<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Harunbu</id>
	<title>Official Factorio Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Harunbu"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/Special:Contributions/Harunbu"/>
	<updated>2026-04-22T11:45:16Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail_chain_signal/ja&amp;diff=173418</id>
		<title>Rail chain signal/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail_chain_signal/ja&amp;diff=173418"/>
		<updated>2019-05-18T09:15:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Rail chain signal}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;連動式列車用信号&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、鉄道における自動輸送のために使われます。連動式列車用...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Rail chain signal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;連動式列車用信号&#039;&#039;&#039;は、[[Railway/ja|鉄道]]における自動輸送のために使われます。連動式列車用信号を使えば、絡み合う複数の線路を活用したり、1本の線路上を複数の列車を往来させたりすることができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 基本情報 ==&lt;br /&gt;
* [[Rail signal/ja|列車用信号]]による閉塞を理解することが、連動式列車用信号を理解するための近道です。&lt;br /&gt;
* [[Rail signal/ja|列車用信号]]と同様に、連動式列車用信号は閉塞の右側に設置します。&lt;br /&gt;
* これらはOpenTTDの「パス信号」と同じように機能します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 定義 ==&lt;br /&gt;
通常の信号は、列車が閉塞に入るのを防ぎますが、連動式列車用信号は閉塞の出口が空いていないときにも、列車が閉塞に入るのを防ぎます。多くの出口が存在する場合、列車の進路に関連する出口が考慮されます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 使用例 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 連動式列車用信号と比較した通常の信号 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
通常の信号では、監視中の閉塞が空いていれば、列車はそこに侵入することができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Regular-signals.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1つの出口を持つ連動式列車用信号では、その出口が占有されていた場合、列車は閉塞に侵入することはできません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chain-signal-basic.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 実例 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
連動式信号は、列車が待っている間他のルートを塞いでしまうことを防ぎます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Chain-signal-guards-crossroad.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 二重交差 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
二重交差は、交差点の真ん中で列車が交差点の真ん中を塞ぎやすく、列車の詰まりの原因となります。それはデッドロックの原因にもなり、しばしば手動で介入せざるを得ない状況となります。連動式列車用信号を使えば、列車が交差点の真ん中に留まることを防ぐことができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Double-crossing.gif|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== デッドロックの防止 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
列車のデッドロック問題の典型的な状況の1つは、単線の待機線でよくみられます。例えば以下は、通常の信号によりデッドロッグが引き起こされた例です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:train-deadlock.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
連動式列車用信号を用いて、列車が共有区間に侵入できないようにすることで解決できます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:chain-signal-prevents-deadlock.png|1000px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 高度な情報 ==&lt;br /&gt;
[http://www.factorio.com/blog/post/fff-81 Friday Facts #81]にいくつかのよい写真があります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:railchainsignal_anim.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 連動式列車用信号に出口が1つしかない場合、出口の閉塞（[[Rail signal/ja|列車用信号]]が存在する）が占有されていれば、列車はその閉塞に入ることができません。&lt;br /&gt;
* 連動式列車用信号の閉塞内に交差点があり、出口の閉塞が空いていない場合は、列車は連動式列車用信号の手前で待機するため、他の列車は閉塞を横切ることができます。&lt;br /&gt;
* 通常の閉塞の手前に複数の連動式信号が存在する場合、通常の閉塞が空いていなければ、列車は最初の連動式列車用信号の手前で待機します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 連動式列車用信号が&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#55FF55&amp;quot;&amp;gt;緑&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ならば、すべての出口は空いています。&lt;br /&gt;
* 連動式列車用信号が&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFFF55&amp;quot;&amp;gt;黄&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ならば、閉塞は列車用に予約され、閉塞に交差する信号は（通常の信号のように）赤に代わります。&lt;br /&gt;
* 連動式列車用信号が&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF5555&amp;quot;&amp;gt;赤&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ならば、すべての出口は塞がれています。&lt;br /&gt;
* 連動式列車用信号が&#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#8888FF&amp;quot;&amp;gt;青&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039;ならば、少なくとも1つの出口が空いています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Rail signal/ja|列車用信号]]&lt;br /&gt;
* [[Railway/ja|鉄道]]&lt;br /&gt;
* [[Tutorial: Train signals/ja|チュートリアル：列車用信号]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Transport}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Train_stop/ja&amp;diff=173417</id>
		<title>Train stop/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Train_stop/ja&amp;diff=173417"/>
		<updated>2019-05-18T08:32:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Train stop}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;駅&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、列車が移動する際の目標となる名前付きの場所であり、列車によるアイテム輸送を自動化...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Train stop}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;駅&#039;&#039;&#039;は、列車が移動する際の目標となる名前付きの場所であり、列車によるアイテム輸送を自動化するために利用されます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 仕組み ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
駅は電車が止まるための場所として使われます。列車のGUI上の時刻表には、すべての停車可能な駅が表示されています。これを使い、列車の荷物の積み下ろし場所を作成することができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
同じ名前の駅は同じ&amp;quot;駅&amp;quot;として扱われ、列車は最も近い駅から順番に駅の間の負荷を分散しようとします。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
列車は、次の目的地に設定された駅を避けようとします。これは最短経路探索においてペナルティとして働き、列車により短い経路を選択させます。機関車と同じように駅の色はカスタマイズできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 回路ネットワーク ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
駅は[[circuit network/ja|回路ネットワーク]]によって有効/無効を切り替えることができます。列車が無効な駅に行くようにスケジューリングされていた場合、その駅を無視して次の駅に向かいます。もし同じ名前の有効な駅が存在する場合、そちらへの経路をとります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
さらに、駅から電車に回路信号を渡したり、電車の積載物を読み取ったり、IDで電車を一意に識別したりできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 表示灯 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
駅の上部には表示灯が設置されており、以下のような状態をとります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:train_stop_bothsolid.png]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;点灯 = 利用可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:train_stop_alternate.gif]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;交互に点滅 = 電車が接近中、もしくは通過中&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:train_stop_bothblink.gif]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;同時に点滅 = 電車が停車中&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:train_stop_none.png]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;消灯 = 無効&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:train_stop_red.gif]]&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;赤く点滅 = 回路ネットワークにより無効&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ギャラリー ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=320px heights=170px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:train_stops_colors.png|異なる色の駅と3つの線路&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Locomotive/ja|機関車]]&lt;br /&gt;
* [[Railway/ja|線路]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Transport}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail_signal/ja&amp;diff=173416</id>
		<title>Rail signal/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rail_signal/ja&amp;diff=173416"/>
		<updated>2019-05-18T05:28:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Rail signal}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;列車用信号&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、線路を&amp;#039;&amp;#039;閉塞&amp;#039;&amp;#039;に分割し、機関車が他の機関車に衝突...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Rail signal}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;列車用信号&#039;&#039;&#039;は、線路を&#039;&#039;閉塞&#039;&#039;に分割し、[[locomotive/ja|機関車]]が他の[[locomotive/ja|機関車]]に衝突するのを防ぎつつ、同じ線路を利用できるようにします。閉塞は、機関車が実際に往来できるかどうかに関係なく、すべての接続されたレールにまたがります。レールを同じように分割する[[Rail chain signal/ja|連動式列車用信号]]と併用することも可能です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Rail_blocks.png|thumb|線路を閉塞に分割する信号。各閉塞は異なる色で強調表示されています。]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 進行方向 ==&lt;br /&gt;
レールのどちら側に配置されるかによって、監視対象となる閉塞が決まります。信号が線路の右側にあれば、その前のブロックを監視します。列車用信号を配置する際、反対側の信号位置は白で強調表示されます。反対側に信号が無い場合、機関車は右側に信号がある方向にしか進めません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 状態 ==&lt;br /&gt;
[[File:railsignal_anim.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
列車用信号は以下の4つの状態をとります。&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#55FF55&amp;quot;&amp;gt;緑&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039; - 監視対象閉塞は空いている。&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FFFF55&amp;quot;&amp;gt;黄&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039; - 列車が閉塞の前で停車できない速度で運行しており、信号を通過予定。[[debug mode/ja|デバッグオプション]]の &amp;lt;code&amp;gt;show_train_stop_point&amp;lt;/code&amp;gt;で、機関車が停止するのに必要な距離が表示できます。&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;color:#ee7777&amp;quot;&amp;gt;赤&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039; - 監視対象閉塞が空いていないか、同じ閉塞を監視しているほかの信号が黄である。&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;&amp;lt;span class=&amp;quot;rail-signal-blink&amp;quot;&amp;gt;点滅&amp;lt;/span&amp;gt;&#039;&#039;&#039; - 線路以外の場所に設置されている、もしくは監視対象閉塞が信号の前の閉塞と同一である。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
信号が赤のとき、機関車は信号の前で停止します。機関車は常にひとつ前の信号をみるため、機関車をより早く停車させるためには、連動式列車用信号を使います。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 回路ネットワーク ==&lt;br /&gt;
[[File:Rail_signal_circuit_network_gui.png|thumb|列車用信号の回路ネットワークへの接続を設定するためのウィンドウ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
回路ネットワークを使い、条件を満たしている場合に信号が赤になるように制御できます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
列車用信号が緑、黄、赤のどの状態にあるのかを出力することもできます。もし回路ネットワークの条件により赤になっている場合、回路ネットワークに出力は行いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Rail chain signal/ja|連動式列車用信号]]&lt;br /&gt;
* [[Railway/ja|鉄道]]&lt;br /&gt;
* [[Tutorial:Train signals/ja|チュートリアル:列車用信号]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Transport}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Passive_provider_chest/ja&amp;diff=173385</id>
		<title>Passive provider chest/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Passive_provider_chest/ja&amp;diff=173385"/>
		<updated>2019-05-16T17:56:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Passive provider chest}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;パッシブ供給チェスト&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、物流ネットワークの一端を担う高度な貯蔵...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Passive provider chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;パッシブ供給チェスト&#039;&#039;&#039;は、[[logistic network/ja|物流ネットワーク]]の一端を担う高度な貯蔵チェストです。[[Logistic robot/ja|物流ロボット]]はこの箱からアイテムを拾い上げ、[[Requester chest/ja|要求チェスト]]か[[Player/ja|プレイヤー]]に&#039;&#039;&#039;のみ&#039;&#039;&#039;届けます。これによって、中央に集めた[[Storage chest/ja|貯蔵チェスト]]ではなく、特定の場所にアイテムを保管することを可能にします。格納されたアイテムを他の貯蔵チェストに統合したい場合、代わりに[[Active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]を使用してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Construction robot/ja|建設ロボット]]は、建設用のアイテム、破壊されたエンティティの交換用アイテム、およびリペアキットをパッシブ供給チェストから受け取ります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
パッシブ供給チェストは、物流ロボットのピックアップポイントとしての優先順位が最も低くなります。物流ロボットは、要求されたアイテムがアクティブ供給チェストまたは貯蔵チェストで利用可能な場合、パッシブ要求チェストを空にしません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Circuit network/ja|回路ネットワーク]]&lt;br /&gt;
* [[Logistic network/ja|物流ネットワーク]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Logistic network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Petroleum_gas/ja&amp;diff=173384</id>
		<title>Petroleum gas/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Petroleum_gas/ja&amp;diff=173384"/>
		<updated>2019-05-16T17:37:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Petroleum gas}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;石油ガス(Petroleum gas)&#039;&#039;&#039;は[[crude oil/ja|原油]]([[oil refinery/ja|原油精製所]]で)または[[light oil/ja|軽油]]([[chemical plant/ja|化学プラント]]で)から生成されるガスです。[[plastic bar/ja|プラスチック棒]]や[[sulfur/ja|硫黄]]を作るために利用され、中高度のレシピにとって重要な素材となります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
石油ガスは[[solid fuel/ja|固体燃料]]にも加工できるが、軽油に比べると作成が非効率的で、また石油は普通無駄遣いできません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! 施設 !! プロセス !! 成果物&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Oil refinery}} || {{Imagelink|Basic oil processing}} || {{Icon|Crude oil|100}} + {{icon|Time|5}} =&amp;gt; {{Icon|Petroleum gas|40}} + ({{Icon|Heavy oil|30}} {{Icon|Light oil|30}})&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Oil refinery}} || {{Imagelink|Advanced oil processing}} || {{Icon|Crude oil|100}} + {{icon|Water|50}} + {{icon|Time|5}} =&amp;gt; {{Icon|Petroleum gas|55}} + ({{Icon|Heavy oil|10}} {{Icon|Light oil|45}})&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Chemical plant}} || {{Imagelink|Light oil cracking}} || {{Icon|Light oil|30}} + {{icon|Water|30}} + {{icon|Time|3}} =&amp;gt; {{Icon|Petroleum gas|20}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Oil refinery}} || {{imagelink|Coal liquefaction}} || {{icon|Coal|10}} + {{Icon|Heavy oil|25}} + {{icon|Steam|50}} + {{icon|Time|5}} =&amp;gt; {{Icon|Petroleum gas|20}} + ({{Icon|Heavy oil|35}} + {{Icon|Light oil|15}})&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Fluid system/ja|流体システム]]&lt;br /&gt;
* [[Oil processing/ja|石油加工]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Fluids}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173383</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173383"/>
