回路の入力と出力が表示される。&lt;br /&gt;
* 回路の仮想シグナルを追加。&lt;br /&gt;
* 定数回路が回転できるようになった。&lt;br /&gt;
* Decider combinator &amp;quot;input count&amp;quot; option makes the combinator copy the count of the specified output signal from the input signals, instead of copying the count from the condition.&lt;br /&gt;
* 新しい回路の画像。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.12.5|&lt;br /&gt;
* 回路が光るようになった。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.12.2|&lt;br /&gt;
* ケーブルが接続されていないときも、停止しないようになった。}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.12.0|&lt;br /&gt;
* 導入}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
*[[Decider combinator/ja|条件回路]]&lt;br /&gt;
*[[Selector combinator/ja|選別回路]]&lt;br /&gt;
*[[Constant combinator/ja|定数回路]]&lt;br /&gt;
*[[Tutorial:Combinator tutorial/ja|回路のチュートリアル]]&lt;br /&gt;
*[[Circuit network/ja|回路ネットワーク]]&lt;br /&gt;
*[[Tutorial:Circuit network cookbook/ja|回路ネットワークのクックブック]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Circuit network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Advanced_circuit_(research)/ja&amp;diff=207131</id>
		<title>Advanced circuit (research)/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Advanced_circuit_(research)/ja&amp;diff=207131"/>
		<updated>2024-11-27T06:03:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=205461}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Advanced circuit (research)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;発展基板&#039;&#039;&#039; によって、[[advanced circuit/ja|発展基板]]を使う、よりハイテクなアイテムを製造できるようになります。 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Research/ja|研究]]&lt;br /&gt;
* [[Technologies/ja|テクノロジー]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TechNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=207130</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=207130"/>
		<updated>2024-11-27T06:00:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Entity Name, Item Name, Game System --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid neutralisation = 酸の中和&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Agricultural science pack = 農業サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Agricultural tower = 農業タワー&lt;br /&gt;
| Agriculture = 農業&lt;br /&gt;
| Alerts = 警報&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammonia = アンモニア&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution = アンモニア性溶液&lt;br /&gt;
| Ammoniacal solution separation = アンモニア溶液の分離&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Application directory = アプリケーションディレクトリ&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artificial jellynut soil = 人工ゼリーナット用土壌&lt;br /&gt;
| Artificial yumako soil = 人工ユマコ用土壌&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Ashland tree = 灰原の木&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Asteroid = アステロイド&lt;br /&gt;
| Asteroids = アステロイド&lt;br /&gt;
| Asteroid collector = アステロイド収集機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| auto trash = 自動廃棄&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Balancer mechanics = バランサーの仕組み&lt;br /&gt;
| Barrel = ドラム缶&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Big mining drill = 大型掘削機&lt;br /&gt;
| Biochamber = バイオチャンバー&lt;br /&gt;
| Bioflux = バイオ融剤&lt;br /&gt;
| Biolab = バイオ研究所&lt;br /&gt;
| Biter egg = バイターの卵&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Blueprint library = 建設計画ライブラリ&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Bonuses = ボーナス&lt;br /&gt;
| Boompuff = ブームパフ&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Bulk inserter = バルクインサーター&lt;br /&gt;
| burner = 燃料&lt;br /&gt;
| Burner devices = 燃料式装置&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサーター&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Calcite = 方解石&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Captive biter spawner = 捕獲されたバイターの巣&lt;br /&gt;
| Capture bot rocket = 捕獲ロボットロケット&lt;br /&gt;
| Capture robot rocket = 捕獲ロボットロケット&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Carbon = 炭素&lt;br /&gt;
| Carbon fiber=カーボンファイバー&lt;br /&gt;
| Carbonic asteroid chunk = 炭素質アステロイドの破片&lt;br /&gt;
| Cargo bay = カーゴベイ&lt;br /&gt;
| Cargo landing pad = カーゴ降着パッド&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Chests = チェスト&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff = 崖&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Coal synthesis = 石炭合成&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat equipment = 戦闘用装備&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat robot capsules = 戦闘ロボットカプセル&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Combinators = 回路ユニット&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Copper bacteria = 銅バクテリア&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Copper stromatolite = 銅ストロマトライト&lt;br /&gt;
| Cost = コスト&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Crusher = 破砕機&lt;br /&gt;
| Cryogenic plant = 低温プラント&lt;br /&gt;
| Cryogenic science pack = 低温サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Cuttlepop = カトルポップ&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Depleted uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Display panel = ディスプレイパネル&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Effects = 効果または製作可能になるアイテム&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| electric = 電気&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electrolyte = 電解液&lt;br /&gt;
| Electromagnetic plant = 電磁プラント&lt;br /&gt;
| Electromagnetic science pack = 電磁サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Elevated rail = 高架レール&lt;br /&gt;
| Elevated rails = 高架レール&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy and work = エネルギーと仕事&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Environment = 環境&lt;br /&gt;
| Environmental protection = 環境防御&lt;br /&gt;
| Equipment modules = 装備用モジュール&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| explosive = 炸裂&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサーター&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサーター&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Fluorine = フッ素&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (cold) = フルオロケトン (低温)&lt;br /&gt;
| Fluoroketone (hot) = フルオロケトン (高温)&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Foundation = 基盤&lt;br /&gt;
| Foundry = 鋳造炉&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fulgoran ruin big = 大きなフルゴラの遺構&lt;br /&gt;
| Fulgoran ruin colossal = 超巨大なフルゴラの遺構&lt;br /&gt;
| Fulgoran ruin huge = 巨大なフルゴラの遺構&lt;br /&gt;
| Fulgoran ruin medium = 中規模のフルゴラの遺構&lt;br /&gt;
| Fulgoran ruin vault = フルゴラの貯蔵庫の遺構&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Fusion generator = 核融合発電機&lt;br /&gt;
| Fusion power cell = 核融合燃料棒&lt;br /&gt;
| Fusion reactor = 核融合炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Ghost = ゴースト&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hairyclubnub = ヘアリークラブナブ&lt;br /&gt;
| Hairy clubnub = ヘアリークラブナブ&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heating tower = 給熱塔&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| Heavy oil cracking = 重油を軽油に分解&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Holmium ore = ホルミウム鉱石&lt;br /&gt;
| Holmium plate = ホルミウム板&lt;br /&gt;
| Holmium solution = ホルミウム溶液&lt;br /&gt;
| Ice = 氷&lt;br /&gt;
| Ice melting = 氷の融解&lt;br /&gt;
| Ice platform = 氷のプラットフォーム&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサーター&lt;br /&gt;
| Inserters = インサーター&lt;br /&gt;
| Install guide = インストールガイド&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron bacteria = 鉄バクテリア&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Iron stromatolite = 鉄ストロマトライト&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Jelly = ゼリー&lt;br /&gt;
| Jellynut = ゼリーナット&lt;br /&gt;
| Jellynut seed = ゼリーナットの種子&lt;br /&gt;
| Jellystem = ゼリー茎&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lava = 溶岩&lt;br /&gt;
| Lickmaw = リックモウ&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Lightning collector = 集雷装置&lt;br /&gt;
| Lightning rod = 避雷針&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Light oil cracking = 軽油を石油ガスに分解&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Lithium=リチウム&lt;br /&gt;
| Lithium brine = リチウム塩水&lt;br /&gt;
| Lithium ice formation = リチウム氷の形成物&lt;br /&gt;
| Lithium iceberg = リチウム氷の形成物&lt;br /&gt;
| Lithium plate =リチウム板&lt;br /&gt;
| Location = 場所&lt;br /&gt;
| Locations = 場所&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics 2 = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 = 物流学3&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサーター&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = ロングアームインサーター&lt;br /&gt;
| Low density structure = 軽量化素材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Machines = 施設&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map generator = マップ設定&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Materials and recipes = 素材とレシピ&lt;br /&gt;
| Mech armor = メックアーマー&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Metallic asteroid chunk = 金属質アステロイドの破片&lt;br /&gt;
| Metallurgic science pack = 冶金サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining drill = 掘削機&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Module = モジュール&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Molten copper = 溶融銅&lt;br /&gt;
| Molten iron = 溶融鉄&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Nutrients = 栄養素&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil = 油&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Overgrowth jellynut soil = 肥沃なゼリーナット用土壌&lt;br /&gt;
| Overgrowth yumako soil = 肥沃なユマコ用土壌&lt;br /&gt;
| Oxide asteroid chunk = 酸化物アステロイドの破片&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Pentapod egg = ペンタポッドの卵&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal battery MK3 = 個人用バッテリーMK3&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = 石油ガス&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planetside buildings = 惑星上の建物&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plasma = プラズマ&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player augmentation = プレイヤー強化&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Portable fission reactor = 携帯原子炉&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Production statistics = 生産統計&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Promethium asteroid chunk = プロメチウムアステロイドの破片&lt;br /&gt;
| Promethium science pack = プロメチウムサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Provider chest = 供給チェスト&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = ポンプジャック&lt;br /&gt;
| Quality = 品質&lt;br /&gt;
| Quality module = 品質モジュール&lt;br /&gt;
| Quality module 2 = 品質モジュール2&lt;br /&gt;
| Quality module 3 = 品質モジュール3&lt;br /&gt;
| Quantum processor = 量子プロセッサー&lt;br /&gt;
| Quickbar = クイックバー&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Railgun = レールガン&lt;br /&gt;
| Railgun ammo = レールガン弾&lt;br /&gt;
| Railgun turret = レールガンタレット&lt;br /&gt;
| Rail planner = レールプランナー&lt;br /&gt;
| Rail ramp = 傾斜レール&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail support = レール支柱&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recycler = リサイクラー&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボット&lt;br /&gt;
