<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Doruat</id>
	<title>Official Factorio Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Doruat"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/Special:Contributions/Doruat"/>
	<updated>2026-04-22T20:05:24Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:About/tr/doc&amp;diff=205356</id>
		<title>Template:About/tr/doc</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:About/tr/doc&amp;diff=205356"/>
		<updated>2024-11-08T07:20:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;pre&amp;gt;{{About/tr|teknoloji olan batarya|orta düzey ürün|Battery/tr|modüler zırh ekipmanı|Personal battery/tr}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şu şekilde gözükür&lt;br /&gt;
: {{About/tr|teknoloji olan batarya|Orta düzey ürün|Battery/tr|Modüler zırh ekipmanı|Personal battery/tr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
caption1=, caption2= ve caption3= &#039;ü 1,2 ve 3. linklere farklı bir başlık vermek için kullanabilirsiniz:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;{{About/tr|bu şey|Şu şey|Iron plate/tr|caption1=bu sayfa|Öbür şey|Copper plate/tr|caption2=şu sayfa}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şu şekilde gözükür&lt;br /&gt;
: {{About/tr|bu şey|Su şey|Iron plate/tr|caption1=bu sayfa|Obür şey|Copper plate/tr|caption2=şu sayfa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;includeonly&amp;gt;[[Category:Templates]]&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;[[Category:Template documentation]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Tutorial:Quick_start_guide/tr&amp;diff=200130</id>
		<title>Tutorial:Quick start guide/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Tutorial:Quick_start_guide/tr&amp;diff=200130"/>
		<updated>2024-10-11T11:58:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=195405}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hadi başlayalım ==&lt;br /&gt;
Eğer öğreticiyi oynadıktan sonra hâlâ ne yapacağınızı bilmiyorsanız, bu kılavuz yardıma hazır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Oyuna başlama ===&lt;br /&gt;
Ana menüden oyuna girmek için öncelikle &amp;quot;Oyna&amp;quot; ve &amp;quot;Yeni oyun&amp;quot;u seçiniz. [[world generator/tr|Dünya ayarlarını değiştirebileceğiniz]] bir menü karşınıza çıkacak. Eğer bu ilk oyununuzsa hiç bunları kurcalamanıza gerek yok. Ancak eğer öğreticiyi henüz oynamadıysanız, onunla başlamanız önerilir. Ana menüden sırasıyla &amp;quot;Oyna&amp;quot;, &amp;quot;Sefere Başla&amp;quot; ve &amp;quot;İlk Adımlar&amp;quot;a tıklayınız. &amp;quot;İlk Adımlar&amp;quot; oyunu basitçe tanıtır, &amp;quot;Yeni Umut&amp;quot; ise biraz daha ayrıntısıyla anlatır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Dünya oluşturma ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haritayı farklı şekilde olulturmak için bu ayarları değiştirebilirsiniz. Dünya oluşumuna yapılan değişiklikler oyunun zorluğunu oldukça değiştirebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
İlk sekme oyuncuya önceden belirlenmiş hazır seçimler sunar. Yeni oyuncular için varsayılan ayarlar ya da zengin kaynaklar önerilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer barışçıl mod açıksa, düşmanlar oyuncu onlara saldırmadığı sürece saldırmazlar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kaynak ayarları sekmesi, kaynakların ne sıklıkla ve ne zenginlikte oluşacağını belirler. Aynı zamanda düşman oluşumu da değiştirilebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Resources/tr|Kaynaklar]] ve düşman üsleri 3 değişkene bağlıdır: sıklık, büyüklük ve zenginlik.&lt;br /&gt;
* Sıklık ne sıklıkla haritada oluşacağını belirler.&lt;br /&gt;
* Büyüklük oluşan kaynak ve üslerin ne kadar büyük bir alana dağılacağını belirler.&lt;br /&gt;
* Zenginlik kaynakların tükenmeden ne kadar süreceğini veya üslerin ne kadar yoğun düşman barındırdığını belirler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer kolay bir oyuna başlamak istiyorsanız; kaynakların sıklığı, büyüklüğünü ve zenginliğini artırıp; düşman üslerininkini azaltabilirsiniz. Yeni başlayan oyuncuların petrolün büyüklüğünü ve sıklığını artırması önerilir çünkü petrole erişim dünya oluşumuna bağlı olarak çok zorlayıcı olabilir. Düşman büyüklüğü 0&#039;a ayarlanarak düşmanlar olmadan da oynanabilir ama düşmanlar oyunun büyük bir parçasını oluşturur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dünya oluşumuyla ilgili detaylı bilgi [[World generator/tr|dünya oluşumu makalesinde]] bulunabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Basit kontroller ve arayüz ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuş atamaları ile ilgili detaylı bilgi ve nasıl kişiselleştirilmesi için [[Keyboard bindings/tr|tuş atamalarına]] bakınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hareket ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Player/tr|Karaketeriniz]] tuşlara basarak oynatınız (&amp;quot;W&amp;quot;, &amp;quot;A&amp;quot;, &amp;quot;S&amp;quot;, &amp;quot;D&amp;quot; varsayılandır).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Harita ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Harita tuşuna basarak (varsayılan &amp;quot;M&amp;quot;) haritayı açıp kapatabilirsiniz. Farenizi kaynakların üzerinde gezdirerek detaylı bilgi alabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Kaynak toplama ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bazı kaynakları sağ tık ile elle toplayabilirsiniz. Bu sadece {{L|Wood}}, {{L|Stone}}, {{L|Coal}}, {{L|Copper ore}}, {{L|Iron ore}} ve {{L|Raw fish}} için geçerlidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Envanter ve üretim ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Envanter tuşuna basarak (varsayılan &amp;quot;E&amp;quot;) envanteriniz açıp kapatabilirsiniz. Envanter arayüzü iki tarafa ayrılır; solda oyuncunun envanteri, sağda [[Items/tr|üretim tarifleri]] yer alır. Tariflerin üzerinde bulunan 4 büyük buton, tarifler için kategorilerdir. Eğer bir tarif için yeteri kadar malzemeniz varsa o tarife istediğiniz kadar tıklayarak üretebilirsiniz. Üretim sürecini ekranın sol altından takip edebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Bina inşa etme ve yıkma ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eşyaların bazıları zemine konulabilen binalardır. Envanterinizi açıp yerleştirilebilen bir binayı seçin. İşaretçiniz, binanın ikonuna dönüşecektir. Envanterinizi kapattıkan sonra da işaretçinizin yerine binanın ikonu olacaktır. Farenizi gezdirin ve binayı nereye işaret edebileceğinize bakın. Eğer kırmızı gözüküyorsa binayı oraya inşa edemezsiniz demektir. Eğer yeşilse yerleştirebilirsiniz demektir. Binanın yönünü döndürmek için döndürme tuşuna basın (varsayılan &amp;quot;R&amp;quot;). Sol tık ile binayı yerleştirin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Binayı inşa ettikten sonra sağ tık&#039;a basılı tutarak yıkabilir ve envanterinize geri alabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Binalarla etkileşime geçme ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer bir bina etkileşime geçilebilen bir binaysa, sol tık ile tıkladığınızda o binanın arayüzü karşınıza çıkar. Bunu genellikle makineye bir tarif seçmek için veya envanterinizden binaya/binadan envanterinize eşya aktarımı yapmak için kullanacaksınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bir konteyneri açtığınızda, onun envanterini görebilirsiniz. Eşya aktarımı yapmak için önce kendi envanterinizdeki bir eşyaya, ardından konteynerin boş bir bölmesine tıklayın. Yığın olarak aktarmak istiyorsanız &amp;quot;yığınla aktarma&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;SHIFT&amp;quot;) basın ve ardından eşyaya tıklayın. Eğer [[Stack/tr|yığının]] sadece yarısını almak istiyorsanız, sağ tıklayın. CTRL-sağ tık ile envanterinizdeki eşyaların yarısını aktarabilirsiniz. Eğer BİR türdeki eşyaların hepsini aktarmak istiyorsanız &amp;quot;envanter aktarımı&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;CTRL&amp;quot;) ve sol tık&#039;a basın. Eğer envanterinizdeki TÜM türdeki eşyaları aktarmak istiyorsanız &amp;quot;envanter aktarımı&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;CTRL&amp;quot;) ve boş bir bölmeye tıklayın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;alt modu&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;ALT&amp;quot;) basarak &amp;quot;ayrıntılı gösterimi&amp;quot; açabilirsiniz, bu sayede binalar hakkında detaylı bilgi görebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hızlı erişim ve Kısayol Barı ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekranın aşağı kısmında solda [[Qucikbar/tr|hızlı erişim]] ve sağda [[Shorcut bar/tr|kısayol barlarını]] göreceksiniz. Hızlı erişime sol tıkla eşya ekleyebilirsiniz. Fare tekerleğine (orta tuşa) basarak temizleyebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Çatışma ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oyunda düşmanlar mevcuttur, ancak büyük ihtimalle siz hazırlanana kadar size saldırmayacaklardır. Eğer kendinizi savunmanız gerekiyorsa boşluk tuşuna basarak fare işaretçisinize en yakın olan düşmana ateş edebilirsiniz. Mühimmatınıza dikkat edin, ekranın sol altında gözükür.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== İlk anlar ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kaynaklar ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şu dört kaynağın doğum noktanıza yakın olduğundan emin olun: {{L|Coal}}, {{L|Copper ore}}, {{L|Iron ore}} ve {{L|Stone}}. Bunlar büyük ihtimalle birbirinin yakınında yer alır, eğer birbirlerinden uzaktalarsa karışık işlemler zorlayıcı olabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayrıca yakınınızda bir {{L|Water}} kaynağı olduğundan emin olun, [[Steam engine/tr|buhar makinelerini]] çalıştırmak için ona ihtiyacınız olacak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer başlangıç bölgenizde bu dört kaynaktan herhangi biri yoksa veya birbirlerinden çok uzaktalarsa ESC tuşuna basın ve &amp;quot;Yeniden başla&amp;quot;yı seçin. Bu dünyayı yeniden oluşturacak ve sizi yeni bir yerde başlatacak. Oynanabilir bir dünya gelene kadar bir kaç defa yapmanız gerekebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daha sonrasında [[Crude oil/tr|petrole]] ihtiyacımız olacak ancak başlangıç bölgenizde yoksa hiç sıkıntı etmeyin çünkü bir süre ona ihtiyacınız olmayacak. {{L|Uranium ore}} için de aynısı geçerlidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neredeyse oyundaki her şey bu 7 temel kaynaktan yapılır ve oyunu bitirmek için uranyum hariç hepsine ihtiyacınız olacak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sondajları ve fırınları yerleştirmek ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toplama ve üretmeyi elle yapmak acı verici ve Factorio&#039;nun amacına karşı. Oyunun amacı işi sizin yerinize yapacak makineler yapmak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yolculuğa ilk olarak bir {{L|Stone furnace}} ve {{L|Burner mining drill}} ile başlayacaksınız. Bu demektir ki, bir miktar eşyaları elle toplayacak ve üreteceksiniz. İlk olarak sondajı bir demir kaynağının üzerine, fırına dönük bir şekilde yerleştirin. Demir, oyunda zemin üzerinde mavi-gri gözüken taşlardır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Küçük sarı ok kazılan madenin nereye çıkarılacağını gösterir. Fırını o okun önüne koyarak madenin otomatik olarak fırına konulmasını sağlayabilirsiniz. Şu şekilde gözükmesi gerekiyor:&lt;br /&gt;
:[[File:SimpleOre.PNG|center|thumb|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;ALT&amp;quot;a basarak detaylı görünümü açabilirsiniz.&#039;&#039;&#039; Bu sayede neler olup bittiğini daha rahat anlarsınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Yakıtla besleme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sondajı ve fırını yerleştirdiğinize göre, şimdi onları &#039;&#039;&#039;{{L|Fuel}}la&#039;&#039;&#039; besleme vakti geldi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
İster {{L|Wood}}la ister {{L|Coal}}le besleyebilirsiniz. Bu ikisini elde etmek için ya ağaç keseceksiniz ya da kömür kazacaksınız. Bunu da ağaca (veya kömür madenine) sağ tık ile basılı tutarak yapabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bir miktar yakıtınız olduktan sonra fırın veya sondaja sol tıklayın ve arayüzünü açın.&lt;br /&gt;
:[[File:Interface.PNG|center|thumb|upright=4]]&lt;br /&gt;
Yakıtı makineye yerleştirmek için önce yakıta sol tıklayın, sonra yakıt bölmesine sol tıklayın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer bir &#039;&#039;&#039;[[Stack/tr|yığını]]&#039;&#039;&#039; yarıya bölmek istiyorsanız sol tık yerine sağ tıklayın.&lt;br /&gt;
Şimdi makineleriniz otomatik olarak çalışıp biraz demir plaka üretecekler!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ayrıca CTRL-sap tık ile yığının yarısını doğrudan makineye aktarabilirsiniz.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aynı düzeneği bakır plaka için de kullanabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Üretim geliştirme! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demir plakadan daha iyi ne vardır? &#039;&#039;Daha fazla&#039;&#039; demir plaka!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Öncelikle biraz daha sondaja ihtiyacınız var. Eğer üretim menüsünde fareyi sondajın üzerine getirirseniz iki farklı materyal listesi göreceksiniz. İlk liste sondajı yapmak için gereken ürünleri, altta bulunan ikinci liste ise gereken toplam hammadde miktarını gösterir. Diğer oyunların aksine üretim için gereken alt düzey eşyaları elle üretmenize gerek yok. Oyun onları otomatik olarak sıraya ekler. İşlem sürecini ekranın sola altından takip edebilirsiniz. Eğer yeterince materyaliniz varsa sıraya başka ürünler de ekleyebilirsiniz ve onlar da  sırasıyla üretilecektir.&lt;br /&gt;
:[[File:Recipe.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
Artık daha fazla sondajınız ve fırınınız olduğuna göre kömür ve taş kazısını da otomatikleştirmelisiniz.&lt;br /&gt;
Bunlar için de demir için kullandığınız düzeneği kullanabilirsiniz.&lt;br /&gt;
Kömür için, birbirine bakan iki tane sondaj yerleştirin. Bunlar kazdıkları kömürle birbirlerini besleyecekler ve fazlasını toplayabileceksiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CTRL-sol tık ile makinelerin içindeki ürünleri, makinenin arayüzünü açmadan toplayabilirsiniz.&lt;br /&gt;
ALT&#039;a basarak detaylı görünümü açmanız tavsiye edilir, tekrar ALT&#039;a basarak görünümü kapatabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SimpleCoal.PNG|center|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taş içinse sondajı doğrudan bir sandığa kazacak şekilde yerleştirin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tüm bunları yaptıktan sonra büyük ihtimalle işleri daha da hızlandırmak isteyeceksiniz. Demir ve bakır için biraz daha fırın ve sondaj kurun. Bunların yakıt ihtiyacını karşılamak için kömür de kazmayı unutmayın.&lt;br /&gt;
Erken oyunda en çok kullanılan kaynak demirdir, bu yüzden bakıra oranla en az iki kat daha fazla sondaj (ve fırın) kurmanız işinize yarar. Bakır ihtiyacınız elektrik ve elektroniklere bulaştığınızda artacaktır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Daha da otomasyon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Harika! Şimdi 4 ya da daha fazla fırında demir, bir kaç tane bakır, biraz taş ve bunlara yetecek kadar da kömür kazıyor olmanız gerekir.&lt;br /&gt;
Ama bunun can sıkıcı kısmı ne biliyor musunuz? Kömürü tüm makinelere elle dağıtmak, değil mi? O halde onu da otomatikleştirelim!&lt;br /&gt;
Taşıma bandı ve yerleştiriciler geleceğe giden yoldur! Sondajlar, madenleri taşıma bantlarına da yerleştirebilirler. Bu sayede kömürü diğer makinelerin yakınına taşıyabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:CoalConveyor.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Artık kömürü kolayca taşıdığımıza göre, geriye bu kömürü makinelere yerleştirmek kaldı. Bunun için {{L|Inserter}} kullanacağız. Oyunun başında {{L|Burner inserter}} ucuz  bir şekilde bu işlevi görür. Bunlar eşyaları yerden, sandıklardan, makinelerden, bantlardan alıp istediğiniz yere yerleştirir.&lt;br /&gt;
Yakıtlı yerleştiricilerin çalışması için kömüre ihtiyaçları vardır ancak kendi kendilerini besleyebilirler, bu sayede hepsini elle beslemek zorunda kalmazsınız.&lt;br /&gt;
Aşağıda yerleştiricilerin nasıl çalıştığına basit bir örnek var. Düz çizginin olduğu yerden eşyaları alırlar ve okun olduğu yere yerleştirirler. Bunu görmek için oyun menüsünü açın, Ayarlar&#039;a gidin, Grafikler&#039;i seçin ve &amp;quot;Detaylı görünümde yerleştirici oklarını göster&amp;quot;i açın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SimpleOreProcessing.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pekala, şimdi nasıl otomatik olarak maden kazılacağını ve taşınacağını, eşyaların makinelere nasıl konulup makinelerden nasıl alınacağını biliyoruz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sırada biraz {{L|Electricity}} üretelim ve yakıtlı yerleştiricilerin yerine elektrikli olanları kullanalım.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Elektrik ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elektrik. İşte işler şimdi ilginçleşmeye başlıyor. İlk olarak bir {{L|Offshore pump}}na, {{L|Boiler}}a ve 2 {{L|Steam engine}}ne ihtiyacımız olacak. Bunları üretmek oldukça kolay, sadece buhar makinesi başına 30 küsur demir plakaya ve 5 taşa gerek var. Kıyı pompasını suya yerleştirin, hiç elektrik istemez. Sonra suyu ister borularla taşıyın isterseniz doğrudan kazanları pompanın başına koyun. Kazanlar suyu kısa kenarlarından alırlar, resimde gözüktüğü gibi. Doğru yerleştirdiğinizden emin olun. Yakıt ekleyince uzun kenarların birinden su buharı çıkacak. Bu su buharını ardından buhar makinelerinin kısa kenarına bağlayın. Detaylı görünüm modunda (ALT tuşuna basınca) girdi ve çıktıların olduğu yerlerde küçük simgeler belirecek. Su kazanların içinden sonrakilere aktarılabilir, bu sayede yan yana dizebilirsiniz. Aynı şekilde buhar makineleri de buharı bir sonraki makineye aktarır. Aşağıda basit bir örnek var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SimpleGeneratorSetup.png|center|600px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şimdi elektriği taşımak için direklere ihtiyacımız var. Kapsama alanları (mavi kare) her bir buhar makinesini en az 1 kare içerecek şekilde bir kaç tane yerleştirin. Eğer bir elektrik direği ile bir makine bağlanabilecek kadar yakınsa makinenin etrafı mavi ile işaretlenecek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer buhar makinesi elektrik üretiyor ancak hiçbir şey o elektriği kullanmıyorsa üzerinde sarı bir uyarı belirecek, şu anlık bunun sebebi hiçbir elektrikli makinemizin olmaması.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:LonelyTurbine.PNG|center|upright=1|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elektrik üretim düzeneğiniz istediğiniz şekilde gözükebilir. Bir kazan tam olarak 2 tane buhar makinesinin tüketeceği kadar su buharı üretir. Bu yüzden genel olarak bir kazana bağlı 2 buhar makinesinden oluşan bir sıra halinde kurulur. Kazanlar, yerleştiriciler tarafından taşıma bandındaki kömürlerle beslenir. Bir pompa 20 tane kazana yetecek kadar su pompalayabilir. Bundan dolayıdır ki en çok kullanılan düzenek 1 kıyı pompası, 20 kazan ve 40 buhar makinesidir. Aşağıdaki örnek bunun uygun bir şekilde yapılışını gösterir. Ama dur, bu oyun tam olarak deneme ve kendi yolunu bulma ile ilgili! Gidin ve kendinize ait özel düzenekler hazırlayın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:steamSetupExample.png|center|upright=4|thumb|Bu benim en çok kullandığım düzenek. ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ürettiğiniz bu elektriği kullanmak için yapmanız gereken tek şey elektrikle çalışan bir makine ve yanına bir tane elektrik direği yerleştirmek. Makinenin bağlı olduğu direk ile buhar makinelerinin bağlı olduğu direğin arasında bağlantı olduğundan emin olun, gerekirse mesafeyi kapamak için aralarına başka direkler ekleyin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Artık elektriğin nasıl çalıştığını biliyoruz, o halde sırada kaynak üretimini daha da artırmak var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ancak, eğer elektrik üretim/tüketiminizle ilgili detaylı bilgi istiyorsanız herhangi bir elektrik direğinin üzerine tıklayarak [[Electric_system/tr#Electric_network_info_screen|detaylı elektrik ağı]] arayüzünü açabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kaynaklar ve teknoloji üzerine tekrar düşünelim ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şimdi sırada eşyaları otomatik olarak üretmek var, eritmek tek başına yetmez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ama öncesinde maden üretimini artırmamız lazım. Burada işler birazcık karmaşıklaşmaya başlıyor.&lt;br /&gt;
Fabrikayı tam anlamıyla kurmak için makinelerde çeşitliliğe ihtiyacımız var, bu çeşitlilik ise {{L|Research}} arkasında saklı.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Henüz ona başlamadık bile! İlk olarak maden üretimini artıralım. Artık elektriğimiz olduğuna göre [[Mining/tr|elektrikli sondajları]] kullananbiliriz. Bunlar, dandirik yakıtlı olanlara kıyasla 2 kat kaynak çıkartırlar ve yakıta gerek duymazlar (isminden de anlaşılabileceği şekilde). Ham kaynakları bantlara çıkartacak şekilde yerleştirin ve ham kaynakları topluca işleyeceğiniz alana taşıyın. Burada örnek bir düzenek var ama hayal gücünüzü kullanmayı ihmal etmeyin, belki daha iyi bir yolunu bulursunuz. Bir bandın iki tarafı olduğunu unutmayın, kaynakları iki tarafına da eş bir şekilde dağıtmaya çalışın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:BasicElectricMiners.PNG|center|upright=1.5|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bu da öncekiler gibi kolayca tüm demir madeninin üzerine genişletilebilir. Bantlarla ham madenleri eritme alanına taşıyabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En önemlisi bizim [[Long-handed inserter/tr|uzun kollu yerleştiriciye]] ihtiyacımız var. Bu yerleştirici normale göre 2 kat daha uzağa uzanabilir! Bu sayede bir blok daha ötede bulunan bantlardan eşya alabilir veya koyabilir. Bunun kilidini açmak için bir laboratuvara ihtiyacımız var. Üretmek için fazla materyale ihtiyacımız yok ancak biraz uzun sürede üretiliyorlar. 1-2 tane üretin ve elektrik ağına bağlayın. İlk yerleştirdiğinizde ne araştırmak istediğinizi soran bir pencere çıkacak karşınıza. Şu an ilk hedefimiz otomasyon. Bu araştırma yerleştiricilerin ve montaj makinesi 1&#039;in kilidini açar. Bunlar yakında çok işimize yarayacak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bu teknolojinin masrafı 10 bilim paketi 1 (veya &amp;quot;kırmızı bilim paketi&amp;quot; de deniyor). Bunlar da üretilebilen ayrı bir ürün, bunlardan 10 tane üretip laboratuvarınızın içine yerleştirin ve laboratuvar otomatik olarak araştırmaya başlar. Bunlar olmasını beklerken maden işleme merkezi inşa etmeye devam edelim. Birer sıra demir, bakır ve kömüre ihtiyacımız var. Elektrik çağında olmamıza rağmen fırınlarımızın elektrikle çalışmasına biraz daha var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aşağıda nasıl bir şekilde yapabileceğinizi gösteren bir &#039;&#039;örnek&#039;&#039; var. Bunları yapmanın birçok farklı yolu var. Eğer neden ve nasıl çalıştığını merak ediyorsanız kendi kendinize inşa edip görebilirsiniz. Ayrıca bu wiki/forumda daha etkili düzenekleri bulabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:OreProcessingArea.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her zamanki gibi, daha sonra büyütürken kolaylık olsun diye bol bol boş alan bırakmakta fayda var. Bu düzenekle ilgili en önemli nokta uzun kollu yerleştiricilerdir. Onlar sayesinde fırınlar kömürle besleniyor. Gelen ham maddelerle çıkan eritilmiş plakalar için 2 farklı banda ihtiyacınız var. Ardında bu plakaları fabrikanıza taşıyabilir ve sayısız farklı yerde kullanabilirsiniz. Sonunda düzenli ve geliştirilebilen bir demir/bakır plaka kaynağımız var. Bunlarla birlikte bilim paketleri, mühimmat ve aklınıza gelebilen her şeyi montaj makinelerine yaptırabilirsiniz, hem de hiç elinizi sürmeden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Araştırmayı otomatikleştirmek ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pekala, oldukça şey yaptık. Artık oyunun ilerleyen aşamalarına geçmek için araştırmayı otomatikleşmemiz gerekiyor. Bunun için bilim paketlerinin üretimini ve laboratuvarlara yerleştirilmesini otomatikleştireceğiz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forumda bir sürü düzenek karşınıza çıkacaktır, ama ben size basit bir tane göstereceğim, size en uygunu siz seçin. Sonrasında lojistiği araştırmanızı öneririm hatta bunun için gerekli olan paketleri elle bile üretebilirsiniz. Lojistik araştırması size [[Splitter/tr|dağıtıcıları]], [[underground belts/tr|yeraltı bantlarını]] ve [[fast inserter/tr|hızlı yerleştiricileri]] açacaktır. Dağıtıcı ve yeraltı bantları bunlar arasından en önemlileridir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peki, bilim paketleri için ne gerekiyor? Bakır plaka ve demir çarklar. Şimdiye kadar sadece ham maddeleri işledik, nasıl bunlardan bir şeyler üreteceğiz? Montaj makinesi emrinize amade! Bir montaj makinesi yerleştirip arayüzünü açınca size ne üreteceğini soracak. Tarif seçtikten sonra içine gerekli materyalleri yerleştirin ve o otomatik olarak üretecek. Bize gereken bir tane dişli çark, bir tane de bilim paketinin kendisini yapan bir montaj makinesi. Bunu, bir taşıma bandının bir tarafına bakır plaka ve diğer tarafına dişli çark yerleştirerek yapabilirsiniz. Aşağıda örnek bir düzenek gösterilmiştir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:RedScienceProduction.PNG|center|thumb|upright=3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bu fotoğrafta bir kaç güzel taktik kullanıldı, onları açıklayayım. Eğer plakalarınız ayrı bantlarda taşınıyorsa ve bantlar dip dibe gidiyorsa makinelere bunları yerleştirmek biraz sıkıntı olabilir. Evet, uzun yerleştirici kullanabilirsiniz ama bazı durumlarda en doğru yol bu olmayabilir (örneğin eşyaları hızlı bir şekilde yerleştirmek için hızlı yerleştiriciler lazım).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kırmızı karede bunun için güzel bir çözüm var. Dağıtıcının yardımıyla uzaktaki banttaki eşyaları bir karo içeriye taşıyabilirsiniz, ayrıca orijinal bant kendi istikametinde devam edebilir. Bakır içinse, yeraltı bandı kullanarak bir kaç karo öteye arada başka bantlara bulaşmadan taşıdık. Her zaman dediğim gibi, bu mümkün olan binlerce yoldan biri, istediğinizi kullanmakta özgürsünüz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mavi ile gösterilen yerde ise bakırı hem bilim paketi yapımı için bir ayırılıp hem de ana yolda devamını sağlanıyor. Çarkların bulunduğu bantla birleştiğinde, bakırın nasıl aşağıda kaldığını fark ettiniz mi? Sol tarafa eklenen boşta duruyor gibi gözüken bant aslında önündeki bandın dönemeç olmasını engelliyor. Bu sayede gelen eşyalar sadece aşağıdan ekleniyor. Sonrası kolay, bakır plakalar ve demir çarklar montaj makinelerine aktarılıyor, montaj makineleri bilim paketlerini üretiyor, bilim paketleri makinelerden çıkartılıyor ve laboratuvara taşınıp otomatik olarak araştırma yapılıyor. Aşağıda örnek gösterilmiştir:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SmallScience.PNG|center|thumb|upright=3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=5&amp;amp;t=7765 Newbie Tips?]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/tr&amp;diff=200129</id>
		<title>Template:Translation/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/tr&amp;diff=200129"/>
		<updated>2024-10-11T11:54:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- text replacement within infoboxes ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 2 slots = 2 Bölme&lt;br /&gt;
| 3 slots = 3 Bölme&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Kabul edilen ekipmanlar&lt;br /&gt;
| Acid = Asit&lt;br /&gt;
| Allows = İzin verilir&lt;br /&gt;
| Area of effect = Alan hasarı&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Alan hasarı büyüklüğü&lt;br /&gt;
| auto trash = Otomatik çöp kutusu&lt;br /&gt;