		<updated>2019-05-16T17:35:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Allows = 許可&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| auto trash = 自動廃棄&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Bonuses = ボーナス&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| burner = 燃料&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Cost = コスト&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Effects = 結果&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| electric = 電気&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Equipment modules = 装備用モジュール&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| explosive = 炸裂&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 軽量化素材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Machines = 施設&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = 石油ガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player augmentation = プレイヤー強化&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transportation = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| trash = ゴミ&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Walking speed = 歩行速度&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Weaponry = 兵器類&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- InfoBox --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cannot craft with liquids. = 流体を扱うことはできない&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = 大規模生産のためのキーテクノロジー&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Artillery = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automation (research) = 自動化技術（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Automobilism = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット&lt;br /&gt;
| Braking force = 制動力&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = 物流スロット追加&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Construction robotics = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Effect transmission = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric engine = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electronics = 電子工学&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = エネルギーシールド&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Engine = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Flammables = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Fluid handling = 流体力学&lt;br /&gt;
| Follower robot count = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Gates = ゲートの開発&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Lab research speed = 研究速度&lt;br /&gt;
| Landmines = 地雷&lt;br /&gt;
| Laser = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = レーザータレット連射速度&lt;br /&gt;
| Laser turrets = レーザータレットの開発&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic system = 物流システム&lt;br /&gt;
| Military = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Mining productivity = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = 暗視装置&lt;br /&gt;
| Nuclear power = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Optics = 光学技術&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Plastics = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Rail signals = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Refined flammables = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Robotics = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Rocketry = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Solar energy = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Steel processing = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Stone walls = 防壁技術&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Tanks = 戦車の開発&lt;br /&gt;
| Toolbelt = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Turrets = タレットの開発&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Uranium-235/ja&amp;diff=173382</id>
		<title>Uranium-235/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Uranium-235/ja&amp;diff=173382"/>
		<updated>2019-05-16T17:34:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Uranium-235}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ウラン-235&#039;&#039;&#039;は、ウラン-238とともに、[[uranium ore/ja|ウラン鉱石]]からの生成物の一つです。これらのウランの同位体は、原子力発電を構成する要素の主要原料となります。ウラン-235は、もう一方のウラン-238よりもはるかに希少です。[[uranium processing/ja|ウラン濃縮処理]]に設定された[[Centrifuge/ja|遠心分離機]]は、0.7%の確率で10個のウラン鉱石から1個のウラン-235を生成します。ウラン-235は[[kovarex enrichment process/ja|kovarex濃縮プロセス]]によっても生成することもできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Uranium ore/ja|ウラン鉱石]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Components}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Uranium_processing/ja&amp;diff=173381</id>
		<title>Uranium processing/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Uranium_processing/ja&amp;diff=173381"/>
		<updated>2019-05-16T17:25:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{:Infobox:Uranium processing}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ウラン濃縮処理&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、ウラン鉱石の唯一の使い道であり、uranium-235/ja|ウラン-235...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Uranium processing}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ウラン濃縮処理&#039;&#039;&#039;は、[[uranium ore/ja|ウラン鉱石]]の唯一の使い道であり、[[uranium-235/ja|ウラン-235]]と[[uranium-238/ja|ウラン-238]]の最初の供給源です。この作業では、99.3%確率でウラン-238を、0.7%の確率でウラン-235をどちらか1つだけ生成します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== kovarex濃縮プロセスの開始 ==&lt;br /&gt;
[[Kovarex enrichment process/ja|Kovarex濃縮プロセス]]はウラン-235を得るためのもう一つの方法ですが、開始するためには40個のウラン-235が必要になります。1回のウラン濃縮処理において1個のウラン-235が得られる確率は0.7%であるため、40個手に入れるには5714回のウラン濃縮処理を行う必要があるように思えます。しかし、これは保証されておらず、5714回のウラン濃縮処理の後でウラン-235を40個手に入れられている確率は52%にすぎません。より詳細は情報は[[Kovarex_enrichment_process/ja|こちら]]をご参照ください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Kovarex enrichment process/ja|Kovarex濃縮プロセス]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Materials}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Low_density_structure/ja&amp;diff=173380</id>
		<title>Low density structure/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Low_density_structure/ja&amp;diff=173380"/>
		<updated>2019-05-16T17:13:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Low density structure}}&lt;br /&gt;
軌道ロケットの製造に用いられます。各[[rocket part/ja|ロケット部品]]にはそれぞれ10個の軽量化素材が必要となるので、ロケット打ち上げごとに全部で1000個が必要となります。[[satellite/ja|衛星]]には追加で100個必要です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
=== ロケット部品 ===&lt;br /&gt;
* [[Rocket fuel/ja|ロケット燃料]]&lt;br /&gt;
* [[Rocket control unit/ja|ロケット制御装置]]&lt;br /&gt;
* [[Satellite/ja|衛星]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Components}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173379</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173379"/>
		<updated>2019-05-16T17:11:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Allows = 許可&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| auto trash = 自動廃棄&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Bonuses = ボーナス&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| burner = 燃料&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Cost = コスト&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Effects = 結果&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| electric = 電気&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Equipment modules = 装備用モジュール&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| explosive = 炸裂&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 軽量化素材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Machines = 施設&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player augmentation = プレイヤー強化&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transportation = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| trash = ゴミ&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Walking speed = 歩行速度&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Weaponry = 兵器類&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- InfoBox --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cannot craft with liquids. = 流体を扱うことはできない&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = 大規模生産のためのキーテクノロジー&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Artillery = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automation (research) = 自動化技術（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Automobilism = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット&lt;br /&gt;
| Braking force = 制動力&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = 物流スロット追加&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Construction robotics = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Effect transmission = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric engine = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electronics = 電子工学&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = エネルギーシールド&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Engine = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Flammables = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Fluid handling = 流体力学&lt;br /&gt;
| Follower robot count = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Gates = ゲートの開発&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Lab research speed = 研究速度&lt;br /&gt;
| Landmines = 地雷&lt;br /&gt;
| Laser = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = レーザータレット連射速度&lt;br /&gt;
| Laser turrets = レーザータレットの開発&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic system = 物流システム&lt;br /&gt;
| Military = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Mining productivity = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = 暗視装置&lt;br /&gt;
| Nuclear power = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Optics = 光学技術&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Plastics = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Rail signals = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Refined flammables = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Robotics = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Rocketry = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Solar energy = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Steel processing = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Stone walls = 防壁技術&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Tanks = 戦車の開発&lt;br /&gt;
| Toolbelt = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Turrets = タレットの開発&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Satellite/ja&amp;diff=173378</id>
		<title>Satellite/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Satellite/ja&amp;diff=173378"/>
		<updated>2019-05-16T17:10:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Satellite}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;衛星&#039;&#039;&#039;は、[[Rocket silo/ja|ロケットサイロ]]から[[Space science pack/ja|スペースサイエンスパック]]を得るために必要です。ロケット打ち上げの前に搭載しておかないと、化学力は得られません。1回のロケット打ち上げに必要な衛星は1つだけです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
=== ロケット部品 ===&lt;br /&gt;
* [[Low density structure/ja|軽量化素材]]&lt;br /&gt;
* [[Rocket fuel/ja|ロケット燃料]]&lt;br /&gt;
* [[Rocket control unit/ja|ロケット制御装置]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Components}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173377</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173377"/>
		<updated>2019-05-16T16:59:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Allows = 許可&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| auto trash = 自動廃棄&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Bonuses = ボーナス&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| burner = 燃料&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Cost = コスト&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Effects = 結果&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| electric = 電気&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Equipment modules = 装備用モジュール&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| explosive = 炸裂&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Machines = 施設&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player augmentation = プレイヤー強化&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transportation = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| trash = ゴミ&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Walking speed = 歩行速度&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Weaponry = 兵器類&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- InfoBox --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cannot craft with liquids. = 流体を扱うことはできない&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = 大規模生産のためのキーテクノロジー&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Artillery = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automation (research) = 自動化技術（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Automobilism = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット&lt;br /&gt;
| Braking force = 制動力&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = 物流スロット追加&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Construction robotics = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Effect transmission = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric engine = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electronics = 電子工学&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = エネルギーシールド&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Engine = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Flammables = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Fluid handling = 流体力学&lt;br /&gt;
| Follower robot count = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Gates = ゲートの開発&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Lab research speed = 研究速度&lt;br /&gt;
| Landmines = 地雷&lt;br /&gt;
| Laser = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = レーザータレット連射速度&lt;br /&gt;
| Laser turrets = レーザータレットの開発&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic system = 物流システム&lt;br /&gt;
| Military = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Mining productivity = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = 暗視装置&lt;br /&gt;
| Nuclear power = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Optics = 光学技術&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Plastics = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Rail signals = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Refined flammables = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Robotics = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Rocketry = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Solar energy = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Steel processing = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Stone walls = 防壁技術&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Tanks = 戦車の開発&lt;br /&gt;
| Toolbelt = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Turrets = タレットの開発&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_1/ja&amp;diff=173376</id>