| Rock = 岩&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket cargo = ロケットカーゴ&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Rocket turret = ロケットタレット&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Scrap = 廃材&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Selector combinator = 選別回路&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shortcut bar = ショートカットバー&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Simple coal liquefaction = 簡易石炭液化&lt;br /&gt;
| Slipstack = スリップスタック&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサーター&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space = 宇宙&lt;br /&gt;
| Space platform = 宇宙プラットフォーム&lt;br /&gt;
| Space platform foundation = 宇宙プラットフォーム基盤&lt;br /&gt;
| Space platform hub = 宇宙プラットフォームハブ&lt;br /&gt;
| Space platform starter pack = 宇宙プラットフォームスタートパック&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Spidertron = スパイダートロン&lt;br /&gt;
| Spidertron remote = スパイダートロンリモコン&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Splitters = 分配器&lt;br /&gt;
| Spoilage = 腐敗物&lt;br /&gt;
| Stack = スタック&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサーター&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサーター&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam condensation = 蒸気凝縮&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stingfrond = スティングフロンド&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Stromatolite = ストロマトライト&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 広域電柱&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supercapacitor = 超電導コンデンサー&lt;br /&gt;
| Superconductor = 超電導体&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Teflilly = テフリリー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| Tesla ammo = テスラ弾&lt;br /&gt;
| Teslagun = テスラガン&lt;br /&gt;
| Tesla gun = テスラガン&lt;br /&gt;
| Tesla turret = テスラタレット&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Thruster = スラスター&lt;br /&gt;
| Thruster fuel = スラスター燃料&lt;br /&gt;
| Thruster oxidizer = スラスター酸化剤&lt;br /&gt;
| Tile = タイル&lt;br /&gt;
| Time = 時間&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Tree seed = 木の種子&lt;br /&gt;
| Tungsten carbide = 炭化タングステン&lt;br /&gt;
| Tungsten ore = タングステン鉱石&lt;br /&gt;
| Tungsten plate = タングステン材&lt;br /&gt;
| Turbo loader = ターボローダー&lt;br /&gt;
| Turbo splitter = ターボ分配器&lt;br /&gt;
| Turbo transport belt = ターボ搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Turbo underground belt = ターボ地下ベルト&lt;br /&gt;
| Turret = タレット&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transportation = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Transport belts = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Transport belts/Physics = 搬送ベルトの物理学&lt;br /&gt;
| trash = ゴミ&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Underground belts = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Units = 単位&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium = ウラン&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Vehicle = 車両&lt;br /&gt;
| Wagon = 貨車&lt;br /&gt;
| Walking speed = 歩行速度&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Watercane = ウォーターケイン&lt;br /&gt;
| Water cane = ウォーターケイン&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Weaponry = 兵器類&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
| Yumako = ユマコ&lt;br /&gt;
| Yumako mash = ユマコのマッシュ&lt;br /&gt;
| Yumako seed = ユマコの種子&lt;br /&gt;
| Yumako tree = ユマコの木&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using only [[solar panel|solar panels]]. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]のみを使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 [[Combat robot capsules|combat robots]] or more following you. = 100機以上の[[combat robot capsules/ja|戦闘ロボット]]を従える&lt;br /&gt;
| Send a [[raw fish]] into space via [[rocket]]. = [[rocket/ja|ロケット]]で[[raw fish/ja|生魚]]を宇宙に送る&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| This article is a = このページは&lt;br /&gt;
| stub = 書きかけの項目&lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = であり、包括的ではありません&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Wikiに協力するために、&lt;br /&gt;
| expanding it = このページを編集できます&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:main --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = メイン記事&lt;br /&gt;
| Main articles = メイン記事&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- InfoBox (properties / units) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = 装備可能&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Allows = 研究可能になるテクノロジー&lt;br /&gt;
| Area of effect = 効果範囲&lt;br /&gt;
| Area of effect size = 効果範囲サイズ&lt;br /&gt;
| Automatic = 自動モード&lt;br /&gt;
| average = 平均&lt;br /&gt;
| Big rock = 大きな岩&lt;br /&gt;
| Big sandy rock = 大きな砂岩&lt;br /&gt;
| Belt speed = ベルト速度&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 強化するテクノロジー&lt;br /&gt;
| Capsule = カプセル&lt;br /&gt;
| Charging stations = 充電ポート数&lt;br /&gt;
| Cluster size = クラスタサイズ&lt;br /&gt;
| Construction area = 建設範囲&lt;br /&gt;
| Contact damage = 接触時&lt;br /&gt;
| Consumed by = このアイテムを消費して製作&lt;br /&gt;
| Craft = 製作：&lt;br /&gt;
| Crafted only on = 製作可能な場所&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| (dead tree) = 枯れ木&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久性&lt;br /&gt;
| Efficiency = 効率&lt;br /&gt;
| Energy capacity = エネルギー容量&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy per hitpoint = 耐久力あたりエネルギー&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = 装備グリッドサイズ&lt;br /&gt;
| Expected resources = 採掘できる&amp;lt;br/&amp;gt;資源&lt;br /&gt;
| explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Fire on the ground = 地面の炎&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = 流体消費量&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = 流体保存容量&lt;br /&gt;
| Fuel buffer = 燃料バッファ&lt;br /&gt;
| fuel only = 燃料のみ&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| full daylight = 真昼&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Huge rock = 巨大な岩&lt;br /&gt;
| Ignited objects = 点火&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Input = 入力&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = 内蔵電池充電速度&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = インベントリサイズボーナス&lt;br /&gt;
| Items/s = アイテム/秒&lt;br /&gt;
| laser = レーザーダメージ&lt;br /&gt;
| liquid heat = 液体熱&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Map icon = マップアイコン&lt;br /&gt;
| Manual = 手動モード&lt;br /&gt;
| Maximum = 最大&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = 最大回復速度&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = 最高温度&lt;br /&gt;
| Movement bonus = 移動速度ボーナス&lt;br /&gt;
| Minimum = 最小&lt;br /&gt;
| Mining area = 掘削範囲&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 採掘時間&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Output = 出力&lt;br /&gt;
| Pass-through pipe = 内部パイプ&lt;br /&gt;
| Placed in = このアイテムを装備できる&lt;br /&gt;
| poison = 毒ダメージ&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| per Day = / 日&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing Power = 貫通力&lt;br /&gt;
| Power input = 入力&lt;br /&gt;
| Power output = 出力&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Productivity = 生産力&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Recyling results = リサイクル結果&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Researched by = 解除方法&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Robot limit = ロボット収容数&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = ロボット充電速度&lt;br /&gt;
| Rocket capacity = ロケット容量&lt;br /&gt;
| Shield hitpoints = シールド耐久力&lt;br /&gt;
| slots = ヶ所&lt;br /&gt;
| Speed = 速度&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket lanucher = スパイダートロンロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Spoil time = 腐敗(変質)する時間&lt;br /&gt;
| Spoil result = 腐敗(変質)結果&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| stackable = 累積可能&lt;br /&gt;
| stacks = スタック&lt;br /&gt;
| stack = スタック&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank cannon = 戦車砲&lt;br /&gt;
| tiles = タイル&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| (tree) = 木&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = このアイテムが弾薬になる&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = このアイテムが燃料になる&lt;br /&gt;
| Valid fuel = 適合燃料&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = 車両の加速&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = 車載火炎放射器&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = 車載マシンガン&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = 車両の最高速度&lt;br /&gt;
| Weight = 重量&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- InfoBox (extra comments) --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cannot craft with liquids. = 流体を扱うことはできない&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = 大規模生産のためのキーテクノロジー&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 600 health. = リペアキットは建物の体力を600回復可能&lt;br /&gt;
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = 崖は障害物となりますが、[[cliff explosives/ja|崖用発破]]で破壊することが可能です。&lt;br /&gt;
| Using an unfiltered deconstruction planner to queue orders for [[construction robot]]s. = フィルターのない解体プランナーを使って、[[construction robot/ja|建設ロボット]]への命令を待ち行列に入れる&lt;br /&gt;
| Using an unfiltered upgrade planner. = フィルターのないアップグレードプランナーを使う&lt;br /&gt;
| Overall effect stacks with multiple beacons covering the same machine. = 同じ機械をカバーする複数のビーコンによる効果はすべて累積する。&lt;br /&gt;
| Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = 直接またはマップからスパイダートロンに単純な移動命令を送ることができる。最初にリモコンを持った状態でスパイダートロンをクリックし、接続しなければならない。&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = 地面を広げるために使う&lt;br /&gt;
| Destroys cliffs. = 崖を破壊する。&lt;br /&gt;
| This fluid can be [[barrel|barreled]]. = 水も[[barrel/ja|ドラム缶]]に入れられる。&lt;br /&gt;
| Used by Lab for research. = 研究所で研究するために使う。&lt;br /&gt;
| Used by labs for research. = 研究所で研究するために使う。&lt;br /&gt;
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = 地面の炎は2秒間残る。効果範囲のサイズは接触時と物の点火に適用される。点火するには30秒かかる。&lt;br /&gt;
| Gun turret damage bonus stacks with ammo bonuses = ガンタレットのダメージボーナスは、弾薬のボーナスも累積する。&lt;br /&gt;
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = 直接またはマップ上で指定した場所に長距離砲を手動で発射できる。&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = 蓄電池は電気エネルギーを保存するために使う。&lt;br /&gt;
| Source of free energy, but useless at night. = 無料のエネルギー源だが、夜間は役に立たない。&lt;br /&gt;
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = 戦闘ロボットは、敵との戦闘を銃で支援する。カプセルから生み出され、一定時間動作する。プレイヤーの後を追従する。&lt;br /&gt;
| Laser turrets are advanced defensive structure, they only require electricity to defend your structures. = レーザータレットは高度な防御構造物であり、工場を防衛するのに電気しか必要としない。&lt;br /&gt;
| Allows the smelting of iron plates into steel bars. = 鉄板を精錬し、鋼材を作れるようになる。&lt;br /&gt;
| Enables building of train stations, these can be used to setup automated train routes. = 駅を建設できるようになり、列車の自動運行を構成できるようになる。&lt;br /&gt;
| Allows to research upgrade modules that can be inserted into machines. = 機械に取り付けるアップグレードモジュールを研究できるようになる。&lt;br /&gt;
| Speed modules push the processing speed of a machine above the normal limit but drastically increase a machine&#039;s energy use. = 生産速度モジュールは、通常の限界を超えて機械の処理速度を向上させるが、機械のエネルギー消費も大幅に増加する。&lt;br /&gt;
| Can be mined. = 採掘可能です。&lt;br /&gt;
| Absorbs pollution. Can be chopped down for [[wood]]. = 汚染を軽減する。切り倒して[[wood/ja|木材]]にできる。&lt;br /&gt;
| Allows research of basic automation methods. = 基本的な自動化方法の研究を可能にする。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced circuit (research) = 発展基板（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 = 発展電子工学2&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = 発展電子工学2&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Advanced material processing 2 = 高度な炉の製作2&lt;br /&gt;