| Belt speed = Kayış hızı&lt;br /&gt;
| Big rock = Büyük kaya&lt;br /&gt;
| big sandy rock = Büyük kumlu taş&lt;br /&gt;
| Big sandy rock = Büyük kumlu taş&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Geliştiren teknolojiler&lt;br /&gt;
| Capsule = Kapsül&lt;br /&gt;
| Charging stations = Şarj istasyonları&lt;br /&gt;
| Cluster size = Şarapnel büyüklüğü&lt;br /&gt;
| Construction area = İnşa alanı&lt;br /&gt;
| Consumed by = Tarafından tüketilir&lt;br /&gt;
| Contact damage = Temas hasarı&lt;br /&gt;
| Cost = Masraf&lt;br /&gt;
| craft = üretmek&lt;br /&gt;
| crafting = üretim&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Üretim hızı&lt;br /&gt;
| Damage = Hasar&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Hasar bonusu&lt;br /&gt;
| Dimensions = Boyut&lt;br /&gt;
| Drain = Tüketim&lt;br /&gt;
| Durability = Dayanıklılık&lt;br /&gt;
| each = her&lt;br /&gt;
| Edit = Düzenle&lt;br /&gt;
| Effects = Etkiler&lt;br /&gt;
| Efficiency = Etkililik&lt;br /&gt;
| electric = elektrik&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Enerji kapasitesi&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Enerji tüketimi&lt;br /&gt;
| Energy per hitpoint = İsabet puanı başına enerji&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Ekimpan ızgarası boyutu&lt;br /&gt;
| Evolution = Evrim&lt;br /&gt;
| Expected resources = Beklenen kaynaklar&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Pahalı mod&lt;br /&gt;
| explosion = patlama&lt;br /&gt;
| Fire = Ateş&lt;br /&gt;
| fire = ateş&lt;br /&gt;
| Fire on the ground = Yerdeki ateş&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Sıvı tüketimi&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Sıvı depolama hacmi&lt;br /&gt;
| Fuel buffer = Yakıt deposu&lt;br /&gt;
| fuel only = sadece yakıt&lt;br /&gt;
| Fuel value = Yakıt değeri&lt;br /&gt;
| Game modes and options = Oyun modu ve ayarlar&lt;br /&gt;
| Grid size = Izgara boyutu&lt;br /&gt;
| Health = Can&lt;br /&gt;
| health = Can&lt;br /&gt;
| Heavy = Ağır&lt;br /&gt;
| Huge rock = Büyük kaya&lt;br /&gt;
| Ignited objects = Yanan nesneler&lt;br /&gt;
| Impact = Etki&lt;br /&gt;
| Infinite = Sınırsız&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Dahili depo yenileme hızı&lt;br /&gt;
| Internal name = Dahili isim&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Envanter boyutu bonusu&lt;br /&gt;
| Item = Eşya&lt;br /&gt;
| Items = Eşyalar&lt;br /&gt;
| Items/s = Eşyalar/s&lt;br /&gt;
| Lifespan = Ömür&lt;br /&gt;
| Limited 120° arc = 120° derece sınırlı&lt;br /&gt;
| Machine = Makine&lt;br /&gt;
| Magazine size = Şarjör boyutu&lt;br /&gt;
| Map color = Harita rengi&lt;br /&gt;
| Map icon = Harita ikonu&lt;br /&gt;
| Max. energy = Maksimum enerji&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maksimum şarj olma hızı&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maksimum sıcaklık&lt;br /&gt;
| Mining area = Kazı alanı&lt;br /&gt;
| Mining power = Kazı gücü&lt;br /&gt;
| Mining speed = Kazı hızı&lt;br /&gt;
| Mining time = Kazı süresi&lt;br /&gt;
| Module slots = Modül bölmeleri&lt;br /&gt;
| None required = Hiç gerekmez&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normal &amp;amp; pahalı mod&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normal mod&lt;br /&gt;
| Pass-through pipe = Düz geçen boru&lt;br /&gt;
| physical = fiziksel&lt;br /&gt;
| Physical = fiziksel&lt;br /&gt;
| Piercing Power = Delip geçme gücü&lt;br /&gt;
| Placed in = &#039;a yerleştirilir&lt;br /&gt;
| Pollution = Kirlilik&lt;br /&gt;
| Power input = Enerji girişi&lt;br /&gt;
| Power output = Enerji çıkışı&lt;br /&gt;
| Processed by = Tarafından kullanılır&lt;br /&gt;
| Produced by = Tarafından üretilir&lt;br /&gt;
| Prototype type = Prototip türü&lt;br /&gt;
| Quickbar = Hızlı bölme&lt;br /&gt;
| Range = Menzil&lt;br /&gt;
| Recipe = Tarif&lt;br /&gt;
| Required technologies = Gereken teknolojiler&lt;br /&gt;
| Resistance = Dayanıklılık&lt;br /&gt;
| Resistances = Dayanıklılıklar&lt;br /&gt;
| Resource = Kaynak&lt;br /&gt;
| Restores = Yeniler&lt;br /&gt;
| Robot limit = Robot sınırı&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Robot şarj hızı&lt;br /&gt;
| Robots = Robotlar&lt;br /&gt;
| seconds = Saniye&lt;br /&gt;
| See also = Ayrıca bakınız&lt;br /&gt;
| Shield hitpoints = Kalkan isabet puanı&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Atış hızı&lt;br /&gt;
| slots = bölmeler&lt;br /&gt;
| Specific = Özellikle&lt;br /&gt;
| Speed = Hız&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Spiderton roketatar&lt;br /&gt;
| Stack size = Yığın boyutu&lt;br /&gt;
| Storage size = Depolama alanı&lt;br /&gt;
| Supply area = Lojistik alanı&lt;br /&gt;
| tiles = kareler&lt;br /&gt;
| Time = Zaman&lt;br /&gt;
| Total raw = Toplam hammadde&lt;br /&gt;
| trash = Çöp&lt;br /&gt;
| Turrets = Silahlı taretler&lt;br /&gt;
| Units = Birim&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Tarafından mühimmat olarak kullanılır&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Tarafından yakıt olarak kullanılır&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Kabul edilebilen yakıt&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Araç hızlanması&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Araç alev silahı&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Araç makineli tüfeği&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Araçı azami hızı&lt;br /&gt;
| Walking speed = Yürüme hızı&lt;br /&gt;
| Weight = Ağırlık&lt;br /&gt;
| Wire reach = Kablo erişme uzaklığı&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Aküler elektrik depolamak için kullanılır.&lt;br /&gt;
| Can be mined. = Kazılabilir.&lt;br /&gt;
| Cannot craft with liquids. = Sıvılarla üretilemez.&lt;br /&gt;
| Manual crafting = Elle üretme&lt;br /&gt;
| Destroys cliffs. = Yamaçları yok eder.&lt;br /&gt;
| Enables building of train stations, these can be used to setup automated train routes. = Tren istasyonu inşasını mümkün kılar, bunlar otomatik tren güzergahları için kullanılır.&lt;br /&gt;
| Used by Lab for research. = Laboratuvarlar tarafından araştırma için kullanılır.&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Çim ekmek için kullanılır.&lt;br /&gt;
| Used by labs for research. = Laboratuvarlar tarafından araştırma için kullanılır.&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 300 health. =  Tamir kitleri binaları 300 isabet puanı kadar iyileştirir.&lt;br /&gt;
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = Alev zeminde 2 saniye kalır. Alan hasarı alanı, temas hasarı ve etraftaki nesneleri yakmayı içerir.&lt;br /&gt;
| Overall effect stacks with multiple beacons covering the same machine = Aynı makineyi güçlendiren vericilerin toplam etkisi birbiri üstüne eklenir.&lt;br /&gt;
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Topçu taretinin elle haritadan ateşlenmesini sağlar.&lt;br /&gt;
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = Haritada oluşan bir engeldir. [[Cliff explosives/tr|Kayalık patlatıcı]] kullanılarak yok edilebilir.&lt;br /&gt;
| Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = Spidertona harita üzerinden hareket emri verilmesine yarar. Kullanılmadan önce spidertonun üzerine tıklanarak bağlanması gerekir.&lt;br /&gt;
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Çatışma robotları, düşmanlara karşı savaşır. Kapsüllerden çıkarlar ve sınırlı ömürleri vardır. Çoğu oyuncuyu takip eder.&lt;br /&gt;
| Allows the player to order items from storage and provider chests. These items will be delivered by the logistic robots. = Oyuncunun depolama ve sağlayıcı sandıklardan eşya istemesini sağlar. Bu eşyalar lojistik robotları tarafından teslim edilir.&lt;br /&gt;
| Character receives 6 more logistic slots = Oyuncu 6 tane daha lojistik bölmesi elde eder.&lt;br /&gt;
| Using an unfiltered deconstruction planner to queue orders for [[construction robot]]s. = [[Construction robot/tr|İnşaat robotu]]na emir vermek için filtresiz bir yıkım planlayıcısı kullanımı .&lt;br /&gt;
| Using an unfiltered upgrade planner. = Filtresiz bir yükseltme planlayıcısı kullanımı.&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Büyük miktarda üretim için kilit teknoloji.&lt;br /&gt;
| Absorbs pollution. Can be chopped down for [[wood]]. = Kirliliği emer. [[Wood/tr|Odun]] elde etmek için kesilebilir.&lt;br /&gt;
| Speed modules push the processing speed of a machine above the normal limit but drastically increase a machine&#039;s energy use. = Hız modülleri makinenin üretim hızını normal sınırın üzerine taşır ancak elektrik tüketimini de oldukça artırır.&lt;br /&gt;
| Opens door to the upgrade modules researches. = Modül araştırmalarına olanak sağlar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- page names ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main Page = Ana Sayfa&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klavye atamaları&lt;br /&gt;
| Map editor = Harita düzenleyici&lt;br /&gt;
| Map generator = Harita oluşturucu&lt;br /&gt;
| Map structure = Harita yapısı&lt;br /&gt;
| Achievements = Başarımlar&lt;br /&gt;
| Campaign = Senaryo&lt;br /&gt;
| Fuel = Yakıt&lt;br /&gt;
| Ghost = Hayalet&lt;br /&gt;
| Military units and structures = Askeri birimler ve yapılar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Coal = Kömür&lt;br /&gt;
| Copper ore = Bakır cevheri&lt;br /&gt;
| Crude oil = Ham petrol&lt;br /&gt;
| Iron ore = Demir cevheri&lt;br /&gt;
| Raw fish = Çiğ balık&lt;br /&gt;
| Stone = Taş&lt;br /&gt;
| Water = Su&lt;br /&gt;
| Oil = Petrol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Petrol gazı&lt;br /&gt;
| Light oil = Hafif petrol&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Ağır petrol&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Sülfürik asit&lt;br /&gt;
| Lubricant = Gres yağı&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Katı yakıt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Wood = Odun&lt;br /&gt;
| Iron plate = Demir plaka&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Demir dişli çark&lt;br /&gt;
| Iron stick = Demir çubuk&lt;br /&gt;
| Copper plate = Bakır plaka&lt;br /&gt;
| Copper cable = Bakır kablo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Çelik plaka&lt;br /&gt;
| Stone brick = Taş tuğla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Arazi doldurma&lt;br /&gt;
| Cliff = Yamaç&lt;br /&gt;
| Sulfur = Sülfür&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plastik çubuk&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektronik devre&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Gelişmiş devre&lt;br /&gt;
| Processing unit = İşlemci birimi&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor birimi&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektromor birimi&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Uçan robot şasisi&lt;br /&gt;
| Science pack = Bilim paketi&lt;br /&gt;
| Empty barrel = Boş varil&lt;br /&gt;
| Explosives = Patlayıcılar&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Yıkma planlayıcısı&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plan&lt;br /&gt;
| Blueprint book = Plan kitabı&lt;br /&gt;
| Blueprint library = Plan kütüphanesi&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = Yükseltme planlayıcı&lt;br /&gt;
| Rail planner = Demiryolu planlayıcı&lt;br /&gt;
| Shortcut bar = Kısayol çubuğu&lt;br /&gt;
| Blueprint string format = Plan metin biçemi&lt;br /&gt;
| Rock = Kaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Speed module = Hız modülü&lt;br /&gt;
| Speed module 1 = Hız modülü 1&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Hız modülü 2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Hız modülü 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Verimlilik modülü&lt;br /&gt;
| Efficiency module 1 = Verimlilik modülü 1&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Verimlilik modülü 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Verimlilik modülü 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Üretkenlik modülü&lt;br /&gt;
| Productivity module 1 = Üretkenlik modülü 1&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Üretkenlik modülü 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Üretkenlik modülü 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Chests = Sandıklar&lt;br /&gt;
| Provider chest = Sağlayıcı sandık&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Odun sandık&lt;br /&gt;
| Iron chest = Demir sandık&lt;br /&gt;
| Steel chest = Çelik sandık&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktif sağlayıcı sandık&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasif sağlayıcı sandık&lt;br /&gt;
| Storage chest = Depolama sandığı&lt;br /&gt;
| Buffer chest = Tampon sandık&lt;br /&gt;
| Requester chest = İstemci sandık&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Tutorial:Applied power math = Tutorial:Uygulamalı güç matemetiği&lt;br /&gt;
| Tutorial:Circuit network cookbook = Tutorial:Devre ağı kitabı&lt;br /&gt;
| Tutorial:Combinator tutorial = Tutorial:Kombinatör eğitimi&lt;br /&gt;
| Tutorial:Nuclear power = Tutorial:Nükleer enerji&lt;br /&gt;
| Tutorial:Producing power from oil = Tutorial:Petrolden güç üretmek&lt;br /&gt;
| Tutorial:Train signals = Tutorial:Tren sinyalleri&lt;br /&gt;
| Transport belts/Physics = Tutorial:Taşıma bantları/Fizik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Burner devices = Yakıtlı aygıtlar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratuvar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Furnace = Fırın&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Taş fırın&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Çelik fırın&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrikli fırın&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Mining drill = Maden sondajı&lt;br /&gt;
| Mining = Sondaj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Yakıtlı maden sondajı&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrikli maden sondajı&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Bant taşıma sistemi&lt;br /&gt;
| Inserters = Yerleştiriciler&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Yakıtlı yerleştirici&lt;br /&gt;
| Inserter = Yerleştirici&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Uzun yerleştirici&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Hızlı yerleştirici&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtreli yerleştirici&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Yığın yerleştirici&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtreli yığın yerleştirici&lt;br /&gt;
| Stack = Yığın&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Balancer mechanics = Dengeleyici mekanikler&lt;br /&gt;
| Transport belt = Taşıma bandı&lt;br /&gt;
| Transport belts = Taşıma bantları&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Hızlı dağıtıcı&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Hızlı taşıma bandı&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Hızlı yeraltı bandı&lt;br /&gt;
| Express splitter = Süratli dağıtıcı&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Süratli taşıma bandı&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Süratli yeraltı bandı&lt;br /&gt;
| Splitter = Dağıtıcı&lt;br /&gt;
| Splitters = Dağıtıcılar&lt;br /&gt;
| Underground belt = Yeraltı bant&lt;br /&gt;
| Underground belts = Yeraltı bantları&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montaj makinesi&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montaj makinesi 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montaj makinesi 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montaj makinesi 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Liquids/Oil processing = Sıvılar/Petrol işleme&lt;br /&gt;
| Energy and work = Enerji ve İş&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Petrol pompası&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Petrol rafinerisi&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Kimyasal tesis &lt;br /&gt;
| Storage tank = Depolama tankı&lt;br /&gt;
| Pipe = Boru&lt;br /&gt;
| Pipes = Borular&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pompa&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Su pompası&lt;br /&gt;
| Boiler = Kazan&lt;br /&gt;
| Steam engine = Buhar makinesi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Kücük elektrik direği&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Orta elektrik direği&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Büyük elektrik direği&lt;br /&gt;
| Substation = Trafo&lt;br /&gt;
| Solar panel = Güneş paneli&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akü&lt;br /&gt;
| Lamp = Lamba&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pistol = Tabanca&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Hafif makineli tüfek&lt;br /&gt;
| Shotgun = Pompalı tüfek&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Pompalı muharebe tüfeği&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Roketatar&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Tank topu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Ateşli silah şarjörü&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Delici mermi şarjörü&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Pompalı tüfek fişeği&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Delici pompalı tüfek fişekleri&lt;br /&gt;
| Rocket = Roket&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Patlayıcı roket&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = Silah atış hızı&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Rocket part = Roket parçası&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Roket kontrol birimi&lt;br /&gt;
| Low density structure = Düşük yoğunluklu yapı &lt;br /&gt;
| Satellite = Uydu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Savunma kapsülü&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Dikkat dağıtıcı kapsül&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Yok edici kapsül&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Zehir kapsülü&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Yavaşlatma kapsülü&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Light armor = Hafif zırh&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modüler zırh&lt;br /&gt;
| Power armor = Güç zırhı&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Güç zırhı 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- more item page names ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Console = Konsol&lt;br /&gt;
| Beacon = Verici&lt;br /&gt;
| Player = Oyuncu&lt;br /&gt;
| Repair pack = Onarım kiti&lt;br /&gt;
| Wall = Duvar&lt;br /&gt;
| Turret = Silahlı taret&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Alev atıcı taret&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Topçu tareti&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Bant bağışıklığı ekipmanı&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Dış iskelet&lt;br /&gt;
| Vehicle = Araç&lt;br /&gt;
| Vehicles = Araçlar&lt;br /&gt;
| Car = Araba&lt;br /&gt;
| Spidertron remote = Spidertron uzaktan kumanda&lt;br /&gt;
| Enemies = Düşmanlar&lt;br /&gt;
| World generator = Dünya oluşturucu&lt;br /&gt;
| Tree = Ağaç&lt;br /&gt;
| Trees = Ağaçlar&lt;br /&gt;
| Research = Araştırma&lt;br /&gt;
| Technology = Teknoloji&lt;br /&gt;
| Technologies = Teknolojiler&lt;br /&gt;
| Fluids = Sıvılar&lt;br /&gt;
| Mining drills = Maden sondajları&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrik sistemi&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Yer altı borusu&lt;br /&gt;
| Rail = Ray&lt;br /&gt;
| Train stop = Tren istasyonu&lt;br /&gt;
| Rail signal = Tren sinyali&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Ray sinyal zinciri&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotif&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Kargo vagonu&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Topçu vagonu&lt;br /&gt;
| Construction robot = İnşaat robotu&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Lojistik robot&lt;br /&gt;
| Roboport = Robot limanı&lt;br /&gt;
| Red wire = Kırmızı kablo&lt;br /&gt;
| Green wire = Yeşil kablo&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetik kombinatör&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Karar kombinatörü&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Sabit kombinatörü&lt;br /&gt;
| Power switch = Güç anahtarı&lt;br /&gt;
| Power production = Güç üretimi&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programlanabilir hoparlör&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Karantina betonu&lt;br /&gt;
| Refined concrete = İşlenmiş beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = İşlenmiş karantina betonu&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Buhar türbini&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Nükleer reaktör&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Isı değiştirici&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Isı borusu&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Santrifüj&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Kaynaklar ve sıvılar&lt;br /&gt;
| Steam = Buhar&lt;br /&gt;
| Uranium = Uranyum&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uranyum-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uranyum-238&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranyum cevheri&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Uranyum işleme&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Kullanılmış uranyum yakıt hücresi&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranyum yakıt hücresi&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Nükleer yakıt yeniden işleme&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Nükleer yakıt&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Otomasyon bilim paketi&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = Uranyum mermi şarjörü&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Top mermisi&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Patlayıcı top mermisi&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Topçu mermisi&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranyum top mermisi&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Patlayıcı uranyum top mermisi&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Ateş atıcı yakıtı&lt;br /&gt;
| Grenade = El bombası&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Deşarj savunmasının kumandası&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Topçu hedefleme kumandası&lt;br /&gt;
| Personal roboport (research) = Kişisel robot limanı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Kişisel robot limanı &lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 (research) = Kişisel robot limanı 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Kişisel robot limanı 2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Gece görüşü&lt;br /&gt;
| Barrel = Varil&lt;br /&gt;
| Wagon = Vagon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- navigation template categories ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Ammo = Mermi&lt;br /&gt;
| Ammunition = Cephane&lt;br /&gt;
| Armor = Zırh&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonuslar&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsüller&lt;br /&gt;
| Combat = Savaş&lt;br /&gt;
| Combat equipment = Savaş ekipmanı&lt;br /&gt;
| Combat items = Savaş öğeleri&lt;br /&gt;
| Crafting = Üretim&lt;br /&gt;
| Crafting components = Bileşen üretme&lt;br /&gt;
| Defense = Savunma&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektrik&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Elektrik ve boru dağıtımı&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Ekipman modülleri&lt;br /&gt;
| Fluid system = Sıvı sistemi&lt;br /&gt;
| Furnaces = Fırınlar&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Ara ürünler&lt;br /&gt;
| Machines = Makineler&lt;br /&gt;
| Materials = Materyaller&lt;br /&gt;
| Materials and recipes = Materyal ve tarifler&lt;br /&gt;
| MK2 = 2&lt;br /&gt;
| Logistic network = Lojistik ağ&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Oyuncu geliştirmeleri&lt;br /&gt;
| Production = Üretim&lt;br /&gt;
| Production items = Üretim öğeleri&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Kaynak çıkartma&lt;br /&gt;
| Resources = Kaynaklar&lt;br /&gt;
| Science packs = Bilim paketleri&lt;br /&gt;
| Space related = Uzayla alakalı&lt;br /&gt;
| Storage = Depolama&lt;br /&gt;
| Tools = Araçlar&lt;br /&gt;
| Transportation = Taşıma&lt;br /&gt;
| Weapons = Silahlar&lt;br /&gt;
| Weaponry = Silahlar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- technology names, used in page names and navigation templates ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Gelişmiş elektronikler (araştırma)&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Gelişmiş elektronikler&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Gelişmiş elektronikler 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 = Gelişmiş elektronikler 2&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Gelişmiş malzeme işleme (araştırma)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Gelişmiş malzeme işleme&lt;br /&gt;
| Advanced material processing 2 (research) = Gelişmiş malzeme işleme 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing 2 = Gelişmiş malzeme işleme 2&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Gelişmiş petrol işleme (araştırma)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Gelişmiş petrol işleme&lt;br /&gt;
| Artillery (research) = Topçu tareti (araştırma)&lt;br /&gt;
| Artillery = Topçu tareti&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = Topçu tareti menzili&lt;br /&gt;
| Artillery shell range (research) = Topçu tareti menzili (araştırma)&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed (research) = Topçu tareti atış hızı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = Topçu tareti atış hızı&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atom bombası&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = Otomatik çöp bölmeleri&lt;br /&gt;
| Automated construction (research) = Otomatik inşa (araştırma)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Otomatik ray taşımacılığı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Otomatik ray taşımacılığı&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Otomasyon (araştırma)&lt;br /&gt;
| Automation = Otomasyon&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Otomasyon 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Automation 2 = Otomasyon 2&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Otomasyon 3 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Automation 3 = Otomasyon 3&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Otomobil (araştırma)&lt;br /&gt;
| Automobilism = Otomobil&lt;br /&gt;
| Basic oil processing = Basit petrol işleme&lt;br /&gt;
| Battery (research) = Pil (araştırma)&lt;br /&gt;
| Battery = Pil&lt;br /&gt;
| Crude oil barrel = Ham petrol varili&lt;br /&gt;
| Heavy oil barrel = Ağır petrol varili&lt;br /&gt;
| Light oil barrel = Hafif petrol varili&lt;br /&gt;
| Lubricant barrel = Gres yağı varili&lt;br /&gt;
| Petroleum gas barrel = Petrol gazı varili&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid barrel = Sülfürik asit varili&lt;br /&gt;
| Water barrel = Su varili&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Fren gücü (araştırma)&lt;br /&gt;
| Braking force = Fren gücü&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Mermi hasarı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Mermi hasarı&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Karakter lojistik bölmeleri&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = Karakter çöp bölmeleri&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Kimya bilim paketi&lt;br /&gt;
| Chemical science pack (research) = Kimya bilim paketi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Circuit network (research) = Devre ağı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Circuit network = Devre ağı&lt;br /&gt;