		<title>Assembling machine 1/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_1/ja&amp;diff=173376"/>
		<updated>2019-05-16T16:56:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Assembling machine 1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;組立機1&#039;&#039;&#039;は、最も基本的な組立機です。[[Automation (research)/ja|自動化技術]]は最初に利用可能になるテクノロジーであり、組立機1は最初に利用可能になる製作施設になります。上位の組立機とは異なり、流体を生産に使うことはできません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Assembling machine 2/ja|組立機2]]&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
* [[Crafting/ja|クラフト作業]]&lt;br /&gt;
* [[Belt transport system/ja|ベルト輸送システム]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_1/ja&amp;diff=173375</id>
		<title>Assembling machine 1/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_1/ja&amp;diff=173375"/>
		<updated>2019-05-16T16:55:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Assembling machine 1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;組立機1&#039;&#039;&#039;は、最も基本的な組立機です。[[Automation (research)/ja|自動化技術]]は最初に利用可能になるテクノロジーであり、組立機1は最初に利用可能になる製作設備になります。上位の組立機とは異なり、流体を生産に使うことはできません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Assembling machine 2/ja|組立機2]]&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
* [[Crafting/ja|クラフト作業]]&lt;br /&gt;
* [[Belt transport system/ja|ベルト輸送システム]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173374</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173374"/>
		<updated>2019-05-16T16:54:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Allows = 許可&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| auto trash = 自動廃棄&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Bonuses = ボーナス&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Cost = コスト&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Effects = 結果&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Equipment modules = 装備用モジュール&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| explosive = 炸裂&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Machines = 施設&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player augmentation = プレイヤー強化&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transportation = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| trash = ゴミ&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Walking speed = 歩行速度&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Weaponry = 兵器類&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- InfoBox --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cannot craft with liquids. = 流体を扱うことはできない&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = 大規模生産のためのキーテクノロジー&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Artillery = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automation (research) = 自動化技術（テクノロジー）&lt;br /&gt;
| Automobilism = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット&lt;br /&gt;
| Braking force = 制動力&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = 物流スロット追加&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Construction robotics = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Effect transmission = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric engine = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electronics = 電子工学&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = エネルギーシールド&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Engine = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Flammables = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Fluid handling = 流体力学&lt;br /&gt;
| Follower robot count = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Gates = ゲートの開発&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Lab research speed = 研究速度&lt;br /&gt;
| Landmines = 地雷&lt;br /&gt;
| Laser = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = レーザータレット連射速度&lt;br /&gt;
| Laser turrets = レーザータレットの開発&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic system = 物流システム&lt;br /&gt;
| Military = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Mining productivity = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = 暗視装置&lt;br /&gt;
| Nuclear power = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Optics = 光学技術&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Plastics = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Rail signals = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Refined flammables = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Robotics = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Rocketry = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Solar energy = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Steel processing = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Stone walls = 防壁技術&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Tanks = 戦車の開発&lt;br /&gt;
| Toolbelt = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Turrets = タレットの開発&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173373</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173373"/>
		<updated>2019-05-16T16:52:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Allows = 許可&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| auto trash = 自動廃棄&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation (research) = 自動化技術（研究）&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Bonuses = ボーナス&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Cost = コスト&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Effects = 結果&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Equipment modules = 装備用モジュール&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| explosive = 炸裂&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Machines = 施設&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player augmentation = プレイヤー強化&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transportation = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| trash = ゴミ&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Walking speed = 歩行速度&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Weaponry = 兵器類&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- InfoBox --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cannot craft with liquids. = 流体を扱うことはできない&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = 大規模生産のためのキーテクノロジー&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Artillery = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automobilism = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット&lt;br /&gt;
| Braking force = 制動力&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = 物流スロット追加&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Construction robotics = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Effect transmission = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric engine = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electronics = 電子工学&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = エネルギーシールド&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Engine = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Flammables = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Fluid handling = 流体力学&lt;br /&gt;
| Follower robot count = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Gates = ゲートの開発&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Lab research speed = 研究速度&lt;br /&gt;
| Landmines = 地雷&lt;br /&gt;
| Laser = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = レーザータレット連射速度&lt;br /&gt;
| Laser turrets = レーザータレットの開発&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic system = 物流システム&lt;br /&gt;
| Military = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Mining productivity = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = 暗視装置&lt;br /&gt;
| Nuclear power = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Optics = 光学技術&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Plastics = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Rail signals = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Refined flammables = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Robotics = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Rocketry = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Solar energy = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Steel processing = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Stone walls = 防壁技術&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Tanks = 戦車の開発&lt;br /&gt;
| Toolbelt = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Turrets = タレットの開発&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173372</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173372"/>
		<updated>2019-05-16T16:51:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Allows = 許可&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| auto trash = 自動廃棄&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Bonuses = ボーナス&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Cost = コスト&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Effects = 結果&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Equipment modules = 装備用モジュール&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| explosive = 炸裂&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Machines = 施設&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player augmentation = プレイヤー強化&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transportation = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| trash = ゴミ&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Walking speed = 歩行速度&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Weaponry = 兵器類&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- InfoBox --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cannot craft with liquids. = 流体を扱うことはできない&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = 大規模生産のためのキーテクノロジー&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Artillery = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automobilism = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット&lt;br /&gt;
| Braking force = 制動力&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = 物流スロット追加&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Construction robotics = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Effect transmission = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric engine = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electronics = 電子工学&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = エネルギーシールド&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Engine = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Flammables = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Fluid handling = 流体力学&lt;br /&gt;
| Follower robot count = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Gates = ゲートの開発&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Lab research speed = 研究速度&lt;br /&gt;
| Landmines = 地雷&lt;br /&gt;
| Laser = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = レーザータレット連射速度&lt;br /&gt;
| Laser turrets = レーザータレットの開発&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic system = 物流システム&lt;br /&gt;
| Military = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Mining productivity = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = 暗視装置&lt;br /&gt;
| Nuclear power = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Optics = 光学技術&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Plastics = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Rail signals = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Refined flammables = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Robotics = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Rocketry = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Solar energy = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Steel processing = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Stone walls = 防壁技術&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Tanks = 戦車の開発&lt;br /&gt;
| Toolbelt = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Turrets = タレットの開発&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173371</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173371"/>
		<updated>2019-05-16T16:48:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| auto trash = 自動廃棄&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Bonuses = ボーナス&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Cost = コスト&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Equipment modules = 装備用モジュール&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| explosive = 炸裂&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Machines = 施設&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player augmentation = プレイヤー強化&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transportation = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| trash = ゴミ&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Walking speed = 歩行速度&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Weaponry = 兵器類&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- InfoBox --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cannot craft with liquids. = 流体を扱うことはできない&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = 大規模生産のためのキーテクノロジー&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Artillery = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automobilism = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット&lt;br /&gt;
| Braking force = 制動力&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = 物流スロット追加&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Construction robotics = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Effect transmission = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric engine = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electronics = 電子工学&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = エネルギーシールド&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Engine = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Flammables = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Fluid handling = 流体力学&lt;br /&gt;