| Advanced material processing 2 (research) = 高度な炉の製作2&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Artillery = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery (research) = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell range (research) = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed (research) = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Atomic bomb (research) = 原子爆弾（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automation (research) = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automation 2 = 自動化技術2&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = 自動化技術2&lt;br /&gt;
| Automation 3 = 自動化技術3&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = 自動化技術3&lt;br /&gt;
| Automation science pack (research) = 自動化サイエンスパック（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Automobilism = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット&lt;br /&gt;
| Battery (research) = 電池の開発&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment (research) = ベルト移動耐性装備（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Biter egg handling = バイターの卵の取り扱い&lt;br /&gt;
| Biter egg handling (research)= バイターの卵の取り扱い&lt;br /&gt;
| Braking force = 制動力&lt;br /&gt;
| Braking force (research) = 制動力&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = 物流スロット追加&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加&lt;br /&gt;
| Chemical science pack (research) = 化学サイエンスパック（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Circuit network (research) = 回路ネットワーク（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Cliff explosives (research) = 崖用発破（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Combat robotics (research) = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Concrete (research) = コンクリート床（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Construction robotics = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Defender = ディフェンダー&lt;br /&gt;
| Defender (research) = ディフェンダー&lt;br /&gt;
| Destroyer = デストロイヤー&lt;br /&gt;
| Destroyer (research) = デストロイヤー&lt;br /&gt;
| Discharge defense (research) = 携帯放電防御モジュール（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Distractor = ディストラクター&lt;br /&gt;
| Distractor (research) = ディストラクター&lt;br /&gt;
| Fast inserter (research) = 高速インサーター（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Effect transmission = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Efficiency module (research) = エネルギー効率モジュール（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 (research) = エネルギー効率モジュール2（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 (research) = エネルギー効率モジュール3（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 2 = 配電2&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 2 (research) = 配電2&lt;br /&gt;
| Electric engine = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electronics = 電子工学&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = 電子工学&lt;br /&gt;
| Elevated rail (research) = 高架レール（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = エネルギーシールド&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = エネルギーシールド（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 equipment = エネルギーシールドMK2&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 equipment (research) = エネルギーシールドMK2（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage (research) = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Engine = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Engine (research) = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = 強化外骨格モジュール（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Explosives (research) = 爆薬（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry (research) = 炸裂ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Flammables = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Fluid handling = 流体力学&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = 流体力学&lt;br /&gt;
| Fluid wagon (research) = タンク貨車（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Follower robot count = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Gate (research) = ゲート（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Gun turret (research) = ガンタレット（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Heavy armor (research) = ヘビーアーマー（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = インサーター容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = インサーター容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process (research) = Kovarex濃縮プロセス（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Lab research speed = 研究速度&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = 研究速度&lt;br /&gt;
| Landfill (research) = 埋立地（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Landmines = 地雷&lt;br /&gt;
| Land mines = 地雷&lt;br /&gt;
| Land mines (research) = 地雷（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Laser = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser (research) = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser shooting speed = レーザー連射速度&lt;br /&gt;
| Laser shooting speed (research) = レーザー連射速度&lt;br /&gt;
| Laser turrets = レーザータレットの開発&lt;br /&gt;
| Laser turret (research) = レーザータレット（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack (research) = 物流サイエンスパック（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Logistic system = 物流システム&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = 物流システム&lt;br /&gt;
| Low density structure (research) = 軽量化素材（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Lubricant (research) = 潤滑油（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Military = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Military (research) = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Military 2 = 軍事技術2&lt;br /&gt;
| Military 2 (research) = 軍事技術2&lt;br /&gt;
| Military 3 = 軍事技術3&lt;br /&gt;
| Military 3 (research) = 軍事技術3&lt;br /&gt;
| Military 4 = 軍事技術4&lt;br /&gt;
| Military 4 (research) = 軍事技術4&lt;br /&gt;
| Military science pack (research) = 軍事サイエンスパック（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Mining productivity = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Modular armor (research) = モジュラーアーマー（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Modules (research) = モジュール（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = 暗視装置&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = 暗視装置（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = 核燃料再処理（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Nuclear power = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Oil processing (research) = 原油処理技術（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Optics = 光学技術&lt;br /&gt;
| Optics (research) = 光学技術&lt;br /&gt;
| Overgrowth soil = 肥沃な土壌&lt;br /&gt;
| Overgrowth soil (research) = 肥沃な土壌&lt;br /&gt;
| Personal battery (research) = 個人用バッテリー（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 (research) = 個人用バッテリーMK2（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor (research) = 携帯核融合炉モジュール（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Personal laser defense (research) = 携帯レーザー防御モジュール（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Personal roboport (research) = 携帯ロボットステーション（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Personal roboport 2 = 携帯ロボットステーション2&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 (research) = 携帯ロボットステーションMK2（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage (research) = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Plastics = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Portable solar panel (research) = 携帯ソーラーパネルモジュール（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Power armor (research) = パワーアーマー（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 (research) = パワーアーマーMK2（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Production science pack (research) = 製造サイエンスパック（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Productivity module (research) = 生産力モジュール（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 (research) = 生産力モジュール2（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 (research) = 生産力モジュール3（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Quality module (research) = 品質モジュール（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Quantum processor (research) = 量子プロセッサー&lt;br /&gt;
| Rail signals = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Recycling = リサイクル&lt;br /&gt;
| Refined flammables = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Refined flammables (research) = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Robotics = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Rocket control unit (research) = ロケット制御装置（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Rocket fuel (research) = ロケット燃料（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = ロケットサイロ（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Rocketry = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Solar energy = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Space science pack (research) = スペースサイエンスパック（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Speed module (research) = 生産速度モジュール（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Speed module 2 (research) = 生産速度モジュール2（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Speed module 3 (research) = 生産速度モジュール3（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Spidertron (research) = スパイダートロン（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Stack inserter (research) = スタックインサーター（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Steam power = 蒸気発電&lt;br /&gt;
| Steam power (research) = 蒸気発電（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Steel axe (research) = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel processing = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の壁&lt;br /&gt;
| Stone wall (research) = 石の壁&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Stronger explosives (research) = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Tanks = 戦車の開発&lt;br /&gt;
| Tank (research) = 戦車（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Toolbelt = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Toolbelt equipment = 拡張ツールベルト&lt;br /&gt;
| Toolbelt equipment (research) = 拡張ツールベルト（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Turrets = タレットの開発&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Uranium processing (research) = ウラン濃縮処理（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Utility science pack (research) = ユーティリティサイエンスパック（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed (research) = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Space Locations --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Aquilo = アクィロ&lt;br /&gt;
| Fulgora = フルゴラ&lt;br /&gt;
| Gleba = グレバ&lt;br /&gt;
| Nauvis = ナウヴィス&lt;br /&gt;
| Shattered planet = 砕け散った惑星&lt;br /&gt;
| Solar system edge = 恒星系の縁&lt;br /&gt;
| Vulcanus = ヴルカヌス&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Wiki --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Console = コンソール&lt;br /&gt;
| Copy and paste = コピー＆ペースト&lt;br /&gt;
| Dead tree = 枯れ木&lt;br /&gt;
| Debug mode = デバッグモード&lt;br /&gt;
| Fluids = 流体&lt;br /&gt;