| Cliff explosives (research) = Kayalık patlatıcıları (araştırma)&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Kayalık patlatıcıları&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Misket bombası (araştırma)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Misket bombası&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Kömür sıvılaştırma&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Kömür sıvılaştırma (araştırma)&lt;br /&gt;
| Concrete (research) = Beton (araştırma)&lt;br /&gt;
| Construction robotics  = İnşa robotu&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = İnşa robotu (araştırma)&lt;br /&gt;
| Defender (research) = Savunucu (araştırma)&lt;br /&gt;
| Defender = Savunucu&lt;br /&gt;
| Destroyer (research) = Yok edici (araştırma)&lt;br /&gt;
| Destroyer = Yok edici&lt;br /&gt;
| Discharge defense (research) = Deşarj savunması(araştırma)&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Deşarj savunması&lt;br /&gt;
| Distractor (research) = Dikkat dağıtıcı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Distractor = Dikkat dağıtıcı&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Etki aktarımı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Etki aktarımı&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Etkilil&lt;br /&gt;
| Efficiency module (research) = Verimlilik modülü (araştırma)&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 (research) = Verimlilik modülü 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 (research) = Verimlilik modülü 3 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Elektrik aküleri (araştırma)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Elektrik aküleri&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Elektrik dağıtımı 1 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Elektrik dağıtımı 1&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 2 (research) = Elektrik dağıtımı 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 2 = Elektrik dağıtımı 2&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektromotor (araştırma)&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektromotor&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronik (araştırma)&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronik&lt;br /&gt;
| Energy shield = Enerji kalkanı&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Enerji kalkanı 2&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Enerji kalkanı ekipmanı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Enerji kalkanı ekipmanı&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 equipment (research) = Enerji kalkanı ekipmanı 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage  = Enerji silahları hasarı&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage (research) = Enerji silahları hasarı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (araştırma)&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Exo-iskelet ekipmanı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Exo-iskelet ekipmanı&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry (research) = Patlayıcı roketler (araştırma)&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = Patlayıcı roketler&lt;br /&gt;
| Explosives (research) = Patlayıcılar (araştırma)&lt;br /&gt;
| Explosives = Patlayıcılar&lt;br /&gt;
| Fast inserter (research) = Hızlı yerleştiriciler (araştırma)&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = Alev makinesi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Alev makinesi&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Alev makinesi hasarı&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Yanıcılar (araştırma)&lt;br /&gt;
| Flammables = Yanıcılar&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Sıvı taşımacılığı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Sıvı taşımacılığı&lt;br /&gt;
| Fluid wagon (research) = Sıvı vagonu (araştırma)&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Sıvı vagonu&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Takip eden robot sayısı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Takip eden robot sayısı&lt;br /&gt;
| Gate (research) = Kapı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Gate = Kapı&lt;br /&gt;
| Gun turret (research) = Silahlı taret (araştırma)&lt;br /&gt;
| Gun turret = Silahlı taret&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Ağır zırh&lt;br /&gt;
| Heavy armor (research) = Ağır zırh (araştırma)&lt;br /&gt;
| Heavy oil cracking = Ağır petrol ayrıştırma&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Yerleştirici kapasite bonusu (araştırma)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Yerleştirici kapasite bonusu&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex zenginleştirme işlemi&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process (research) = Kovarex zenginleştirme işlemi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Lab araştırma hızı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Lab araştırma hızı&lt;br /&gt;
| Land mines (research) = Mayınlar (araştırma)&lt;br /&gt;
| Land mine = Mayın&lt;br /&gt;
| Landmines = Mayınlar&lt;br /&gt;
| Landfill (research) = Arazi doldurma (araştırma)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Lazer (araştırma)&lt;br /&gt;
| Laser = Lazer&lt;br /&gt;
| Laser shooting speed (research) = Lazer atış hızı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Laser shooting speed = Lazer atış hızı&lt;br /&gt;
| Laser turret (research) = Lazer tareti (araştırma)&lt;br /&gt;
| Laser turret = Lazer tareti&lt;br /&gt;
| Light oil cracking = Hafif petrol ayrıştırma&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Lojistik robotiği (araştırma)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Lojistik robotiği&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Lojistik bilim paketi&lt;br /&gt;
| Logistic science pack (research) = Lojistik bilim paketi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Lojistik sistemi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Logistic system = Lojistik sistemi&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Lojistik (araştırma)&lt;br /&gt;
| Logistics = Lojistik&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Lojistik 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 = Lojistik 2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Lojistik 3 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 = Lojistik 3&lt;br /&gt;
| Low density structure (research) = Düşük yoğunluklu yapı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Lubricant (research) = Gres Yağı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Askeri (araştırma)&lt;br /&gt;
| Military = Askeri &lt;br /&gt;
| Military 2 (research) = Askeri 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Military 2 = Askeri 2&lt;br /&gt;
| Military 3 (research) = Askeri 3 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Military 3 = Askeri 3&lt;br /&gt;
| Military 4 (research) = Askeri 4 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Military 4 = Askeri 4&lt;br /&gt;
| Military science pack = Askeri bilim paketi&lt;br /&gt;
| Military science pack (research) = Askeri bilim paketi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Sondaj üretkenliği&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Sondaj üretkenliği (araştırma)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Modül (araştırma)&lt;br /&gt;
| Modules = Modül&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Gece görüşü ekipmanı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Gece görüşü ekipmanı&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Nükleer yakıt işleme (araştırma)&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Nükleer enerji&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Nükleer enerji (araştırma)&lt;br /&gt;
| Oil processing (research) = Yağ işleme (araştırma)&lt;br /&gt;
| Oil processing = Yağ işleme&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optik (araştırma)&lt;br /&gt;
| Optics = Optik&lt;br /&gt;
| Personal battery (research) = Kişisel akü (araştırma)&lt;br /&gt;
| Personal battery = Kişisel akü&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 (research) = Kişisel akü 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = Kişisel akü 2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense (research) = Kişisel lazer savunması (araştırma)&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Kişisel lazer savunması&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage (research) = Fiziksel mermi hasarı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = Fiziksel mermi hasarı&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plastik (araştırma)&lt;br /&gt;
| Plastics = Plastik&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Taşınabilir solar panel&lt;br /&gt;
| Portable solar panel (research) = Taşınabilir solar panel (araştırma)&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Taşınabilir füzyon reaktörü&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor (research) = Taşınabilir füzyon reaktörü (araştırma)&lt;br /&gt;
| Power armor (research) = Güç zırhı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 (research) = Güç zırhı MK2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Production science pack = Üretim bilim paketi&lt;br /&gt;
| Production science pack (research) = Üretim bilim paketi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Productivity module (research) = Üretkenlik modülü (araştırma)&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 (research) = Üretkenlik modülü 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 (research) = Üretkenlik modülü 3 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Demiryolu sinyalleri (araştırma)&lt;br /&gt;
| Rail signals = Demiryolu sinyalleri&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Demiryolu (Demiryolu)&lt;br /&gt;
| Railway = Demiryolu&lt;br /&gt;
| Refined flammables  = Gelişmiş yanıcılar&lt;br /&gt;
| Refined flammables (research) = Gelişmiş yanıcılar (araştırma)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotik (araştırma)&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotik&lt;br /&gt;
| Rocket control unit (research) = Roket denetim birimi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Rocket fuel (research) = Roket yakıtı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Roket yakıtı&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Roket rampası (araştırma)&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Roket rampası&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Füze bilimi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Rocketry = Füze bilimi&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solar enerji (araştırma)&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solar enerji&lt;br /&gt;
| Space science pack = Uzay bilim paketi&lt;br /&gt;
| Space science pack (research) = Uzay bilim paketi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Speed module (research) = Hız modülü (araştırma)&lt;br /&gt;
| Speed module 2 (research) = Hız modülü 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Speed module 3 (research) = Hız modülü 3 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Spidertron (research) = Spidertron (araştırma)&lt;br /&gt;
| Stack inserter (research) = Yığın yerleştirici (araştırma)&lt;br /&gt;
| Steel axe (research) = Çelik kazma (araştırma)&lt;br /&gt;
| Steel axe = Çelik kazma&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Çelik işleme(araştırma)&lt;br /&gt;
| Steel processing = Çelik işleme&lt;br /&gt;
| Stone wall (research) = Taş duvar (araştırma)&lt;br /&gt;
| Stone wall = Taş duvar&lt;br /&gt;
| Stronger explosives (research) = Daha güçlü patlayıcılar (araştırma)&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = Daha güçlü patlayıcılar&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Sülfür işleme (araştırma)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Sülfür işleme&lt;br /&gt;
| Tank (research) = Tank (araştırma)&lt;br /&gt;
| Tank = Tank&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Alet çantası (araştırma)&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Alet çantası&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranyum mermi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranyum mermi&lt;br /&gt;
| Uranium processing (research) = Uranyum işleme (araştırma)&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Yardımcı bilim paketi&lt;br /&gt;
| Utility science pack (research) = Yardımcı bilim paketi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed (research) = Silah atış hızı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Robot kargo sınırı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Robot kargo sınırı&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Robot kargo hızı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Robot kargo hızı&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- language selection template ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| In other languages: = Diğer dillerde:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- disambiguation template ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = Birden fazla sayfa aynı ismi taşıyor.&lt;br /&gt;
| They are listed below. = Aşağıda listelenmiştir.&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = Eğer istediğiniz sayfayı bulamadıysanız &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|yeni bir arama yapmak]]&#039;&#039;&#039; isteyebilirsiniz.&lt;br /&gt;
| If an = Eğer&lt;br /&gt;
| internal link = Dahili link&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = sizi buraya yönlendirdi, linki değiştirmek isteyebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- main page ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Latest stable version = En son kararlı sürüm&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = En son geliştirme sürümü&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = Bu vikinin oyun sürümü&lt;br /&gt;
| Planned releases = Planlanan sürümler&lt;br /&gt;
| Planned features = Planlanan özellikler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Names used in links and navigation templates like [[Coal liquefaction (research)]] -&amp;gt; &amp;quot;Kohleverflüssigung (araştırma)&amp;quot; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Tile = Karo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:About --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| This article is about = Bu makale şunun hakkındadır&lt;br /&gt;
| For = Bunun için: &lt;br /&gt;
| see = bkz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Key --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| SHIFT = ÜSTKARAKTER&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Sağ fare tuşu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Sol fare tuşu&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Orta fare tuşu&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Fare tekeri yukarı&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Fare tekeri aşağı&lt;br /&gt;
| Numpad + = Numpad +&lt;br /&gt;
| Numpad - = Numpad -&lt;br /&gt;
| CTRL = CTRL&lt;br /&gt;
| SPACE = BOŞLUK&lt;br /&gt;
| ENTER = ENTER&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement - names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Otomatikleştirilmiş temizlik&lt;br /&gt;
| Automated construction = Otomatikleştirilmiş inşa&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Devre kıdemlisi 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Devre kıdemlisi 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Devre kıdemlisi 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Bilgisayar çağı 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Bilgisayar çağı 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Bilgisayar çağı 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Teslimat hizmeti&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Doğa düşmanı&lt;br /&gt;
| Getting on track = Yola koyulmak&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Profesyonel gibi yola koyulmak&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Demir taht 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Demir taht 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Demir taht 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Kokuyor ve hoşlanmıyorlar&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Tembel piç&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Lojistik ağ yasağı&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Seri üretim 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Seri üretim 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Seri üretim 3&lt;br /&gt;
| Minions = Köleler&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Gevezeliğe vakit yok&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Kundakçı&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Mermi yağmuru&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Koş Forrest, koş&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Bana bir balık kızart, kahvaltıya kadar dönmüş olurum&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Elveda ve bütün o balıklar için teşekkürler&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Sonuna kadar buhar&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Buharlandın&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Teknoloji manyağı&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Bir kaşık yok&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Ekspresi&lt;br /&gt;
| Watch your step = Adımlarına dikkat et&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Doğru yapıyorsunuz&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Sana bir paket var&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement - descriptions --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/tr|İnşa robotları]] ile 100 bina yık.&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/tr|İnşa robotları]] ile 100 bina inşa et.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Saatte 1000 [[advanced circuit/tr|gelişmiş devre]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Saatte 10.000 [[advanced circuit/tr|gelişmiş devre]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Saatte 25.000 [[advanced circuit/tr|gelişmiş devre]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Saatte 500 [[advanced circuit/tr|işlemci birimi]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Saatte 1000 [[advanced circuit/tr|işlemci birimi]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Saatte 5000 [[advanced circuit/tr|işlemci birimi]] üret.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/tr|Lojistik robotları]] ile oyuncuya 10.000 eşya teslim et.&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/tr|Petrol işlemeyi]] araştır.&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Bir [[locomotive/tr|lokomotif]] inşa et.&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Oyunun ilk 90 dakikasında bir [[locomotive/tr|lokomotif]] inşa et.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 500 veya daha yüksek [[damage/tr|hasara]] karşı hayatta kal.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. =  Saatte 20.000 [[iron plate/tr|demir plaka]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Saatte 200.000 [[iron plate/tr|demir plaka]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Saatte 400.000 [[iron plate/tr|demir plaka]] üret.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/tr|Çevre kirliliği]] ile bir [[enemies/tr|uzaylı]] saldırısına yol açın.&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111&#039;den az eşyayı elle üreterek oyunu bitirin.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = Oyunu [[active provider chest/tr|aktif sağlayıcı sandık]], [[buffer chest/tr|depolama sandığı]] veya [[requester chest/tr|isteyici sandık]] yerleştirmeden kazanın.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 10.000 [[electronic circuit/tr|elektronik devre]] üretin.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 1.000.000 [[electronic circuit/tr|elektronik devre]] üretin.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 20.000.000 [[electronic circuit/tr|elektronik devre]] üretin.&lt;br /&gt;
| Have 100 [[Combat robot capsules|combat robots]] or more following you. = 100 veya daha fazla [[Combat robot capsules/tr|savaş robotunun]] sizi takip etmesini sağlayın.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Oyunu 15 saatten kısa sürede bitirin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 10.000 [[tree/tr|ağacı]] yakarak yok edin.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/tr|Lazer silahı]] kullanmadan veya yerleştirmeden oyunu bitirin.&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Çarpışma etkisiyle 100 [[tree/tr|ağaç]] yok edin.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Oyunu bitirin.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Görmek için tıklayın.|message = Uzaya [[rocket silo/tr|roket]] ile [[raw fish/tr|çiğ balık]] yollayın.}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using only [[solar panel]]s. = [[solar panel/tr|Solar paneli]] kullanarak saatte 10 GJ&#039;den fazla enerji üretin.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Hiç [[solar panel/tr|solar paneli]] yerleştirmeden oyunu bitirin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = 10 [[Enemies/tr#Yuvalar|düşman yuvasını]] çarpışma ile yok edin.&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Bütün[[technologies/tr|teknolojileri]] araştırın.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Oyunu 8 saatten kısa sürede bitirin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 1000 bloktan uzun bir [[Railway/tr|tren]] güzergahı oluşturun.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = [[Railway/tr|Tren]] tarafından ezilin.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/tr|İnşa robotları]] kullanarak elle yerleştirdiğinizden daha falza bina yerleştirin.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Oyunucuyu [[logistic robot/tr|lojistik robotu]] ile besleyin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Main --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Ana makale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Archive --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| has been &amp;lt;u&amp;gt;archived&amp;lt;/u&amp;gt; = &amp;lt;u&amp;gt;arşivlendi&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
| The information on this page pertains to a previous version of the game.&amp;lt;br&amp;gt;It may be incorrect, or concern a removed/changed feature. = Bu sayfadaki bilgiler oyunun önceki bir sürümüyle ilgilidir.&amp;lt;br&amp;gt;Yanlış olabilir veya kaldırılmış/değiştirilmiş bir özellikle ilgili olabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| This article is a = Bu makele bir &lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = &amp;amp;nbsp;ve kapsamlı değildir.&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Bu vikiye&lt;br /&gt;
| expanding it = genişleterek katkıda bulunabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Tutorial:Quick_start_guide/tr&amp;diff=200128</id>
		<title>Tutorial:Quick start guide/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Tutorial:Quick_start_guide/tr&amp;diff=200128"/>
		<updated>2024-10-11T11:52:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: /* Araştırmayı otomatikleştirmek */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=195405}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hadi başlayalım ==&lt;br /&gt;
Eğer öğreticiyi oynadıktan sonra hâlâ ne yapacağınızı bilmiyorsanız, bu kılavuz yardıma hazır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Oyuna başlama ===&lt;br /&gt;
Ana menüden oyuna girmek için öncelikle &amp;quot;Oyna&amp;quot; ve &amp;quot;Yeni oyun&amp;quot;u seçiniz. {{L|World generator|Dünya ayarlarını değiştirebileceğiniz}} bir menü karşınıza çıkacak. Eğer bu ilk oyununuzsa hiç bunları kurcalamanıza gerek yok. Ancak eğer öğreticiyi henüz oynamadıysanız, onunla başlamanız önerilir. Ana menüden sırasıyla &amp;quot;Oyna&amp;quot;, &amp;quot;Sefere Başla&amp;quot; ve &amp;quot;İlk Adımlar&amp;quot;a tıklayınız. &amp;quot;İlk Adımlar&amp;quot; oyunu basitçe tanıtır, &amp;quot;Yeni Umut&amp;quot; ise biraz daha ayrıntısıyla anlatır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Dünya oluşturma ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haritayı farklı şekilde olulturmak için bu ayarları değiştirebilirsiniz. Dünya oluşumuna yapılan değişiklikler oyunun zorluğunu oldukça değiştirebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
İlk sekme oyuncuya önceden belirlenmiş hazır seçimler sunar. Yeni oyuncular için varsayılan ayarlar ya da zengin kaynaklar önerilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer barışçıl mod açıksa, düşmanlar oyuncu onlara saldırmadığı sürece saldırmazlar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kaynak ayarları sekmesi, kaynakların ne sıklıkla ve ne zenginlikte oluşacağını belirler. Aynı zamanda düşman oluşumu da değiştirilebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{L|Resources|Kaynaklar}} ve düşman üsleri 3 değişkene bağlıdır: sıklık, büyüklük ve zenginlik.&lt;br /&gt;
* Sıklık ne sıklıkla haritada oluşacağını belirler.&lt;br /&gt;
* Büyüklük oluşan kaynak ve üslerin ne kadar büyük bir alana dağılacağını belirler.&lt;br /&gt;