| Follower robot count = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Gates = ゲートの開発&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Lab research speed = 研究速度&lt;br /&gt;
| Landmines = 地雷&lt;br /&gt;
| Laser = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = レーザータレット連射速度&lt;br /&gt;
| Laser turrets = レーザータレットの開発&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic system = 物流システム&lt;br /&gt;
| Military = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Mining productivity = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = 暗視装置&lt;br /&gt;
| Nuclear power = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Optics = 光学技術&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Plastics = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Rail signals = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Refined flammables = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Robotics = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Rocketry = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Solar energy = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Steel processing = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Stone walls = 防壁技術&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Tanks = 戦車の開発&lt;br /&gt;
| Toolbelt = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Turrets = タレットの開発&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173370</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173370"/>
		<updated>2019-05-16T16:43:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| auto trash = 自動廃棄&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Bonuses = ボーナス&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Equipment modules = 装備用モジュール&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| explosive = 炸裂&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Machines = 施設&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player augmentation = プレイヤー強化&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transportation = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| trash = ゴミ&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Walking speed = 歩行速度&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Weaponry = 兵器類&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- InfoBox --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Cannot craft with liquids. = 流体を扱うことはできない&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = 大規模生産のためのキーテクノロジー&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Artillery = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automobilism = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット&lt;br /&gt;
| Braking force = 制動力&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = 物流スロット追加&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Construction robotics = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Effect transmission = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric engine = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electronics = 電子工学&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = エネルギーシールド&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Engine = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Flammables = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Fluid handling = 流体力学&lt;br /&gt;
| Follower robot count = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Gates = ゲートの開発&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Lab research speed = 研究速度&lt;br /&gt;
| Landmines = 地雷&lt;br /&gt;
| Laser = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = レーザータレット連射速度&lt;br /&gt;
| Laser turrets = レーザータレットの開発&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic system = 物流システム&lt;br /&gt;
| Military = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Mining productivity = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = 暗視装置&lt;br /&gt;
| Nuclear power = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Optics = 光学技術&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Plastics = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Rail signals = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Refined flammables = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Robotics = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Rocketry = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Solar energy = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Steel processing = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Stone walls = 防壁技術&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Tanks = 戦車の開発&lt;br /&gt;
| Toolbelt = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Turrets = タレットの開発&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Automation_(research)/ja&amp;diff=173369</id>
		<title>Automation (research)/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Automation_(research)/ja&amp;diff=173369"/>
		<updated>2019-05-16T16:42:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Automation (research)}}  自動化技術は、プレイヤーが最初に研究するであろうテクノロジーのうちの1つです。Long han...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Automation (research)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
自動化技術は、プレイヤーが最初に研究するであろうテクノロジーのうちの1つです。[[Long handed inserter/ja|ロングアームインサータ]]と、Factorioにおける重要な要素である、自動生産を始めるための[[Assembling machine 1/ja|組立機1]]の製作を可能にします。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Research/ja|研究]]&lt;br /&gt;
* [[Technologies/ja|テクノロジー]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TechNav}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173368</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173368"/>
		<updated>2019-05-16T16:35:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| auto trash = 自動廃棄&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Bonuses = ボーナス&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Equipment modules = 装備用モジュール&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| explosive = 炸裂&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Machines = 施設&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player augmentation = プレイヤー強化&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transportation = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| trash = ゴミ&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Walking speed = 歩行速度&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Weaponry = 兵器類&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- InfoBox --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
| Cannot craft with liquids. = 流体を扱うことはできない&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Artillery = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automobilism = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット&lt;br /&gt;
| Braking force = 制動力&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = 物流スロット追加&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Construction robotics = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Effect transmission = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric engine = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electronics = 電子工学&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = エネルギーシールド&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Engine = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Flammables = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Fluid handling = 流体力学&lt;br /&gt;
| Follower robot count = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Gates = ゲートの開発&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Lab research speed = 研究速度&lt;br /&gt;
| Landmines = 地雷&lt;br /&gt;
| Laser = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = レーザータレット連射速度&lt;br /&gt;
| Laser turrets = レーザータレットの開発&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic system = 物流システム&lt;br /&gt;
| Military = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Mining productivity = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = 暗視装置&lt;br /&gt;
| Nuclear power = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Optics = 光学技術&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Plastics = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Rail signals = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Refined flammables = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Robotics = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Rocketry = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Solar energy = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Steel processing = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Stone walls = 防壁技術&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Tanks = 戦車の開発&lt;br /&gt;
| Toolbelt = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Turrets = タレットの開発&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173367</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173367"/>
		<updated>2019-05-16T16:30:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| auto trash = 自動廃棄&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Bonuses = ボーナス&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Equipment modules = 装備用モジュール&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| explosive = 炸裂&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Machines = 施設&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player augmentation = プレイヤー強化&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transportation = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| trash = ゴミ&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Walking speed = 歩行速度&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Weaponry = 兵器類&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Others --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Artillery = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automobilism = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット&lt;br /&gt;
| Braking force = 制動力&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = 物流スロット追加&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Construction robotics = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Effect transmission = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric engine = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electronics = 電子工学&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = エネルギーシールド&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Engine = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Flammables = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Fluid handling = 流体力学&lt;br /&gt;
| Follower robot count = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Gates = ゲートの開発&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Lab research speed = 研究速度&lt;br /&gt;
| Landmines = 地雷&lt;br /&gt;
| Laser = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = レーザータレット連射速度&lt;br /&gt;
| Laser turrets = レーザータレットの開発&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic system = 物流システム&lt;br /&gt;
| Military = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Mining productivity = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = 暗視装置&lt;br /&gt;
| Nuclear power = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Optics = 光学技術&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Plastics = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Rail signals = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Refined flammables = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Robotics = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Rocketry = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Solar energy = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Steel processing = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Stone walls = 防壁技術&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Tanks = 戦車の開発&lt;br /&gt;
| Toolbelt = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Turrets = タレットの開発&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173366</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173366"/>
		<updated>2019-05-16T16:24:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| auto trash = 自動廃棄&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Bonuses = ボーナス&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Equipment modules = 装備用モジュール&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| explosive = 炸裂&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Machines = 施設&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player augmentation = プレイヤー強化&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transportation = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| trash = ゴミ&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Weaponry = 兵器類&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Others --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Artillery = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automobilism = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット&lt;br /&gt;
| Braking force = 制動力&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = 物流スロット追加&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Construction robotics = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Effect transmission = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric engine = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electronics = 電子工学&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = エネルギーシールド&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Engine = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = 炸裂ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Flammables = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Fluid handling = 流体力学&lt;br /&gt;
| Follower robot count = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Gates = ゲートの開発&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Lab research speed = 研究速度&lt;br /&gt;
| Landmines = 地雷&lt;br /&gt;
| Laser = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = レーザータレット連射速度&lt;br /&gt;
| Laser turrets = レーザータレットの開発&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic system = 物流システム&lt;br /&gt;
| Military = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Mining productivity = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = 暗視装置&lt;br /&gt;