| Fluid system = 流体システム&lt;br /&gt;
| Glossary = ゲームとコミュニティに関する一般的な用語集&lt;br /&gt;
| Game modes and options = ゲームモードとオプション&lt;br /&gt;
| Log file = ログファイル&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Main page = メインページ&lt;br /&gt;
| Military units and structures = 軍事ユニットと構造物&lt;br /&gt;
| Nintendo Switch version = Nintendo Switch版&lt;br /&gt;
| Official Forum = 公式フォーラム&lt;br /&gt;
| Official Mod Portal = 公式MODポータル&lt;br /&gt;
| Official Subreddit = 公式Reddit &lt;br /&gt;
| Official Website = 公式サイト&lt;br /&gt;
| Power production = 発電&lt;br /&gt;
| Quick panel = クイックパネル&lt;br /&gt;
| Random page = ランダムなページを表示&lt;br /&gt;
| Recent changes = 最近の更新&lt;br /&gt;
| Replay system = リプレイシステム&lt;br /&gt;
| Roadmap = ロードマップ&lt;br /&gt;
| Scenario system = シナリオシステム&lt;br /&gt;
| Spoilage mechanics = 腐敗の仕組み&lt;br /&gt;
| Supply challenge = 供給チャレンジ&lt;br /&gt;
| Tutorials = チュートリアル&lt;br /&gt;
| Tutorial = チュートリアル&lt;br /&gt;
| Tutorial:Circuit network cookbook = チュートリアル：回路ネットワークのクックブック&lt;br /&gt;
| Tutorial:Train signals = チュートリアル：列車用信号&lt;br /&gt;
| World generator = ワールド生成&lt;br /&gt;
| Space related = 宇宙関連&lt;br /&gt;
| Map structure = マップ構造&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Key --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Left mouse button=左クリック&lt;br /&gt;
| Middle mouse button=ホイールクリック&lt;br /&gt;
| Right mouse button=右クリック&lt;br /&gt;
| Numpad + = テンキー+&lt;br /&gt;
| Numpad - = テンキー-&lt;br /&gt;
| Left = ←&lt;br /&gt;
| Right = →&lt;br /&gt;
| Up = ↑&lt;br /&gt;
| Down = ↓&lt;br /&gt;
| Left stick = 左スティック&lt;br /&gt;
| Right stick = 左スティック&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Space Age --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| expansion exclusive feature. = 専用機能です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_plate/ja&amp;diff=207077</id>
		<title>Copper plate/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_plate/ja&amp;diff=207077"/>
		<updated>2024-11-25T13:33:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=204683}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Copper plate}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;銅板&#039;&#039;&#039;は[[furnace/ja|炉]]で[[Copper ore/ja|銅鉱石]]を製錬するもしくは[[foundry/ja|鋳造炉]]で鋳造することによって生産できる物質です。ゲームの序盤では銅板の使用量は少ないので、多くのプレイヤーはどれくらいの生産能力を必要とするかを過小に見積もりやすいです。ゲームが進行すると、銅を消費する[[Electronic circuit/ja|電子基板]]や他の資源を大量生産することで、銅の使用量が大幅に増加します。しかし、それでもゲーム全体において銅の使用量は[[Iron plate/ja|鉄板]]の使用量よりは少なくなります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Iron plate/ja|鉄板]]&lt;br /&gt;
* [[Stone furnace/ja|石の炉]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Materials}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_ore/ja&amp;diff=207076</id>
		<title>Copper ore/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_ore/ja&amp;diff=207076"/>
		<updated>2024-11-25T13:31:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=206832}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Copper ore}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;銅鉱石&#039;&#039;&#039;はワールド中の鉱床で見られる基本的な資源です。[[furnace/ja|炉]]で[[copper plate/ja|銅板]]に製錬できます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
銅鉱石は銅板の唯一の供給源であり、ゲームの大半のアイテムをクラフトするのに必要な2つの主要原材料の1つ(もう片方は[[iron ore/ja|鉄鉱石]]から作られる[[iron plate/ja|鉄板]])です。ゲームの初期では銅を全く使用しないアイテムもあり、序盤は鉄よりさほど必要とされません。銅の需要はゲームの中期および後期でかなり増加し、(主に[[copper cable/ja|銅線]]の形で)[[electronic circuit/ja|電子基板]]の組み立てとそれを必要とする無数の製品、さらには[[low density structure/ja|軽量化素材]]のために必要とされます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
銅鉱床のサイズ、密度、および豊かさは、他の資源と同様に、新しいゲーム開始時の[[map generator/ja|マップ生成]]時に調整することができます。すべての鉱床と同様に、銅鉱床はスタートエリアからの距離が遠くなるほど豊かになります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 他の収集方法 ==&lt;br /&gt;
[[Space Age/ja|Space Age]]では、[[Space platform/ja|宇宙プラットフォーム]]で回収した[[Metallic asteroid chunk/ja|金属質アステロイドの破片]]を[[Crusher/ja|破砕機]]で処理することで&#039;&#039;&#039;銅鉱石&#039;&#039;&#039;を抽出することができます。これには、[[Advanced metallic asteroid crushing/ja|発展金属質アステロイド破砕]]のレシピが必要です。[[Gleba/ja|グレバ]]では[[copper bacteria/ja|銅バクテリア]]を[[Spoilage mechanics/ja|腐敗]]させることでも手に入れられます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Resources}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Construction_robot/ja&amp;diff=207073</id>
		<title>Construction robot/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Construction_robot/ja&amp;diff=207073"/>
		<updated>2024-11-25T06:26:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=204085}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Construction robot}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;建設ロボット&#039;&#039;&#039;は自動化された浮遊するロボットで、[[player/ja|プレイヤー]]の施設の建設や修理に利用されます。二種類のロボットの内の一つで、もう一つは[[logistic robot/ja|物流ロボット]]です。これらのロボットは[[roboport/ja|ロボットステーション]]または[[personal roboport/ja|個人用ロボットステーション]]から供給される電力で動作します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 仕組み ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
建設ロボットは以下のようなタスクを実行できます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[repair pack/ja|リペアキット]]を使用してダメージを受けた施設を修理します。&lt;br /&gt;
* 破壊された施設と同じものが、[[provider chest/ja|供給チェスト]]または[[storage chest/ja|貯蔵チェスト]]にある場合、それらを新しい施設と置き換えます。&lt;br /&gt;
* [[deconstruction planner/ja|解体プランナー]]で指定されたエンティティを解体します。解体されたエンティティは貯蔵チェストに輸送されます。もし、[[Requester chest/ja|要求]]/[[Buffer chest/ja|バッファ]]チェストが、解体されたアイテムに関する物流要求を満たしていない場合、建設ロボットはそれらのチェストへ直接アイテムを優先的に輸送します。[[raw fish/ja|生魚]]や[[Tree/ja|木]]のような環境エンティティも含まれますが、[[Cliff/ja|崖]]は、建設ロボットが[[Cliff explosives/ja|崖用発破]]を供給/貯蔵チェストまたはプレイヤーのインベントリから取得できる場合に「解体」できます。&lt;br /&gt;
* 物流ネットワークから施設を取得し、[[blueprint/ja|建設計画]]や[[ghost/ja|ゴースト]]に従って配置します。施設は最寄りのチェストから取り出されます。&lt;br /&gt;
** もしゴーストが[[water/ja|水]]の上に設置されると、プレイヤーのインベントリに[[landfill/ja|埋立地]]がある限りそこに建設することができる。&lt;br /&gt;
* [[worker robot cargo size (research)/ja|ロボットストレージ拡張]]を研究することによって、最大で四つまでのアイテムを一度に輸送し、設置します。アイテムを使用して一度に最大4つの[[tile/ja|タイル]]を構築できますが、一度に構築できるのは1つのエンティティのみです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
建設ロボットは身を守る術を持たず、敵に遭遇したときも逃げません。彼らは度々戦闘の前線で運用されるため、破壊される危険性が高くなります。彼らは浮遊しているにも関わらず、地上のユニットによる直接攻撃によって破壊されます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
物流ロボットと同様に、[[Worker robot cargo size (research)/ja|ロボットストレージ拡張]]や[[Worker robot speed (research)/ja|ロボット移動速度]]によって建設ロボットの能力を向上させることができます。&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[[File:construction_robot_demo.gif|thumb|none|282px|ゴーストエンティティを設置する建設ロボット]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 実績 ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|automated-cleanup}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|automated-construction}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|you-are-doing-it-right}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Robots/ja|ロボット]]&lt;br /&gt;
* [[Logistic robot/ja|物流ロボット]]&lt;br /&gt;
* [[Repair pack/ja|リペアキット]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Logistic network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Constant_combinator/ja&amp;diff=207072</id>
		<title>Constant combinator/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Constant_combinator/ja&amp;diff=207072"/>
		<updated>2024-11-25T06:20:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=201958}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Constant combinator}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
定数回路は、回路ネットワークの一部であり、ゲームで利用できる四種類の回路のうちの一つ（残りは[[arithmetic combinator/ja|算術回路]]と[[decider combinator/ja|条件回路]]と[[selector combinator/ja|選別回路]]）である。特定の入力を必要とせず、常に選択された信号を接続されたすべての回路ネットワークに出力し、GUIで手動でオン/オフを切り替えることができる。最も一般的な用途としては、構成された回路のテストや、スイッチング信号のようなものをネットワークに伝えてユーザーが定義した設定を変更することなどがある。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
回路の出力をリモートまたは自動でオン/オフしたい場合は、条件回路を使用することをお勧めする。またこのコンビネータは他の2つの回路のように電力を必要としない。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:constant_combinator_gui.png|350px|定数回路のGUI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Arithmetic combinator/ja|算術回路]]&lt;br /&gt;
* [[Decider combinator/ja|条件回路]]&lt;br /&gt;
* [[Selector combinator/ja|選別回路]]&lt;br /&gt;
* [[Tutorial:Combinator tutorial/ja|回路のチュートリアル]]&lt;br /&gt;
* [[Circuit network/ja|回路ネットワーク]]&lt;br /&gt;
* [[Tutorial:Circuit network cookbook/ja|回路ネットワークのクックブック]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Circuit network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Combinators/ja&amp;diff=207071</id>
		<title>Combinators/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Combinators/ja&amp;diff=207071"/>
		<updated>2024-11-25T06:16:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=205660}}{{disambiguation}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 短い要約 ==&lt;br /&gt;
回路ユニットは[[circuit network/ja|回路ネットワーク]]の構成要素であり、ネットワーク上の信号を生成・比較・修正することができる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;回路ユニット&#039;&#039;については以下のページを見てください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*{{imagelink|Arithmetic combinator}}&lt;br /&gt;
*{{imagelink|Constant combinator}}&lt;br /&gt;
*{{imagelink|Decider combinator}}&lt;br /&gt;
*{{imagelink|Selector combinator}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Concrete/ja&amp;diff=207070</id>
		<title>Concrete/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Concrete/ja&amp;diff=207070"/>
		<updated>2024-11-25T06:15:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Machine, Process, Input, Outputの日本語訳はゲーム内の表記を参考にしました。&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=206442}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Concrete}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;コンクリート床(Concrete)&#039;&#039;&#039;は[[Rocket_silo/ja|ロケットサイロ]]、[[Refined_concrete/ja|鉄筋コンクリート]]、[[Artillery_turret/ja|長距離砲タレット]]の素材となるほか、[[nuclear reactor/ja|原子炉]] や [[centrifuge/ja|遠心分離機]]といった原子力ネットワークで必要となる施設の素材にもなります。また，コンクリート床は [[stone brick/ja|石レンガ]]と比べて，より優れた舗装を施すことが出来ます。コンクリート床で舗装された道では歩行速度が40%上昇します。車両の加速度や最高速度も上昇しますが、この効果は車両によって異なり、例えば、戦車では20%のみの上昇となります。これらの移動速度補正は[[enemies/ja|敵]]に対しては適用されません。舗装された地面の[[pollution/ja|汚染]]吸収は0になります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 設置 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
コンクリート床は{{Keybinding|lmb}}で設置することが出来ます。また、何かしらの [[Tile/ja#使い方|舗装材]]を持っている状態で{{Keybinding|rmb}}を使うことで回収することが出来ます。 &lt;br /&gt;
設置、または回収する領域は、{{Keybinding|numplus}}、{{Keybinding|numminus}}でそれぞれ拡大、縮小することが出来ます。コンクリート床以外の舗装材を設置すると、コンクリート床は自動的に回収されます。&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
== 代替レシピ ==&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! 制作設備 !! レシピ !! 材料 !! 製品&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{icon|Foundry}}&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Concrete from molten iron}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Time|10}}{{icon|Stone brick|5}}{{icon|Molten iron|20}}{{icon|Water|100}}&lt;br /&gt;
| {{icon|Concrete|10}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Concrete/ja|コンクリート]]は中間生産物ではないにもかかわらず、鋳造炉のレシピでは[[Productivity module/ja|生産力モジュール]]を使うことができる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Stone brick/ja|石レンガ]]&lt;br /&gt;
* [[Hazard concrete/ja|警戒色コンクリート]]&lt;br /&gt;
* [[Refined concrete/ja|鉄筋コンクリート]]&lt;br /&gt;
* [[Refined hazard concrete/ja|鉄筋警戒コンクリート]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Terrain}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Concrete/ja&amp;diff=207069</id>