* Zenginlik kaynakların tükenmeden ne kadar süreceğini veya üslerin ne kadar yoğun düşman barındırdığını belirler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer kolay bir oyuna başlamak istiyorsanız; kaynakların sıklığı, büyüklüğünü ve zenginliğini artırıp; düşman üslerininkini azaltabilirsiniz. Yeni başlayan oyuncuların petrolün büyüklüğünü ve sıklığını artırması önerilir çünkü petrole erişim dünya oluşumuna bağlı olarak çok zorlayıcı olabilir. Düşman büyüklüğü 0&#039;a ayarlanarak düşmanlar olmadan da oynanabilir ama düşmanlar oyunun büyük bir parçasını oluşturur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dünya oluşumuyla ilgili detaylı bilgi {{L|World generator|dünya oluşumu makalesinde}} bulunabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Basit kontroller ve arayüz ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuş atamaları ile ilgili detaylı bilgi ve nasıl kişiselleştirilmesi için {{L|Keyboard bindings|tuş atamalarına}} bakınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hareket ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{L|Player|Karaketeriniz}} tuşlara basarak oynatınız (&amp;quot;W&amp;quot;, &amp;quot;A&amp;quot;, &amp;quot;S&amp;quot;, &amp;quot;D&amp;quot; varsayılandır).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Harita ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Harita tuşuna basarak (varsayılan &amp;quot;M&amp;quot;) haritayı açıp kapatabilirsiniz. Farenizi kaynakların üzerinde gezdirerek detaylı bilgi alabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Kaynak toplama ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bazı kaynakları sağ tık ile elle toplayabilirsiniz. Bu sadece {{L|Wood}}, {{L|Stone}}, {{L|Coal}}, {{L|Copper ore}}, {{L|Iron ore}} ve {{L|Raw fish}} için geçerlidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Envanter ve üretim ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Envanter tuşuna basarak (varsayılan &amp;quot;E&amp;quot;) envanteriniz açıp kapatabilirsiniz. Envanter arayüzü iki tarafa ayrılır; solda oyuncunun envanteri, sağda {{L|Items|üretim tarifleri}} yer alır. Tariflerin üzerinde bulunan 4 büyük buton, tarifler için kategorilerdir. Eğer bir tarif için yeteri kadar malzemeniz varsa o tarife istediğiniz kadar tıklayarak üretebilirsiniz. Üretim sürecini ekranın sol altından takip edebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Bina inşa etme ve yıkma ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eşyaların bazıları zemine konulabilen binalardır. Envanterinizi açıp yerleştirilebilen bir binayı seçin. İşaretçiniz, binanın ikonuna dönüşecektir. Envanterinizi kapattıkan sonra da işaretçinizin yerine binanın ikonu olacaktır. Farenizi gezdirin ve binayı nereye işaret edebileceğinize bakın. Eğer kırmızı gözüküyorsa binayı oraya inşa edemezsiniz demektir. Eğer yeşilse yerleştirebilirsiniz demektir. Binanın yönünü döndürmek için döndürme tuşuna basın (varsayılan &amp;quot;R&amp;quot;). Sol tık ile binayı yerleştirin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Binayı inşa ettikten sonra sağ tık&#039;a basılı tutarak yıkabilir ve envanterinize geri alabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Binalarla etkileşime geçme ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer bir bina etkileşime geçilebilen bir binaysa, sol tık ile tıkladığınızda o binanın arayüzü karşınıza çıkar. Bunu genellikle makineye bir tarif seçmek için veya envanterinizden binaya/binadan envanterinize eşya aktarımı yapmak için kullanacaksınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bir konteyneri açtığınızda, onun envanterini görebilirsiniz. Eşya aktarımı yapmak için önce kendi envanterinizdeki bir eşyaya, ardından konteynerin boş bir bölmesine tıklayın. Yığın olarak aktarmak istiyorsanız &amp;quot;yığınla aktarma&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;SHIFT&amp;quot;) basın ve ardından eşyaya tıklayın. Eğer {{L|Stack|yığının}} sadece yarısını almak istiyorsanız, sağ tıklayın. CTRL-sağ tık ile envanterinizdeki eşyaların yarısını aktarabilirsiniz. Eğer BİR türdeki eşyaların hepsini aktarmak istiyorsanız &amp;quot;envanter aktarımı&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;CTRL&amp;quot;) ve sol tık&#039;a basın. Eğer envanterinizdeki TÜM türdeki eşyaları aktarmak istiyorsanız &amp;quot;envanter aktarımı&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;CTRL&amp;quot;) ve boş bir bölmeye tıklayın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;alt modu&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;ALT&amp;quot;) basarak &amp;quot;ayrıntılı gösterimi&amp;quot; açabilirsiniz, bu sayede binalar hakkında detaylı bilgi görebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hızlı erişim ve Kısayol Barı ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekranın aşağı kısmında solda {{L|Qucikbar|hızlı erişim}} ve sağda {{L|Shorcut bar|kısayol barlarını}} göreceksiniz. Hızlı erişime sol tıkla eşya ekleyebilirsiniz. Fare tekerleğine (orta tuşa) basarak temizleyebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Çatışma ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oyunda düşmanlar mevcuttur, ancak büyük ihtimalle siz hazırlanana kadar size saldırmayacaklardır. Eğer kendinizi savunmanız gerekiyorsa boşluk tuşuna basarak fare işaretçisinize en yakın olan düşmana ateş edebilirsiniz. Mühimmatınıza dikkat edin, ekranın sol altında gözükür.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== İlk anlar ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kaynaklar ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şu dört kaynağın doğum noktanıza yakın olduğundan emin olun: {{L|Coal}}, {{L|Copper ore}}, {{L|Iron ore}} ve {{L|Stone}}. Bunlar büyük ihtimalle birbirinin yakınında yer alır, eğer birbirlerinden uzaktalarsa karışık işlemler zorlayıcı olabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayrıca yakınınızda bir {{L|Water}} kaynağı olduğundan emin olun, {{L|Steam engine|buhar makinelerini}} çalıştırmak için ona ihtiyacınız olacak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer başlangıç bölgenizde bu dört kaynaktan herhangi biri yoksa veya birbirlerinden çok uzaktalarsa ESC tuşuna basın ve &amp;quot;Yeniden başla&amp;quot;yı seçin. Bu dünyayı yeniden oluşturacak ve sizi yeni bir yerde başlatacak. Oynanabilir bir dünya gelene kadar bir kaç defa yapmanız gerekebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daha sonrasında {{L|Crude oil|petrole}} ihtiyacımız olacak ancak başlangıç bölgenizde yoksa hiç sıkıntı etmeyin çünkü bir süre ona ihtiyacınız olmayacak. {{L|Uranium ore}} için de aynısı geçerlidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neredeyse oyundaki her şey bu 7 temel kaynaktan yapılır ve oyunu bitirmek için uranyum hariç hepsine ihtiyacınız olacak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sondajları ve fırınları yerleştirmek ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toplama ve üretmeyi elle yapmak acı verici ve Factorio&#039;nun amacına karşı. Oyunun amacı işi sizin yerinize yapacak makineler yapmak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yolculuğa ilk olarak bir {{L|Stone furnace}} ve {{L|Burner mining drill}} ile başlayacaksınız. Bu demektir ki, bir miktar eşyaları elle toplayacak ve üreteceksiniz. İlk olarak sondajı bir demir kaynağının üzerine, fırına dönük bir şekilde yerleştirin. Demir, oyunda zemin üzerinde mavi-gri gözüken taşlardır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Küçük sarı ok kazılan madenin nereye çıkarılacağını gösterir. Fırını o okun önüne koyarak madenin otomatik olarak fırına konulmasını sağlayabilirsiniz. Şu şekilde gözükmesi gerekiyor:&lt;br /&gt;
:[[File:SimpleOre.PNG|center|thumb|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;ALT&amp;quot;a basarak detaylı görünümü açabilirsiniz.&#039;&#039;&#039; Bu sayede neler olup bittiğini daha rahat anlarsınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Yakıtla besleme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sondajı ve fırını yerleştirdiğinize göre, şimdi onları &#039;&#039;&#039;{{L|Fuel}}la&#039;&#039;&#039; besleme vakti geldi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
İster {{L|Wood}}la ister {{L|Coal}}le besleyebilirsiniz. Bu ikisini elde etmek için ya ağaç keseceksiniz ya da kömür kazacaksınız. Bunu da ağaca (veya kömür madenine) sağ tık ile basılı tutarak yapabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bir miktar yakıtınız olduktan sonra fırın veya sondaja sol tıklayın ve arayüzünü açın.&lt;br /&gt;
:[[File:Interface.PNG|center|thumb|upright=4]]&lt;br /&gt;
Yakıtı makineye yerleştirmek için önce yakıta sol tıklayın, sonra yakıt bölmesine sol tıklayın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer bir &#039;&#039;&#039;{{L|Stack|yığını}}&#039;&#039;&#039; yarıya bölmek istiyorsanız sol tık yerine sağ tıklayın.&lt;br /&gt;
Şimdi makineleriniz otomatik olarak çalışıp biraz demir plaka üretecekler!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ayrıca CTRL-sap tık ile yığının yarısını doğrudan makineye aktarabilirsiniz.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aynı düzeneği bakır plaka için de kullanabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Üretim geliştirme! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demir plakadan daha iyi ne vardır? &#039;&#039;Daha fazla&#039;&#039; demir plaka!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Öncelikle biraz daha sondaja ihtiyacınız var. Eğer üretim menüsünde fareyi sondajın üzerine getirirseniz iki farklı materyal listesi göreceksiniz. İlk liste sondajı yapmak için gereken ürünleri, altta bulunan ikinci liste ise gereken toplam hammadde miktarını gösterir. Diğer oyunların aksine üretim için gereken alt düzey eşyaları elle üretmenize gerek yok. Oyun onları otomatik olarak sıraya ekler. İşlem sürecini ekranın sola altından takip edebilirsiniz. Eğer yeterince materyaliniz varsa sıraya başka ürünler de ekleyebilirsiniz ve onlar da  sırasıyla üretilecektir.&lt;br /&gt;
:[[File:Recipe.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
Artık daha fazla sondajınız ve fırınınız olduğuna göre kömür ve taş kazısını da otomatikleştirmelisiniz.&lt;br /&gt;
Bunlar için de demir için kullandığınız düzeneği kullanabilirsiniz.&lt;br /&gt;
Kömür için, birbirine bakan iki tane sondaj yerleştirin. Bunlar kazdıkları kömürle birbirlerini besleyecekler ve fazlasını toplayabileceksiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CTRL-sol tık ile makinelerin içindeki ürünleri, makinenin arayüzünü açmadan toplayabilirsiniz.&lt;br /&gt;
ALT&#039;a basarak detaylı görünümü açmanız tavsiye edilir, tekrar ALT&#039;a basarak görünümü kapatabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SimpleCoal.PNG|center|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taş içinse sondajı doğrudan bir sandığa kazacak şekilde yerleştirin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tüm bunları yaptıktan sonra büyük ihtimalle işleri daha da hızlandırmak isteyeceksiniz. Demir ve bakır için biraz daha fırın ve sondaj kurun. Bunların yakıt ihtiyacını karşılamak için kömür de kazmayı unutmayın.&lt;br /&gt;
Erken oyunda en çok kullanılan kaynak demirdir, bu yüzden bakıra oranla en az iki kat daha fazla sondaj (ve fırın) kurmanız işinize yarar. Bakır ihtiyacınız elektrik ve elektroniklere bulaştığınızda artacaktır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Daha da otomasyon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Harika! Şimdi 4 ya da daha fazla fırında demir, bir kaç tane bakır, biraz taş ve bunlara yetecek kadar da kömür kazıyor olmanız gerekir.&lt;br /&gt;
Ama bunun can sıkıcı kısmı ne biliyor musunuz? Kömürü tüm makinelere elle dağıtmak, değil mi? O halde onu da otomatikleştirelim!&lt;br /&gt;
Taşıma bandı ve yerleştiriciler geleceğe giden yoldur! Sondajlar, madenleri taşıma bantlarına da yerleştirebilirler. Bu sayede kömürü diğer makinelerin yakınına taşıyabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:CoalConveyor.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Artık kömürü kolayca taşıdığımıza göre, geriye bu kömürü makinelere yerleştirmek kaldı. Bunun için {{L|Inserter}} kullanacağız. Oyunun başında {{L|Burner inserter}} ucuz  bir şekilde bu işlevi görür. Bunlar eşyaları yerden, sandıklardan, makinelerden, bantlardan alıp istediğiniz yere yerleştirir.&lt;br /&gt;
Yakıtlı yerleştiricilerin çalışması için kömüre ihtiyaçları vardır ancak kendi kendilerini besleyebilirler, bu sayede hepsini elle beslemek zorunda kalmazsınız.&lt;br /&gt;
Aşağıda yerleştiricilerin nasıl çalıştığına basit bir örnek var. Düz çizginin olduğu yerden eşyaları alırlar ve okun olduğu yere yerleştirirler. Bunu görmek için oyun menüsünü açın, Ayarlar&#039;a gidin, Grafikler&#039;i seçin ve &amp;quot;Detaylı görünümde yerleştirici oklarını göster&amp;quot;i açın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SimpleOreProcessing.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pekala, şimdi nasıl otomatik olarak maden kazılacağını ve taşınacağını, eşyaların makinelere nasıl konulup makinelerden nasıl alınacağını biliyoruz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sırada biraz {{L|Electricity}} üretelim ve yakıtlı yerleştiricilerin yerine elektrikli olanları kullanalım.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Elektrik ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elektrik. İşte işler şimdi ilginçleşmeye başlıyor. İlk olarak bir {{L|Offshore pump}}na, {{L|Boiler}}a ve 2 {{L|Steam engine}}ne ihtiyacımız olacak. Bunları üretmek oldukça kolay, sadece buhar makinesi başına 30 küsur demir plakaya ve 5 taşa gerek var. Kıyı pompasını suya yerleştirin, hiç elektrik istemez. Sonra suyu ister borularla taşıyın isterseniz doğrudan kazanları pompanın başına koyun. Kazanlar suyu kısa kenarlarından alırlar, resimde gözüktüğü gibi. Doğru yerleştirdiğinizden emin olun. Yakıt ekleyince uzun kenarların birinden su buharı çıkacak. Bu su buharını ardından buhar makinelerinin kısa kenarına bağlayın. Detaylı görünüm modunda (ALT tuşuna basınca) girdi ve çıktıların olduğu yerlerde küçük simgeler belirecek. Su kazanların içinden sonrakilere aktarılabilir, bu sayede yan yana dizebilirsiniz. Aynı şekilde buhar makineleri de buharı bir sonraki makineye aktarır. Aşağıda basit bir örnek var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SimpleGeneratorSetup.png|center|600px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şimdi elektriği taşımak için direklere ihtiyacımız var. Kapsama alanları (mavi kare) her bir buhar makinesini en az 1 kare içerecek şekilde bir kaç tane yerleştirin. Eğer bir elektrik direği ile bir makine bağlanabilecek kadar yakınsa makinenin etrafı mavi ile işaretlenecek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer buhar makinesi elektrik üretiyor ancak hiçbir şey o elektriği kullanmıyorsa üzerinde sarı bir uyarı belirecek, şu anlık bunun sebebi hiçbir elektrikli makinemizin olmaması.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:LonelyTurbine.PNG|center|upright=1|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elektrik üretim düzeneğiniz istediğiniz şekilde gözükebilir. Bir kazan tam olarak 2 tane buhar makinesinin tüketeceği kadar su buharı üretir. Bu yüzden genel olarak bir kazana bağlı 2 buhar makinesinden oluşan bir sıra halinde kurulur. Kazanlar, yerleştiriciler tarafından taşıma bandındaki kömürlerle beslenir. Bir pompa 20 tane kazana yetecek kadar su pompalayabilir. Bundan dolayıdır ki en çok kullanılan düzenek 1 kıyı pompası, 20 kazan ve 40 buhar makinesidir. Aşağıdaki örnek bunun uygun bir şekilde yapılışını gösterir. Ama dur, bu oyun tam olarak deneme ve kendi yolunu bulma ile ilgili! Gidin ve kendinize ait özel düzenekler hazırlayın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:steamSetupExample.png|center|upright=4|thumb|Bu benim en çok kullandığım düzenek. ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ürettiğiniz bu elektriği kullanmak için yapmanız gereken tek şey elektrikle çalışan bir makine ve yanına bir tane elektrik direği yerleştirmek. Makinenin bağlı olduğu direk ile buhar makinelerinin bağlı olduğu direğin arasında bağlantı olduğundan emin olun, gerekirse mesafeyi kapamak için aralarına başka direkler ekleyin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Artık elektriğin nasıl çalıştığını biliyoruz, o halde sırada kaynak üretimini daha da artırmak var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ancak, eğer elektrik üretim/tüketiminizle ilgili detaylı bilgi istiyorsanız herhangi bir elektrik direğinin üzerine tıklayarak {{L|Electric_system#Electric_network_info_screen|detaylı elektrik ağı}} arayüzünü açabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kaynaklar ve teknoloji üzerine tekrar düşünelim ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şimdi sırada eşyaları otomatik olarak üretmek var, eritmek tek başına yetmez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ama öncesinde maden üretimini artırmamız lazım. Burada işler birazcık karmaşıklaşmaya başlıyor.&lt;br /&gt;
Fabrikayı tam anlamıyla kurmak için makinelerde çeşitliliğe ihtiyacımız var, bu çeşitlilik ise {{L|Research}} arkasında saklı.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Henüz ona başlamadık bile! İlk olarak maden üretimini artıralım. Artık elektriğimiz olduğuna göre {{L|Mining|elektrikli sondajları}} kullananbiliriz. Bunlar, dandirik yakıtlı olanlara kıyasla 2 kat kaynak çıkartırlar ve yakıta gerek duymazlar (isminden de anlaşılabileceği şekilde). Ham kaynakları bantlara çıkartacak şekilde yerleştirin ve ham kaynakları topluca işleyeceğiniz alana taşıyın. Burada örnek bir düzenek var ama hayal gücünüzü kullanmayı ihmal etmeyin, belki daha iyi bir yolunu bulursunuz. Bir bandın iki tarafı olduğunu unutmayın, kaynakları iki tarafına da eş bir şekilde dağıtmaya çalışın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:BasicElectricMiners.PNG|center|upright=1.5|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bu da öncekiler gibi kolayca tüm demir madeninin üzerine genişletilebilir. Bantlarla ham madenleri eritme alanına taşıyabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En önemlisi bizim [[Long-handed inserter/tr|uzun kollu yerleştiriciye]] ihtiyacımız var. Bu yerleştirici normale göre 2 kat daha uzağa uzanabilir! Bu sayede bir blok daha ötede bulunan bantlardan eşya alabilir veya koyabilir. Bunun kilidini açmak için bir laboratuvara ihtiyacımız var. Üretmek için fazla materyale ihtiyacımız yok ancak biraz uzun sürede üretiliyorlar. 1-2 tane üretin ve elektrik ağına bağlayın. İlk yerleştirdiğinizde ne araştırmak istediğinizi soran bir pencere çıkacak karşınıza. Şu an ilk hedefimiz otomasyon. Bu araştırma yerleştiricilerin ve montaj makinesi 1&#039;in kilidini açar. Bunlar yakında çok işimize yarayacak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bu teknolojinin masrafı 10 bilim paketi 1 (veya &amp;quot;kırmızı bilim paketi&amp;quot; de deniyor). Bunlar da üretilebilen ayrı bir ürün, bunlardan 10 tane üretip laboratuvarınızın içine yerleştirin ve laboratuvar otomatik olarak araştırmaya başlar. Bunlar olmasını beklerken maden işleme merkezi inşa etmeye devam edelim. Birer sıra demir, bakır ve kömüre ihtiyacımız var. Elektrik çağında olmamıza rağmen fırınlarımızın elektrikle çalışmasına biraz daha var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aşağıda nasıl bir şekilde yapabileceğinizi gösteren bir &#039;&#039;örnek&#039;&#039; var. Bunları yapmanın birçok farklı yolu var. Eğer neden ve nasıl çalıştığını merak ediyorsanız kendi kendinize inşa edip görebilirsiniz. Ayrıca bu wiki/forumda daha etkili düzenekleri bulabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:OreProcessingArea.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her zamanki gibi, daha sonra büyütürken kolaylık olsun diye bol bol boş alan bırakmakta fayda var. Bu düzenekle ilgili en önemli nokta uzun kollu yerleştiricilerdir. Onlar sayesinde fırınlar kömürle besleniyor. Gelen ham maddelerle çıkan eritilmiş plakalar için 2 farklı banda ihtiyacınız var. Ardında bu plakaları fabrikanıza taşıyabilir ve sayısız farklı yerde kullanabilirsiniz. Sonunda düzenli ve geliştirilebilen bir demir/bakır plaka kaynağımız var. Bunlarla birlikte bilim paketleri, mühimmat ve aklınıza gelebilen her şeyi montaj makinelerine yaptırabilirsiniz, hem de hiç elinizi sürmeden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Araştırmayı otomatikleştirmek ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pekala, oldukça şey yaptık. Artık oyunun ilerleyen aşamalarına geçmek için araştırmayı otomatikleşmemiz gerekiyor. Bunun için bilim paketlerinin üretimini ve laboratuvarlara yerleştirilmesini otomatikleştireceğiz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forumda bir sürü düzenek karşınıza çıkacaktır, ama ben size basit bir tane göstereceğim, size en uygunu siz seçin. Sonrasında lojistiği araştırmanızı öneririm hatta bunun için gerekli olan paketleri elle bile üretebilirsiniz. Lojistik araştırması size [[Splitter/tr|dağıtıcıları]], [[underground belts/tr|yeraltı bantlarını]] ve [[fast inserter/tr|hızlı yerleştiricileri]] açacaktır. Dağıtıcı ve yeraltı bantları bunlar arasından en önemlileridir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peki, bilim paketleri için ne gerekiyor? Bakır plaka ve demir çarklar. Şimdiye kadar sadece ham maddeleri işledik, nasıl bunlardan bir şeyler üreteceğiz? Montaj makinesi emrinize amade! Bir montaj makinesi yerleştirip arayüzünü açınca size ne üreteceğini soracak. Tarif seçtikten sonra içine gerekli materyalleri yerleştirin ve o otomatik olarak üretecek. Bize gereken bir tane dişli çark, bir tane de bilim paketinin kendisini yapan bir montaj makinesi. Bunu, bir taşıma bandının bir tarafına bakır plaka ve diğer tarafına dişli çark yerleştirerek yapabilirsiniz. Aşağıda örnek bir düzenek gösterilmiştir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:RedScienceProduction.PNG|center|thumb|upright=3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bu fotoğrafta bir kaç güzel taktik kullanıldı, onları açıklayayım. Eğer plakalarınız ayrı bantlarda taşınıyorsa ve bantlar dip dibe gidiyorsa makinelere bunları yerleştirmek biraz sıkıntı olabilir. Evet, uzun yerleştirici kullanabilirsiniz ama bazı durumlarda en doğru yol bu olmayabilir (örneğin eşyaları hızlı bir şekilde yerleştirmek için hızlı yerleştiriciler lazım).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kırmızı karede bunun için güzel bir çözüm var. Dağıtıcının yardımıyla uzaktaki banttaki eşyaları bir karo içeriye taşıyabilirsiniz, ayrıca orijinal bant kendi istikametinde devam edebilir. Bakır içinse, yeraltı bandı kullanarak bir kaç karo öteye arada başka bantlara bulaşmadan taşıdık. Her zaman dediğim gibi, bu mümkün olan binlerce yoldan biri, istediğinizi kullanmakta özgürsünüz!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mavi ile gösterilen yerde ise bakırı hem bilim paketi yapımı için bir ayırılıp hem de ana yolda devamını sağlanıyor. Çarkların bulunduğu bantla birleştiğinde, bakırın nasıl aşağıda kaldığını fark ettiniz mi? Sol tarafa eklenen boşta duruyor gibi gözüken bant aslında önündeki bandın dönemeç olmasını engelliyor. Bu sayede gelen eşyalar sadece aşağıdan ekleniyor. Sonrası kolay, bakır plakalar ve demir çarklar montaj makinelerine aktarılıyor, montaj makineleri bilim paketlerini üretiyor, bilim paketleri makinelerden çıkartılıyor ve laboratuvara taşınıp otomatik olarak araştırma yapılıyor. Aşağıda örnek gösterilmiştir:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SmallScience.PNG|center|thumb|upright=3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=5&amp;amp;t=7765 Newbie Tips?]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Tutorial:Quick_start_guide/tr&amp;diff=200074</id>
		<title>Tutorial:Quick start guide/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Tutorial:Quick_start_guide/tr&amp;diff=200074"/>
		<updated>2024-10-10T20:28:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=195405}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hadi başlayalım ==&lt;br /&gt;
Eğer öğreticiyi oynadıktan sonra hâlâ ne yapacağınızı bilmiyorsanız, bu kılavuz yardıma hazır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Oyuna başlama ===&lt;br /&gt;
Ana menüden oyuna girmek için öncelikle &amp;quot;Oyna&amp;quot; ve &amp;quot;Yeni oyun&amp;quot;u seçiniz. {{L|World generator|Dünya ayarlarını değiştirebileceğiniz}} bir menü karşınıza çıkacak. Eğer bu ilk oyununuzsa hiç bunları kurcalamanıza gerek yok. Ancak eğer öğreticiyi henüz oynamadıysanız, onunla başlamanız önerilir. Ana menüden sırasıyla &amp;quot;Oyna&amp;quot;, &amp;quot;Sefere Başla&amp;quot; ve &amp;quot;İlk Adımlar&amp;quot;a tıklayınız. &amp;quot;İlk Adımlar&amp;quot; oyunu basitçe tanıtır, &amp;quot;Yeni Umut&amp;quot; ise biraz daha ayrıntısıyla anlatır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Dünya oluşturma ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haritayı farklı şekilde olulturmak için bu ayarları değiştirebilirsiniz. Dünya oluşumuna yapılan değişiklikler oyunun zorluğunu oldukça değiştirebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
İlk sekme oyuncuya önceden belirlenmiş hazır seçimler sunar. Yeni oyuncular için varsayılan ayarlar ya da zengin kaynaklar önerilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer barışçıl mod açıksa, düşmanlar oyuncu onlara saldırmadığı sürece saldırmazlar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kaynak ayarları sekmesi, kaynakların ne sıklıkla ve ne zenginlikte oluşacağını belirler. Aynı zamanda düşman oluşumu da değiştirilebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{L|Resources|Kaynaklar}} ve düşman üsleri 3 değişkene bağlıdır: sıklık, büyüklük ve zenginlik.&lt;br /&gt;
* Sıklık ne sıklıkla haritada oluşacağını belirler.&lt;br /&gt;
* Büyüklük oluşan kaynak ve üslerin ne kadar büyük bir alana dağılacağını belirler.&lt;br /&gt;
* Zenginlik kaynakların tükenmeden ne kadar süreceğini veya üslerin ne kadar yoğun düşman barındırdığını belirler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer kolay bir oyuna başlamak istiyorsanız; kaynakların sıklığı, büyüklüğünü ve zenginliğini artırıp; düşman üslerininkini azaltabilirsiniz. Yeni başlayan oyuncuların petrolün büyüklüğünü ve sıklığını artırması önerilir çünkü petrole erişim dünya oluşumuna bağlı olarak çok zorlayıcı olabilir. Düşman büyüklüğü 0&#039;a ayarlanarak düşmanlar olmadan da oynanabilir ama düşmanlar oyunun büyük bir parçasını oluşturur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dünya oluşumuyla ilgili detaylı bilgi {{L|World generator|dünya oluşumu makalesinde}} bulunabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Basit kontroller ve arayüz ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuş atamaları ile ilgili detaylı bilgi ve nasıl kişiselleştirilmesi için {{L|Keyboard bindings|tuş atamalarına}} bakınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hareket ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{L|Player|Karaketeriniz}} tuşlara basarak oynatınız (&amp;quot;W&amp;quot;, &amp;quot;A&amp;quot;, &amp;quot;S&amp;quot;, &amp;quot;D&amp;quot; varsayılandır).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Harita ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Harita tuşuna basarak (varsayılan &amp;quot;M&amp;quot;) haritayı açıp kapatabilirsiniz. Farenizi kaynakların üzerinde gezdirerek detaylı bilgi alabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Kaynak toplama ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bazı kaynakları sağ tık ile elle toplayabilirsiniz. Bu sadece {{L|Wood}}, {{L|Stone}}, {{L|Coal}}, {{L|Copper ore}}, {{L|Iron ore}} ve {{L|Raw fish}} için geçerlidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Envanter ve üretim ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Envanter tuşuna basarak (varsayılan &amp;quot;E&amp;quot;) envanteriniz açıp kapatabilirsiniz. Envanter arayüzü iki tarafa ayrılır; solda oyuncunun envanteri, sağda {{L|Items|üretim tarifleri}} yer alır. Tariflerin üzerinde bulunan 4 büyük buton, tarifler için kategorilerdir. Eğer bir tarif için yeteri kadar malzemeniz varsa o tarife istediğiniz kadar tıklayarak üretebilirsiniz. Üretim sürecini ekranın sol altından takip edebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Bina inşa etme ve yıkma ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eşyaların bazıları zemine konulabilen binalardır. Envanterinizi açıp yerleştirilebilen bir binayı seçin. İşaretçiniz, binanın ikonuna dönüşecektir. Envanterinizi kapattıkan sonra da işaretçinizin yerine binanın ikonu olacaktır. Farenizi gezdirin ve binayı nereye işaret edebileceğinize bakın. Eğer kırmızı gözüküyorsa binayı oraya inşa edemezsiniz demektir. Eğer yeşilse yerleştirebilirsiniz demektir. Binanın yönünü döndürmek için döndürme tuşuna basın (varsayılan &amp;quot;R&amp;quot;). Sol tık ile binayı yerleştirin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Binayı inşa ettikten sonra sağ tık&#039;a basılı tutarak yıkabilir ve envanterinize geri alabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Binalarla etkileşime geçme ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer bir bina etkileşime geçilebilen bir binaysa, sol tık ile tıkladığınızda o binanın arayüzü karşınıza çıkar. Bunu genellikle makineye bir tarif seçmek için veya envanterinizden binaya/binadan envanterinize eşya aktarımı yapmak için kullanacaksınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bir konteyneri açtığınızda, onun envanterini görebilirsiniz. Eşya aktarımı yapmak için önce kendi envanterinizdeki bir eşyaya, ardından konteynerin boş bir bölmesine tıklayın. Yığın olarak aktarmak istiyorsanız &amp;quot;yığınla aktarma&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;SHIFT&amp;quot;) basın ve ardından eşyaya tıklayın. Eğer {{L|Stack|yığının}} sadece yarısını almak istiyorsanız, sağ tıklayın. CTRL-sağ tık ile envanterinizdeki eşyaların yarısını aktarabilirsiniz. Eğer BİR türdeki eşyaların hepsini aktarmak istiyorsanız &amp;quot;envanter aktarımı&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;CTRL&amp;quot;) ve sol tık&#039;a basın. Eğer envanterinizdeki TÜM türdeki eşyaları aktarmak istiyorsanız &amp;quot;envanter aktarımı&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;CTRL&amp;quot;) ve boş bir bölmeye tıklayın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;alt modu&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;ALT&amp;quot;) basarak &amp;quot;ayrıntılı gösterimi&amp;quot; açabilirsiniz, bu sayede binalar hakkında detaylı bilgi görebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hızlı erişim ve Kısayol Barı ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekranın aşağı kısmında solda {{L|Qucikbar|hızlı erişim}} ve sağda {{L|Shorcut bar|kısayol barlarını}} göreceksiniz. Hızlı erişime sol tıkla eşya ekleyebilirsiniz. Fare tekerleğine (orta tuşa) basarak temizleyebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Çatışma ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oyunda düşmanlar mevcuttur, ancak büyük ihtimalle siz hazırlanana kadar size saldırmayacaklardır. Eğer kendinizi savunmanız gerekiyorsa boşluk tuşuna basarak fare işaretçisinize en yakın olan düşmana ateş edebilirsiniz. Mühimmatınıza dikkat edin, ekranın sol altında gözükür.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== İlk anlar ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Kaynaklar ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şu dört kaynağın doğum noktanıza yakın olduğundan emin olun: {{L|Coal}}, {{L|Copper ore}}, {{L|Iron ore}} ve {{L|Stone}}. Bunlar büyük ihtimalle birbirinin yakınında yer alır, eğer birbirlerinden uzaktalarsa karışık işlemler zorlayıcı olabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ayrıca yakınınızda bir {{L|Water}} kaynağı olduğundan emin olun, {{L|Steam engine|buhar makinelerini}} çalıştırmak için ona ihtiyacınız olacak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer başlangıç bölgenizde bu dört kaynaktan herhangi biri yoksa veya birbirlerinden çok uzaktalarsa ESC tuşuna basın ve &amp;quot;Yeniden başla&amp;quot;yı seçin. Bu dünyayı yeniden oluşturacak ve sizi yeni bir yerde başlatacak. Oynanabilir bir dünya gelene kadar bir kaç defa yapmanız gerekebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Daha sonrasında {{L|Crude oil|petrole}} ihtiyacımız olacak ancak başlangıç bölgenizde yoksa hiç sıkıntı etmeyin çünkü bir süre ona ihtiyacınız olmayacak. {{L|Uranium ore}} için de aynısı geçerlidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neredeyse oyundaki her şey bu 7 temel kaynaktan yapılır ve oyunu bitirmek için uranyum hariç hepsine ihtiyacınız olacak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Sondajları ve fırınları yerleştirmek ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Toplama ve üretmeyi elle yapmak acı verici ve Factorio&#039;nun amacına karşı. Oyunun amacı işi sizin yerinize yapacak makineler yapmak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yolculuğa ilk olarak bir {{L|Stone furnace}} ve {{L|Burner mining drill}} ile başlayacaksınız. Bu demektir ki, bir miktar eşyaları elle toplayacak ve üreteceksiniz. İlk olarak sondajı bir demir kaynağının üzerine, fırına dönük bir şekilde yerleştirin. Demir, oyunda zemin üzerinde mavi-gri gözüken taşlardır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Küçük sarı ok kazılan madenin nereye çıkarılacağını gösterir. Fırını o okun önüne koyarak madenin otomatik olarak fırına konulmasını sağlayabilirsiniz. Şu şekilde gözükmesi gerekiyor:&lt;br /&gt;