| Nuclear power = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Optics = 光学技術&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Plastics = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Rail signals = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Refined flammables = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Robotics = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Rocketry = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Solar energy = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Steel processing = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Stone walls = 防壁技術&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Tanks = 戦車の開発&lt;br /&gt;
| Toolbelt = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Turrets = タレットの開発&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173365</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173365"/>
		<updated>2019-05-16T16:11:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Others --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = 発展電子工学&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = 高度な炉の製作&lt;br /&gt;
| Artillery = 長距離砲&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = 長距離砲射程&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = 長距離砲弾連射速度&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
| Automobilism = 自動車の開発&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = 自動ゴミスロット&lt;br /&gt;
| Braking force = 制動力&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = 物流スロット追加&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = 廃棄スロット追加&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = 石炭液化&lt;br /&gt;
| Combat robotics = 戦闘ロボット工学&lt;br /&gt;
| Construction robotics = 建設ロボット工学&lt;br /&gt;
| Effect transmission = モジュール範囲化技術&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = 蓄電技術&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = 配電1&lt;br /&gt;
| Electric engine = 電気エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Electronics = 電子工学&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = エネルギーシールド&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage = エネルギーダメージ&lt;br /&gt;
| Engine = エンジンの開発&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Flammables = 火器の開発&lt;br /&gt;
| Fluid handling = 流体力学&lt;br /&gt;
| Follower robot count = 追従ロボットの増加&lt;br /&gt;
| Gates = ゲートの開発&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
| Lab research speed = 研究速度&lt;br /&gt;
| Landmines = 地雷&lt;br /&gt;
| Laser = レーザー技術&lt;br /&gt;
| Laser turret shooting speed = レーザータレット連射速度&lt;br /&gt;
| Laser turrets = レーザータレットの開発&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic system = 物流システム&lt;br /&gt;
| Military = 軍事技術&lt;br /&gt;
| Mining productivity = 掘削効率&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = 暗視装置&lt;br /&gt;
| Nuclear power = 原子力発電&lt;br /&gt;
| Optics = 光学技術&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Plastics = プラスチックの製造&lt;br /&gt;
| Rail signals = 鉄道用信号&lt;br /&gt;
| Refined flammables = 高度な火炎放射&lt;br /&gt;
| Robotics = ロボット工学&lt;br /&gt;
| Rocketry = ロケット弾の開発&lt;br /&gt;
| Solar energy = 太陽光発電&lt;br /&gt;
| Steel processing = 鋼鉄加工&lt;br /&gt;
| Stone walls = 防壁技術&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = 強化爆薬&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = 硫黄処理技術&lt;br /&gt;
| Tanks = 戦車の開発&lt;br /&gt;
| Toolbelt = ツールベルト&lt;br /&gt;
| Turrets = タレットの開発&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = 劣化ウラン弾&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = 武器連射速度&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = ロボットストレージ拡張&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = ロボット移動速度&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173362</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173362"/>
		<updated>2019-05-16T15:37:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Others --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Automation = 自動化技術&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173361</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173361"/>
		<updated>2019-05-16T15:35:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Others --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- テクノロジー --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Automation (research) = 自動化技術&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rocket_part/ja&amp;diff=173360</id>
		<title>Rocket part/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rocket_part/ja&amp;diff=173360"/>
		<updated>2019-05-16T15:28:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Rocket part}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ロケット部品&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;はロケットサイロで製作することができます。部品が完成すると、ロ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Rocket part}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ロケット部品&#039;&#039;&#039;は[[Rocket silo/ja|ロケットサイロ]]で製作することができます。部品が完成すると、ロケットの完成に向けての進捗率が1%進みます。100個のロケット部品が完成すると、ロケットサイロには発射する準備が完了したロケットが表示され、プレイヤーがロケットサイロのメニューから打ち上げボタンを押すことで、ロケットが発射されます。打ち上げ前には、ロケットに[[Satellite/ja|衛星]]を積み込むことができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== ロケットの製作 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ロケットには100個の部品が必要です。ロケット部品は3つの材料を必要とします。そして、材料もまたほかの材料を必要とします。100個の部品を作るのに、以下の量の原材料が必要になります。（高度な石油処理、および分解が使われている前提です）&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Coal/ja|石炭]] 9,500個&lt;br /&gt;
* [[Crude oil/ja|原油]] 293,519ユニット&lt;br /&gt;
* [[Copper ore/ja|銅鉱石]]　92,500個&lt;br /&gt;
* [[Iron ore/ja|鉄鉱石]] 49,100個&lt;br /&gt;
* [[Water/ja|水]] 240,370ユニット&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:30em&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
素材の換算量リスト:&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
     100 ロケット部品&lt;br /&gt;
     500 [[Sulfur/ja|硫黄]]&lt;br /&gt;
   1 000 [[Low density structure/ja|軽量化素材]]&lt;br /&gt;
   1 000 [[Processing unit/ja|制御基板]]&lt;br /&gt;
   1 000 [[Rocket control unit/ja|ロケット制御装置]]&lt;br /&gt;
   1 000 [[Rocket fuel/ja|ロケット燃料]]&lt;br /&gt;
   1 000 [[Speed module/ja|生産速度モジュール1]]&lt;br /&gt;
   2 000 [[Steel plate/ja|鋼材]]&lt;br /&gt;
   5 000 [[Sulfuric acid/ja|硫酸]]&lt;br /&gt;
   7 000 [[Advanced circuit/ja|発展基板]]&lt;br /&gt;
   9 500 [[Coal/ja|石炭]]&lt;br /&gt;
  10 000 [[Solid fuel/ja|固形燃料]]&lt;br /&gt;
  19 000 [[Plastic bar/ja|プラスチック棒]]&lt;br /&gt;
  29 352 [[Heavy oil/ja|重油]]&lt;br /&gt;
  39 000 [[Electronic circuit/ja|電子基板]]&lt;br /&gt;
  49 100 [[Iron ore/ja|鉄鉱石]]&lt;br /&gt;
  49 100 [[Iron plate/ja|鉄板]]&lt;br /&gt;
  92 500 [[Copper ore/ja|銅鉱石]]&lt;br /&gt;
  92 500 [[Copper plate/ja|銅板]]&lt;br /&gt;
 145 000 [[Copper cable/ja|銅線]]&lt;br /&gt;
 154 097 [[Light oil/ja|軽油]]&lt;br /&gt;
 197 500 [[Petroleum gas/ja|石油ガス]]&lt;br /&gt;
 240 370 [[Water/ja|水]]&lt;br /&gt;
 293 519 [[Crude oil/ja|原油]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Space science pack/ja|スペースサイエンスパック]]を手に入れるには、さらに衛星が必要です。衛星の総コストは以下の通りです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Coal/ja|石炭]] 450個&lt;br /&gt;
* [[Water/ja|水]] 66,074ユニット&lt;br /&gt;
* [[Crude oil/ja|原油]] 31,204ユニット&lt;br /&gt;
* [[Copper ore/ja|銅鉱石]] 9,288個&lt;br /&gt;
* [[Iron ore/ja|鉄鉱石]]　8,435個&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:30em&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
素材の換算量リスト:&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
      5 [[Radar/ja|レーダー]]&lt;br /&gt;
     25 [[Iron gear wheel/ja|鉄の歯車]]&lt;br /&gt;
     50 [[Rocket fuel/ja|ロケット燃料]]&lt;br /&gt;
    100 [[Accumulator/ja|蓄電池]]&lt;br /&gt;
    100 [[Low density structure/ja|軽量化素材]]&lt;br /&gt;
    100 [[Processing unit/ja|制御基板]]&lt;br /&gt;
    100 [[Solar panel/ja|ソーラーパネル]]&lt;br /&gt;
    200 [[Advanced circuit/ja|発展基板]]&lt;br /&gt;
    450 [[Coal/ja|石炭]]&lt;br /&gt;
    500 [[Battery/ja|電池]]&lt;br /&gt;
    500 [[Solid fuel/ja|固形燃料]]&lt;br /&gt;
    700 [[Steel plate/ja|鋼材]]&lt;br /&gt;
    900 [[Plastic bar/ja|プラスチック棒]]&lt;br /&gt;
  1 050 [[Sulfur/ja|硫黄]]&lt;br /&gt;
  3 120 [[Heavy oil/ja|重油]]&lt;br /&gt;
  3 925 [[Electronic circuit/ja|電子基板]]&lt;br /&gt;
  8 435 [[Iron ore/ja|鉄鉱石]]&lt;br /&gt;
  8 435 [[Iron plate/ja|鉄板]]&lt;br /&gt;
  9 288 [[Copper ore/ja|銅鉱石]]&lt;br /&gt;
  9 288 [[Copper plate/ja|銅板]]&lt;br /&gt;
 10 500 [[Sulfuric acid/ja|硫酸]]&lt;br /&gt;
 12 575 [[Copper cable/ja|銅線]]&lt;br /&gt;
 16 382 [[Light oil/ja|軽油]]&lt;br /&gt;
 24 750 [[Petroleum gas/ja|石油ガス]]&lt;br /&gt;
 31 204 [[Crude oil/ja|原油]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
合計すると、ロケットの打ち上げ1回あたりのコストは以下の通りです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Coal/ja|石炭]] 9,950個&lt;br /&gt;
* [[Crude oil/ja|原油]] 324,722ユニット&lt;br /&gt;
* [[Copper ore/ja|銅鉱石]] 101,788個&lt;br /&gt;
* [[Iron ore/ja|鉄鉱石]] 57,535個&lt;br /&gt;
* [[Water/ja|水]] 306,444ユニット&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 生産性モジュール3でロケットと衛星を製造する ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
組立機、化学プラント、原油精製所、および炉に対し、[[productivity module 3/ja|生産性モジュール3]]を最大限使った場合は以下の通りになります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible mw-collapsed&amp;quot; style=&amp;quot;width:30em&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
素材の換算量リスト:&lt;br /&gt;
&amp;lt;div class=&amp;quot;mw-collapsible-content&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
      5 [[Radar/ja|レーダー]]&lt;br /&gt;
     25 [[Iron gear wheel/ja|鉄の歯車]]&lt;br /&gt;
    100 [[Accumulator/ja|蓄電池]]&lt;br /&gt;
    100 [[Solar panel/ja|ソーラーパネル]]&lt;br /&gt;
    500 [[Battery/ja|電池]]&lt;br /&gt;
    610 [[Processing unit/ja|制御基板]]&lt;br /&gt;
    764 [[Rocket fuel/ja|ロケット燃料]]&lt;br /&gt;
    814 [[Low density structure/ja|軽量化素材]]&lt;br /&gt;
    759 [[Sulfur/ja|硫黄]]&lt;br /&gt;
  1 663 [[Steel plate/ja|鋼材]]&lt;br /&gt;
  2 999 [[Coal/ja|石炭]]&lt;br /&gt;
  3 423 [[Advanced circuit/ja|発展基板]]&lt;br /&gt;
  5 459 [[Solid fuel/ja|固形燃料]]&lt;br /&gt;
  7 798 [[Plastic bar/ja|プラスチック棒]]&lt;br /&gt;
  9 871 [[Sulfuric acid/ja|硫酸]]&lt;br /&gt;
 10 263 [[Heavy oil/ja|重油]]&lt;br /&gt;
 16 986 [[Iron ore/ja|鉄鉱石]]&lt;br /&gt;
 17 683 [[Electronic circuit/ja|電子基板]]&lt;br /&gt;
 24 619 [[Copper ore/ja|銅鉱石]]&lt;br /&gt;
 29 543 [[Copper plate/ja|銅板]]&lt;br /&gt;
 20 383 [[Iron plate/ja|鉄板]]&lt;br /&gt;
 47 671 [[Copper cable/ja|銅線]]&lt;br /&gt;
 56 187 [[Light oil/ja|軽油]]&lt;br /&gt;
 68 745 [[Petroleum gas/ja|石油ガス]]&lt;br /&gt;
 78 942 [[Crude oil/ja|原油]]&lt;br /&gt;
&amp;lt;/div&amp;gt;&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
原材料の必要数&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Coal/ja|石炭]] 2,999個&lt;br /&gt;
* [[Crude oil/ja|原油]] 78,942個&lt;br /&gt;
* [[Copper ore/ja|銅鉱石]] 24,619個&lt;br /&gt;
* [[Iron ore/ja|鉄鉱石]] 16,986個&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Satellite/ja|衛星]]&lt;br /&gt;
* [[Rocket silo/ja|ロケットサイロ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Components}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173359</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173359"/>
		<updated>2019-05-16T14:50:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage size = 容量&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Others --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Pump/ja&amp;diff=173358</id>
		<title>Pump/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Pump/ja&amp;diff=173358"/>
		<updated>2019-05-16T14:50:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{languages}} {{:Infobox:Pump}} == 概要 == &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ポンプ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、流体を取り扱うための多目的装置です。流体の移動、逆流の防止、および列車の...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Pump}}&lt;br /&gt;
== 概要 ==&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ポンプ&#039;&#039;&#039;は、流体を取り扱うための多目的装置です。流体の移動、逆流の防止、および列車の積み下ろしに利用できます。ポンプは、流体版の[[inserter/ja|インサータ]]と見なすことができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ポンプの両端にパイプが接続され、電力が供給されていれば、ポンプは入力側から出力側に流体を送り出します。入力側の液面がごく低い場合でも動作します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ポンプは異なる種類の流体を混ぜることはできません。また、通常のパイプと異なり、側面にパイプを接続することはできず、前後にのみ接続できます。そのため、流体を互いに混ぜることなく、平行に密集したパイプラインを構築するのに役立てることができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:packed_pump_entities.png|thumb|290px|none|側面からの流入がない並列ポンプ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== スループット ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ポンプは最大で、1tick当たり200（1秒あたり12000）の流体を移動させることができます。これは、入力側の流体容器の影響でさらに制限されます。入力側に加圧用の[[storage tank/ja|貯蔵タンク]]を設置することが効果的です。ポンプとパイプの処理量に関するより多くの情報は[https://forums.factorio.com/viewtopic.php?f=18&amp;amp;t=19851 フォーラム]を参照してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== タンク貨車との積み下ろし ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ポンプは、[[Train stop/ja|駅]]において[[Fluid wagon/ja|タンク貨車]]との間で流体の積み下ろしをすることができます。片方が線路に面し、もう片方がパイプに接続されている状態でポンプを設置すると、形状が変化します。タンク貨車が隣接して停車すると、ポンプヘッドが最も近いタンクの上部に接続し、流体の移動が開始されます。回路によって停止されているか、電力が供給されていない場合は接続されません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 弁としての利用 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ポンプは制御可能な弁としても使うことができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 電力が供給されると、ポンプは流体を移動させますが、設定された方向にのみ流れます。&lt;br /&gt;
* 電力が供給されていないと、ポンプは何も通しません。&lt;br /&gt;
* ポンプが回路ネットワークに接続されている場合、条件を満たしている間だけ、流体を移動させます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;p&amp;gt;これは、工場の稼働を制御するのに役立ちます。例えば、[[Lubricant/ja|潤滑油]]タンクから[[heavy oil/ja|重油]]タンクへケーブルを繋げることで、潤滑油が必要な場合だけ、重油を[[light oil/ja|軽油]]に分解するを止めることができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== アニメーションと外観 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:pipe network animation.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{clear}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Fluid system/ja|流体システム]]&lt;br /&gt;
* [[Pipe/ja|パイプ]]&lt;br /&gt;
* [[Fluid wagon/ja|タンク貨車]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Energy and fluid distribution}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Wall/ja&amp;diff=173334</id>
		<title>Wall/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Wall/ja&amp;diff=173334"/>