		<title>Concrete/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Concrete/ja&amp;diff=207069"/>
		<updated>2024-11-25T05:59:17Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Remove history section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=188690}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Concrete}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;コンクリート床(Concrete)&#039;&#039;&#039;は[[Rocket_silo/ja|ロケットサイロ]]、[[Refined_concrete/ja|鉄筋コンクリート]]、[[Artillery_turret/ja|長距離砲タレット]]の素材となるほか、[[nuclear reactor/ja|原子炉]] や [[centrifuge/ja|遠心分離機]]といった原子力ネットワークで必要となる施設の素材にもなります。また，コンクリート床は [[stone brick/ja|石レンガ]]と比べて，より優れた舗装を施すことが出来ます。コンクリート床で舗装された道では歩行速度が40%上昇します。車両の加速度や最高速度も上昇しますが、この効果は車両によって異なり、例えば、戦車では20%のみの上昇となります。これらの移動速度補正は[[enemies/ja|敵]]に対しては適用されません。 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 設置 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
コンクリート床は{{Keybinding|lmb}}で設置することが出来ます。また、何かしらの [[Tile/ja#使い方|舗装材]]を持っている状態で{{Keybinding|rmb}}を使うことで回収することが出来ます。 &lt;br /&gt;
設置、または回収する領域は、{{Keybinding|numplus}}、{{Keybinding|numminus}}でそれぞれ拡大、縮小することが出来ます。コンクリート床以外の舗装材を設置すると、コンクリート床は自動的に回収されます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Stone brick/ja|石レンガ]]&lt;br /&gt;
* [[Hazard concrete/ja|警戒色コンクリート]]&lt;br /&gt;
* [[Refined concrete/ja|鉄筋コンクリート]]&lt;br /&gt;
* [[Refined hazard concrete/ja|鉄筋警戒コンクリート]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Terrain}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Coal/ja&amp;diff=207068</id>
		<title>Coal/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Coal/ja&amp;diff=207068"/>
		<updated>2024-11-25T05:58:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=206806}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Coal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;石炭&#039;&#039;&#039;は[[Nauvis/ja|ナウヴィス]]と[[Vulcanus/ja|ヴルカヌス]]{{SA}}にある資源です。ナウヴィスにある巨大な[[rock/ja|岩]]からも採掘できます。燃料式の機械や[[boiler/ja|ボイラー]]の[[fuel/ja|燃料]]になります。さらに、[[grenade/ja|手榴弾]]のようないくつかの武器や[[plastic bar/ja|プラスチック棒]]の原料になります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Gleba/ja|グレバ]]{{SA}}と[[space platform/ja|宇宙プラットフォーム]]{{SA}}上では、[[Coal synthesis/ja|石炭合成]]をすることで天然資源から合成することができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Fulgora/ja|フルゴラ]]{{SA}}と[[Aquilo/ja|アクィロ]]{{SA}}では手に入らないため、他の惑星から輸送してくるしかありません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- History section skipped --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Fuel/ja|燃料]]&lt;br /&gt;
* [[Tutorial:Applied power math/ja|工場を石炭で稼働させるには]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Resources}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cargo_wagon/ja&amp;diff=207067</id>
		<title>Cargo wagon/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cargo_wagon/ja&amp;diff=207067"/>
		<updated>2024-11-25T05:34:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=206829}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Cargo wagon}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;貨物車両&#039;&#039;&#039;は[[locomotive/ja|機関車]]と組み合わせて[[railway/ja|鉄道]]の[[train/ja|列車]]を形成するために使用されます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
貨物車両はアイテムを運搬するためのもので、チェストのようにアイテムを入れたり空にしたりすることができますが、たくさんのインサータで同時に作業できます。貨車1台につき(両側合わせて)最大12個のインサータが使用可能です（訳注：ロングアームインサータを両側に配置することで24個まで使用できます）。&lt;br /&gt;
貨物車両を早く埋めるためには[[Inserter capacity bonus (research)/ja|インサータのアイテムスタック容量]]が重要です！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
手動モードでは、貨物車両は動いていないときにのみ積み込む、または空にすることができます。自動モードの場合も同様ですが、さらに、列車が（列車用信号ではなく）駅に停車している場合にのみ、貨物車両に積み込む、または空にすることができます。貨物車両の貨物を運ぶためにインサータが配置されている場所は[[Railway/ja#駅|駅]]と呼ばれます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
貨物車両にはチェストと同じように[[Stack/ja#スタックの制限|スタック制限]]オプションがあり、これを使って輸送アイテムの数を制限することができます。&lt;br /&gt;
貨物車両の各スタックは入れるアイテムを制限することができる。これは他の車両のスロットフィルタと同じように動作します。フィルターを定義したり削除したりするためのデフォルトの操作は{{Keybinding|mmb}}です。[[Player/ja|プレイヤー]]は貨物車両に乗車し、接続されている機関車をコントロールすることができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 輸送前のアイテムの加工 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
貨物車両には、2000個の鉱石（[[Copper ore/ja|銅]]、[[Iron ore/ja|鉄]]、...）、または4000個の金属板（[[Copper plate/ja|銅板]]、[[iron plate/ja|鉄板]]、...）を積むことができます。つまり金属板の輸送のほうが効率的であるため、鉱石を鉱山近くで金属板に前処理することが、有用な戦略となります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
処理前のアイテムと処理されたアイテムの列車輸送を比較するとき、スタック容量は考慮すべき唯一の要因ではありません。いくつかのアイテムは加工に複数のアイテムを必要とすることもあります。1つの例は鉄板で、5枚の鉄板は1枚の鋼材に精錬することができ、これは列車で輸送されるとき、スループットが5倍に増加することを意味します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 大きなチェストとして扱う ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
レールを敷き、その上に動かない貨物車両を置き、周りにインサータを置くことで、貨物車両は「大きなチェスト」として使用することができます。この構造の利点は以下の通りです。&lt;br /&gt;
* 貨物はチェストよりも多くのインサーターで輸送でき、[[Inserter capacity bonus (research)/ja|インサータスタック容量ボーナス]]の制限を回避することができる。&lt;br /&gt;
* アイテムはワゴンの長さにわたって瞬時に輸送される。 正しく設定されていれば、輸送ベルトよりも高速である。&lt;br /&gt;
* インベントリのスロットごとに入れるアイテムを制限でき、インベントリのサイズを制限できる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
この構造の欠点は以下の通りです。&lt;br /&gt;
* [[circuit network/ja|回路ネットワーク]]に接続することができない。駅に停車中の列車の一部であれば駅から内容を読み取ることができるが、同じ列車内の異なる車両を区別することはできない。&lt;br /&gt;
* [[logistic robot/ja|物流ロボット]]がアクセスすることができない。&lt;br /&gt;
* [[steel chest/ja|鋼鉄チェスト]]より容量が少ない(40スロット対48スロット)。これは[[quality/ja|品質]]{{SA}}の影響を受けない。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Locomotive/ja|機関車]]&lt;br /&gt;
* [[Fluid wagon/ja|タンク貨車]]&lt;br /&gt;
* [[Railway/ja|鉄道]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Railway}}&lt;br /&gt;
{{C|Rolling stock}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Car/ja&amp;diff=207066</id>
		<title>Car/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Car/ja&amp;diff=207066"/>
		<updated>2024-11-25T05:21:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Update revisionID because only history was modified&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=204072}}{{:Infobox:Car}}__NOTOC__&lt;br /&gt;
[[File:car-anim.gif|thumb|256px]]&lt;br /&gt;
[[File:carcolor.png|thumb|right|250px|現在のドライバーの色を反映した２台の自動車]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;自動車&#039;&#039;&#039;は[[player/ja|プレイヤー]]が利用できる最も初期の代替交通手段であり、Factorioに登場する3つの鉄道以外の乗り物のうちの1つである。残りの２つは[[tank/ja|戦車]]と[[spidertron/ja|スパイダートロン]]である。&lt;br /&gt;
燃料を必要とするが、自動車の走行は走るよりもはるかに速く、プレイヤーはエリアを偵察したり、[[enemies/ja|敵]]を出し抜いたりすることができる。&lt;br /&gt;
自動車には、[[submachine gun/ja|サブマシンガン]]より50%高い発射速度と2タイル遠くまで発射できる車両機関銃、80スロットのストレージ、450の耐久力があり、プレイヤーは敵の小集団に対してヒット＆ラン戦術を使うことができる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自動車は物体に衝突することがある。自動車と衝突した物体の両方がダメージを受ける可能性がある。ダメージは自動車のスピードと対象の耐久力に依存する。小さなバイターや木なら安全にぶつかることができるが、大きなバイターとぶつかると自動車とその中身が簡単に破壊される。自動車が破壊された場合、インベントリも一緒に破壊されるが、プレイヤーは排出され殺されることはない。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
マルチプレイでは、他のプレイヤーと一緒に車に乗り込むことができる。同乗者は車のGUIにあるスイッチで武器を操作できるが、操縦はできない。車は最後に運転したプレイヤーの色になる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自動車は[[transport belt/ja|搬送ベルト]]で移動し、[[inserter/ja|インサータ]]は車と相互作用できる。そのため、自動車は大きなチェストとして、あるいはベルト、[[train/ja|列車]]、[[robots/ja|ロボット]]以外の別の輸送手段として使用することができる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 操作 ==&lt;br /&gt;
{{Main|Controls}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
進行方向と逆に加速するとブレーキがかかる。ブレーキをかけた後、加速し続けても効果はない。自動車の速度が速いほど、ブレーキをかける距離が長くなる。車の動力源となる[[fuel/ja|燃料]]が強力であればあるほど、自動車の加速は速くなる：[[Solid fuel/ja|固形燃料]]は20％、[[rocket fuel/ja|ロケット燃料]]は80％、[[nuclear fuel/ja|核燃料]]は150％加速する。[[Stone brick/ja|石レンガ]]は自動車の転がり抵抗を減らし、[[concrete/ja|コンクリート床]]や[[refined concrete/ja|鉄筋コンクリート]]はさらに抵抗を減らす。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Nintendo Switch version/ja|Nintendo Switch]]などのコントローラーを使用する場合、乗り物における左ジョイスティックの動作は2つのモードに切り替えられる：&lt;br /&gt;
* 車両相対走行モード（デフォルト）：相対車両運転モード（デフォルト）：スティックをある方向に動かすと、車両は自動的に画面のその方向へ旋回し、加速する。&lt;br /&gt;
* 絶対運転モード：スティックを上下に動かすと、車両が加速・減速する。スティックを左右に動かすと、その方向に旋回する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!動作 !! デフォルトのキー設定 !! デフォルトのコントローラ設定&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|車両に搭乗/降車 || {{Keybinding|enter}}キー || {{Keybinding|ZR|X}}ボタン&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|前方に加速 || {{Keybinding|W}}キー || &#039;&#039;左ジョイスティックを使用&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|後方に加速 ||{{Keybinding|S}}キー || &#039;&#039;左ジョイスティックを使用&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|右旋回 || {{Keybinding|D}}キー || &#039;&#039;左ジョイスティックを使用&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|左旋回 || {{Keybinding|A}}キー || &#039;&#039;左ジョイスティックを使用&#039;&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 速度 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 最高速度 (km/h)===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
最高速度は燃料の種類と路面によって異なる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!			!! [[Wood/ja|木]] !! [[Coal/ja|石炭]] !! [[Solid fuel/ja|固形燃料]] !! [[Rocket fuel/ja|ロケット燃料]] !! [[Nuclear fuel/ja|核燃料]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|砂				|| 87.6 || 87.6 || 96.0 || 117.5 || 138.5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|草原 			|| 92.9 || 92.9 || 101.8 || 124.7 || 146.9&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|赤い砂漠		|| 92.9 || 92.9 || 101.8 || 124.7 || 146.9&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|砂利			|| 99.4 || 99.4 || 108.9 || 133.3 || 157.1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Stone brick/ja|石レンガ]]|| 112.2 || 112.2 || 122.9 || 150.5 || 177.4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|浅瀬			|| 117.7 || 117.7 || 128.9 || 157.9 || 186.0&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Concrete/ja|コンクリート床]]*		|| 131.6 || 131.6 || 144.1 || 176.5 || 208.1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|[[Refined concrete/ja|鉄筋コンクリート]]*	|| 131.6 || 131.6 || 144.1 || 176.5 || 208.1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;small&amp;gt;* これらの路面の[[Hazard concrete/ja|警戒色]] [[Refined hazard concrete/ja|バージョン]]も同じ結果になる。&amp;lt;/small&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 後退時の速度 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
後退時の最高速度は、前進するときの最高速度の ~70.7% になる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 実績 ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|steamrolled}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|run-forrest-run}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Tank/ja|戦車]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Transport}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cannon_shell/ja&amp;diff=207065</id>
		<title>Cannon shell/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cannon_shell/ja&amp;diff=207065"/>
		<updated>2024-11-25T05:20:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Update revisionID because only history was modified&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=201994}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Cannon shell}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;砲弾&#039;&#039;&#039;は、[[Explosive cannon shell/ja|炸裂砲弾]]と並んで、[[tank/ja|戦車]]の基本的な弾薬である。十分に研究が進むと、全ての面において同等か優れている[[uranium cannon shell/ja|劣化ウラン]]砲弾も製造できるようになる。ウランのバリエーションを製造するには通常の砲弾が必要なので、以前に製造された備蓄は無駄なく「アップグレード」できる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
砲弾にも爆発ダメージはあるが、直接命中した対象にしかダメージは入らず、炸裂砲弾に比べるととても少ない。主要なダメージは物理ダメージであり、それらに対する抵抗が少ない[[Enemies/ja#ワーム|ワーム]]・[[Enemies/ja#発生源|巣]]・大型の[[Enemies/ja#スピッター|スピッター]]に対して適している。また、大きな[[Damage/ja#貫通力|貫通力]]も特徴であり、中型までの敵に対してとても頼りになる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Explosive cannon shell/ja|炸裂砲弾]]&lt;br /&gt;