:[[File:SimpleOre.PNG|center|thumb|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&amp;quot;ALT&amp;quot;a basarak detaylı görünümü açabilirsiniz.&#039;&#039;&#039; Bu sayede neler olup bittiğini daha rahat anlarsınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Yakıtla besleme ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sondajı ve fırını yerleştirdiğinize göre, şimdi onları &#039;&#039;&#039;{{L|Fuel}}la&#039;&#039;&#039; besleme vakti geldi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
İster {{L|Wood}}la ister {{L|Coal}}le besleyebilirsiniz. Bu ikisini elde etmek için ya ağaç keseceksiniz ya da kömür kazacaksınız. Bunu da ağaca (veya kömür madenine) sağ tık ile basılı tutarak yapabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bir miktar yakıtınız olduktan sonra fırın veya sondaja sol tıklayın ve arayüzünü açın.&lt;br /&gt;
:[[File:Interface.PNG|center|thumb|upright=4]]&lt;br /&gt;
Yakıtı makineye yerleştirmek için önce yakıta sol tıklayın, sonra yakıt bölmesine sol tıklayın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer bir &#039;&#039;&#039;{{L|Stack|yığını}}&#039;&#039;&#039; yarıya bölmek istiyorsanız sol tık yerine sağ tıklayın.&lt;br /&gt;
Şimdi makineleriniz otomatik olarak çalışıp biraz demir plaka üretecekler!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Ayrıca CTRL-sap tık ile yığının yarısını doğrudan makineye aktarabilirsiniz.&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aynı düzeneği bakır plaka için de kullanabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Üretim geliştirme! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Demir plakadan daha iyi ne vardır? &#039;&#039;Daha fazla&#039;&#039; demir plaka!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Öncelikle biraz daha sondaja ihtiyacınız var. Eğer üretim menüsünde fareyi sondajın üzerine getirirseniz iki farklı materyal listesi göreceksiniz. İlk liste sondajı yapmak için gereken ürünleri, altta bulunan ikinci liste ise gereken toplam hammadde miktarını gösterir. Diğer oyunların aksine üretim için gereken alt düzey eşyaları elle üretmenize gerek yok. Oyun onları otomatik olarak sıraya ekler. İşlem sürecini ekranın sola altından takip edebilirsiniz. Eğer yeterince materyaliniz varsa sıraya başka ürünler de ekleyebilirsiniz ve onlar da  sırasıyla üretilecektir.&lt;br /&gt;
:[[File:Recipe.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
Artık daha fazla sondajınız ve fırınınız olduğuna göre kömür ve taş kazısını da otomatikleştirmelisiniz.&lt;br /&gt;
Bunlar için de demir için kullandığınız düzeneği kullanabilirsiniz.&lt;br /&gt;
Kömür için, birbirine bakan iki tane sondaj yerleştirin. Bunlar kazdıkları kömürle birbirlerini besleyecekler ve fazlasını toplayabileceksiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
CTRL-sol tık ile makinelerin içindeki ürünleri, makinenin arayüzünü açmadan toplayabilirsiniz.&lt;br /&gt;
ALT&#039;a basarak detaylı görünümü açmanız tavsiye edilir, tekrar ALT&#039;a basarak görünümü kapatabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SimpleCoal.PNG|center|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Taş içinse sondajı doğrudan bir sandığa kazacak şekilde yerleştirin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tüm bunları yaptıktan sonra büyük ihtimalle işleri daha da hızlandırmak isteyeceksiniz. Demir ve bakır için biraz daha fırın ve sondaj kurun. Bunların yakıt ihtiyacını karşılamak için kömür de kazmayı unutmayın.&lt;br /&gt;
Erken oyunda en çok kullanılan kaynak demirdir, bu yüzden bakıra oranla en az iki kat daha fazla sondaj (ve fırın) kurmanız işinize yarar. Bakır ihtiyacınız elektrik ve elektroniklere bulaştığınızda artacaktır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Daha da otomasyon ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Harika! Şimdi 4 ya da daha fazla fırında demir, bir kaç tane bakır, biraz taş ve bunlara yetecek kadar da kömür kazıyor olmanız gerekir.&lt;br /&gt;
Ama bunun can sıkıcı kısmı ne biliyor musunuz? Kömürü tüm makinelere elle dağıtmak, değil mi? O halde onu da otomatikleştirelim!&lt;br /&gt;
Taşıma bandı ve yerleştiriciler geleceğe giden yoldur! Sondajlar, madenleri taşıma bantlarına da yerleştirebilirler. Bu sayede kömürü diğer makinelerin yakınına taşıyabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:CoalConveyor.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Artık kömürü kolayca taşıdığımıza göre, geriye bu kömürü makinelere yerleştirmek kaldı. Bunun için {{L|Inserter}} kullanacağız. Oyunun başında {{L|Burner inserter}} ucuz  bir şekilde bu işlevi görür. Bunlar eşyaları yerden, sandıklardan, makinelerden, bantlardan alıp istediğiniz yere yerleştirir.&lt;br /&gt;
Yakıtlı yerleştiricilerin çalışması için kömüre ihtiyaçları vardır ancak kendi kendilerini besleyebilirler, bu sayede hepsini elle beslemek zorunda kalmazsınız.&lt;br /&gt;
Aşağıda yerleştiricilerin nasıl çalıştığına basit bir örnek var. Düz çizginin olduğu yerden eşyaları alırlar ve okun olduğu yere yerleştirirler. Bunu görmek için oyun menüsünü açın, Ayarlar&#039;a gidin, Grafikler&#039;i seçin ve &amp;quot;Detaylı görünümde yerleştirici oklarını göster&amp;quot;i açın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SimpleOreProcessing.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pekala, şimdi nasıl otomatik olarak maden kazılacağını ve taşınacağını, eşyaların makinelere nasıl konulup makinelerden nasıl alınacağını biliyoruz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sırada biraz {{L|Electricity}} üretelim ve yakıtlı yerleştiricilerin yerine elektrikli olanları kullanalım.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Elektrik ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elektrik. İşte işler şimdi ilginçleşmeye başlıyor. İlk olarak bir {{L|Offshore pump}}na, {{L|Boiler}}a ve 2 {{L|Steam engine}}ne ihtiyacımız olacak. Bunları üretmek oldukça kolay, sadece buhar makinesi başına 30 küsur demir plakaya ve 5 taşa gerek var. Kıyı pompasını suya yerleştirin, hiç elektrik istemez. Sonra suyu ister borularla taşıyın isterseniz doğrudan kazanları pompanın başına koyun. Kazanlar suyu kısa kenarlarından alırlar, resimde gözüktüğü gibi. Doğru yerleştirdiğinizden emin olun. Yakıt ekleyince uzun kenarların birinden su buharı çıkacak. Bu su buharını ardından buhar makinelerinin kısa kenarına bağlayın. Detaylı görünüm modunda (ALT tuşuna basınca) girdi ve çıktıların olduğu yerlerde küçük simgeler belirecek. Su kazanların içinden sonrakilere aktarılabilir, bu sayede yan yana dizebilirsiniz. Aynı şekilde buhar makineleri de buharı bir sonraki makineye aktarır. Aşağıda basit bir örnek var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SimpleGeneratorSetup.png|center|600px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şimdi elektriği taşımak için direklere ihtiyacımız var. Kapsama alanları (mavi kare) her bir buhar makinesini en az 1 kare içerecek şekilde bir kaç tane yerleştirin. Eğer bir elektrik direği ile bir makine bağlanabilecek kadar yakınsa makinenin etrafı mavi ile işaretlenecek.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer buhar makinesi elektrik üretiyor ancak hiçbir şey o elektriği kullanmıyorsa üzerinde sarı bir uyarı belirecek, şu anlık bunun sebebi hiçbir elektrikli makinemizin olmaması.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:LonelyTurbine.PNG|center|upright=1|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elektrik üretim düzeneğiniz istediğiniz şekilde gözükebilir. Bir kazan tam olarak 2 tane buhar makinesinin tüketeceği kadar su buharı üretir. Bu yüzden genel olarak bir kazana bağlı 2 buhar makinesinden oluşan bir sıra halinde kurulur. Kazanlar, yerleştiriciler tarafından taşıma bandındaki kömürlerle beslenir. Bir pompa 20 tane kazana yetecek kadar su pompalayabilir. Bundan dolayıdır ki en çok kullanılan düzenek 1 kıyı pompası, 20 kazan ve 40 buhar makinesidir. Aşağıdaki örnek bunun uygun bir şekilde yapılışını gösterir. Ama dur, bu oyun tam olarak deneme ve kendi yolunu bulma ile ilgili! Gidin ve kendinize ait özel düzenekler hazırlayın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:steamSetupExample.png|center|upright=4|thumb|Bu benim en çok kullandığım düzenek. ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ürettiğiniz bu elektriği kullanmak için yapmanız gereken tek şey elektrikle çalışan bir makine ve yanına bir tane elektrik direği yerleştirmek. Makinenin bağlı olduğu direk ile buhar makinelerinin bağlı olduğu direğin arasında bağlantı olduğundan emin olun, gerekirse mesafeyi kapamak için aralarına başka direkler ekleyin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Artık elektriğin nasıl çalıştığını biliyoruz, o halde sırada kaynak üretimini daha da artırmak var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ancak, eğer elektrik üretim/tüketiminizle ilgili detaylı bilgi istiyorsanız herhangi bir elektrik direğinin üzerine tıklayarak {{L|Electric_system#Electric_network_info_screen|detaylı elektrik ağı}} arayüzünü açabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kaynaklar ve teknoloji üzerine tekrar düşünelim ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şimdi sırada eşyaları otomatik olarak üretmek var, eritmek tek başına yetmez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ama öncesinde maden üretimini artırmamız lazım. Burada işler birazcık karmaşıklaşmaya başlıyor.&lt;br /&gt;
Fabrikayı tam anlamıyla kurmak için makinelerde çeşitliliğe ihtiyacımız var, bu çeşitlilik ise {{L|Research}} arkasında saklı.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Henüz ona başlamadık bile! İlk olarak maden üretimini artıralım. Artık elektriğimiz olduğuna göre {{L|Mining|elektrikli sondajları}} kullananbiliriz. Bunlar, dandirik yakıtlı olanlara kıyasla 2 kat kaynak çıkartırlar ve yakıta gerek duymazlar (isminden de anlaşılabileceği şekilde). Ham kaynakları bantlara çıkartacak şekilde yerleştirin ve ham kaynakları topluca işleyeceğiniz alana taşıyın. Burada örnek bir düzenek var ama hayal gücünüzü kullanmayı ihmal etmeyin, belki daha iyi bir yolunu bulursunuz. Bir bandın iki tarafı olduğunu unutmayın, kaynakları iki tarafına da eş bir şekilde dağıtmaya çalışın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:BasicElectricMiners.PNG|center|upright=1.5|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bu da öncekiler gibi kolayca tüm demir madeninin üzerine genişletilebilir. Bantlarla ham madenleri eritme alanına taşıyabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En önemlisi bizim [[Long-handed inserter/tr|uzun kollu yerleştiriciye]] ihtiyacımız var. Bu yerleştirici normale göre 2 kat daha uzağa uzanabilir! Bu sayede bir blok daha ötede bulunan bantlardan eşya alabilir veya koyabilir. Bunun kilidini açmak için bir laboratuvara ihtiyacımız var. Üretmek için fazla materyale ihtiyacımız yok ancak biraz uzun sürede üretiliyorlar. 1-2 tane üretin ve elektrik ağına bağlayın. İlk yerleştirdiğinizde ne araştırmak istediğinizi soran bir pencere çıkacak karşınıza. Şu an ilk hedefimiz otomasyon. Bu araştırma yerleştiricilerin ve montaj makinesi 1&#039;in kilidini açar. Bunlar yakında çok işimize yarayacak.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bu teknolojinin masrafı 10 bilim paketi 1 (veya &amp;quot;kırmızı bilim paketi&amp;quot; de deniyor). Bunlar da üretilebilen ayrı bir ürün, bunlardan 10 tane üretip laboratuvarınızın içine yerleştirin ve laboratuvar otomatik olarak araştırmaya başlar. Bunlar olmasını beklerken maden işleme merkezi inşa etmeye devam edelim. Birer sıra demir, bakır ve kömüre ihtiyacımız var. Elektrik çağında olmamıza rağmen fırınlarımızın elektrikle çalışmasına biraz daha var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aşağıda nasıl bir şekilde yapabileceğinizi gösteren bir &#039;&#039;örnek&#039;&#039; var. Bunları yapmanın birçok farklı yolu var. Eğer neden ve nasıl çalıştığını merak ediyorsanız kendi kendinize inşa edip görebilirsiniz. Ayrıca bu wiki/forumda daha etkili düzenekleri bulabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:OreProcessingArea.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Her zamanki gibi, daha sonra büyütürken kolaylık olsun diye bol bol boş alan bırakmakta fayda var. Bu düzenekle ilgili en önemli nokta uzun kollu yerleştiricilerdir. Onlar sayesinde fırınlar kömürle besleniyor. Gelen ham maddelerle çıkan eritilmiş plakalar için 2 farklı banda ihtiyacınız var. Ardında bu plakaları fabrikanıza taşıyabilir ve sayısız farklı yerde kullanabilirsiniz. Sonunda düzenli ve geliştirilebilen bir demir/bakır plaka kaynağımız var. Bunlarla birlikte bilim paketleri, mühimmat ve aklınıza gelebilen her şeyi montaj makinelerine yaptırabilirsiniz, hem de hiç elinizi sürmeden!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Araştırmayı otomatikleştirmek ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pekala, oldukça şey yaptık. Artık oyunun ilerleyen aşamalarına geçmek için araştırmayı otomatikleşmemiz gerekiyor. Bunun için bilim paketlerinin üretimini ve laboratuvarlara yerleştirilmesini otomatikleştireceğiz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forumda bir sürü düzenek karşınıza çıkacaktır, ama ben size basit bir tane göstereceğim, size en uygunu siz seçin. Sonrasında lojistiği araştırmanızı öneririm hatta bunun için gerekli olan paketleri elle bile üretebilirsiniz. Lojistik araştırması size {{L|Splitter|dağıtıcıları}}, {{L|Underground belts|yeraltı bantlarını}} ve {{L|Fast inserter|hızlı yerleştiricileri}} açacaktır. Dağıtıcı ve yeraltı bantları bunlar arasından en önemlileridir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So what do science packs require? We need copper plates and iron gears. So far we have only dealt with raw resources, how do we make craftable things? The Assembler answers your prayers! If you place an assembler down and open its interface, it asks you what you would like it to craft. Once you select one, if you put the ingredients in that it requires it will craft the item and you can pull out the finished product. In the case of red science packs, we will need an assembler making iron gears, and an assembler making the actual packs. A nice way of doing this is to have a conveyor belt with 1 side containing the copper plates and the other side taking the gears from another assembler like below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:RedScienceProduction.PNG|center|thumb|upright=3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now this picture uses a few neat little tricks that I will explain in detail. If you have your plate belts seperate, and you want them running side by side there can be issues with trying to grab one or the other resources from the far belt. Yes, you could use a long inserter, but in some cases you don&#039;t want this (e.g. you need a fast inserter to get resources quickly into your assemblers).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The area in red is a good way to get around this. By having a splitter, you can move the far belt from your production in close while also allowing it to continue down the line for later use. For the copper, we use an underground belt to go underneath the area that is now taken by the far line which also allows the copper to continue on. Once again, this is only one possible method of doing things and you are in no way obligated to follow it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The area in blue is a quick way to allow copper to continue down the main line, while also splitting some off for our red science assemblers. Notice how when it joins the line that the gears are on, they only join the bottom side of the belt. The little extra belt that I added to the left stops the belt from becoming a turn, and therefore makes the items only join the side I want them to. The rest is simple: the gears and copper get pulled into the assemblers, they make the science and then it gets pulled out again on the other side. These flasks can then be transported to some labs to automatically do your research for you, for example like this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SmallScience.PNG|center|thumb|upright=3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=5&amp;amp;t=7765 Newbie Tips?]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Tutorial:Quick_start_guide/tr&amp;diff=200029</id>
		<title>Tutorial:Quick start guide/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Tutorial:Quick_start_guide/tr&amp;diff=200029"/>
		<updated>2024-10-09T17:18:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=195405}}  == Hadi başlayalım == Eğer öğreticiyi oynadıktan sonra hâlâ ne yapacağınızı bilmiyorsanız, bu kılavuz yardıma hazır.  === Oyuna başlama === Ana menüden oyuna girmek için öncelikle &amp;quot;Oyna&amp;quot; ve &amp;quot;Yeni oyun&amp;quot;u seçiniz. {{L|World generator|Dünya ayarlarını değiştirebileceğiniz}} bir menü karşınıza çıkacak. Eğer bu ilk oyununuzsa hiç bunları kurcalamanıza gerek yok. Ancak eğer öğr...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=195405}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Hadi başlayalım ==&lt;br /&gt;
Eğer öğreticiyi oynadıktan sonra hâlâ ne yapacağınızı bilmiyorsanız, bu kılavuz yardıma hazır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Oyuna başlama ===&lt;br /&gt;
Ana menüden oyuna girmek için öncelikle &amp;quot;Oyna&amp;quot; ve &amp;quot;Yeni oyun&amp;quot;u seçiniz. {{L|World generator|Dünya ayarlarını değiştirebileceğiniz}} bir menü karşınıza çıkacak. Eğer bu ilk oyununuzsa hiç bunları kurcalamanıza gerek yok. Ancak eğer öğreticiyi henüz oynamadıysanız, onunla başlamanız önerilir. Ana menüden sırasıyla &amp;quot;Oyna&amp;quot;, &amp;quot;Sefere Başla&amp;quot; ve &amp;quot;İlk Adımlar&amp;quot;a tıklayınız. &amp;quot;İlk Adımlar&amp;quot; oyunu basitçe tanıtır, &amp;quot;Yeni Umut&amp;quot; ise biraz daha ayrıntısıyla anlatır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Dünya oluşturma ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Haritayı farklı şekilde olulturmak için bu ayarları değiştirebilirsiniz. Dünya oluşumuna yapılan değişiklikler oyunun zorluğunu oldukça değiştirebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
İlk sekme oyuncuya önceden belirlenmiş hazır seçimler sunar. Yeni oyuncular için varsayılan ayarlar ya da zengin kaynaklar önerilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer barışçıl mod açıksa, düşmanlar oyuncu onlara saldırmadığı sürece saldırmazlar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kaynak ayarları sekmesi, kaynakların ne sıklıkla ve ne zenginlikte oluşacağını belirler. Aynı zamanda düşman oluşumu da değiştirilebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{L|Resources|Kaynaklar}} ve düşman üsleri 3 değişkene bağlıdır: sıklık, büyüklük ve zenginlik.&lt;br /&gt;
* Sıklık ne sıklıkla haritada oluşacağını belirler.&lt;br /&gt;
* Büyüklük oluşan kaynak ve üslerin ne kadar büyük bir alana dağılacağını belirler.&lt;br /&gt;
* Zenginlik kaynakların tükenmeden ne kadar süreceğini veya üslerin ne kadar yoğun düşman barındırdığını belirler.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer kolay bir oyuna başlamak istiyorsanız; kaynakların sıklığı, büyüklüğünü ve zenginliğini artırıp; düşman üslerininkini azaltabilirsiniz. Yeni başlayan oyuncuların petrolün büyüklüğünü ve sıklığını artırması önerilir çünkü petrole erişim dünya oluşumuna bağlı olarak çok zorlayıcı olabilir. Düşman büyüklüğü 0&#039;a ayarlanarak düşmanlar olmadan da oynanabilir ama düşmanlar oyunun büyük bir parçasını oluşturur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dünya oluşumuyla ilgili detaylı bilgi {{L|World generator|dünya oluşumu makalesinde}} bulunabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Basit kontroller ve arayüz ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tuş atamaları ile ilgili detaylı bilgi ve nasıl kişiselleştirilmesi için {{L|Keyboard bindings|tuş atamalarına}} bakınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hareket ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{L|Player|Karaketeriniz}} tuşlara basarak oynatınız (&amp;quot;W&amp;quot;, &amp;quot;A&amp;quot;, &amp;quot;S&amp;quot;, &amp;quot;D&amp;quot; varsayılandır).  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Harita ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Harita tuşuna basarak (varsayılan &amp;quot;M&amp;quot;) haritayı açıp kapatabilirsiniz. Farenizi kaynakların üzerinde gezdirerek detaylı bilgi alabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Kaynak toplama ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bazı kaynakları sağ tık ile elle toplayabilirsiniz. Bu sadece {{L|Wood}}, {{L|Stone}}, {{L|Coal}}, {{L|Copper ore}}, {{L|Iron ore}} ve {{L|Raw fish}} için geçerlidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Envanter ve üretim ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Envanter tuşuna basarak (varsayılan &amp;quot;E&amp;quot;) envanteriniz açıp kapatabilirsiniz. Envanter arayüzü iki tarafa ayrılır; solda oyuncunun envanteri, sağda {{L|Items|üretim tarifleri}} yer alır. Tariflerin üzerinde bulunan 4 büyük buton, tarifler için kategorilerdir. Eğer bir tarif için yeteri kadar malzemeniz varsa o tarife istediğiniz kadar tıklayarak üretebilirsiniz. Üretim sürecini ekranın sol altından takip edebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Bina inşa etme ve yıkma ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eşyaların bazıları zemine konulabilen binalardır. Envanterinizi açıp yerleştirilebilen bir binayı seçin. İşaretçiniz, binanın ikonuna dönüşecektir. Envanterinizi kapattıkan sonra da işaretçinizin yerine binanın ikonu olacaktır. Farenizi gezdirin ve binayı nereye işaret edebileceğinize bakın. Eğer kırmızı gözüküyorsa binayı oraya inşa edemezsiniz demektir. Eğer yeşilse yerleştirebilirsiniz demektir. Binanın yönünü döndürmek için döndürme tuşuna basın (varsayılan &amp;quot;R&amp;quot;). Sol tık ile binayı yerleştirin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Binayı inşa ettikten sonra sağ tık&#039;a basılı tutarak yıkabilir ve envanterinize geri alabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Binalarla etkileşime geçme ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer bir bina etkileşime geçilebilen bir binaysa, sol tık ile tıkladığınızda o binanın arayüzü karşınıza çıkar. Bunu genellikle makineye bir tarif seçmek için veya envanterinizden binaya/binadan envanterinize eşya aktarımı yapmak için kullanacaksınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bir konteyneri açtığınızda, onun envanterini görebilirsiniz. Eşya aktarımı yapmak için önce kendi envanterinizdeki bir eşyaya, ardından konteynerin boş bir bölmesine tıklayın. Yığın olarak aktarmak istiyorsanız &amp;quot;yığınla aktarma&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;SHIFT&amp;quot;) basın ve ardından eşyaya tıklayın. Eğer {{L|Stack|yığının}} sadece yarısını almak istiyorsanız, sağ tıklayın. CTRL-sağ tık ile envanterinizdeki eşyaların yarısını aktarabilirsiniz. Eğer BİR türdeki eşyaların hepsini aktarmak istiyorsanız &amp;quot;envanter aktarımı&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;CTRL&amp;quot;) ve sol tık&#039;a basın. Eğer envanterinizdeki TÜM türdeki eşyaları aktarmak istiyorsanız &amp;quot;envanter aktarımı&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;CTRL&amp;quot;) ve boş bir bölmeye tıklayın.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;alt modu&amp;quot; tuşuna (varsayılan &amp;quot;ALT&amp;quot;) basarak &amp;quot;ayrıntılı gösterimi&amp;quot; açabilirsiniz, bu sayede binalar hakkında detaylı bilgi görebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Hızlı erişim ve Kısayol Barı ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ekranın aşağı kısmında solda {{L|Qucikbar|hızlı erişim}} ve sağda {{L|Shorcut bar|kısayol barlarını}} göreceksiniz. Hızlı erişime sol tıkla eşya ekleyebilirsiniz. Fare tekerleğine (orta tuşa) basarak temizleyebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Çatışma ====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oyunda düşmanlar mevcuttur, ancak büyük ihtimalle siz hazırlanana kadar size saldırmayacaklardır. Eğer kendinizi savunmanız gerekiyorsa boşluk tuşuna basarak fare işaretçisinize en yakın olan düşmana ateş edebilirsiniz. Mühimmatınıza dikkat edin, ekranın sol altında gözükür.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== İlk anlar ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Resources ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Make sure that you have the four solid resources close to your spawn location; [[Coal]], [[Copper ore]], [[Iron ore]], and [[Stone]]. These should be found within a reasonable proximity to each other; the farther apart they are the harder it will be to route them for combined use.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s also advisable to have a source of [[Water]] in your starting area, as it is required for [[Steam engine|Steam Engines]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If your spawn area doesn&#039;t have one of these resources, or they are too scarce or too far apart, simply hit the Escape key and choose &amp;quot;Restart.&amp;quot; This will re-generate the game world and you will spawn in a new starting location. This may need to be done several times until a passable world is created.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Later we will also need [[Crude oil]]. However, it&#039;s okay if your starting area doesn&#039;t have oil, as you won&#039;t need it until later in the game. The same goes for for [[Uranium ore]]. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Almost everything in Factorio is made from these seven basic resources, and you will need all of them except for uranium if you intend to finish the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Placing mines and furnaces ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gathering and crafting manually is a pain, and the purpose of Factorio is to create machines that will do your work for you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You begin your journey with a [[Stone furnace]] and a [[Burner mining drill]]. This means you only have to harvest a limited number of resources by hand.&lt;br /&gt;