		<updated>2019-05-15T14:54:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Wall}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;防壁&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、敵の攻撃からの基本的な防御を提供します。壊れやすい目標を敵の進軍から守り...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Wall}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;防壁&#039;&#039;&#039;は、[[Enemies/ja|敵]]の攻撃からの基本的な防御を提供します。壊れやすい目標を敵の進軍から守り、[[turret/ja|タレット]]のような防御設備が敵を倒すための時間を少しでも長く確保するために使われます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
壁はプレイヤーと敵の両方の移動をブロックしますが、[[gate/ja|ゲート]]を設置することでプレイヤーは通り抜けができるようになります。ゲートは防壁と同様の体力と耐性を有しているため、防御力は失われません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
防壁は飛翔体をブロックしないため、プレイヤーと敵どちらも壁を超えて標的を遠隔攻撃することができます。貴重な設備が防壁から十分離れていることを確認し、ダメージを受けないようにしましょう。同じ理由から、防壁の後ろに設置された[[turret/ja|タレット]]は、防壁の向こう側にいる敵を攻撃することができます。敵は防壁を迂回せざるを得ないため、近接攻撃からタレットを守ることができます。ただし、大型、もしくはベヒーモス型の敵は2タイル離れた位置から攻撃することができるため、敵が進化してきたら注意する必要があります。単層の壁だとすぐ後ろの設備に届いてしまうためです。設備を壁からさらに離れた位置に移動するか、または第二の壁の層を追加することで、これを防ぐことができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
防壁は他の防御設備よりも体力が低くなっていますが、耐性により破壊にはより長い時間が必要になります。ただし、場合によっては、防壁を二重にしたり、迷路のような構造にしたりして、敵を更に足止めする必要があります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4つの隣接するタイルに正方形に防壁を設置すると、内部のスペースが埋められます。これは見た目上の変化にすぎず、壁の体力やその他の特性には影響しません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Wall connections.png]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Enemies/ja|敵]]&lt;br /&gt;
* [[Defense/ja|防御]]&lt;br /&gt;
* [[Gate/ja|ゲート]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Defense}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173333</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173333"/>
		<updated>2019-05-15T14:28:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Wall = 防壁&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Others --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173332</id>
		<title>Template:Translation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/ja&amp;diff=173332"/>
		<updated>2019-05-15T14:26:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulator = 蓄電池&lt;br /&gt;
| Achievements = 実績&lt;br /&gt;
| Acid = 酸ダメージ&lt;br /&gt;
| Active provider chest = アクティブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = 発展基板&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = 応用原油処理技術&lt;br /&gt;
| Alien artifact = エイリアンアーティファクト&lt;br /&gt;
| Alien science pack = エイリアンサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Ammo = 弾薬&lt;br /&gt;
| Ammunition = 弾薬&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = 算術回路&lt;br /&gt;
| Armor = アーマー&lt;br /&gt;
| Armor modules = アーマーモジュール&lt;br /&gt;
| Artillery shell = 長距離砲弾&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = 遠方照準器&lt;br /&gt;
| Artillery turret = 長距離砲タレット&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = 長距離砲車両&lt;br /&gt;
| Assembling machine = 組立機&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = 組立機1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = 組立機2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = 組立機3&lt;br /&gt;
| Assembling machines = 組立機&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = 原子爆弾&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = 鉄道輸送の自動化&lt;br /&gt;
| Automation science pack = 自動化サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Battery = 電池&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = バッテリーモジュール&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = バッテリーモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Beacon = ビーコン&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = ベルト移動耐性装備&lt;br /&gt;
| Belt transport = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Belt transport system = ベルト輸送&lt;br /&gt;
| Big electric pole = 大型電柱&lt;br /&gt;
| Blueprint = 建設計画&lt;br /&gt;
| Blueprint book = 建設計画の本&lt;br /&gt;
| Boiler = ボイラー&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = 研究可能&lt;br /&gt;
| Buffer chest = バッファーチェスト&lt;br /&gt;
| Burner inserter = 燃料式インサータ&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = 燃料式掘削機&lt;br /&gt;
| Cannon shell = 砲弾&lt;br /&gt;
| Capsules = カプセル&lt;br /&gt;
| Car = 自動車&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = 貨物車両&lt;br /&gt;
| Centrifuge = 遠心分離機&lt;br /&gt;
| Chemical plant = 化学プラント&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = 化学サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Circuit network = 回路ネットワーク&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = 崖用発破&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = クラスターグレネード&lt;br /&gt;
| Coal = 石炭&lt;br /&gt;
| Combat = 戦闘&lt;br /&gt;
| Combat items = 軍事物資&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = コンバットショットガン&lt;br /&gt;
| Concrete = コンクリート床&lt;br /&gt;
| Constant combinator = 定数回路&lt;br /&gt;
| Construction robot = 建設ロボット&lt;br /&gt;
| Consumed by = 消費アイテム&lt;br /&gt;
| Copper cable = 銅線&lt;br /&gt;
| Copper ore = 銅鉱石&lt;br /&gt;
| Copper plate = 銅板&lt;br /&gt;
| Crafting = クラフティング&lt;br /&gt;
| Crafting components = 製造部品&lt;br /&gt;
| Crafting speed = 製作速度&lt;br /&gt;
| Crude oil = 原油&lt;br /&gt;
| Damage = ダメージ&lt;br /&gt;
| Damage bonus = ダメージボーナス&lt;br /&gt;
| Decider combinator = 条件回路&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = 解体プランナー&lt;br /&gt;
| Defender capsule = ディフェンダーカプセル&lt;br /&gt;
| Defense = 防衛&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = デストロイヤーカプセル&lt;br /&gt;
| Diesel locomotive = ディーゼル機関車&lt;br /&gt;
| Dimensions = 寸法&lt;br /&gt;
| Discharge defense = 携帯放電防御モジュール&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = 放電モジュール制御装置&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = ディストラクターカプセル&lt;br /&gt;
| Drain = 待機電力&lt;br /&gt;
| Durability = 耐久&lt;br /&gt;
| Efficiency module = エネルギー効率モジュール&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = エネルギー効率モジュール2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = エネルギー効率モジュール3&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = 電気エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric furnace = 電気炉&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = 電動掘削機&lt;br /&gt;
| Electric system = 電気&lt;br /&gt;
| Electricity = 電気&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = 電子基板&lt;br /&gt;
| Empty barrel = 空のドラム缶&lt;br /&gt;
| Enemies = 敵&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = 配電＆パイプ&lt;br /&gt;
| Energy consumption = エネルギー消費量&lt;br /&gt;
| Energy shield = エネルギーシールドモジュール&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = エネルギーシールドモジュールMK2&lt;br /&gt;
| Engine unit = エンジンユニット&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = 強化外骨格モジュール&lt;br /&gt;
| Explosion = 爆発ダメージ&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = 炸裂砲弾&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = 炸裂ロケット弾&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = 炸裂ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Explosives = 爆薬&lt;br /&gt;
| Express splitter = 超高速分配器&lt;br /&gt;
| Express transport belt = 超高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Express underground belt = 超高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast inserter = 高速インサータ&lt;br /&gt;
| Fast splitter = 高速分配器&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = 高速搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = 高速地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Filter inserter = フィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Fire = 炎ダメージ&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = 通常弾薬&lt;br /&gt;
| Flame thrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = 火炎放射器(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = 火炎放射器&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = 火炎放射器用燃料&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = 火炎放射タレット&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = タンク貨車&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = 飛行用ロボットフレーム&lt;br /&gt;
| Fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| fuel = 燃料&lt;br /&gt;
| Fuel value = 熱量&lt;br /&gt;
| Furnace = 炉&lt;br /&gt;
| Furnaces = 炉&lt;br /&gt;
| Gate = ゲート&lt;br /&gt;
| Green wire = グリーンケーブル&lt;br /&gt;
| Grenade = グレネード&lt;br /&gt;
| Gun turret = ガンタレット&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = 警戒色コンクリート&lt;br /&gt;
| health = 耐久値&lt;br /&gt;
| Health = 耐久力&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = 熱交換器&lt;br /&gt;
| Heat pipe = ヒートパイプ&lt;br /&gt;
| Heavy armor = ヘビーアーマー&lt;br /&gt;
| Heavy oil = 重油&lt;br /&gt;
| High tech science pack = ハイテクサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Impact = 衝撃ダメージ&lt;br /&gt;
| Infinite = 無限&lt;br /&gt;
| Inserter = インサータ&lt;br /&gt;
| Inserters = インサータ&lt;br /&gt;
| Intermediate products = 中間生産物&lt;br /&gt;
| Iron axe = 鉄の斧&lt;br /&gt;
| Iron chest = 鉄製チェスト&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = 鉄の歯車&lt;br /&gt;
| Iron ore = 鉄鉱石&lt;br /&gt;
| Iron plate = 鉄板&lt;br /&gt;
| iron plates = 鉄板&lt;br /&gt;
| Iron stick = 鉄筋&lt;br /&gt;
| Items = アイテム&lt;br /&gt;
| items/s = アイテム/s&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex濃縮プロセス&lt;br /&gt;
| Lab = 研究所&lt;br /&gt;
| Lamp = ランプ&lt;br /&gt;
| Land mine = 地雷&lt;br /&gt;
| Landfill = 埋立地&lt;br /&gt;
| Laser turret = レーザータレット&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = 最新実験バージョン&lt;br /&gt;
| Latest stable version = 最新安定バージョン&lt;br /&gt;
| Lifespan = 寿命&lt;br /&gt;
| Light armor = ライトアーマー&lt;br /&gt;
| Light oil = 軽油&lt;br /&gt;
| Liquids = 液体&lt;br /&gt;
| Liquids system = 流体&lt;br /&gt;
| Liquids/Pipe physics = 流体力学(パイプ)&lt;br /&gt;
| Locomotive = 機関車&lt;br /&gt;
| Logistic network = 物流ネットワーク&lt;br /&gt;
| Logistic robot = 物流ロボット&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = 物流ロボット工学&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = 物流サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = 物流学&lt;br /&gt;
| Logistics = 物流&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = 物流学2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = 物流学3&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = ロングアームインサータ&lt;br /&gt;
| Low density structure = 断熱材&lt;br /&gt;
| Lubricant = 潤滑油&lt;br /&gt;
| Machinery = 機械&lt;br /&gt;
| Magazine size = マガジンサイズ&lt;br /&gt;
| Main Page = メインページ&lt;br /&gt;
| Map color = マップ上での表示色&lt;br /&gt;
| Materials = 素材&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = 中型電柱&lt;br /&gt;
| Military science pack = 軍事サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Mining = 採掘&lt;br /&gt;
| Mining power = 掘削力&lt;br /&gt;
| Mining speed = 掘削速度&lt;br /&gt;
| Mining time = 掘削時間&lt;br /&gt;
| Modular armor = モジュラーアーマー&lt;br /&gt;
| Modules = モジュール&lt;br /&gt;
| Module slots = モジュールスロット&lt;br /&gt;
| Navigation = ナビゲーション&lt;br /&gt;
| Navigation List = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Navigation list = ナビゲーションリスト&lt;br /&gt;
| Nightvision = 暗視モジュール&lt;br /&gt;
| none required = 不要&lt;br /&gt;
| None required = 不要&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = 核燃料&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = 核燃料再処理&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = 原子炉&lt;br /&gt;
| Offshore pump = 汲み上げポンプ&lt;br /&gt;
| Oil processing = 原油処理技術&lt;br /&gt;
| Oil refinery = 原油精製所&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = パッシブ供給チェスト&lt;br /&gt;
| Personal battery = 個人用バッテリー&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = 個人用バッテリーMK2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = 携帯レーザー防御モジュール&lt;br /&gt;
| Personal roboport = 携帯ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = 携帯ロボットステーションMK2&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = プロパンガス&lt;br /&gt;
| physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Physical = 物理ダメージ&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = 貫通弾薬&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = 貫通ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Pipe = パイプ&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = 地下パイプ&lt;br /&gt;
| Pistol = ハンドガン&lt;br /&gt;
| Planned features = 今後の機能&lt;br /&gt;
| Planned releases = 今後のリリース&lt;br /&gt;
| Plastic bar = プラスチック棒&lt;br /&gt;
| Player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| player = プレイヤー&lt;br /&gt;
| Player equipment = プレーヤー装備&lt;br /&gt;
| Poison capsule = 毒素カプセル&lt;br /&gt;
| Pollution = 汚染&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = 携帯核融合炉モジュール&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = 携帯ソーラーパネルモジュール&lt;br /&gt;
| Power armor = パワーアーマー&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = パワーアーマーMK2&lt;br /&gt;
| Power switch = 電源スイッチ&lt;br /&gt;
| Processing unit = 制御基板&lt;br /&gt;
| Produced by = 製作可能設備&lt;br /&gt;
| Production = 完成品&lt;br /&gt;
| Production items = 完成品&lt;br /&gt;
| Production science pack = 製造サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Productivity module = 生産力モジュール&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = 生産力モジュール2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = 生産力モジュール3&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = プログラマブルスピーカー&lt;br /&gt;
| Pump = ポンプ&lt;br /&gt;
| Pumpjack = 油井&lt;br /&gt;
| Radar = レーダー&lt;br /&gt;
| Rail = レール&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = 連動式列車用信号&lt;br /&gt;
| Rail signal = 列車用信号&lt;br /&gt;
| Railway (research) = 鉄道(テクノロジー)&lt;br /&gt;
| Railway = 鉄道&lt;br /&gt;
| Range = 射程&lt;br /&gt;
| Raw fish = 生魚&lt;br /&gt;
| Raw resources = 資源&lt;br /&gt;
| Raw wood = 原木&lt;br /&gt;
| Recipe = レシピ&lt;br /&gt;
| Red wire = レッドケーブル&lt;br /&gt;
| Refined concrete = 鉄筋コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = 鉄筋警戒コンクリート&lt;br /&gt;
| Refined liquids = 精錬流体&lt;br /&gt;
| Refined resources = 精製資源&lt;br /&gt;
| Repair pack = リペアキット&lt;br /&gt;
| Requester chest = 要求チェスト&lt;br /&gt;
| Required technologies = 必要なテクノロジー&lt;br /&gt;
| Research = 研究&lt;br /&gt;
| research = 研究&lt;br /&gt;
| Resistances = 耐性&lt;br /&gt;
| Resource = 資源&lt;br /&gt;
| Resource extraction = 資源採掘&lt;br /&gt;
| Resources = 資源&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = 資源と液体&lt;br /&gt;
| Restores = 回復&lt;br /&gt;
| Roboport = ロボットステーション&lt;br /&gt;
| Robotic network = ロボネットワーク&lt;br /&gt;
| Robots = ロボ&lt;br /&gt;
| Rocket = ロケット弾&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = ロケット制御装置&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = ロケット燃料&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = ロケットランチャー&lt;br /&gt;
| Rocket part = ロケット部品&lt;br /&gt;
| Rocket silo = ロケットサイロ&lt;br /&gt;