* [[Uranium cannon shell/ja|劣化ウラン砲弾]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/ja|敵]]&lt;br /&gt;
* [[Damage/ja|ダメージ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Ammo}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cannon_shell/ja&amp;diff=207064</id>
		<title>Cannon shell/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cannon_shell/ja&amp;diff=207064"/>
		<updated>2024-11-25T05:19:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Remove history section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=187353}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Cannon shell}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;砲弾&#039;&#039;&#039;は、[[Explosive cannon shell/ja|炸裂砲弾]]と並んで、[[tank/ja|戦車]]の基本的な弾薬である。十分に研究が進むと、全ての面において同等か優れている[[uranium cannon shell/ja|劣化ウラン]]砲弾も製造できるようになる。ウランのバリエーションを製造するには通常の砲弾が必要なので、以前に製造された備蓄は無駄なく「アップグレード」できる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
砲弾にも爆発ダメージはあるが、直接命中した対象にしかダメージは入らず、炸裂砲弾に比べるととても少ない。主要なダメージは物理ダメージであり、それらに対する抵抗が少ない[[Enemies/ja#ワーム|ワーム]]・[[Enemies/ja#発生源|巣]]・大型の[[Enemies/ja#スピッター|スピッター]]に対して適している。また、大きな[[Damage/ja#貫通力|貫通力]]も特徴であり、中型までの敵に対してとても頼りになる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Explosive cannon shell/ja|炸裂砲弾]]&lt;br /&gt;
* [[Uranium cannon shell/ja|劣化ウラン砲弾]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/ja|敵]]&lt;br /&gt;
* [[Damage/ja|ダメージ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Ammo}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Burner_inserter/ja&amp;diff=207063</id>
		<title>Burner inserter/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Burner_inserter/ja&amp;diff=207063"/>
		<updated>2024-11-25T05:18:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=204032}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Burner inserter}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;燃料式インサータ&#039;&#039;&#039;は、最も基礎的かつ低速な[[Inserter/ja|インサータ]]である。より先進的なインサータ各種が[[Electric system/ja|電気]]で稼働する一方、これは[[Fuel/ja|燃料]]を燃やして稼働する。自分自身にも[[fuel/ja|燃料]]を補給できるので、[[Boiler/ja|ボイラー]]に[[coal/ja|石炭]]を供給するのに役立つ。もし電力が喪失した場合、他の[[inserters/ja|インサータ]]各種はもろとも機能停止に陥ってしまう一方で燃料式インサータなら動くからである。他の[[Inserters/ja|インサータ]]より稼働燃費が悪いが、待機中は燃料を消費しない。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自身は電気を使わないにもかかわらず、[[logistic network/ja|物流]]・[[circuit network/ja|回路ネットワーク]]に接続可能である。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 燃料消費 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
燃料式インサータは待機中は燃料を消費せず、稼働中も常に最大出力というわけではないので、どのくらい燃料が保つかはどれだけインサータが実際に動いたかによる。&lt;br /&gt;
燃料式インサータが石炭1個を供給されると57回スイングでき、[[inserter capacity bonus (research)/ja|インサータスタック保持数]]が1なら57アイテムを輸送できる。木なら28スイング、固形燃料なら178スイングである。この実験結果から、1MJの燃料は14から14.25スイングに相当すると結論付けられ、これは実際の70 kJ / 1スイング という数字に近い。1回のスイングで消費する燃料はスタック容量のレベルに関係なく同じ量になるため、スタック容量が大きいと、インサータの効率が上がることに注意すること。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- History section skipped --&amp;gt;&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Inserters/ja|インサータ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Inserters}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Burner_devices/ja&amp;diff=207062</id>
		<title>Burner devices/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Burner_devices/ja&amp;diff=207062"/>
		<updated>2024-11-25T05:17:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=206788}}&lt;br /&gt;
{{Disambiguation}}&lt;br /&gt;
== 短い要約 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;燃料式装置&#039;&#039;&#039;とは、電気に依存することなく、[[fuel/ja|燃料]]を燃やして動作する装置のことである。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
燃料式装置は、[[electric system/ja|電気]]を得られる前の、ゲーム初期段階でよく使用される。また、ゲーム後半においても、発電が困難な遠隔地などで使われることもある。多くの[[vehicle/ja|車両]]は燃料式装置である。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
燃料式装置は、[[pollution/ja|汚染]]の発生源になりがちである。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
このリストには、燃料を原料として消費するアイテムは含まれない。例えば、[[plastic bar/ja|プラスチック棒]]は[[coal/ja|石炭]]を消費して作られるが、燃料式装置には含まれない。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;燃料式装置&#039;&#039;は以下のページを参照すること。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Burner inserter}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Burner mining drill}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Boiler}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Heating tower}} {{SA}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Stone furnace}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Steel furnace}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Locomotive}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Car}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Tank}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Bulk_inserter/ja&amp;diff=207061</id>
		<title>Bulk inserter/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Bulk_inserter/ja&amp;diff=207061"/>
		<updated>2024-11-25T05:16:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=204027}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Bulk inserter}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;バルクインサータ&#039;&#039;&#039;は、複数のアイテムを同時に移動できる電動のインサータです。消費電力は高いですが、[[Fast inserter/ja|高速インサータ]]と同じ速度で動作し、複数のアイテムを一度の動作で移動させることができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
チェストや[[Cargo wagon/ja|貨物車両]]間での移動においては、スタック全体を即座に拾ったり置いたりできます。[[Transport belt/ja|搬送ベルト]]とのやり取りの場合は、各アイテムを個別に拾ったり置いたりするため、アームが回転するまでの時間が長くなり、スループットが低下します。この場合でも、バルクインサータのスループットは、アームを回転させる頻度が少ない分、[[fast inserter/ja|高速インサータ]]よりも高くなります。完全にアップグレードされたバルクインサータが、[[Inserters/ja#チェストからチェスト|チェストからチェスト]]に移動させるときのスループットは 27.69個/秒です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== スタックサイズ ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
スタックサイズは、[[Inserter capacity bonus (research)/ja|インサータ容量ボーナス]]のテクノロジーによって増加します。また、各バルクインサータが一度に運ぶアイテムの量は、個別に上書きすることができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
! スタックサイズボーナス&lt;br /&gt;
! 合計スタックサイズ&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| なし || 0 || 2&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 1 || +1 || 3&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 2 || +1 || 4&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 3 || +1 || 5&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 4 || +1 || 6&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 5 || +2 || 8&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 6 || +2 || 10&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 7 || +2 || 12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Stack filter inserter/ja|スタックフィルターインサータ]]&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
* [[Inserters/ja|インサータ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Inserters}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Bulk_inserter_(research)/ja&amp;diff=207060</id>
		<title>Bulk inserter (research)/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Bulk_inserter_(research)/ja&amp;diff=207060"/>
		<updated>2024-11-25T05:13:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=201871}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Bulk inserter (research)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Bulk inserter/ja|バルクインサータ]]は、アップグレードするにつれて一度により多くのアイテムを移動することができるようになります。アップグレードのいくつかは、バルクインサータ以外の運搬量も増加させます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Research/ja|研究]]&lt;br /&gt;
* [[Technologies/ja|テクノロジー]]&lt;br /&gt;
* [[Stack filter inserter/ja|スタックフィルターインサータ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TechNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Big_electric_pole/ja&amp;diff=207059</id>
		<title>Big electric pole/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Big_electric_pole/ja&amp;diff=207059"/>
		<updated>2024-11-25T05:07:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Update revisionID because only history was modified&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=201725}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Big electric pole}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;大型電柱&#039;&#039;&#039;は改良された[[Electric system/ja#送電施設|電柱]]です。[[medium electric pole/ja|中型電柱]]に比べ特殊な形状をしており、供給範囲が非常に狭い代わりに、すべての電柱の中で最長の電線長を持っています。そのため、大型電柱は一定距離の送電に必要な数が最も少なくなるので、長距離送電線に用いるのが理想的な使い方であり、狭い範囲の設備グループに給電を行う用途には向いていません。また、[[circuit network/ja|回路ネットワーク]]の信号を伝達することができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
* [[Small electric pole/ja|小型電柱]]&lt;br /&gt;
* [[Medium electric pole/ja|中型電柱]]&lt;br /&gt;
* [[Substation/ja|広域電柱]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Energy and fluid distribution}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Barrel/ja&amp;diff=207058</id>
		<title>Barrel/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Barrel/ja&amp;diff=207058"/>
		<updated>2024-11-25T05:05:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=205487}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ドラム缶&#039;&#039;&#039;は、50単位の様々な流体を保管・輸送することができる。[[fluid handling (research)/ja|流体力学]]を研究すると、固形物ではあるが、パイプの代替として利用できる。ドラム缶自体は、空にすると再利用できる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ドラム缶は10個単位にスタックできる。[[cargo wagon/ja|貨物車両]]１両で、400個のドラム缶を搭載でき、貨物車両全体では20,000単位の容量となるので、[[fluid wagon/ja|タンク貨車]]の容量よりも30,000単位少ない。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
空のドラム缶のロケット容量は200、満タンのドラム缶は液体の種類に関係なくロケット容量は100である。そのため、1つのロケットで最大5000ユニットの液体を運ぶことができる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 空のドラム缶 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;空のドラム缶&#039;&#039;&#039;は手作りできる。ドラム缶を空にするとき、（必要な）[[assembling machine/ja|組立機]]は、空のドラム缶を返してくれる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;レシピ&#039;&#039;&#039; || {{icon|steel plate|1}} + {{icon|time|1}} → {{icon|Empty barrel|1}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;必要なテクノロジー&#039;&#039;&#039; || {{icontech|Fluid handling (research)|}} [[Fluid handling (research)/ja|流体力学]]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! 処理 !! 入力 !! 機械 !! 出力&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Empty crude oil barrel||}} 原油入りドラム缶を空にする || {{Icon|crude oil barrel|1|}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|Empty barrel|1|}} + {{icon|Crude oil|50}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Empty heavy oil barrel||}} 重油入りドラム缶を空にする || {{Icon|heavy oil barrel|1|}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|Empty barrel|1|}} + {{icon|Heavy oil|50}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Empty light oil barrel||}} 軽油入りドラム缶を空にする || {{Icon|light oil barrel|1|}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|Empty barrel|1|}} + {{icon|light oil|50}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Empty lubricant barrel||}} 潤滑油入りドラム缶を空にする || {{Icon|lubricant barrel|1|}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|Empty barrel|1|}} + {{icon|lubricant|50}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Empty petroleum gas barrel||}} 石油ガス入りドラム缶を空にする || {{Icon|petroleum gas barrel|1|}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|Empty barrel|1|}} + {{icon|petroleum gas|50}}&lt;br /&gt;
|- &lt;br /&gt;