First of all, you should place your drill on the edge of an iron deposit, facing towards the furnace.  The iron deposit looks like blue-ish gray rocks on the ground.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The little yellow arrow shows where the mined iron ore will come out. You want the Furnace to be in front of that arrow, so that the drill automatically inserts the ore into the furnace. It should look something like this:&lt;br /&gt;
:[[File:SimpleOre.PNG|center|thumb|150px]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Remember you can press &amp;quot;ALT&amp;quot; to activate the detailed view.&#039;&#039;&#039; This makes it easier to see what&#039;s happening.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Feeding with fuel ===&lt;br /&gt;
Now that you&#039;ve placed the drill and furnace, they need &#039;&#039;&#039;[[Fuel]]&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can power them with either [[Wood]] or [[Coal]]. To collect them, you&#039;ll need to cut trees or mine coal; this can be accomplished by holding right click over trees or coal deposits, respectively.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once you have some fuel in your inventory, left click on the furnace or drill to open the interface.&lt;br /&gt;
:[[File:Interface.PNG|center|thumb|upright=4]]&lt;br /&gt;
To place your fuel into the machine, simply left click it to pick it up and left click again to put it into the fuel slot.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If you want to split a &#039;&#039;&#039;[[Stack|stack]]&#039;&#039;&#039; in half, right click the stack. &lt;br /&gt;
Now both of your machines should be running and automatically making you some iron plates! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;You can also CTRL-Right Click to directly insert half of the stack&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You can use an identical setup for copper ore to get copper plates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Production upgrade! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What&#039;s better than iron plates? &#039;&#039;More&#039;&#039; iron plates! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You&#039;ll need to craft some extra drills. If you hover over drill in the crafting menu, you&#039;ll see two lists of materials. The first list shows the components needed to make the drill; the second one at the very bottom of the tooltip window shows the raw resources needed to craft it.&lt;br /&gt;
Unlike other games, you do not need to create the pre-requisite items before you select the item you want to make. All required items are crafted for you.&lt;br /&gt;
You can see this process happening on the bottom left of the screen, where your Crafting Queue is.&lt;br /&gt;
You can also queue up more crafting orders, as long as you have the necessary materials on you, and they&#039;ll get carried out one after the other.&lt;br /&gt;
:[[File:Recipe.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
Now that you can afford some extra drill and furnaces, you should automate the acquisition of both coal and stone.&lt;br /&gt;
These are easy to set up and work essentially the same as the iron setup.&lt;br /&gt;
For Coal, you can have two drills facing each other: they&#039;ll run on the coal they get fed by their partner and you can collect the surplus.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t forget that you can collect resources from machines without opening their inventories, with CTRL-LMB.&lt;br /&gt;
You might also want to activate the detailed view, by pressing the ALT key once. You can deactivate it by pressing ALT again.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SimpleCoal.PNG|center|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
And for stone you can have the drill output directly into a chest.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Once this is all setup up, you will probably want to make it go faster. Set up more drills with furnaces for the iron, setup some for copper and maybe lay more drills on the coal to cover for the extra coal production.&lt;br /&gt;
In the early game, the most used resource is iron, so you&#039;ll probably need twice as many miners on iron than copper, if not more. But expect copper to become more and more important the more you mess with electricity and electronics!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== More automation ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Great! So now you have four or so furnaces making iron, a couple making copper, some stone production and a good amount of coal production.&lt;br /&gt;
But you know what really sucks? Having to run the coal around to all your other machines, right? Well let&#039;s automate that too!&lt;br /&gt;
Conveyor belts and inserters are the way of the future! The output slots on the drill can also output onto conveyor belts to be transported to your other machines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:CoalConveyor.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now that we can take our coal to other places with no effort, we just need a way to input the coal into those machines.&lt;br /&gt;
This is where [[Inserters]] step in. In the first few stages of the game, you can use [[Burner inserter|Burner Inserters]] as a cheap way to move items from anything to anything. You can move objects from the ground, chests, machines and put them wherever you want.&lt;br /&gt;
Burner Inserters require coal to run but can fuel themselves with coal from belts, eliminating the need to manually fuel them. &lt;br /&gt;
Here is a small example of inserters working. Notice that the flat line is where the inserters will pick up from, and the arrow is where they will place the item. To see this in your game you need to go into the game&#039;s menu, then press Options, Graphics and turn on the option &amp;quot;Show inserter arrows when detailed info is on.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SimpleOreProcessing.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Okay, so now we know how to automatically mine things and then how to automatically move things from one place to another, and then to place said items into machine or out of machines.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Next up we want to get some [[Electric system|electricity]] so that we can have inserters that run off that instead of fuel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Electrical power ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Electricity. This is where things start to get interesting. We&#039;re going to need a single [[Offshore pump|Offshore Pump]], a [[boiler]] and two [[Steam engine|Steam Engines]]. These are really simple to set up, they just require thirty-some iron plates per steam engine and 5 stone. The offshore pump goes in the water and needs no power to run. From there, you can either use pipes to transport the water to boilers, or you can run boilers straight from the pump. Water is fed into the boiler through the connection on the short side, as shown in the picture. If the boiler is fuelled, it will output steam in the middle of one of the long sides. The steam output of the boiler then connects to the middle of the short side of the steam engine. Make sure you connect it in the right place or it won&#039;t work. You can see where you can connect boilers and steam engines if you turn on the detailed view (press the Alt key). Boilers allow water to flow through, you can place multiple boilers next to each other and all will get water. Similarly, steam engines allow steam to run through, so you can have as many engine as you want connected in a row. Here is a small example.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SimpleGeneratorSetup.png|center|600px|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now you need to use power poles to carry power to your machines. Place some down so that their coverage area (the blue square) overlaps each steam engine in at least one square. If they are going to connect, the machines that use power will be shown with a blue outline around their edges.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If the steam engine is producing power but nothing is using it, it&#039;ll show a yellow flashing icon: right now it&#039;s showing because we don&#039;t have electric machines yet!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:LonelyTurbine.PNG|center|upright=1|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your power setup can look however you want it to look. A boiler produces exactly as much steam as two steam engines can consume in the same time, so the usual method is to have a line of boilers each connected to two steam engines. The boilers are supplied with coal via inserters that take coal from a transport belt. A pump produces enough water for 20 boilers, so the most often used setup contains 1 offshore pump, 20 boilers and 40 steam engines. The example above is easily expanded into this efficient design. But hey, this game is all about experimentation and for you to be able to find ways to do your own things! So get to it, and show off your own unique designs!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:steamSetupExample.png|center|upright=4|thumb|Here&#039;s my personal favorite setup. ]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Using this power is as simple as creating a machine that runs on electricity and placing a power pole close enough to it that the blue square touches the machine, just like you have to do at the power plant with the engines. Make sure that there is a line of power poles that actually connect to your power plant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now that power is explained, we need to increase our resource production.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
However, if you want detailed info on your power production/consumption, you can check the [[Electric_system#Electric_network_info_screen|Detailed Electric Network Info]], opened by clicking on any powerpole.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Re-thinking our resources and research ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Next we really want to get onto automation of items, not just the smelting of ores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Before we can get to that though, we&#039;re going to have increase our production of ores. This is where things start becoming a little tricky and there are few things you want to do at once.&lt;br /&gt;
We really want to be able to set the factory to make things and let it go. But for that we need some extra utilities which we don&#039;t have and need to get through [[research]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We haven&#039;t even touched on that yet! Let&#039;s start by cranking up our resource production. Now that we have electricity, we can use [[Mining|Electric Mining Drills]]. These are much better than those scummy Burner ones. They work exactly the same except they are twice as fast and they don&#039;t rely on fuel, as you could guess by the names. You can have them to output your raw resources onto belts and get them to a place where you can mass process the ores into plates. Here is a small example of what you could do, but let your imagination and your calculating logic figure out other, maybe even better ways of doing it! You want ore to be split more or less evenly on each side of the belts. This helps with the amount of resources that can be carried to your base of operations on a single belt.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:BasicElectricMiners.PNG|center|upright=1.5|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is once again easily expandable all over an iron deposit. This conveyor belt can then take all of the ore to some sort of processing area. The processing area needs some machines that we currently don&#039;t have due to limitations in our research.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Most importantly, we want the [[long handed inserter]]. This inserter is able to reach twice as far as a normal inserter! It is very useful for bringing or placing items to or from conveyor belts that are one extra tile away. So what we need to do is to make some science labs. They don&#039;t cost too many resources, but take a little while to make. Craft one or two of them and connect them to power. When you first place one, you are going to get a popup asking you what you want to research. We really want automation right now. This gives us our inserters and the Assembling machine 1, which is going to be very useful in the near future.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You&#039;ll notice that the cost for this is 10 Science Pack 1&#039;s, or &amp;quot;red potions&amp;quot; or &amp;quot;flasks&amp;quot; as some people like to call them. These are simply another crafted item, which you should craft 10 of now and place them in your labs to begin researching. While you are waiting for your flasks to craft or your research to complete, let&#039;s continue building an ore processing center. We want a line of copper, iron and coal to be available for this area. Despite being in the electric era, our furnaces still need coal until a little further down the line.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Below is another sample of how you &#039;&#039;could&#039;&#039; set up your area. There are efficient ways of making them that you might see on the forum, but if you want to learn about what they are and how they work, you can either experiment yourself or search the wiki/forum for some better designs.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:OreProcessingArea.PNG|center|upright=2|thumb]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
As per usual, I leave this area with plenty of room to expand later on when demands become higher. The important parts about this is that you need the red, long handed inserters to be able to reach the coal in the middle to fuel your furnaces. You need seperate belts for your incoming raw materials to be able to be processed, and then another belt outside of them to handle the output after they have been smelted. These materials can then go straight into your base to be made into a myriad of other things. Finally, we have a steady and upgradeable supply of copper and iron plates, and we can get into further automation with the assembling machines so we can automate creation of things like Science Packs, Ammunition and every other item that the player themselves can craft, but without you involved at all!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Automating that research ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ok, so a fair amount has happened. Now, to be able to progress into later parts of the game with better research we are going to want automate the process of making science packs and putting them into the labs. This way we won&#039;t have to worry about research any longer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are many designs that you can find on the forums, but I&#039;ll show you something simple, letting you find what works for you. I would highly recommend that you research Logistics as your next research, and in fact manually craft the science required for this. The logistic research gives you some important things: the [[splitters|splitter]], the [[underground belts|underground belt]] and the [[fast inserter]]. The splitter and underground belts are some of the most important items you&#039;ll get at this stage. They do pretty much what their names imply.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
So what do science packs require? We need copper plates and iron gears. So far we have only dealt with raw resources, how do we make craftable things? The Assembler answers your prayers! If you place an assembler down and open its interface, it asks you what you would like it to craft. Once you select one, if you put the ingredients in that it requires it will craft the item and you can pull out the finished product. In the case of red science packs, we will need an assembler making iron gears, and an assembler making the actual packs. A nice way of doing this is to have a conveyor belt with 1 side containing the copper plates and the other side taking the gears from another assembler like below.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:RedScienceProduction.PNG|center|thumb|upright=3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Now this picture uses a few neat little tricks that I will explain in detail. If you have your plate belts seperate, and you want them running side by side there can be issues with trying to grab one or the other resources from the far belt. Yes, you could use a long inserter, but in some cases you don&#039;t want this (e.g. you need a fast inserter to get resources quickly into your assemblers).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The area in red is a good way to get around this. By having a splitter, you can move the far belt from your production in close while also allowing it to continue down the line for later use. For the copper, we use an underground belt to go underneath the area that is now taken by the far line which also allows the copper to continue on. Once again, this is only one possible method of doing things and you are in no way obligated to follow it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The area in blue is a quick way to allow copper to continue down the main line, while also splitting some off for our red science assemblers. Notice how when it joins the line that the gears are on, they only join the bottom side of the belt. The little extra belt that I added to the left stops the belt from becoming a turn, and therefore makes the items only join the side I want them to. The rest is simple: the gears and copper get pulled into the assemblers, they make the science and then it gets pulled out again on the other side. These flasks can then be transported to some labs to automatically do your research for you, for example like this:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:SmallScience.PNG|center|thumb|upright=3]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=5&amp;amp;t=7765 Newbie Tips?]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Express_transport_belt/tr&amp;diff=200024</id>
		<title>Express transport belt/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Express_transport_belt/tr&amp;diff=200024"/>
		<updated>2024-10-08T19:02:52Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{:Infobox:Express transport belt}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Süratli taşıma bandı&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{L|Transport belt|taşıma bandının}} daha hızlı versiyonudur, 3 kat hızda çalışır. {{L|Belt transport system|Taşıma bantları}} arasından 3. ve sonuncu düzeydir.  Önceki düzeyler aksine, süratli taşıma bantlarının üretimi {{L|Lubricant}} ve dolayısıyla {{L|Oil processing}}ye bağlıdır. Bu yüzden erken oyunda yüksek çıktı gerekmediği sürece kullanılmaması ö...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Express transport belt}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Süratli taşıma bandı&#039;&#039;&#039; {{L|Transport belt|taşıma bandının}} daha hızlı versiyonudur, 3 kat hızda çalışır. {{L|Belt transport system|Taşıma bantları}} arasından 3. ve sonuncu düzeydir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Önceki düzeyler aksine, süratli taşıma bantlarının üretimi {{L|Lubricant}} ve dolayısıyla {{L|Oil processing}}ye bağlıdır. Bu yüzden erken oyunda yüksek çıktı gerekmediği sürece kullanılmaması önerilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Özellikler ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Stack inserters fill express belt.gif|frame|right|4 {{L|Stack inserter}} süratli taşıma bandını soldaki yerleştiricilerin yığın sınırı 12, sağdakilerin 8 olması şartıyla doldurabilir.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Tür&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maks. Çıktı ({{L|Time#Seconds|oyun saniyesi}} başına çift taraflı eşya)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Hız (Oyun saniyesi başına {{L|Map_structure#Tile|karo}})&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maks. yoğunluk (Karo başına eşya)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Gerekli {{L|research|teknolojiler}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Express transport belt}} || 45.0 || 5.625 || 8 || {{L|Logistics 3 (research)}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt; Ayrıntılı bilgi için {{L|Transport belts/Physics|taşıma bandı fiziğine}} bakınız .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{L|Belt transport system}}&lt;br /&gt;
** {{L|Splitters}}&lt;br /&gt;
** {{L|Inserters}}&lt;br /&gt;
* {{L|Crafting}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Fast_transport_belt/tr&amp;diff=200023</id>
		<title>Fast transport belt/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Fast_transport_belt/tr&amp;diff=200023"/>
		<updated>2024-10-08T18:54:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=190129}} {{:Infobox:Fast transport belt}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Hızlı taşıma bantları&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{L|Transport belt|taşıma bantlarının}} daha hızlı versiyonudur, 2 kat hızda çalışır. 3 düzey {{L|Belt transport system|taşıma bandı}} arasından 2. düzeydir.  ==Özellikler==  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- ! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Tür ! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maks. Çıktı ({{L|Time#Seconds|oyun saniyesi}} başına çift taraflı eşya)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt; !...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=190129}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Fast transport belt}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Hızlı taşıma bantları&#039;&#039;&#039; {{L|Transport belt|taşıma bantlarının}} daha hızlı versiyonudur, 2 kat hızda çalışır. 3 düzey {{L|Belt transport system|taşıma bandı}} arasından 2. düzeydir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Özellikler==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Tür&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maks. Çıktı ({{L|Time#Seconds|oyun saniyesi}} başına çift taraflı eşya)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Hız (Oyun saniyesi başına {{L|Map_structure#Tile|karo}})&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maks. yoğunluk (Karo başına eşya)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Gerekli {{L|research|teknolojiler}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Fast transport belt}} || 30 || 3.75 || 8 || {{L|Logistics 2 (research)}}&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt; Ayrıntılı bilgi için {{L|Transport belts/Physics|taşıma bandı fiziğine}} bakınız .&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{L|Belt transport system}}&lt;br /&gt;
** {{L|Splitters}}&lt;br /&gt;
** {{L|Inserters}}&lt;br /&gt;
* {{L|Crafting}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Transport_belt/tr&amp;diff=200022</id>
		<title>Transport belt/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Transport_belt/tr&amp;diff=200022"/>
		<updated>2024-10-08T18:51:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=190124}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Transport belt}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Taşıma bandı&#039;&#039;&#039; otomatik eşya taşımanın en kolay ve ucuz yoludur. Üç tane {{L|belt transport system|taşıma bandından}} en basit düzeyde olanıdır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiç bir {{L|research}} gerektirmez ve oyunun başından beri kullanıma açıktır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Özellikler==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Basic_transport_belt_fulldensity.gif|right|frame|414px|3 {{L|Fast inserter}} taşıma bandının bir tarafını tamamen doldurur.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Tür&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maks. Çıktı ({{L|Time#Seconds|oyun saniyesi}} başına çift taraflı eşya)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Hız (Oyun saniyesi başına {{L|Map_structure#Tile|karo}})&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maks. yoğunluk (Karo başına eşya)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Gerekli {{L|research|teknolojiler}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Transport belt}} || 15 || 1.875 || 8 || Hiç&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt; Ayrıntılı bilgi için {{L|transport belts/Physics|taşıma bandı fiziği}} başlığına bakınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{L|Belt transport system}}&lt;br /&gt;
* {{L|Fast transport belt}}&lt;br /&gt;
** {{L|Fast splitter}}&lt;br /&gt;
* {{L|Express transport belt}}&lt;br /&gt;
** {{L|Express splitter}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/tr&amp;diff=200021</id>
		<title>Template:Translation/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/tr&amp;diff=200021"/>
		<updated>2024-10-08T18:46:25Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;includeonly&amp;gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- text replacement within infoboxes ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| 2 slots = 2 Bölme&lt;br /&gt;
| 3 slots = 3 Bölme&lt;br /&gt;
| Accepted equipment = Kabul edilen ekipmanlar&lt;br /&gt;
| Acid = Asit&lt;br /&gt;
| Allows = İzin verilir&lt;br /&gt;
| Area of effect = Alan hasarı&lt;br /&gt;
| Area of effect size = Alan hasarı büyüklüğü&lt;br /&gt;
| auto trash = Otomatik çöp kutusu&lt;br /&gt;
| Belt speed = Kayış hızı&lt;br /&gt;
| Big rock = Büyük kaya&lt;br /&gt;
| big sandy rock = Büyük kumlu taş&lt;br /&gt;
| Big sandy rock = Büyük kumlu taş&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Geliştiren teknolojiler&lt;br /&gt;
| Capsule = Kapsül&lt;br /&gt;
| Charging stations = Şarj istasyonları&lt;br /&gt;
| Cluster size = Şarapnel büyüklüğü&lt;br /&gt;
| Construction area = İnşa alanı&lt;br /&gt;
| Consumed by = Tarafından tüketilir&lt;br /&gt;
| Contact damage = Temas hasarı&lt;br /&gt;
| Cost = Masraf&lt;br /&gt;
| craft = üretmek&lt;br /&gt;
| crafting = üretim&lt;br /&gt;
| Crafting speed = Üretim hızı&lt;br /&gt;
| Damage = Hasar&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Hasar bonusu&lt;br /&gt;
| Dimensions = Boyut&lt;br /&gt;
| Drain = Tüketim&lt;br /&gt;
| Durability = Dayanıklılık&lt;br /&gt;
| each = her&lt;br /&gt;
| Edit = Düzenle&lt;br /&gt;
| Effects = Etkiler&lt;br /&gt;
| Efficiency = Etkililik&lt;br /&gt;
| electric = elektrik&lt;br /&gt;
| Energy capacity = Enerji kapasitesi&lt;br /&gt;
| Energy consumption = Enerji tüketimi&lt;br /&gt;
| Energy per hitpoint = İsabet puanı başına enerji&lt;br /&gt;
| Equipment grid size = Ekimpan ızgarası boyutu&lt;br /&gt;
| Evolution = Evrim&lt;br /&gt;
| Expected resources = Beklenen kaynaklar&lt;br /&gt;
| Expensive mode = Pahalı mod&lt;br /&gt;
| explosion = patlama&lt;br /&gt;
| Fire = Ateş&lt;br /&gt;