| Satellite = 衛星&lt;br /&gt;
| Science pack = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| Science pack 1 = サイエンスパック1&lt;br /&gt;
| Science pack 2 = サイエンスパック2&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = サイエンスパック3&lt;br /&gt;
| Science packs = サイエンスパック&lt;br /&gt;
| seconds = 秒&lt;br /&gt;
| Shooting speed = 連射速度&lt;br /&gt;
| Shotgun = ショットガン&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = ショットガン弾薬&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = 粘着カプセル&lt;br /&gt;
| Small electric pole = 小型電柱&lt;br /&gt;
| Small pump = 小型ポンプ&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = スマートインサータ&lt;br /&gt;
| Smelting speed = 精錬速度&lt;br /&gt;
| Solar panel = ソーラーパネル&lt;br /&gt;
| Solid fuel = 固形燃料&lt;br /&gt;
| Space science pack = スペースサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Specific = Particularité&lt;br /&gt;
| Speed module = 生産速度モジュール&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = 生産速度モジュール2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = 生産速度モジュール3&lt;br /&gt;
| Splitter = 分配器&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = スタックフィルターインサータ&lt;br /&gt;
| Stack inserter = スタックインサータ&lt;br /&gt;
| Stack size = 最大スタック数&lt;br /&gt;
| Steam = 蒸気&lt;br /&gt;
| Steam engine = 蒸気機関&lt;br /&gt;
| Steam turbine = 蒸気タービン&lt;br /&gt;
| Steel axe = 鋼鉄の斧&lt;br /&gt;
| Steel chest = 鋼鉄チェスト&lt;br /&gt;
| Steel furnace = 鋼鉄の炉&lt;br /&gt;
| Steel plate = 鋼材&lt;br /&gt;
| Stone = 石&lt;br /&gt;
| Stone brick = 石レンガ&lt;br /&gt;
| Stone furnace = 石の炉&lt;br /&gt;
| Stone wall = 石の防壁&lt;br /&gt;
| stones = 石&lt;br /&gt;
| Storage = 保管庫&lt;br /&gt;
| Storage chest = 貯蔵チェスト&lt;br /&gt;
| Storage tank = 貯蔵タンク&lt;br /&gt;
| Submachine gun = サブマシンガン&lt;br /&gt;
| Substation = 変電所&lt;br /&gt;
| Sulfur = 硫黄&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = 硫酸&lt;br /&gt;
| Supply area = 供給範囲&lt;br /&gt;
| Tank = 戦車&lt;br /&gt;
| Tech = Technique&lt;br /&gt;
| Technologies = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Technology = テクノロジー&lt;br /&gt;
| Terrain = 地形&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = 当wikiの記述対象バージョンは&lt;br /&gt;
| Tool = ツール&lt;br /&gt;
| Tools = ツール&lt;br /&gt;
| Total raw = トータルコスト&lt;br /&gt;
| Train stop = 駅&lt;br /&gt;
| Transport = 輸送&lt;br /&gt;
| Transport belt = 搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Tree = 木&lt;br /&gt;
| Underground belt = 地下搬送ベルト&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = アップグレードプランナー&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = 劣化ウラン砲弾&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = 燃料棒&lt;br /&gt;
| Uranium ore = ウラン鉱石&lt;br /&gt;
| Uranium processing = ウラン濃縮処理&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = 劣化ウラン弾薬&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = ウラン-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = ウラン-238&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = 燃料として使用可能&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = 使用済み燃料棒&lt;br /&gt;
| Utility science pack = ユーティリティサイエンスパック&lt;br /&gt;
| Wall = Mur&lt;br /&gt;
| Water = 水&lt;br /&gt;
| Weapons = 武器&lt;br /&gt;
| Wire reach = 電線長&lt;br /&gt;
| Wood = 木材&lt;br /&gt;
| Wooden chest = 木製チェスト&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = コンピュータの時代 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = コンピュータの時代 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = コンピュータの時代 3&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = 発展基盤の達人 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = 発展基盤の達人 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = 発展基盤の達人 3&lt;br /&gt;
| Steam all the way = ずっと蒸気&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = 自動お掃除&lt;br /&gt;
| Automated construction = 自動建設&lt;br /&gt;
| You are doing it right = よくできました！&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = 怠惰なろくでなし&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = エコ反対&lt;br /&gt;
| Tech maniac = 技術マニア&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = 大量生産 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = 大量生産 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = 大量生産 3&lt;br /&gt;
| Getting on track = 軌道に乗る&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = プロのように軌道に乗る&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = 奴等は臭いを嫌う&lt;br /&gt;
| Raining bullets = 弾丸の雨&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = 鉄の王 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = 鉄の王 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = 鉄の王 3&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = 物流ネットワーク禁止&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = 鮭をスモークしてくれ、朝食までには戻る&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = 雑談する暇はない&lt;br /&gt;
| There is no spoon = スプーンなんてない&lt;br /&gt;
| Steamrolled = ローラー作業&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = 走れ、フォレスト、走れ&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = 放火魔&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = さようなら、今まで魚をありがとう&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = 小包が届きました&lt;br /&gt;
| Delivery service = 宅配サービス&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = ファクトリオ特急&lt;br /&gt;
| Golem = ゴーレム&lt;br /&gt;
| Watch your step = 足元にご注意ください&lt;br /&gt;
| Solaris = 惑星ソラリス&lt;br /&gt;
| Minions = ミニオンズ&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり500個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = 1時間あたり5000個の[[processing unit/ja|制御基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1000個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり1万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = 1時間あたり2.5万個の[[advanced circuit/ja|発展基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/ja|ロボット]]で100個のオブジェクトを回収する&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/ja|ロボット]]を使って100個の施設を設置する&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/ja|ロボット]]で手動より多くの施設を設置する&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111回以下の手動製作でゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/ja|原油処理技術]]を研究しましょう。&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = すべての[[technologies/ja|テクノロジー]]を研究する&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 1万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 100万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 2000万個の[[electronic circuit/ja|電子基板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = [[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = ゲーム開始から1時間30分以内に[[locomotive/ja|機関車]]を設置する&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/ja|汚染]]によって[[enemies/ja|バイター]]の攻撃のきっかけを作る&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/ja|レーザータレット]]]を設置しないでゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり2万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり20万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = 1時間あたり40万個の[[iron plate/ja|鉄板]]を生産する&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = [[active provider chest/ja|アクティブ供給チェスト]]と[[requester chest/ja|要求チェスト]]を設置せずにゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game. = ゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = 15時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = 8時間以内にゲームをクリアする&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Spawners|spawners]] by impact. = 10個の[[Enemies#Spawners/ja|巣]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = 100本の[[tree/ja|木]]を自動車や戦車の衝突で破壊する&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 炎で1万本の[[tree/ja|木]]を破壊する&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 総距離1000タイル以上の[[train/ja|列車]]運行計画をたてる&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = [[logistic robot/ja|物流ロボット]]でプレイヤーにアイテムを供給する&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/ja|ロボット]]で1万個のアイテムをプレイヤーに供給する&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 一撃で500以上の[[damage/ja|ダメージ]]を受け、生存する&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = 動いている[[locomotive/ja|機関車]]に轢かれて死ぬ&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using [[solar panel]]s. = [[solar panel/ja|ソーラーパネル]]を使用して1時間あたり10GJ以上の電力を生産する&lt;br /&gt;
| Have 100 combat robots or more following you. = 100機以上の追従型戦闘ロボットを手に入れる&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Disambiguation --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = 複数のページが、&lt;br /&gt;
| They are listed below. = のタイトルまたは説明を共有しています。以下がそれらのページです。&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = 希望するページが見つからない場合、&#039;&#039;&#039;[[Special:Search|新しい検索を行う]]&#039;&#039;&#039; ほうがよいかもしれません。&lt;br /&gt;
| If an = もし、&lt;br /&gt;
| internal link = 内部リンク&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = によってこのページに誘導された場合、意図した記事のページを直接指すようにリンクを変更しても構いません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Others --&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 200 health. = リペアキットは設備の体力を200回復可能&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rocket/ja&amp;diff=173331</id>
		<title>Rocket/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Rocket/ja&amp;diff=173331"/>
		<updated>2019-05-15T14:25:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{languages}}{{:Infobox:Rocket}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ロケット弾&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、ロケットランチャーに装着する一般的な弾薬です。広い射程と高い...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{languages}}{{:Infobox:Rocket}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;ロケット弾&#039;&#039;&#039;は、[[rocket launcher/ja|ロケットランチャー]]に装着する一般的な弾薬です。広い射程と高いダメージを持ち、[[Enemies/ja|敵]]の巣を攻撃するのに適しています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Explosive rocket/ja|炸裂ロケット弾]]&lt;br /&gt;
* [[Atomic bomb/ja|原子爆弾]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/ja|敵]]&lt;br /&gt;
* [[Damage/ja|ダメージ]]&lt;br /&gt;
* [[Defense/ja|防御]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Ammo}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cluster_grenade/ja&amp;diff=173330</id>
		<title>Cluster grenade/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cluster_grenade/ja&amp;diff=173330"/>
		<updated>2019-05-15T14:21:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Cluster grenade}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;クラスターグレネード&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;はより上位の手榴弾で、グレネードよりも優れた射程距離を...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Cluster grenade}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;クラスターグレネード&#039;&#039;&#039;はより上位の手榴弾で、[[grenade/ja|グレネード]]よりも優れた射程距離を持っている上、目標に命中すると7つのグレネードに分離し、爆発が拡散します。ダメージは[[Grenade damage (research)/ja|研究]]により増大します。[[grenade/ja|グレネード]]よりも大きな爆発半径を持っているため、敵や敵の巣の密集地帯を一掃するのに非常に適しています。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Cluster grenade deforestation.gif]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Damage/ja|ダメージ]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/ja|敵]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Capsules}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Grenade/ja&amp;diff=173329</id>
		<title>Grenade/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Grenade/ja&amp;diff=173329"/>
		<updated>2019-05-15T14:15:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{:Infobox:Grenade}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;グレネード&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、狭い範囲にダメージを与える、基本的な手榴弾です。研究に...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Grenade}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;グレネード&#039;&#039;&#039;は、狭い範囲にダメージを与える、基本的な手榴弾です。[[Grenade damage (research)/ja|研究]]により、ダメージが増大します。また、より強力な[[cluster grenade/ja|クラスターグレネード]]を作るための原料としても使われます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
密集した設備や[[tree/ja|樹木]]を除去するのに適した爆発半径を有しており、ゲーム初期段階での低コストな森林の除去に利用できます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Grenade_deforestation.gif|frame|none|ゲーム初期段階で、森林を簡単に片づけることが可能]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Cluster grenade/ja|クラスターグレネード]]&lt;br /&gt;
* [[Damage/ja|ダメージ]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/ja|敵]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Capsules}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Uranium_rounds_magazine/ja&amp;diff=173328</id>
		<title>Uranium rounds magazine/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Uranium_rounds_magazine/ja&amp;diff=173328"/>
		<updated>2019-05-15T14:03:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{:Infobox:Uranium rounds magazine}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;劣化ウラン弾薬&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、最上位の銃器用弾薬です。貫通弾薬よりも多...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Uranium rounds magazine}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;劣化ウラン弾薬&#039;&#039;&#039;は、最上位の銃器用弾薬です。[[Piercing rounds magazine/ja|貫通弾薬]]よりも多くの資源を必要としますが、より大きなダメージを与えます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Firearm magazine/ja|通常弾薬]]&lt;br /&gt;
* [[Piercing rounds magazine/ja|貫通弾薬]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/ja|敵]]&lt;br /&gt;
* [[Damage/ja|ダメージ]]&lt;br /&gt;
* [[Defense/ja|防御]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Ammo}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Piercing_rounds_magazine/ja&amp;diff=173327</id>
		<title>Piercing rounds magazine/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Piercing_rounds_magazine/ja&amp;diff=173327"/>
		<updated>2019-05-15T14:00:51Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Piercing rounds magazine}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;貫通弾薬&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、銃器に装着するより高度な弾薬です。  通常弾薬よりも...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Piercing rounds magazine}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;貫通弾薬&#039;&#039;&#039;は、銃器に装着するより高度な弾薬です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Firearm magazine/ja|通常弾薬]]よりも製作コストは高いですが、より大きなダメージを与えることができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Firearm magazine/ja|通常弾薬]]&lt;br /&gt;
* [[Uranium rounds magazine/ja|劣化ウラン弾薬]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/ja|敵]]&lt;br /&gt;
* [[Damage/ja|ダメージ]]&lt;br /&gt;
* [[Defense/ja|防御]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Ammo}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Firearm_magazine/ja&amp;diff=173326</id>