| {{Icon|Empty sulfuric acid barrel||}} 硫酸入りドラム缶を空にする || {{Icon|sulfuric acid barrel|1|}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|Empty barrel|1|}} + {{icon|sulfuric acid|50}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Empty water barrel||}} 水入りドラム缶を空にする || {{Icon|water barrel|1|}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|Empty barrel|1|}} + {{icon|water|50}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Empty fluoroketone (hot) barrel|space-age=yes||}} フルオロケトン (高温) 入りドラム缶を空にする || {{Icon|fluoroketone (hot) barrel|1|}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{icon|Empty barrel|1|}} + {{icon|fluoroketone (hot)|50}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Empty fluoroketone (cold) barrel|space-age=yes||}} フルオロケトン (低温) 入りドラム缶を空にする || {{Icon|fluoroketone (cold) barrel|1|}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{icon|Empty barrel|1|}} + {{icon|fluoroketone (cold)|50}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ドラム缶を満たす ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;流体の入ったドラム缶&#039;&#039;&#039;は手作りできない。これらは、空のドラム缶を消費して、対応する[[fluid system/ja|流体]]を&#039;&#039;&#039;ドラム缶に満たす&#039;&#039;&#039;処理を必要とする。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{|class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! 処理 !! 入力 !! 機械 !! 出力&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Fill crude oil barrel||}} ドラム缶を原油で満たす || {{Icon|Empty barrel|1|}} {{icon|Crude oil|50}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|crude oil barrel|1|}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Fill heavy oil barrel||}} ドラム缶を重油で満たす || {{Icon|empty barrel|1|}} {{icon|heavy oil|50}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|heavy oil barrel|1|}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Fill light oil barrel||}} ドラム缶を軽油で満たす || {{Icon|empty barrel|1|}} {{icon|light oil|50}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|light oil barrel|1|}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Fill lubricant barrel||}} ドラム缶を潤滑油で満たす || {{Icon|empty barrel|1|}} {{icon|lubricant|50}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|lubricant barrel|1|}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Fill petroleum gas barrel||}} ドラム缶を石油ガスで満たす || {{Icon|empty barrel|1|}} {{icon|petroleum gas|50}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|petroleum gas barrel|1|}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Fill sulfuric acid barrel||}} ドラム缶を硫酸で満たす || {{Icon|empty barrel|1|}} {{icon|sulfuric acid|50}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|sulfuric acid barrel|1|}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Fill water barrel||}} ドラム缶を水で満たす || {{Icon|empty barrel|1|}} {{icon|water|50}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|water barrel|1|}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Fill fluoroketone (Hot) Barrel|space-age=yes||}} ドラム缶をフルオロケトン (高温) で満たす || {{Icon|empty barrel|1|}} {{icon|fluoroketone (hot)|50}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|fluoroketone (hot) barrel|1|}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Icon|Fill Fluoroketone (cold) Barrel|space-age=yes||}} ドラム缶をフルオロケトン (低温) で満たす || {{Icon|empty barrel|1|}} {{icon|fluoroketone (cold)|50}} {{icon|time|0.2}} || {{icon|Assembling machine 2}} または {{icon|Assembling machine 3}} || {{Icon|fluoroketone (cold) barrel|1|}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 使い方の例 ==&lt;br /&gt;
ドラム缶は、パイプが利用できなかったり、主要工場から遠く離れた場所での石油生産や、[[Space Age/ja|Space Age]]{{SA}}では他の惑星に液体を運ぶときなど、悪い選択肢しかない状況で役に立つ。&lt;br /&gt;
ドラム缶は、[[belt transport system/ja|ベルト輸送]]・[[railway/ja|鉄道]]・[[logistic robot/ja|物流ロボット]]・[[car/ja|自動車]]・[[tank/ja|戦車]]・[[player/ja|プレイヤー]]のインベントリなどで輸送することができる。&lt;br /&gt;
以下は、[[transport belts/ja|搬送ベルト]]の単純な例である。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Crude-oil-barrel-handling-example.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Fluid handling (research)/ja|流体力学]]&lt;br /&gt;
* [[Oil processing/ja|原油処理技術]]&lt;br /&gt;
* [[Crude oil/ja|原油]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Intermediate products}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_3/ja&amp;diff=207057</id>
		<title>Assembling machine 3/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_3/ja&amp;diff=207057"/>
		<updated>2024-11-25T04:44:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Update revisionID because only history was modified&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=206073}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Assembling machine 3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;組立機3&#039;&#039;&#039;は3番目かつ最後の組立機で、3つの中で最も速い[[crafting/ja|製作]]速度です。[[Assembling machine 2/ja|組立機2]]と同様に液体を使用できます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== トリビア ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 最大までエネルギー削減(80%)した組立機3は、[[Assembling machine 1/ja|組立機1]]の半分以下の消費電力になります。&lt;br /&gt;
* モジュールを使用せずに、プレイヤー(工作速度1)よりも速く作ることができる唯一の組立機です。&lt;br /&gt;
* 組立機が出しうる最高の製作速度は11.25です。[[beacon/ja|ビーコン]]を12台使用し、すべてのスロットを[[speed module/ja|生産速度モジュール]]3で埋めます。組立機単体では2.5MWを消費し、全体では8.3MWを必要とします。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Assembling machine 1/ja|組立機1]]&lt;br /&gt;
* [[Assembling machine 2/ja|組立機2]]&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気]]&lt;br /&gt;
* [[Crafting/ja|クラフト作業]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_2/ja&amp;diff=207056</id>
		<title>Assembling machine 2/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_2/ja&amp;diff=207056"/>
		<updated>2024-11-25T04:43:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Update revisionID because only history was modified&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=206072}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Assembling machine 2}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;組立機2&#039;&#039;&#039;は組立機1の改良版です。[[assembling machine 1/ja|組立機1]]よりも[[crafting/ja|製作]]速度は速いですが、より大きな電力を必要とします。組立機1とは異なり、流体を材料として用いることができ、更に[[module/ja|モジュール]]を用いた生産速度の向上、および効率化を行うことができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
組立機2は、液体を材料（例えば[[processing unit/ja|制御基板]]）、または製品（例えば[[empty crude oil barrel/ja|原油入りドラム缶を空にする]]）に含むレシピを扱うことが可能です。入力パイプ/出力パイプは、各辺の中央に接続します。流体を必要とする、または製造するレシピが選択されている場合にのみ、パイプは接続できます。パイプはデフォルトで上に向けられていますが、機械にカーソルを合わせて{{Keybinding|R}}キーを押すことで、接続位置を回転させることができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 特記事項 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;組立機2&#039;&#039;&#039;に2つ[[Efficiency module/ja|エネルギー効率モジュール]]を付けると、[[Assembling machine 1/ja|組立機1]]より消費電力が少なくなります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Assembling machine 1/ja|組立機1]]&lt;br /&gt;
* [[Assembling machine 3/ja|組立機3]]&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気]]&lt;br /&gt;
* [[Crafting/ja|クラフト作業]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_1/ja&amp;diff=207055</id>
		<title>Assembling machine 1/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_1/ja&amp;diff=207055"/>
		<updated>2024-11-25T04:43:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Update revisionID because only history was modified&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=206071}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Assembling machine 1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;組立機1&#039;&#039;&#039;は、最も基本的な組立機です。[[Automation (research)/ja|自動化技術]]は最初に利用可能になるテクノロジーであり、組立機1は最初に利用可能になる[[crafting/ja|製作]]施設になります。自分自身も含め、多くのレシピに対応していますが、上位の組立機とは異なり、[[fluids/ja|流体]]を生産に使うことはできません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== トリビア ==&lt;br /&gt;
* バージョン 0.15.0 から 0.15.7の間、組立機1は[[chemical science pack/ja|化学サイエンスパック]]の材料でした。バージョン 0.15.7 から 0.16.0の間, [[production science pack/ja|製造サイエンスパック]]の原料でした。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Assembling machine 2/ja|組立機2]]&lt;br /&gt;
* [[Assembling machine 3/ja|組立機3]]&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気]]&lt;br /&gt;
* [[Crafting/ja|クラフト作業]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Artillery_wagon/ja&amp;diff=207054</id>
		<title>Artillery wagon/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Artillery_wagon/ja&amp;diff=207054"/>
		<updated>2024-11-25T04:42:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=205513}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Artillery wagon}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;長距離砲車両(artillery wagon)&#039;&#039;&#039;はゲーム終盤の車両で、鉄道に追加できる列車砲である。&lt;br /&gt;
[[Artillery shell/ja|長距離砲弾]]を発射し、比較的遅い[[Artillery shell/ja|弾]]は飛翔経路上のチャンクを探索する。車両の砲は自動でも手動(射程長め)でも発射できる。弾は巣や全てのワームを一撃必殺するのに十分なダメージを持つ一方、影響範囲は控えめ。無限研究で射程や連射速度を強化できるが、ダメージは変わらない。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Artillery turret/ja|長距離砲タレット]]も原則として同様の武器だが、[[Gun turret/ja|他の]][[Laser turret/ja|タレット]]同様固定砲台である。 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 機構 ==&lt;br /&gt;
長距離砲車両は長距離砲タレットのように長大な射程を持ち、長距離砲ではない他の固定砲台の10倍かそれ以上でようやく射程外となる。自動モードでは、列車が止まっていれば、[[Military units and structures/ja|敵の構造物]](巣とワーム)をスキャンして射撃を加える。機動ユニット(バイターとスピッター)は狙えないが、砲弾は着弾点近傍の機動ユニットにも普通にダメージを与える。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
手動モードでは、[[Artillery targeting remote/ja|遠方照準器]]で世界中、マップ中、ズームしたマップ中の任意の点を照準できる。長距離砲タレットまたは長距離砲車両の射程距離内であれば、クリックごとに1砲弾がその場所に打ち込まれる。照準器はホールドすると発射可能な(リロードされ、列車砲なら停まった状態の)レンジ内の砲門の数がカーソル位置に表示される。手動射撃は未探索のエリアにも指令可能。砲弾は飛翔経路上の全チャンク(周辺チャンクは含まず)を探索する。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自動モードの射程は224タイル(7チャンク)で、手動モードでは560タイル(17.5チャンク)。無限[[Artillery shell range (research)/ja|研究]]でレベルごとに基本レンジの+30%ずつ射程を増加でき、自動も手動も伸ばせる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 制約 ==&lt;br /&gt;
研究と車両や砲弾の組み立て以外にも、従来の拠点防衛を完全に列車砲で置き換えてしまうのは(その圧倒的な射程と機動性を考慮してもなお)よろしくないと考えられる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
長距離砲を用いると着弾点近傍の敵機動ユニットを刺激し、射撃した瞬間通常時の「攻撃半径(aggro radius)」と関係なく車両へと襲撃してくる。無限[[Artillery shell shooting speed (research)/ja|研究]]で発射速度をレベルごとに+100%、長距離砲車両でも固定タレットでも、自動手動にかかわらず強化できるが、それでも長距離砲車両は比較的発射が遅い。自動モードでは機動ユニットを狙えない。重要な点として、長距離砲には&#039;&#039;最小&#039;&#039;射程距離があり、32タイルである。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
総括すると、これらの制約は長距離砲車両に防衛が必要、さもなくば高速に動き回っていなければならないことを意味し、後者の場合拠点防衛での価値は落ちる。防衛ではいつもどおりのやり方、つまり防壁、(ガン/レーザー/火炎放射)タレット、プレイヤーによる干渉でも十分。しかし、バイターが巣食っている広範囲への砲撃はその瞬間に砲台を中心とした大規模な攻撃の波を引き起こすので、適宜、近接防衛を準備すること。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
物流面の考察も重要となり、長距離砲弾はスタックサイズが1なので、どんなコンテナも大して砲弾を溜め込めずインサータは一度に1発しか動かせない。可能なら長距離砲車両駅の近くで製作したくなるかもしれない。車両自体は砲台100個を保持でき(長距離砲は15個だけなのに)、外部ストレージなしに兵器と携行できるそれなりのサイズの携帯マガジンとなる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 列車プロパティ ==&lt;br /&gt;
長距離砲車両は駅に停まっている間射撃できるが、赤信号に停まっていたり動いている間は射撃&#039;&#039;&#039;できない&#039;&#039;&#039;。自動モードで「経路がない」状態の列車も射撃しない。長距離砲車両を含む列車が駅に停まっていれば、照準と射撃は時刻表の発車条件「X秒間の非アクティブ」におけるアクティブ状態として数えられる。これには、長距離砲車両が標的を探すために周辺をスキャンする時間も含まれる。これは、1ティックあたり1チャンクである。すべてのチャンクのスキャンが終わり、一切敵が発見できなかったときから、非アクティブのカウントが始まる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
手動モード（プレイヤーによる運転）の列車の場合、長距離砲車両は停止すると、位置に関係なくいつでも射撃を行う。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
長距離砲車両は[[Cargo wagon/ja|普通の貨車]]4両(または[[Locomotive/ja|機関車]]2両)分の重さで加速計算される。幸運にも、250%もの加速ブースト(次善のロケット燃料は180%)をもたらす長距離砲車両向きな[[nuclear fuel/ja|核燃料]]も導入された。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 物流 ==&lt;br /&gt;
長距離砲車両は砲弾を発射するだけでなく、砲弾をあちこちに運搬するのにも使用できる。インサータは他の貨車と同じように長距離砲車両に砲弾を積んだり降ろしたりする。ただし、各長距離砲車両は100個の砲弾を積めるが、通常の貨物車両は40個しか積めない。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