| fire = ateş&lt;br /&gt;
| Fire on the ground = Yerdeki ateş&lt;br /&gt;
| Fluid consumption = Sıvı tüketimi&lt;br /&gt;
| Fluid storage volume = Sıvı depolama hacmi&lt;br /&gt;
| Fuel buffer = Yakıt deposu&lt;br /&gt;
| fuel only = sadece yakıt&lt;br /&gt;
| Fuel value = Yakıt değeri&lt;br /&gt;
| Game modes and options = Oyun modu ve ayarlar&lt;br /&gt;
| Grid size = Izgara boyutu&lt;br /&gt;
| Health = Can&lt;br /&gt;
| health = Can&lt;br /&gt;
| Heavy = Ağır&lt;br /&gt;
| Huge rock = Büyük kaya&lt;br /&gt;
| Ignited objects = Yanan nesneler&lt;br /&gt;
| Impact = Etki&lt;br /&gt;
| Infinite = Sınırsız&lt;br /&gt;
| Internal buffer recharge rate = Dahili depo yenileme hızı&lt;br /&gt;
| Internal name = Dahili isim&lt;br /&gt;
| Inventory size bonus = Envanter boyutu bonusu&lt;br /&gt;
| Item = Eşya&lt;br /&gt;
| Items = Eşyalar&lt;br /&gt;
| Items/s = Eşyalar/s&lt;br /&gt;
| Lifespan = Ömür&lt;br /&gt;
| Limited 120° arc = 120° derece sınırlı&lt;br /&gt;
| Machine = Makine&lt;br /&gt;
| Magazine size = Şarjör boyutu&lt;br /&gt;
| Map color = Harita rengi&lt;br /&gt;
| Map icon = Harita ikonu&lt;br /&gt;
| Max. energy = Maksimum enerji&lt;br /&gt;
| Maximum recharge speed = Maksimum şarj olma hızı&lt;br /&gt;
| Maximum temperature = Maksimum sıcaklık&lt;br /&gt;
| Mining area = Kazı alanı&lt;br /&gt;
| Mining power = Kazı gücü&lt;br /&gt;
| Mining speed = Kazı hızı&lt;br /&gt;
| Mining time = Kazı süresi&lt;br /&gt;
| Module slots = Modül bölmeleri&lt;br /&gt;
| None required = Hiç gerekmez&lt;br /&gt;
| Normal mode &amp;amp; expensive mode = Normal &amp;amp; pahalı mod&lt;br /&gt;
| Normal mode = Normal mod&lt;br /&gt;
| Pass-through pipe = Düz geçen boru&lt;br /&gt;
| physical = fiziksel&lt;br /&gt;
| Physical = fiziksel&lt;br /&gt;
| Piercing Power = Delip geçme gücü&lt;br /&gt;
| Placed in = &#039;a yerleştirilir&lt;br /&gt;
| Pollution = Kirlilik&lt;br /&gt;
| Power input = Enerji girişi&lt;br /&gt;
| Power output = Enerji çıkışı&lt;br /&gt;
| Processed by = Tarafından kullanılır&lt;br /&gt;
| Produced by = Tarafından üretilir&lt;br /&gt;
| Prototype type = Prototip türü&lt;br /&gt;
| Quickbar = Hızlı bölme&lt;br /&gt;
| Range = Menzil&lt;br /&gt;
| Recipe = Tarif&lt;br /&gt;
| Required technologies = Gereken teknolojiler&lt;br /&gt;
| Resistance = Dayanıklılık&lt;br /&gt;
| Resistances = Dayanıklılıklar&lt;br /&gt;
| Resource = Kaynak&lt;br /&gt;
| Restores = Yeniler&lt;br /&gt;
| Robot limit = Robot sınırı&lt;br /&gt;
| Robot recharge rate = Robot şarj hızı&lt;br /&gt;
| Robots = Robotlar&lt;br /&gt;
| seconds = Saniye&lt;br /&gt;
| See also = Ayrıca bakınız&lt;br /&gt;
| Shield hitpoints = Kalkan isabet puanı&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Atış hızı&lt;br /&gt;
| slots = bölmeler&lt;br /&gt;
| Specific = Özellikle&lt;br /&gt;
| Speed = Hız&lt;br /&gt;
| Spidertron rocket launcher = Spiderton roketatar&lt;br /&gt;
| Stack size = Yığın boyutu&lt;br /&gt;
| Storage size = Depolama alanı&lt;br /&gt;
| Supply area = Lojistik alanı&lt;br /&gt;
| tiles = kareler&lt;br /&gt;
| Time = Zaman&lt;br /&gt;
| Total raw = Toplam hammadde&lt;br /&gt;
| trash = Çöp&lt;br /&gt;
| Turrets = Silahlı taretler&lt;br /&gt;
| Units = Birim&lt;br /&gt;
| Used as ammunition by = Tarafından mühimmat olarak kullanılır&lt;br /&gt;
| Used as fuel by = Tarafından yakıt olarak kullanılır&lt;br /&gt;
| Valid fuel = Kabul edilebilen yakıt&lt;br /&gt;
| Vehicle acceleration = Araç hızlanması&lt;br /&gt;
| Vehicle flamethrower = Araç alev silahı&lt;br /&gt;
| Vehicle machine gun = Araç makineli tüfeği&lt;br /&gt;
| Vehicle top speed = Araçı azami hızı&lt;br /&gt;
| Walking speed = Yürüme hızı&lt;br /&gt;
| Weight = Ağırlık&lt;br /&gt;
| Wire reach = Kablo erişme uzaklığı&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Accumulators are used to store electric energy. = Aküler elektrik depolamak için kullanılır.&lt;br /&gt;
| Can be mined. = Kazılabilir.&lt;br /&gt;
| Cannot craft with liquids. = Sıvılarla üretilemez.&lt;br /&gt;
| Manual crafting = Elle üretme&lt;br /&gt;
| Destroys cliffs. = Yamaçları yok eder.&lt;br /&gt;
| Enables building of train stations, these can be used to setup automated train routes. = Tren istasyonu inşasını mümkün kılar, bunlar otomatik tren güzergahları için kullanılır.&lt;br /&gt;
| Used by Lab for research. = Laboratuvarlar tarafından araştırma için kullanılır.&lt;br /&gt;
| Used to build Grass = Çim ekmek için kullanılır.&lt;br /&gt;
| Used by labs for research. = Laboratuvarlar tarafından araştırma için kullanılır.&lt;br /&gt;
| Repair packs heal building damage for 300 health. =  Tamir kitleri binaları 300 isabet puanı kadar iyileştirir.&lt;br /&gt;
| Fire on the ground lasts 2 seconds. Area of effect size applies to igniting objects and contact damage. Objects are ignited for 30 seconds. = Alev zeminde 2 saniye kalır. Alan hasarı alanı, temas hasarı ve etraftaki nesneleri yakmayı içerir.&lt;br /&gt;
| Overall effect stacks with multiple beacons covering the same machine = Aynı makineyi güçlendiren vericilerin toplam etkisi birbiri üstüne eklenir.&lt;br /&gt;
| Allows firing artillery manually from the map or the world. = Topçu taretinin elle haritadan ateşlenmesini sağlar.&lt;br /&gt;
| Acts as an obstacle in the world. Can be removed with [[cliff explosives]]. = Haritada oluşan bir engeldir. [[Cliff explosives/tr|Kayalık patlatıcı]] kullanılarak yok edilebilir.&lt;br /&gt;
| Allows sending simple move commands to the spidertron from the map or the world. Must be first connected to a spidertron by clicking it with the remote. = Spidertona harita üzerinden hareket emri verilmesine yarar. Kullanılmadan önce spidertonun üzerine tıklanarak bağlanması gerekir.&lt;br /&gt;
| Combat robots help to fight the enemy with their guns. They are spawned from the capsules and have a limited lifespan. Some follow the player. = Çatışma robotları, düşmanlara karşı savaşır. Kapsüllerden çıkarlar ve sınırlı ömürleri vardır. Çoğu oyuncuyu takip eder.&lt;br /&gt;
| Allows the player to order items from storage and provider chests. These items will be delivered by the logistic robots. = Oyuncunun depolama ve sağlayıcı sandıklardan eşya istemesini sağlar. Bu eşyalar lojistik robotları tarafından teslim edilir.&lt;br /&gt;
| Character receives 6 more logistic slots = Oyuncu 6 tane daha lojistik bölmesi elde eder.&lt;br /&gt;
| Using an unfiltered deconstruction planner to queue orders for [[construction robot]]s. = [[Construction robot/tr|İnşaat robotu]]na emir vermek için filtresiz bir yıkım planlayıcısı kullanımı .&lt;br /&gt;
| Using an unfiltered upgrade planner. = Filtresiz bir yükseltme planlayıcısı kullanımı.&lt;br /&gt;
| Key technology for large scale production. = Büyük miktarda üretim için kilit teknoloji.&lt;br /&gt;
| Absorbs pollution. Can be chopped down for [[wood]]. = Kirliliği emer. [[Wood/tr|Odun]] elde etmek için kesilebilir.&lt;br /&gt;
| Speed modules push the processing speed of a machine above the normal limit but drastically increase a machine&#039;s energy use. = Hız modülleri makinenin üretim hızını normal sınırın üzerine taşır ancak elektrik tüketimini de oldukça artırır.&lt;br /&gt;
| Opens door to the upgrade modules researches. = Modül araştırmalarına olanak sağlar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- page names ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main Page = Ana Sayfa&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Klavye atamaları&lt;br /&gt;
| Map editor = Harita düzenleyici&lt;br /&gt;
| Map generator = Harita oluşturucu&lt;br /&gt;
| Map structure = Harita yapısı&lt;br /&gt;
| Achievements = Başarımlar&lt;br /&gt;
| Campaign = Senaryo&lt;br /&gt;
| Fuel = Yakıt&lt;br /&gt;
| Ghost = Hayalet&lt;br /&gt;
| Military units and structures = Askeri birimler ve yapılar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Coal = Kömür&lt;br /&gt;
| Copper ore = Bakır cevheri&lt;br /&gt;
| Crude oil = Ham petrol&lt;br /&gt;
| Iron ore = Demir cevheri&lt;br /&gt;
| Raw fish = Ham balık&lt;br /&gt;
| Stone = Taş&lt;br /&gt;
| Water = Su&lt;br /&gt;
| Oil = Petrol&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Petrol gazı&lt;br /&gt;
| Light oil = Hafif petrol&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Ağır petrol&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Sülfürik asit&lt;br /&gt;
| Lubricant = Gres yağı&lt;br /&gt;
| Solid fuel = Katı yakıt&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Wood = Odun&lt;br /&gt;
| Iron plate = Demir plaka&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Demir dişli çark&lt;br /&gt;
| Iron stick = Demir çubuk&lt;br /&gt;
| Copper plate = Bakır plaka&lt;br /&gt;
| Copper cable = Bakır kablo&lt;br /&gt;
| Steel plate = Çelik plaka&lt;br /&gt;
| Stone brick = Taş tuğla&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Landfill = Arazi doldurma&lt;br /&gt;
| Cliff = Yamaç&lt;br /&gt;
| Sulfur = Sülfür&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plastik çubuk&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Elektronik devre&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Gelişmiş devre&lt;br /&gt;
| Processing unit = İşlemci birimi&lt;br /&gt;
| Engine unit = Motor birimi&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Elektromor birimi&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Uçan robot şasisi&lt;br /&gt;
| Science pack = Bilim paketi&lt;br /&gt;
| Empty barrel = Boş varil&lt;br /&gt;
| Explosives = Patlayıcılar&lt;br /&gt;
| Deconstruction planner = Yıkma planlayıcısı&lt;br /&gt;
| Blueprint = Plan&lt;br /&gt;
| Blueprint book = Plan kitabı&lt;br /&gt;
| Blueprint library = Plan kütüphanesi&lt;br /&gt;
| Upgrade planner = Yükseltme planlayıcı&lt;br /&gt;
| Rail planner = Demiryolu planlayıcı&lt;br /&gt;
| Shortcut bar = Kısayol çubuğu&lt;br /&gt;
| Blueprint string format = Plan metin biçemi&lt;br /&gt;
| Rock = Kaya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Speed module = Hız modülü&lt;br /&gt;
| Speed module 1 = Hız modülü 1&lt;br /&gt;
| Speed module 2 = Hız modülü 2&lt;br /&gt;
| Speed module 3 = Hız modülü 3&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Verimlilik modülü&lt;br /&gt;
| Efficiency module 1 = Verimlilik modülü 1&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 = Verimlilik modülü 2&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 = Verimlilik modülü 3&lt;br /&gt;
| Productivity module = Üretkenlik modülü&lt;br /&gt;
| Productivity module 1 = Üretkenlik modülü 1&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 = Üretkenlik modülü 2&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 = Üretkenlik modülü 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Chests = Sandıklar&lt;br /&gt;
| Provider chest = Sağlayıcı sandık&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Odun sandık&lt;br /&gt;
| Iron chest = Demir sandık&lt;br /&gt;
| Steel chest = Çelik sandık&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktif sağlayıcı sandık&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasif sağlayıcı sandık&lt;br /&gt;
| Storage chest = Depolama sandığı&lt;br /&gt;
| Buffer chest = Tampon sandık&lt;br /&gt;
| Requester chest = İstemci sandık&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Tutorial:Applied power math = Tutorial:Uygulamalı güç matemetiği&lt;br /&gt;
| Tutorial:Circuit network cookbook = Tutorial:Devre ağı kitabı&lt;br /&gt;
| Tutorial:Combinator tutorial = Tutorial:Kombinatör eğitimi&lt;br /&gt;
| Tutorial:Nuclear power = Tutorial:Nükleer enerji&lt;br /&gt;
| Tutorial:Producing power from oil = Tutorial:Petrolden güç üretmek&lt;br /&gt;
| Tutorial:Train signals = Tutorial:Tren sinyalleri&lt;br /&gt;
| Transport belts/Physics = Tutorial:Taşıma bantları/Fizik&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Burner devices = Yakıtlı aygıtlar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratuvar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Furnace = Fırın&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Taş fırın&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Çelik fırın&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektrikli fırın&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Mining drill = Maden sondajı&lt;br /&gt;
| Mining = Sondaj&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Yakıtlı maden sondajı&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektrikli maden sondajı&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Belt transport system = Bant taşıma sistemi&lt;br /&gt;
| Inserters = Yerleştiriciler&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Yakıtlı yerleştirici&lt;br /&gt;
| Inserter = Yerleştirici&lt;br /&gt;
| Long-handed inserter = Uzun yerleştirici&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Hızlı yerleştirici&lt;br /&gt;
| Filter inserter = Filtreli yerleştirici&lt;br /&gt;
| Stack inserter = Yığın yerleştirici&lt;br /&gt;
| Stack filter inserter = Filtreli yığın yerleştirici&lt;br /&gt;
| Stack = Yığın&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Balancer mechanics = Dengeleyici mekanikler&lt;br /&gt;
| Transport belt = Taşıma bandı&lt;br /&gt;
| Transport belts = Taşıma bantları&lt;br /&gt;
| Fast splitter = Hızlı dağıtıcı&lt;br /&gt;
| Fast transport belt = Hızlı taşıma bandı&lt;br /&gt;
| Fast underground belt = Hızlı yeraltı bandı&lt;br /&gt;
| Express splitter = Süratli dağıtıcı&lt;br /&gt;
| Express transport belt = Süratli taşıma bandı&lt;br /&gt;
| Express underground belt = Süratli yeraltı bandı&lt;br /&gt;
| Splitter = Dağıtıcı&lt;br /&gt;
| Splitters = Dağıtıcılar&lt;br /&gt;
| Underground belt = Yeraltı bant&lt;br /&gt;
| Underground belts = Yeraltı bantları&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Montaj makinesi&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Montaj makinesi 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2 = Montaj makinesi 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Montaj makinesi 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Liquids/Oil processing = Sıvılar/Petrol işleme&lt;br /&gt;
| Energy and work = Enerji ve İş&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Petrol pompası&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Petrol rafinerisi&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Kimyasal tesis &lt;br /&gt;
| Storage tank = Depolama tankı&lt;br /&gt;
| Pipe = Boru&lt;br /&gt;
| Pipes = Borular&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pompa&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Su pompası&lt;br /&gt;
| Boiler = Kazan&lt;br /&gt;
| Steam engine = Buhar makinesi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Kücük elektrik direği&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Orta elektrik direği&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Büyük elektrik direği&lt;br /&gt;
| Substation = Trafo&lt;br /&gt;
| Solar panel = Güneş paneli&lt;br /&gt;
| Accumulator = Akü&lt;br /&gt;
| Lamp = Lamba&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pistol = Tabanca&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Hafif makineli tüfek&lt;br /&gt;
| Shotgun = Pompalı tüfek&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Pompalı muharebe tüfeği&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Roketatar&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Tank topu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Firearm magazine = Ateşli silah şarjörü&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Delici mermi şarjörü&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Pompalı tüfek fişeği&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Delici pompalı tüfek fişekleri&lt;br /&gt;
| Rocket = Roket&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Patlayıcı roket&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed = Silah atış hızı&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Rocket part = Roket parçası&lt;br /&gt;
| Rocket control unit = Roket kontrol birimi&lt;br /&gt;
| Low density structure = Düşük yoğunluklu yapı &lt;br /&gt;
| Satellite = Uydu&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Savunma kapsülü&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Dikkat dağıtıcı kapsül&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Yok edici kapsül&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Zehir kapsülü&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Yavaşlatma kapsülü&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Light armor = Hafif zırh&lt;br /&gt;
| Modular armor = Modüler zırh&lt;br /&gt;
| Power armor = Güç zırhı&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Güç zırhı 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- more item page names ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Console = Konsol&lt;br /&gt;
| Beacon = Verici&lt;br /&gt;
| Player = Oyuncu&lt;br /&gt;
| Repair pack = Onarım kiti&lt;br /&gt;
| Wall = Duvar&lt;br /&gt;
| Turret = Silahlı taret&lt;br /&gt;
| Flamethrower turret = Alev atıcı taret&lt;br /&gt;
| Artillery turret = Topçu tareti&lt;br /&gt;
| Belt immunity equipment = Bant bağışıklığı ekipmanı&lt;br /&gt;
| Exoskeleton = Dış iskelet&lt;br /&gt;
| Vehicle = Araç&lt;br /&gt;
| Vehicles = Araçlar&lt;br /&gt;
| Car = Araba&lt;br /&gt;
| Spidertron remote = Spidertron uzaktan kumanda&lt;br /&gt;
| Enemies = Düşmanlar&lt;br /&gt;
| World generator = Dünya oluşturucu&lt;br /&gt;
| Tree = Ağaç&lt;br /&gt;
| Trees = Ağaçlar&lt;br /&gt;
| Research = Araştırma&lt;br /&gt;
| Technology = Teknoloji&lt;br /&gt;
| Technologies = Teknolojiler&lt;br /&gt;
| Fluids = Sıvılar&lt;br /&gt;
| Mining drills = Maden sondajları&lt;br /&gt;
| Electric system = Elektrik sistemi&lt;br /&gt;
| Pipe to ground = Yer altı borusu&lt;br /&gt;
| Rail = Ray&lt;br /&gt;
| Train stop = Tren istasyonu&lt;br /&gt;
| Rail signal = Tren sinyali&lt;br /&gt;
| Rail chain signal = Ray sinyal zinciri&lt;br /&gt;
| Locomotive = Lokomotif&lt;br /&gt;
| Cargo wagon = Kargo vagonu&lt;br /&gt;
| Artillery wagon = Topçu vagonu&lt;br /&gt;
| Construction robot = İnşaat robotu&lt;br /&gt;
| Logistic robot = Lojistik robot&lt;br /&gt;
| Roboport = Robot limanı&lt;br /&gt;
| Red wire = Kırmızı kablo&lt;br /&gt;
| Green wire = Yeşil kablo&lt;br /&gt;
| Arithmetic combinator = Aritmetik kombinatör&lt;br /&gt;
| Decider combinator = Karar kombinatörü&lt;br /&gt;
| Constant combinator = Sabit kombinatörü&lt;br /&gt;
| Power switch = Güç anahtarı&lt;br /&gt;
| Power production = Güç üretimi&lt;br /&gt;
| Programmable speaker = Programlanabilir hoparlör&lt;br /&gt;
| Hazard concrete = Karantina betonu&lt;br /&gt;
| Refined concrete = İşlenmiş beton&lt;br /&gt;
| Refined hazard concrete = İşlenmiş karantina betonu&lt;br /&gt;
| Steam turbine = Buhar türbini&lt;br /&gt;
| Nuclear reactor = Nükleer reaktör&lt;br /&gt;
| Heat exchanger = Isı değiştirici&lt;br /&gt;
| Heat pipe = Isı borusu&lt;br /&gt;
| Centrifuge = Santrifüj&lt;br /&gt;
| Resources and fluids = Kaynaklar ve sıvılar&lt;br /&gt;
| Steam = Buhar&lt;br /&gt;
| Uranium = Uranyum&lt;br /&gt;
| Uranium-235 = Uranyum-235&lt;br /&gt;
| Uranium-238 = Uranyum-238&lt;br /&gt;
| Uranium ore = Uranyum cevheri&lt;br /&gt;
| Uranium processing = Uranyum işleme&lt;br /&gt;
| Used up uranium fuel cell = Kullanılmış uranyum yakıt hücresi&lt;br /&gt;
| Uranium fuel cell = Uranyum yakıt hücresi&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing = Nükleer yakıt yeniden işleme&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel = Nükleer yakıt&lt;br /&gt;
| Automation science pack = Otomasyon bilim paketi&lt;br /&gt;
| Uranium rounds magazine = Uranyum mermi şarjörü&lt;br /&gt;
| Cannon shell = Top mermisi&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shell = Patlayıcı top mermisi&lt;br /&gt;
| Artillery shell = Topçu mermisi&lt;br /&gt;
| Uranium cannon shell = Uranyum top mermisi&lt;br /&gt;
| Explosive uranium cannon shell = Patlayıcı uranyum top mermisi&lt;br /&gt;
| Flamethrower ammo = Ateş atıcı yakıtı&lt;br /&gt;
| Grenade = El bombası&lt;br /&gt;
| Discharge defense remote = Deşarj savunmasının kumandası&lt;br /&gt;
| Artillery targeting remote = Topçu hedefleme kumandası&lt;br /&gt;
| Personal roboport (research) = Kişisel robot limanı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Personal roboport = Kişisel robot limanı &lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 (research) = Kişisel robot limanı 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Personal roboport MK2 = Kişisel robot limanı 2&lt;br /&gt;
| Nightvision = Gece görüşü&lt;br /&gt;
| Barrel = Varil&lt;br /&gt;
| Wagon = Vagon&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- navigation template categories ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Ammo = Mermi&lt;br /&gt;
| Ammunition = Cephane&lt;br /&gt;
| Armor = Zırh&lt;br /&gt;
| Bonuses = Bonuslar&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsüller&lt;br /&gt;
| Combat = Savaş&lt;br /&gt;
| Combat equipment = Savaş ekipmanı&lt;br /&gt;
| Combat items = Savaş öğeleri&lt;br /&gt;
| Crafting = Üretim&lt;br /&gt;
| Crafting components = Bileşen üretme&lt;br /&gt;
| Defense = Savunma&lt;br /&gt;
| Electricity = Elektrik&lt;br /&gt;
| Energy &amp;amp; pipe distribution = Elektrik ve boru dağıtımı&lt;br /&gt;
| Equipment modules = Ekipman modülleri&lt;br /&gt;
| Fluid system = Sıvı sistemi&lt;br /&gt;
| Furnaces = Fırınlar&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Ara ürünler&lt;br /&gt;
| Machines = Makineler&lt;br /&gt;
| Materials = Materyaller&lt;br /&gt;
| Materials and recipes = Materyal ve tarifler&lt;br /&gt;
| MK2 = 2&lt;br /&gt;
| Logistic network = Lojistik ağ&lt;br /&gt;
| Player augmentation = Oyuncu geliştirmeleri&lt;br /&gt;
| Production = Üretim&lt;br /&gt;
| Production items = Üretim öğeleri&lt;br /&gt;
| Resource extraction = Kaynak çıkartma&lt;br /&gt;
| Resources = Kaynaklar&lt;br /&gt;
| Science packs = Bilim paketleri&lt;br /&gt;
| Space related = Uzayla alakalı&lt;br /&gt;
| Storage = Depolama&lt;br /&gt;
| Tools = Araçlar&lt;br /&gt;
| Transportation = Taşıma&lt;br /&gt;
| Weapons = Silahlar&lt;br /&gt;
| Weaponry = Silahlar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- technology names, used in page names and navigation templates ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Advanced electronics (research) = Gelişmiş elektronikler (araştırma)&lt;br /&gt;
| Advanced electronics = Gelişmiş elektronikler&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 (research) = Gelişmiş elektronikler 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Advanced electronics 2 = Gelişmiş elektronikler 2&lt;br /&gt;
| Advanced material processing (research) = Gelişmiş malzeme işleme (araştırma)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing = Gelişmiş malzeme işleme&lt;br /&gt;
| Advanced material processing 2 (research) = Gelişmiş malzeme işleme 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Advanced material processing 2 = Gelişmiş malzeme işleme 2&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing (research) = Gelişmiş petrol işleme (araştırma)&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Gelişmiş petrol işleme&lt;br /&gt;
| Artillery (research) = Topçu tareti (araştırma)&lt;br /&gt;
| Artillery = Topçu tareti&lt;br /&gt;
| Artillery shell range = Topçu tareti menzili&lt;br /&gt;
| Artillery shell range (research) = Topçu tareti menzili (araştırma)&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed (research) = Topçu tareti atış hızı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Artillery shell shooting speed = Topçu tareti atış hızı&lt;br /&gt;
| Atomic bomb = Atom bombası&lt;br /&gt;
| Auto character logistic trash slots = Otomatik çöp bölmeleri&lt;br /&gt;
| Automated construction (research) = Otomatik inşa (araştırma)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation (research) = Otomatik ray taşımacılığı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Automated rail transportation = Otomatik ray taşımacılığı&lt;br /&gt;
| Automation (research) = Otomasyon (araştırma)&lt;br /&gt;
| Automation = Otomasyon&lt;br /&gt;
| Automation 2 (research) = Otomasyon 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Automation 2 = Otomasyon 2&lt;br /&gt;
| Automation 3 (research) = Otomasyon 3 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Automation 3 = Otomasyon 3&lt;br /&gt;
| Automobilism (research) = Otomobil (araştırma)&lt;br /&gt;
| Automobilism = Otomobil&lt;br /&gt;
| Basic oil processing = Basit petrol işleme&lt;br /&gt;
| Battery (research) = Pil (araştırma)&lt;br /&gt;
| Battery = Pil&lt;br /&gt;
| Crude oil barrel = Ham petrol varili&lt;br /&gt;
| Heavy oil barrel = Ağır petrol varili&lt;br /&gt;
| Light oil barrel = Hafif petrol varili&lt;br /&gt;
| Lubricant barrel = Gres yağı varili&lt;br /&gt;
| Petroleum gas barrel = Petrol gazı varili&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid barrel = Sülfürik asit varili&lt;br /&gt;
| Water barrel = Su varili&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
| Braking force (research) = Fren gücü (araştırma)&lt;br /&gt;
| Braking force = Fren gücü&lt;br /&gt;
| Bullet damage (research) = Mermi hasarı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Bullet damage = Mermi hasarı&lt;br /&gt;
| Character logistic slots = Karakter lojistik bölmeleri&lt;br /&gt;
| Character logistic trash slots = Karakter çöp bölmeleri&lt;br /&gt;
| Chemical science pack = Kimya bilim paketi&lt;br /&gt;
| Chemical science pack (research) = Kimya bilim paketi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Circuit network (research) = Devre ağı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Circuit network = Devre ağı&lt;br /&gt;
| Cliff explosives (research) = Kayalık patlatıcıları (araştırma)&lt;br /&gt;
| Cliff explosives = Kayalık patlatıcıları&lt;br /&gt;
| Cluster grenade (research) = Misket bombası (araştırma)&lt;br /&gt;
| Cluster grenade = Misket bombası&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction = Kömür sıvılaştırma&lt;br /&gt;
| Coal liquefaction (research) = Kömür sıvılaştırma (araştırma)&lt;br /&gt;
| Concrete (research) = Beton (araştırma)&lt;br /&gt;
| Construction robotics  = İnşa robotu&lt;br /&gt;
| Construction robotics (research) = İnşa robotu (araştırma)&lt;br /&gt;
| Defender (research) = Savunucu (araştırma)&lt;br /&gt;
| Defender = Savunucu&lt;br /&gt;
| Destroyer (research) = Yok edici (araştırma)&lt;br /&gt;
| Destroyer = Yok edici&lt;br /&gt;
| Discharge defense (research) = Deşarj savunması(araştırma)&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Deşarj savunması&lt;br /&gt;
| Distractor (research) = Dikkat dağıtıcı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Distractor = Dikkat dağıtıcı&lt;br /&gt;
| Effect transmission (research) = Etki aktarımı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Effect transmission = Etki aktarımı&lt;br /&gt;
| Efficiency module = Etkilil&lt;br /&gt;
| Efficiency module (research) = Verimlilik modülü (araştırma)&lt;br /&gt;
| Efficiency module 2 (research) = Verimlilik modülü 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Efficiency module 3 (research) = Verimlilik modülü 3 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators (research) = Elektrik aküleri (araştırma)&lt;br /&gt;
| Electric energy accumulators = Elektrik aküleri&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 (research) = Elektrik dağıtımı 1 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 1 = Elektrik dağıtımı 1&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 2 (research) = Elektrik dağıtımı 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Electric energy distribution 2 = Elektrik dağıtımı 2&lt;br /&gt;
| Electric engine (research) = Elektromotor (araştırma)&lt;br /&gt;
| Electric engine = Elektromotor&lt;br /&gt;
| Electronics (research) = Elektronik (araştırma)&lt;br /&gt;
| Electronics = Elektronik&lt;br /&gt;
| Energy shield = Enerji kalkanı&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Enerji kalkanı 2&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment (research) = Enerji kalkanı ekipmanı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Energy shield equipment = Enerji kalkanı ekipmanı&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 equipment (research) = Enerji kalkanı ekipmanı 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage  = Enerji silahları hasarı&lt;br /&gt;