		<title>Firearm magazine/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Firearm_magazine/ja&amp;diff=173326"/>
		<updated>2019-05-15T13:57:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Firearm magazine}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;通常弾薬&#039;&#039;&#039;は、武器に装着する最も基礎的な弾薬です。安価ですが、ダメージは低めです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Piercing rounds magazine/ja|貫通弾薬]]&lt;br /&gt;
* [[Uranium rounds magazine/ja|劣化ウラン弾薬]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/ja|敵]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Ammo}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Firearm_magazine/ja&amp;diff=173325</id>
		<title>Firearm magazine/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Firearm_magazine/ja&amp;diff=173325"/>
		<updated>2019-05-15T13:57:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Firearm magazine}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;通常弾薬&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、武器に装着する最も基礎的な弾薬です。安価ですが、ダメージは低めです。  ==...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Firearm magazine}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;通常弾薬&#039;&#039;&#039;は、武器に装着する最も基礎的な弾薬です。安価ですが、ダメージは低めです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Piercing rounds magazine/ja|貫通弾薬]]&lt;br /&gt;
* [[Uranium rounds magazine/ja|劣化ウラン弾薬]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/ja|敵]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{CombatNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Ammo}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Red_wire/ja&amp;diff=173259</id>
		<title>Red wire/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Red_wire/ja&amp;diff=173259"/>
		<updated>2019-05-14T14:05:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Red wire}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;レッドケーブル&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、設備を&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;赤&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;の回路ネットワークに接続するために使われま...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Red wire}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;レッドケーブル&#039;&#039;&#039;は、設備を&#039;&#039;&#039;赤&#039;&#039;&#039;の[[Circuit network/ja|回路ネットワーク]]に接続するために使われます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ケーブルを手に持った状態でエンティティを左クリックすることで、回路ネットワークに繋げることができます。電柱を使えば、長い距離をケーブルで繋ぐこともできます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
* [[Circuit network/ja|回路ネットワーク]]&lt;br /&gt;
* [[Green wire/ja|グリーンケーブル]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Circuit network}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Bulk_inserter/ja&amp;diff=173258</id>
		<title>Bulk inserter/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Bulk_inserter/ja&amp;diff=173258"/>
		<updated>2019-05-14T13:54:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Stack inserter}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;スタックインサータ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、複数のアイテムを同時に移動できる電動のインサータです。消費電力...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Stack inserter}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;スタックインサータ&#039;&#039;&#039;は、複数のアイテムを同時に移動できる電動のインサータです。消費電力は高いですが、[[Fast inserter/ja|高速インサータ]]と同じ速度で動作し、複数のアイテムを一度の動作で移動させることができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
チェストや[[Cargo wagon/ja|貨物車両]]間での移動においては、スタック全体を即材に拾ったり置いたりできます。[[Transport belt/ja|搬送ベルト]]とのやり取りの場合は、各アイテムを個別に拾ったり置いたりします。最大まで強化されたスタックインサータは、チェストからベルトまで52tickあたり最大12アイテム、または1秒あたり13.85アイテムを移動させることができます。1秒あたり45個のアイテムを搬送することができる超高速搬送ベルトは、3つのスタックインサータでほぼ満たすことができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== スタックサイズ ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
スタックサイズは、[[Inserter capacity bonus (research)/ja|インサータ容量ボーナス]]のテクノロジーによって増加します。また、各スタックインサータが一度に運ぶアイテムの量は、個別に上書きすることができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! インサータ容量ボーナス&lt;br /&gt;
! スタックサイズボーナス&lt;br /&gt;
! 合計スタックサイズ&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| なし || 0 || 2&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 1 || +1 || 3&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 2 || +1 || 4&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 3 || +1 || 5&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 4 || +1 || 6&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 5 || +2 || 8&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 6 || +2 || 10&lt;br /&gt;
|- align=&amp;quot;center&amp;quot;&lt;br /&gt;
| align=&amp;quot;left&amp;quot;| 7 || +2 || 12&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Stack filter inserter/ja|スタックフィルターインサータ]]&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
* [[Inserters/ja|インサータ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Inserters}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Archive:Filter_inserter/ja&amp;diff=173255</id>
		<title>Archive:Filter inserter/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Archive:Filter_inserter/ja&amp;diff=173255"/>
		<updated>2019-05-14T13:27:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Filter inserter}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;フィルターインサータ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、高速インサータの上位版です。動作速度は高速イン...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Filter inserter}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;フィルターインサータ&#039;&#039;&#039;は、[[fast inserter/ja|高速インサータ]]の上位版です。動作速度は高速インサータと同等ですが、掴むアイテムを指定してフィルタリングすることが可能です。左クリックメニューから、最大5種類のアイテムを指定することができます。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:filter_inserter_gui.png|frame|none|Filter inserter GUI]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Inserters/ja|インサータ]]&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Inserters}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Fast_inserter/ja&amp;diff=173254</id>
		<title>Fast inserter/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Fast_inserter/ja&amp;diff=173254"/>
		<updated>2019-05-14T13:22:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{:Infobox:Fast inserter}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;高速インサータ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は、通常のインサータよりも2倍以上高速に動作する、電動のインサ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Fast inserter}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;高速インサータ&#039;&#039;&#039;は、通常の[[inserter/ja|インサータ]]よりも2倍以上高速に動作する、電動のインサータです。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
より詳細な情報は[[inserters/ja|インサータ]]を参照してください。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Inserters}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Pipe_to_ground/ja&amp;diff=173075</id>
		<title>Pipe to ground/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Pipe_to_ground/ja&amp;diff=173075"/>
		<updated>2019-05-05T07:39:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Pipe to ground}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;地下パイプ&#039;&#039;&#039;は[[Fluid system|液体と気体]]を分配します。通常の[[pipe/ja|パイプ]]では通り抜けができない、ベルトラインやその他環境的特徴を横切るために利用します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一度にパイプを通すことができる流体は一種のみであり、パイプ内の流量は個々のセグメントの圧力の違いに依存します。流体の取り扱いに関する完全な情報は[[Fluid system/ja|流体システム]]のページにあります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:pipe_to_ground_underwater.png|200px|right|thumb|地下パイプが池の下を通過する例]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
* 「pipe-to-ground」がエンティティの開発上の名称ですが、コミュニティは単に「underground pipe」と呼んでいます。これが最も一般的な呼び方です。&lt;br /&gt;
* 地下パイプが接続できる最大距離は10タイル（間に9タイル分の隙間）です。&lt;br /&gt;
* 地下パイプ間の隙間には、流体は存在しません。距離に関わらず、一対の地下パイプには2本の通常パイプと同じ容積しかありません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Fluid system/ja|流体システム]]&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Energy and fluid distribution}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Pipe_to_ground/ja&amp;diff=173074</id>
		<title>Pipe to ground/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Pipe_to_ground/ja&amp;diff=173074"/>
		<updated>2019-05-05T07:37:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Pipe to ground}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;地下パイプ&#039;&#039;&#039;は[[Fluid system|液体と気体]]を分配します。通常の[[pipe/ja|パイプ]]では通り抜けができない、ベルトラインやその他環境的特徴を横切るために利用します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一度にパイプを通すことができる流体は一つのみであり、パイプ内の流量は個々のセグメントの圧力の違いに依存します。流体の取り扱いに関する完全な情報は[[Fluid system/ja|流体システム]]のページにあります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:pipe_to_ground_underwater.png|200px|right|thumb|地下パイプが池の下を通過する例]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
* 「pipe-to-ground」がエンティティの開発上の名称ですが、コミュニティは単に「underground pipe」と呼んでいます。これが最も一般的な呼び方です。&lt;br /&gt;
* 地下パイプが接続できる最大距離は10タイル（間に9タイル分の隙間）です。&lt;br /&gt;
* 地下パイプ間の隙間には、流体は存在しません。距離に関わらず、一対の地下パイプには2本の通常パイプと同じ容積しかありません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Fluid system/ja|流体システム]]&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Energy and fluid distribution}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Pipe_to_ground/ja&amp;diff=173073</id>
		<title>Pipe to ground/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Pipe_to_ground/ja&amp;diff=173073"/>
		<updated>2019-05-05T07:36:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Pipe to ground}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;地下パイプ&#039;&#039;&#039;は[[Fluid system|液体と気体]]を分配します。通常の[[pipe/ja|パイプ]]では通り抜けができない、ベルトラインやその他環境的特徴を横切るために利用します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一度にパイプを通すことができる流体は一つのみであり、パイプ内の流量は個々のセグメントの圧力の違いに依存します。流体の取り扱いに関する完全な情報は[[Fluid system/ja|流体システム]]のページにあります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:pipe_to_ground_underwater.png|200px|right|thumb|地下パイプが池の下を通過する例]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
* 「pipe-to-ground」がエンティティの開発上の名称ですが、コミュニティは単に「underground pipe」と呼んでいます。これが最も一般的な呼び方です。&lt;br /&gt;
* 地下パイプが接続できる最大距離は10タイル（間に9タイル分の隙間）です。&lt;br /&gt;
* 地下パイプ間の隙間には、流体は存在しません。距離に関わらず、一対の近いパイプには2本の通常パイプと同じ容積しかありません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Fluid system/ja|流体システム]]&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Energy and fluid distribution}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Pipe_to_ground/ja&amp;diff=173072</id>
		<title>Pipe to ground/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Pipe_to_ground/ja&amp;diff=173072"/>
		<updated>2019-05-05T07:35:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Pipe to ground}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;地下パイプ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は液体と気体を分配します。通常のパイプでは通り抜けがで...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Pipe to ground}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;地下パイプ&#039;&#039;&#039;は[[Fluid system|液体と気体]]を分配します。通常の[[pipe/ja|パイプ]]では通り抜けができない、ベルトラインやその他環境的特徴を横切るために利用します。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
一度にパイプを通すことができる流体は一つのみであり、パイプ内の流量は個々のセグメントの圧力の違いに依存します。流体の取り扱いに関する完全な情報は[[Fluid system/ja|流体システム]]のページにあります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:pipe_to_ground_underwater.png|200px|right|thumb|地下パイプが池の下を通過する例]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Notes ==&lt;br /&gt;
* 「pipe-to-ground」がエンティティの開発名ですが、コミュニティは単に「underground pipe」と呼んでいます。これが最も一般的な呼び方です。&lt;br /&gt;
* 地下パイプが接続できる最大距離は10タイル（間に9タイル分の隙間）です。&lt;br /&gt;
* 地下パイプ間の隙間には、流体は存在しません。距離に関わらず、一対の近いパイプには2本の通常パイプと同じ容積しかありません。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Fluid system/ja|流体システム]]&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Energy and fluid distribution}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Medium_electric_pole/ja&amp;diff=173071</id>
		<title>Medium electric pole/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Medium_electric_pole/ja&amp;diff=173071"/>
		<updated>2019-05-05T07:18:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Medium electric pole}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;中型電柱&#039;&#039;&#039;は、あらゆる点で[[small electric pole/ja|小型電柱]]よりも優れた[[Electric system/ja#Distribution|電柱]]ですが、より高価な資源を必要としています。個々の性能はより特化した高位版に劣りますが、供給範囲や設置サイズのバランスを兼ね備えたオールラウンダーな電柱です。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
* [[Big electric pole/ja|大型電柱]]&lt;br /&gt;
* [[Substation/ja|変電所]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Energy and fluid distribution}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Substation/ja&amp;diff=173070</id>
		<title>Substation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Substation/ja&amp;diff=173070"/>
		<updated>2019-05-05T07:16:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Substation}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;変電所&#039;&#039;&#039;は高度な[[Electric system/ja#送電施設|電柱]]です。十分な長さの電線長と、死角の少ない広大な供給範囲を有しています。その代わり設置範囲が大きいので、多くの場合高度な設備との兼ね合いで配置が難しくなります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
* [[Big electric pole/ja|大型電柱]]&lt;br /&gt;
* [[Medium electric pole/ja|中型電柱]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Energy and fluid distribution}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Substation/ja&amp;diff=173069</id>
		<title>Substation/ja</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Substation/ja&amp;diff=173069"/>
		<updated>2019-05-05T07:14:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Harunbu: Created page with &amp;quot;{{languages}} {{:Infobox:Substation}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;変電所&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;は高度な電柱です。十分な長さの電線長と、死角の少ない広大...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Substation}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;変電所&#039;&#039;&#039;は高度な[[Electric system/ja#送電施設|電柱]]です。十分な長さの電線長と、死角の少ない広大な供給範囲を有しています。しかし、その代償に設置範囲が大きくなっており、高度な設備との兼ね合いで配置が難しくなります。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 関連項目 ==&lt;br /&gt;
* [[Electric system/ja|電気システム]]&lt;br /&gt;
* [[Big electric pole/ja|大型電柱]]&lt;br /&gt;
* [[Medium electric pole/ja|中型電柱]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Energy and fluid distribution}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harunbu</name></author>
	</entry>
</feed>