したがって、長距離砲車両は砲弾を鉄道で輸送する最もスペース効率の良い方法である。しかし、これは重量効率の面では優れているわけではない。長距離砲車両は通常の貨物車両の4倍の重さがあるが、砲弾は2.5倍しか入らないからである。したがって、列車の長さを気にするのではなく、加速や燃費を気にするのであれば、砲弾の輸送には通常の貨物車両が優れている。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== トリビア ==&lt;br /&gt;
* [https://ja.wikipedia.org/wiki/列車砲 列車砲]は19世紀末から20世紀初頭、第二次世界大戦ごろまで建造された。大きめのものは重く、射撃が遅く、設置に長い時間を要したが、当時存在したどんな兵器よりも長い射程と強力な一撃を誇った(例えば戦艦の艦砲よりも、と考えられる)。ロケット工学の進歩、また巨大な爆撃機が数トン爆弾を積めるようになるに伴い、だんだんと時代に取り残されていった。&lt;br /&gt;
** おそらく、最もよく知られた例は[https://ja.wikipedia.org/wiki/80cm列車砲 &#039;&#039;シュベーレ・グスタフ&#039;&#039;] (Schwerer Gustav、「重いグスタフ」)で、実用に供された中では最大の砲である。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- History section skipped --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [https://www.factorio.com/blog/post/fff-220 Friday Facts #220 - The best Friday Facts ever]&lt;br /&gt;
* [[Artillery turret/ja|長距離砲タレット]]&lt;br /&gt;
* [[Artillery shell/ja|長距離砲弾]]&lt;br /&gt;
* [[Artillery targeting remote/ja|遠方照準器]]&lt;br /&gt;
* [[Locomotive/ja|機関車]]&lt;br /&gt;
* [[Railway/ja|鉄道]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Railway}}&lt;br /&gt;
{{C|Rolling stock}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Artillery_shell/ja&amp;diff=207053</id>
		<title>Artillery shell/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Artillery_shell/ja&amp;diff=207053"/>
		<updated>2024-11-25T04:39:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Update revisionID because only history was modified&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=205655}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Artillery shell}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;長距離砲弾&#039;&#039;&#039;は、[[artillery/ja|長距離砲]]が使用する弾薬である。かなり遅い弾丸で、マップ上に表示され、目標まで移動しながら全てのチャンクを探索する。あらゆる[[enemies/ja|敵]]の巣やワームを一発で破壊するのに十分なダメージを与える。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
長距離砲弾はスタックサイズ１であるが、[[artillery wagon/ja|長距離砲車両]]のインベントリには最大100発、[[artillery turret/ja|長距離砲タレット]]の中には最大15発まで貯めておける。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ギャラリー ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=250px heights=250px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Artillery_shell_on_map.png|飛翔中の長距離砲弾はマップ上で確認できる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Artillery targeting remote/ja|遠方照準器]]&lt;br /&gt;
* [https://www.factorio.com/blog/post/fff-220 Friday Facts #220 - The best Friday Facts ever(英語)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Ammo}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Artillery_shell/ja&amp;diff=207052</id>
		<title>Artillery shell/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Artillery_shell/ja&amp;diff=207052"/>
		<updated>2024-11-25T04:39:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Remove history section&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=165758}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Artillery shell}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;長距離砲弾&#039;&#039;&#039;は、[[artillery/ja|長距離砲]]が使用する弾薬である。かなり遅い弾丸で、マップ上に表示され、目標まで移動しながら全てのチャンクを探索する。あらゆる[[enemies/ja|敵]]の巣やワームを一発で破壊するのに十分なダメージを与える。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
長距離砲弾はスタックサイズ１であるが、[[artillery wagon/ja|長距離砲車両]]のインベントリには最大100発、[[artillery turret/ja|長距離砲タレット]]の中には最大15発まで貯めておける。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ギャラリー ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=250px heights=250px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Artillery_shell_on_map.png|飛翔中の長距離砲弾はマップ上で確認できる。&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Artillery targeting remote/ja|遠方照準器]]&lt;br /&gt;
* [https://www.factorio.com/blog/post/fff-220 Friday Facts #220 - The best Friday Facts ever(英語)]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Ammo}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Artillery_turret/ja&amp;diff=207051</id>
		<title>Artillery turret/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Artillery_turret/ja&amp;diff=207051"/>
		<updated>2024-11-25T04:37:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=206496}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Artillery turret}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;長距離砲タレット&#039;&#039;&#039;は、バージョン0.16で追加された、超長射程の設置型防御構造物である。[[Artillery shell/ja|長距離砲弾]]を発射し、比較的ゆっくり飛ぶ弾体は、通過したチャンクの地形を探索する。このタレットは、自動射撃モードと手動（長射程）射撃モードを持っている。砲弾は、巣やあらゆる種類のワームを１撃で破壊するのに十分な威力を持っているが、効果の範囲は控えめである。無限研究によって、射程と連射速度は向上できるが、ダメージは変化しない。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Artillery wagon/ja|長距離砲車両]]は、列車に取り付けられており、移動できるだけで、本質的には同じ武器である。&lt;br /&gt;
	&lt;br /&gt;
[[Inserters/ja|インサーター]]は長距離砲タレットから長距離砲弾を出し入れできる。これにより、複数の長距離砲タレットをインサーターで連結し、各インサーターが必要に応じて長距離砲タレットから長距離砲弾を取り出し次の長距離砲タレットに入れることができる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
長距離砲タレットは[[circuit network/ja|回路ネットワーク]]に接続でき、現在の砲弾数を読み取ったり、条件によって有効化したりできる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 仕組み ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
長距離砲タレットは巨大な射程距離を持ち、他の固定要塞を10倍以上上回る。砲塔の数や設置場所に特別な制限はなく、弾薬を使用するため、運用に電力を必要としない。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自動モードでは他のタレットとほぼ同様に機能し、射程内の有効な目標を自動的にスキャンして射撃する。自動モードでは[[Military units and structures/ja|敵構造物]]（巣やワーム）のみを対象とし、移動ユニット（バイターやスピッター）は対象としない。しかし、通常、着弾地点の近辺にいる移動ユニットにダメージを与える。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
手動モードでは、[[artillery targeting remote/ja|遠方照準器]]を使用してワールド、マップ、またはズームインしたマップの任意の場所を指定してクリックする。クリックするたびに、照準器を持ったプレイヤーの近くにあり、射撃可能な長距離砲タレットまたは長距離砲車両車両が、その場所に向かって１回射撃する。遠方照準器はカーソル位置の射程内にある、射撃可能な（砲弾が装填されている車両またはタレット）長距離砲の数を表示します。手動モードでは、未探索の領域にも射撃指示を行える。砲弾は横切るすべてのチャンクを探索する（ただし、周囲のチャンクは探索しない）。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自動モードの射程距離は224タイル（７チャンク）であり、手動モードでは560タイル（17.5チャンク）である。無限に[[Artillery shell range (research)/ja|研究]]することで、１レベルごとにベース距離の30%ずつ、両方のモードの射程距離を伸ばすことができる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 制限 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
砲塔と砲弾の両方の研究と組み立てにかなりの費用がかかることはさておき、その驚異的な射程にもかかわらず、純粋にこれらの砲塔に基づく基地防衛を賢明でないものにしている考慮事項がある。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
砲撃は「素晴らしい射程」に関係なく、着弾地点周辺の敵機動ユニットの反撃を引き起こし、砲台に殺到させる。長距離砲タレットは比較的発射速度が遅く、発射速度を向上させるための無限[[Artillery shell shooting speed (research)/ja|研究]]が用意されており、1レベルにつき+100%で、タレットと車両の両方に影響し、自動モードと手動モードの両方に適用される。また、自動モードでは移動ユニットを目標にすることはできない。重要な点として、長距離砲には&#039;&#039;最小&#039;&#039;射程があり、それは32タイルである。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
これらの制限を合わせると、長距離砲タレットは他の手段で守る必要があるということになる。防壁、ガンタレット、レーザータレット、火炎放射タレット、あるいはプレイヤーの個人的な介入など、従来のアプローチなら何でも構わない。ただし、バイターに支配された広い範囲に大規模な砲撃を行うと、長距離砲の位置を中心とした大規模な攻勢が発生するため、プレイヤーはそれに合わせて近距離防御を計画する必要がある。&lt;br /&gt;
兵站（物流）に関する考慮も重要である。砲弾のスタックサイズは1であるため、どのようなサイズのコンテナであっても、わずかな供給量しか保持することができず、インサータは一度に1つの砲弾しか動かすことができない。プレイヤーは永続的、半永久的な配置のために現地組み立てを検討するとよいだろう。砲塔自体には15個の砲弾を収納でき、ワゴンタイプには100個の砲弾を収納できるので、継続的な供給が不可能な場合でも、多少のバッファはある。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ギャラリー ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=236px heights=162px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:artillery_turret_firing_anim.gif|タレットが標的を探して射撃する様子&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Artillery wagon/ja|長距離砲車両]]&lt;br /&gt;
* [[Artillery shell/ja|長距離砲弾]]&lt;br /&gt;
* [[Artillery targeting remote/ja|遠方照準器]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Defense}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Armor/ja&amp;diff=207050</id>
		<title>Armor/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Armor/ja&amp;diff=207050"/>
		<updated>2024-11-25T04:27:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=203415}}&lt;br /&gt;
{{disambiguation}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 短い要約 ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;アーマー&#039;&#039;&#039;は、画面左下にあるアーマースロットに配置でき、プレイヤーが受けるダメージを減少させます。より高度なタイプのアーマーは、[[equipment modules/ja|装備用モジュール]]も搭載できます。&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;アーマー&#039;&#039;は以下のページを参照してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Light armor}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Heavy armor}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Modular armor}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Power armor}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Power armor MK2}}&lt;br /&gt;
* {{imagelink|Mech armor}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Active_provider_chest/ja&amp;diff=207049</id>
		<title>Active provider chest/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Active_provider_chest/ja&amp;diff=207049"/>
		<updated>2024-11-25T04:25:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: Update revisionID because only typo was modified&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=205912}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Active provider chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;アクティブ供給チェスト&#039;&#039;&#039;は、[[logistic network/ja|物流ネットワーク]]の一部を構成する、高度な大容量保管庫である。 [[Logistic robot/ja|物流ロボット]]はこの箱からアイテムを取り出し、[[requester chest/ja|要求チェスト]]・[[buffer chest/ja|バッファーチェスト]]・[[player/ja|プレイヤー]]・[[storage chest/ja|貯蔵チェスト]]へ配達する。物流ロボットは他にタスクがなくなると、積極的にアクティブ供給チェスト内のアイテムをすべて[[storage chest/ja|貯蔵チェスト]]へ移動しようとする。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
物流ロボットが物流要求を受けた際には、最優先でアクティブ供給チェストから集荷しようとする。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
アクティブ供給チェストの主な用途は、十分に消費されないためにバックアップする必要がない、生産施設や処理の出力である。わかりやすい例が[[nuclear reactor/ja|原子炉]]である。原子炉は、[[Used up uranium fuel cell/ja|使用済み燃料棒]]を取り出さない限り、新しいサイクルを開始しない。それらをアクティブ供給チェストに入れることで、物流ロボットは頻繁にそれらを取り出し、使用済燃料を保管する場所が不足したときだけ、チェストが満杯になるようにする。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
アクティブ供給チェストは空になるように設計されている。プレイヤーが、特に要求されるまで、入っているアイテムを移動させたくない場合は、代わりに[[passive provider chest/ja|パッシブ供給チェスト]]か[[buffer chest/ja|バッファーチェスト]]を使うこと。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 実績 ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|logistic-network-embargo}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Circuit network/ja|回路ネットワーク]]&lt;br /&gt;
* [[Logistic network/ja|物流ネットワーク]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Logistic network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Boiler/ja&amp;diff=206843</id>
		<title>Boiler/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Boiler/ja&amp;diff=206843"/>
		<updated>2024-11-22T06:54:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Kekke: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=205342}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Boiler}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;ボイラー&#039;&#039;は[[Water/ja|水]]を[[Steam/ja|蒸気]]にするために用いられる。&lt;br /&gt;
[[Fuel/ja|燃料]]が供給されると、水を[[Steam_engine/ja|蒸気機関]]の最大温度である165℃の蒸気に変換する。ボイラーは2つの水接続口を持ち、水を隣接した他の設備にも流すことができるが、蒸気の出力口は一箇所だけである。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
水1単位から蒸気10単位が生成される。[[Coal/ja|石炭]] (4MJ)1個がボイラーにくべられ蒸気機関で使用されると電気システムには4MJのエネルギーが加算される。水1単位を165℃の蒸気にするには30kJが必要で、ボイラー1つは1秒に60単位の蒸気を生成できる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[inserter/ja|インサータ]]はボイラーに燃料を投入し、取り出すことができる。複数のボイラーをインサータで連鎖させ、インサータがあるボイラーから燃料を取り出して次のものに渡すようにすることができる。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- History section skipped --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気]]&lt;br /&gt;
* [[Fluid system/ja|流体システム]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Energy}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Kekke</name></author>
	</entry>
</feed>