| Energy weapons damage (research) = Enerji silahları hasarı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Engine (research) = Motor (araştırma)&lt;br /&gt;
| Engine = Motor&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment (research) = Exo-iskelet ekipmanı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Exoskeleton equipment = Exo-iskelet ekipmanı&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry (research) = Patlayıcı roketler (araştırma)&lt;br /&gt;
| Explosive rocketry = Patlayıcı roketler&lt;br /&gt;
| Explosives (research) = Patlayıcılar (araştırma)&lt;br /&gt;
| Explosives = Patlayıcılar&lt;br /&gt;
| Fast inserter (research) = Hızlı yerleştiriciler (araştırma)&lt;br /&gt;
| Flamethrower (research) = Alev makinesi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Alev makinesi&lt;br /&gt;
| Flamethrower damage = Alev makinesi hasarı&lt;br /&gt;
| Flammables (research) = Yanıcılar (araştırma)&lt;br /&gt;
| Flammables = Yanıcılar&lt;br /&gt;
| Fluid handling (research) = Sıvı taşımacılığı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Fluid handling = Sıvı taşımacılığı&lt;br /&gt;
| Fluid wagon (research) = Sıvı vagonu (araştırma)&lt;br /&gt;
| Fluid wagon = Sıvı vagonu&lt;br /&gt;
| Follower robot count (research) = Takip eden robot sayısı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Follower robot count = Takip eden robot sayısı&lt;br /&gt;
| Gate (research) = Kapı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Gate = Kapı&lt;br /&gt;
| Gun turret (research) = Silahlı taret (araştırma)&lt;br /&gt;
| Gun turret = Silahlı taret&lt;br /&gt;
| Heavy armor = Ağır zırh&lt;br /&gt;
| Heavy armor (research) = Ağır zırh (araştırma)&lt;br /&gt;
| Heavy oil cracking = Ağır petrol ayrıştırma&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus (research) = Yerleştirici kapasite bonusu (araştırma)&lt;br /&gt;
| Inserter capacity bonus = Yerleştirici kapasite bonusu&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process = Kovarex zenginleştirme işlemi&lt;br /&gt;
| Kovarex enrichment process (research) = Kovarex zenginleştirme işlemi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Lab research speed (research) = Lab araştırma hızı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Lab research speed = Lab araştırma hızı&lt;br /&gt;
| Land mines (research) = Mayınlar (araştırma)&lt;br /&gt;
| Land mine = Mayın&lt;br /&gt;
| Landmines = Mayınlar&lt;br /&gt;
| Landfill (research) = Arazi doldurma (araştırma)&lt;br /&gt;
| Laser (research) = Lazer (araştırma)&lt;br /&gt;
| Laser = Lazer&lt;br /&gt;
| Laser shooting speed (research) = Lazer atış hızı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Laser shooting speed = Lazer atış hızı&lt;br /&gt;
| Laser turret (research) = Lazer tareti (araştırma)&lt;br /&gt;
| Laser turret = Lazer tareti&lt;br /&gt;
| Light oil cracking = Hafif petrol ayrıştırma&lt;br /&gt;
| Logistic robotics (research) = Lojistik robotiği (araştırma)&lt;br /&gt;
| Logistic robotics = Lojistik robotiği&lt;br /&gt;
| Logistic science pack = Lojistik bilim paketi&lt;br /&gt;
| Logistic science pack (research) = Lojistik bilim paketi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Logistic system (research) = Lojistik sistemi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Logistic system = Lojistik sistemi&lt;br /&gt;
| Logistics (research) = Lojistik (araştırma)&lt;br /&gt;
| Logistics = Lojistik&lt;br /&gt;
| Logistics 2 (research) = Lojistik 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Logistics 2 = Lojistik 2&lt;br /&gt;
| Logistics 3 (research) = Lojistik 3 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Logistics 3 = Lojistik 3&lt;br /&gt;
| Low density structure (research) = Düşük yoğunluklu yapı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Lubricant (research) = Gres Yağı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Military (research) = Askeri (araştırma)&lt;br /&gt;
| Military = Askeri &lt;br /&gt;
| Military 2 (research) = Askeri 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Military 2 = Askeri 2&lt;br /&gt;
| Military 3 (research) = Askeri 3 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Military 3 = Askeri 3&lt;br /&gt;
| Military 4 (research) = Askeri 4 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Military 4 = Askeri 4&lt;br /&gt;
| Military science pack = Askeri bilim paketi&lt;br /&gt;
| Military science pack (research) = Askeri bilim paketi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Mining productivity = Sondaj üretkenliği&lt;br /&gt;
| Mining productivity (research) = Sondaj üretkenliği (araştırma)&lt;br /&gt;
| Modules (research) = Modül (araştırma)&lt;br /&gt;
| Modules = Modül&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment (research) = Gece görüşü ekipmanı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Nightvision equipment = Gece görüşü ekipmanı&lt;br /&gt;
| Nuclear fuel reprocessing (research) = Nükleer yakıt işleme (araştırma)&lt;br /&gt;
| Nuclear power = Nükleer enerji&lt;br /&gt;
| Nuclear power (research) = Nükleer enerji (araştırma)&lt;br /&gt;
| Oil processing (research) = Yağ işleme (araştırma)&lt;br /&gt;
| Oil processing = Yağ işleme&lt;br /&gt;
| Optics (research) = Optik (araştırma)&lt;br /&gt;
| Optics = Optik&lt;br /&gt;
| Personal battery (research) = Kişisel akü (araştırma)&lt;br /&gt;
| Personal battery = Kişisel akü&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 (research) = Kişisel akü 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Personal battery MK2 = Kişisel akü 2&lt;br /&gt;
| Personal laser defense (research) = Kişisel lazer savunması (araştırma)&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Kişisel lazer savunması&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage (research) = Fiziksel mermi hasarı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Physical projectile damage = Fiziksel mermi hasarı&lt;br /&gt;
| Plastics (research) = Plastik (araştırma)&lt;br /&gt;
| Plastics = Plastik&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Taşınabilir solar panel&lt;br /&gt;
| Portable solar panel (research) = Taşınabilir solar panel (araştırma)&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor = Taşınabilir füzyon reaktörü&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor (research) = Taşınabilir füzyon reaktörü (araştırma)&lt;br /&gt;
| Power armor (research) = Güç zırhı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 (research) = Güç zırhı MK2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Production science pack = Üretim bilim paketi&lt;br /&gt;
| Production science pack (research) = Üretim bilim paketi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Productivity module (research) = Üretkenlik modülü (araştırma)&lt;br /&gt;
| Productivity module 2 (research) = Üretkenlik modülü 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Productivity module 3 (research) = Üretkenlik modülü 3 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Rail signals (research) = Demiryolu sinyalleri (araştırma)&lt;br /&gt;
| Rail signals = Demiryolu sinyalleri&lt;br /&gt;
| Railway (research) = Demiryolu (Demiryolu)&lt;br /&gt;
| Railway = Demiryolu&lt;br /&gt;
| Refined flammables  = Gelişmiş yanıcılar&lt;br /&gt;
| Refined flammables (research) = Gelişmiş yanıcılar (araştırma)&lt;br /&gt;
| Robotics (research) = Robotik (araştırma)&lt;br /&gt;
| Robotics = Robotik&lt;br /&gt;
| Rocket control unit (research) = Roket denetim birimi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Rocket fuel (research) = Roket yakıtı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Rocket fuel = Roket yakıtı&lt;br /&gt;
| Rocket silo (research) = Roket rampası (araştırma)&lt;br /&gt;
| Rocket silo = Roket rampası&lt;br /&gt;
| Rocketry (research) = Füze bilimi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Rocketry = Füze bilimi&lt;br /&gt;
| Solar energy (research) = Solar enerji (araştırma)&lt;br /&gt;
| Solar energy = Solar enerji&lt;br /&gt;
| Space science pack = Uzay bilim paketi&lt;br /&gt;
| Space science pack (research) = Uzay bilim paketi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Speed module (research) = Hız modülü (araştırma)&lt;br /&gt;
| Speed module 2 (research) = Hız modülü 2 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Speed module 3 (research) = Hız modülü 3 (araştırma)&lt;br /&gt;
| Spidertron (research) = Spidertron (araştırma)&lt;br /&gt;
| Stack inserter (research) = Yığın yerleştirici (araştırma)&lt;br /&gt;
| Steel axe (research) = Çelik kazma (araştırma)&lt;br /&gt;
| Steel axe = Çelik kazma&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Çelik işleme(araştırma)&lt;br /&gt;
| Steel processing = Çelik işleme&lt;br /&gt;
| Stone wall (research) = Taş duvar (araştırma)&lt;br /&gt;
| Stone wall = Taş duvar&lt;br /&gt;
| Stronger explosives (research) = Daha güçlü patlayıcılar (araştırma)&lt;br /&gt;
| Stronger explosives = Daha güçlü patlayıcılar&lt;br /&gt;
| Sulfur processing (research) = Sülfür işleme (araştırma)&lt;br /&gt;
| Sulfur processing = Sülfür işleme&lt;br /&gt;
| Tank (research) = Tank (araştırma)&lt;br /&gt;
| Tank = Tank&lt;br /&gt;
| Toolbelt (research) = Alet çantası (araştırma)&lt;br /&gt;
| Toolbelt = Alet çantası&lt;br /&gt;
| Uranium ammo (research) = Uranyum mermi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Uranium ammo = Uranyum mermi&lt;br /&gt;
| Uranium processing (research) = Uranyum işleme (araştırma)&lt;br /&gt;
| Utility science pack = Yardımcı bilim paketi&lt;br /&gt;
| Utility science pack (research) = Yardımcı bilim paketi (araştırma)&lt;br /&gt;
| Weapon shooting speed (research) = Silah atış hızı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size (research) = Robot kargo sınırı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Worker robot cargo size = Robot kargo sınırı&lt;br /&gt;
| Worker robot speed (research) = Robot kargo hızı (araştırma)&lt;br /&gt;
| Worker robot speed = Robot kargo hızı&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- language selection template ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| In other languages: = Diğer dillerde:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- disambiguation template ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Multiple pages share the title or description of = Birden fazla sayfa aynı ismi taşıyor.&lt;br /&gt;
| They are listed below. = Aşağıda listelenmiştir.&lt;br /&gt;
| If unable to find the desired page, you may want to &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|perform a new search]].&#039;&#039;&#039; = Eğer istediğiniz sayfayı bulamadıysanız &#039;&#039;&#039;[[Special:Search|yeni bir arama yapmak]]&#039;&#039;&#039; isteyebilirsiniz.&lt;br /&gt;
| If an = Eğer&lt;br /&gt;
| internal link = Dahili link&lt;br /&gt;
| led you here, you may wish to change the link to point directly to the intended article. = sizi buraya yönlendirdi, linki değiştirmek isteyebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- main page ---&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Latest stable version = En son kararlı sürüm&lt;br /&gt;
| Latest experimental version = En son geliştirme sürümü&lt;br /&gt;
| The wiki is based on version = Bu vikinin oyun sürümü&lt;br /&gt;
| Planned releases = Planlanan sürümler&lt;br /&gt;
| Planned features = Planlanan özellikler&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Names used in links and navigation templates like [[Coal liquefaction (research)]] -&amp;gt; &amp;quot;Kohleverflüssigung (araştırma)&amp;quot; --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Tile = Karo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:About --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| This article is about = Bu makale şunun hakkındadır&lt;br /&gt;
| For = Bunun için: &lt;br /&gt;
| see = bkz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Key --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| SHIFT = ÜSTKARAKTER&lt;br /&gt;
| Right mouse button = Sağ fare tuşu&lt;br /&gt;
| Left mouse button = Sol fare tuşu&lt;br /&gt;
| Middle mouse button = Orta fare tuşu&lt;br /&gt;
| Mouse wheel up = Fare tekeri yukarı&lt;br /&gt;
| Mouse wheel down = Fare tekeri aşağı&lt;br /&gt;
| Numpad + = Numpad +&lt;br /&gt;
| Numpad - = Numpad -&lt;br /&gt;
| CTRL = CTRL&lt;br /&gt;
| SPACE = BOŞLUK&lt;br /&gt;
| ENTER = ENTER&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement - names --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Automated cleanup = Otomatikleştirilmiş temizlik&lt;br /&gt;
| Automated construction = Otomatikleştirilmiş inşa&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 1 = Devre kıdemlisi 1&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 2 = Devre kıdemlisi 2&lt;br /&gt;
| Circuit veteran 3 = Devre kıdemlisi 3&lt;br /&gt;
| Computer age 1 = Bilgisayar çağı 1&lt;br /&gt;
| Computer age 2 = Bilgisayar çağı 2&lt;br /&gt;
| Computer age 3 = Bilgisayar çağı 3&lt;br /&gt;
| Delivery service = Teslimat hizmeti&lt;br /&gt;
| Eco unfriendly = Doğa düşmanı&lt;br /&gt;
| Getting on track = Yola koyulmak&lt;br /&gt;
| Getting on track like a pro = Profesyonel gibi yola koyulmak&lt;br /&gt;
| Golem = Golem&lt;br /&gt;
| Iron throne 1 = Demir taht 1&lt;br /&gt;
| Iron throne 2 = Demir taht 2&lt;br /&gt;
| Iron throne 3 = Demir taht 3&lt;br /&gt;
| It stinks and they dont like it = Kokuyor ve hoşlanmıyorlar&lt;br /&gt;
| Lazy bastard = Tembel piç&lt;br /&gt;
| Logistic network embargo = Lojistik ağ yasağı&lt;br /&gt;
| Mass production 1 = Seri üretim 1&lt;br /&gt;
| Mass production 2 = Seri üretim 2&lt;br /&gt;
| Mass production 3 = Seri üretim 3&lt;br /&gt;
| Minions = Köleler&lt;br /&gt;
| No time for chitchat = Gevezeliğe vakit yok&lt;br /&gt;
| Pyromaniac = Kundakçı&lt;br /&gt;
| Raining bullets = Mermi yağmuru&lt;br /&gt;
| Run Forrest, run = Koş Forrest, koş&lt;br /&gt;
| Smoke me a kipper, I&#039;ll be back for breakfast = Bana bir balık kızart, kahvaltıya kadar dönmüş olurum&lt;br /&gt;
| So long and thanks for all the fish = Elveda ve bütün o balıklar için teşekkürler&lt;br /&gt;
| Solaris = Solaris&lt;br /&gt;
| Steam all the way = Sonuna kadar buhar&lt;br /&gt;
| Steamrolled = Buharlandın&lt;br /&gt;
| Tech maniac = Teknoloji manyağı&lt;br /&gt;
| There is no spoon = Bir kaşık yok&lt;br /&gt;
| Trans-Factorio express = Trans-Factorio Ekspresi&lt;br /&gt;
| Watch your step = Adımlarına dikkat et&lt;br /&gt;
| You are doing it right = Doğru yapıyorsunuz&lt;br /&gt;
| You&#039;ve got a package = Sana bir paket var&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Achievement - descriptions --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Deconstruct 100 objects with the [[construction robot]]s. = [[construction robot/tr|İnşa robotları]] ile 100 bina yık.&lt;br /&gt;
| Construct 100 machines using [[construction robot|robots]]. = [[construction robot/tr|İnşa robotları]] ile 100 bina inşa et.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[advanced circuit]]s per hour. = Saatte 1000 [[advanced circuit/tr|gelişmiş devre]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[advanced circuit]]s per hour. = Saatte 10.000 [[advanced circuit/tr|gelişmiş devre]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 25k [[advanced circuit]]s per hour. = Saatte 25.000 [[advanced circuit/tr|gelişmiş devre]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 500 [[processing unit]]s per hour. = Saatte 500 [[advanced circuit/tr|işlemci birimi]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 1.0k [[processing unit]]s per hour. = Saatte 1000 [[advanced circuit/tr|işlemci birimi]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 5k [[processing unit]]s per hour. = Saatte 5000 [[advanced circuit/tr|işlemci birimi]] üret.&lt;br /&gt;
| Supply the player with 10k items delivered by [[logistic robot]]s. = [[logistic robot/tr|Lojistik robotları]] ile oyuncuya 10.000 eşya teslim et.&lt;br /&gt;
| Research [[oil processing (research)]]. = [[oil processing (research)/tr|Petrol işlemeyi]] araştır.&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]]. = Bir [[locomotive/tr|lokomotif]] inşa et.&lt;br /&gt;
| Build a [[locomotive]] within the first 90 minutes of the game. = Oyunun ilk 90 dakikasında bir [[locomotive/tr|lokomotif]] inşa et.&lt;br /&gt;
| Survive a hit of 500 [[damage]] or more. = 500 veya daha yüksek [[damage/tr|hasara]] karşı hayatta kal.&lt;br /&gt;
| Produce 20k [[iron plate]]s per hour. =  Saatte 20.000 [[iron plate/tr|demir plaka]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 200k [[iron plate]]s per hour. = Saatte 200.000 [[iron plate/tr|demir plaka]] üret.&lt;br /&gt;
| Produce 400k [[iron plate]]s per hour. = Saatte 400.000 [[iron plate/tr|demir plaka]] üret.&lt;br /&gt;
| Trigger an [[enemies|alien]] attack by [[pollution]]. = [[pollution/tr|Çevre kirliliği]] ile bir [[enemies/tr|uzaylı]] saldırısına yol açın.&lt;br /&gt;
| Win the game by crafting no more than 111 items manually. = 111&#039;den az eşyayı elle üreterek oyunu bitirin.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[active provider chest|active provider]], [[buffer chest|buffer]] or [[requester chest]]s. = Oyunu [[active provider chest/tr|aktif sağlayıcı sandık]], [[buffer chest/tr|depolama sandığı]] veya [[requester chest/tr|isteyici sandık]] yerleştirmeden kazanın.&lt;br /&gt;
| Produce 10k [[electronic circuit]]s. = 10.000 [[electronic circuit/tr|elektronik devre]] üretin.&lt;br /&gt;
| Produce 1M [[electronic circuit]]s. = 1.000.000 [[electronic circuit/tr|elektronik devre]] üretin.&lt;br /&gt;
| Produce 20M [[electronic circuit]]s. = 20.000.000 [[electronic circuit/tr|elektronik devre]] üretin.&lt;br /&gt;
| Have 100 [[Combat robot capsules|combat robots]] or more following you. = 100 veya daha fazla [[Combat robot capsules/tr|savaş robotunun]] sizi takip etmesini sağlayın.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 15 hours. = Oyunu 15 saatten kısa sürede bitirin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10k [[tree]]s with fire. = 10.000 [[tree/tr|ağacı]] yakarak yok edin.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[laser turret]]s. = [[laser turret/tr|Lazer silahı]] kullanmadan veya yerleştirmeden oyunu bitirin.&lt;br /&gt;
| Destroy 100 [[tree]]s by impact. = Çarpışma etkisiyle 100 [[tree/tr|ağaç]] yok edin.&lt;br /&gt;
| Finish the game. = Oyunu bitirin.&lt;br /&gt;
| {{spoiler|button-text = Spoiler! Click to view.|message = Send a [[raw fish]] into space via [[rocket silo|rocket]].}} = {{spoiler|button-text = Spoiler! Görmek için tıklayın.|message = Uzaya [[rocket silo/tr|roket]] ile [[raw fish/tr|çiğ balık]] yollayın.}}&lt;br /&gt;
| Produce more than 10 GJ per hour using only [[solar panel]]s. = [[solar panel/tr|Solar paneli]] kullanarak saatte 10 GJ&#039;den fazla enerji üretin.&lt;br /&gt;
| Win the game without building any [[solar panel]]s. = Hiç [[solar panel/tr|solar paneli]] yerleştirmeden oyunu bitirin.&lt;br /&gt;
| Destroy 10 [[Enemies#Nests|spawners]] by impact. = 10 [[Enemies/tr#Yuvalar|düşman yuvasını]] çarpışma ile yok edin.&lt;br /&gt;
| Research all [[technologies]]. = Bütün[[technologies/tr|teknolojileri]] araştırın.&lt;br /&gt;
| Finish the game within 8 hours. = Oyunu 8 saatten kısa sürede bitirin.&lt;br /&gt;
| Have a [[train]] plan a path 1000 tiles or longer. = 1000 bloktan uzun bir [[Railway/tr|tren]] güzergahı oluşturun.&lt;br /&gt;
| Get killed by a moving [[locomotive]]. = [[Railway/tr|Tren]] tarafından ezilin.&lt;br /&gt;
| Construct more machines using [[construction robot|robots]] than manually. = [[construction robot/tr|İnşa robotları]] kullanarak elle yerleştirdiğinizden daha falza bina yerleştirin.&lt;br /&gt;
| Supply the player by [[logistic robot]]. = Oyunucuyu [[logistic robot/tr|lojistik robotu]] ile besleyin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Main --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| Main article = Ana makale&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:Archive --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| has been &amp;lt;u&amp;gt;archived&amp;lt;/u&amp;gt; = &amp;lt;u&amp;gt;arşivlendi&amp;lt;/u&amp;gt;&lt;br /&gt;
| The information on this page pertains to a previous version of the game.&amp;lt;br&amp;gt;It may be incorrect, or concern a removed/changed feature. = Bu sayfadaki bilgiler oyunun önceki bir sürümüyle ilgilidir.&amp;lt;br&amp;gt;Yanlış olabilir veya kaldırılmış/değiştirilmiş bir özellikle ilgili olabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;!-- Template:stub --&amp;gt;&lt;br /&gt;
| This article is a = Bu makele bir &lt;br /&gt;
| , and not comprehensive = &amp;amp;nbsp;ve kapsamlı değildir.&lt;br /&gt;
| You can help this wiki by = Bu vikiye&lt;br /&gt;
| expanding it = genişleterek katkıda bulunabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{Category|Localisation templates|lang=none}}&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Storage_tank/tr&amp;diff=200020</id>
		<title>Storage tank/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Storage_tank/tr&amp;diff=200020"/>
		<updated>2024-10-08T18:45:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=196266}}  {{About/tr|sıvı depolama binası|zırhlı çatışma aracı|Tank/tr}}  {{:Infobox:Storage tank}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Depolama tankı&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; 25.000 birime kadar {{L|Fluid system|sıvı}} depolayabilen bir yapıdır. Pasif bir {{L|Storage|depodur}} - girdi ve çıktısı yoktur, basıca bağlı olarak dolar, yani kocaman bir {{L|Pipe}} gibi iş görür.  == Kullanım ==  Depolama tankları sadece kendisine yönlendirilen borunun do...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=196266}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{About/tr|sıvı depolama binası|zırhlı çatışma aracı|Tank/tr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Storage tank}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Depolama tankı&#039;&#039;&#039; 25.000 birime kadar {{L|Fluid system|sıvı}} depolayabilen bir yapıdır. Pasif bir {{L|Storage|depodur}} - girdi ve çıktısı yoktur, basıca bağlı olarak dolar, yani kocaman bir {{L|Pipe}} gibi iş görür.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Kullanım ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depolama tankları sadece kendisine yönlendirilen borunun dolum yüzdesi kadar doldurulabilir. 50 birim su taşıyan bir boru, tankı %50 kadar doldurur. {{L|Pump|Pompalar}} düşük basınçlı kaynaktan (örneğin uzaktaki bir {{L|Pumpjack}}) bütün bir tankı doldurmak için kullanılabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depolama tankı genelde ham maddeleri ve {{L|Oil processsing|petrol işlemenin}} çıktılarını depolamak için kullanılır, bu sayede {{L|Oil refinery}} hiç durmadan çalışmaya devam eder. Ayrıca {{L|Circuit network}}na bağlanabilir ve içindeki miktarını sinyal olarak gönderir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tankın içindeki sıvılar arayüzdeki butonla dökerek veya yıkıp tekrar inşa ederek yok edilebilir. Tankın içindeki sıvı ayrıca {{L|Pump}} ile de boşaltılarak içindeki sıvıdan kurturulabilir. Bir tankı yıkmak içeriğini, eğer içerikleri eşleşiyorsa, en yakındaki tanka gönderir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;quot;Enerji tankı&amp;quot; olarak kullanımı ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;Ayrıca bakınız: {{L|Electric system#Steam tanks as power storage|Elektrik deposu olan buhar tankları}}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Depolama tankları, {{L|Accumulator}} olarak da kullanılabilir. Eğer {{L|Steam engine}} veya {{L|Steam turbine|Buhar türbinleri}} tarafından kullanılan su buhar miktarı gün içinde değişiyor ise (örneğin {{L|Solar panel}} veya {{L|Laser turret|Laser taretleri}} dolayısıyla), depolama tankları tüketimin düşük olduğu zamanlarda  doldurulup tüketim artığında kullanılabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{L|Heat exchanger}} tarafından 500°C su buharı ile doldurulan bir tank 2,4GJ; {{L|Boiler}} tarafından 165°C su buharı ile doldurulan bir tank 750MJ enerji depolar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Hesaplamalar ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1 &#039;&#039;&#039;Depolama tankı&#039;&#039;&#039; 25.000 birim 500°C su buharı depolayabilir.&lt;br /&gt;
* 1 {{L|Steam turbine}} 60 birim 500°C su buharı kullanarak 5.820kW = 5.820 kJ/s üretebilir.&lt;br /&gt;
* 1 depolama tankı, 1 buhar türbinini tam kapasitede 25.000 / 60 ≈ 416,6667s boyunca çalıştırabilir.&lt;br /&gt;
* 1 depolama tankı, 500°C su buharı ile 25.000 / 60 × 5.820 = &#039;&#039;&#039;2.425.000kJ&#039;&#039;&#039; enerji depolayabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 1 &#039;&#039;&#039;Depolama tankı&#039;&#039;&#039; 25.000 birim 165°C su buharı depolayabilir.&lt;br /&gt;
* 1 {{L|Steam engine}} 30 birim 165°C su buharı kullanarak 900kW = 900 kJ/s üretebilir.&lt;br /&gt;
* 1 depolama tankı, 1 buhar makinesini tam kapasitede 25.000 / 30 ≈ 833,3333s boyunca çalıştırabilir.&lt;br /&gt;
* 1 depolama tankı, 165°C su buharı ile 25.000 / 30 × 900 = &#039;&#039;&#039;750.000kJ&#039;&#039;&#039; enerji depolayabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Galeri ==&lt;br /&gt;
&amp;lt;gallery widths=320px heights=200px&amp;gt;&lt;br /&gt;
File:Storage tank GUI.png|Depolama tankının içeriğini dökmek için butonu içeren arayüzü.&lt;br /&gt;
File:storagetank.png|Büyük bir depolama alanı oluşturmak için birbirine bağlı 4 depolama tankı.&lt;br /&gt;
&amp;lt;/gallery&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{L|Fluid system}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Storage}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:About/tr&amp;diff=200019</id>
		<title>Template:About/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:About/tr&amp;diff=200019"/>
		<updated>2024-10-08T18:11:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;{{Translation|Bu makale}} {{{1}}} {{Translation|hakkındadır}}. {{#if: {{{2|}}} |{{{2}}} {{Translation|için}}, {{#if: {{{caption1|}}} | [[{{{3}}}|{{{caption1}}}]] | [[{{{3}}}]]}} {{Translation|sayfasına bakınız}}. {{#if: {{{4|}}} | {{{4}}} {{Translation|için}}, {{#if: {{{caption2|}}} | [[{{{5}}}|{{{caption2}}}]] | [[{{{5}}}]]}} {{Translation|sayfasına bakınız}}. {{#if: {{{6|}}} | {{{6}}} {{Translation|için}}, {{#if: {{{caption3|}}} | [[{{{7}}}|{{{caption3}}}]] | [[{{{7}}}]]}} {{Translation|sayfasına bakınız}}.}} }} }}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Disambiguation/tr&amp;diff=200018</id>
		<title>Template:Disambiguation/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Disambiguation/tr&amp;diff=200018"/>
		<updated>2024-10-08T18:10:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;{{boilerplate |icon=Electronics_(research).png |line-1=&amp;quot;{{Translation|{{{1|{{No language suffix/No namespace}}}}}}}&amp;quot; {{Translation|adını taşıyan birden fazla sayfa var}}. |line-2={{Translation|Sayfalar aşağıda sıralanmıştır.}} |category=Disambiguations}}&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;{{boilerplate&lt;br /&gt;
|icon=Electronics_(research).png&lt;br /&gt;
|line-1=&amp;quot;{{Translation|{{{1|{{No language suffix/No namespace}}}}}}}&amp;quot; {{Translation|adını taşıyan birden fazla sayfa var}}.&lt;br /&gt;
|line-2={{Translation|Sayfalar aşağıda sıralanmıştır.}}&lt;br /&gt;
|category=Disambiguations}}&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:About/tr&amp;diff=200017</id>
		<title>Template:About/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:About/tr&amp;diff=200017"/>
		<updated>2024-10-08T18:01:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;Bu makale {{{1}}} hakkındadır. {{#if: {{{2|}}} |{{{2}}} için, {{#if: {{{caption1|}}} | {{{caption1}}} | {{{3}}}}} sayfasına bakınız. {{#if: {{{4|}}} | {{{4}}} için, {{#if: {{{caption2|}}} | {{{caption2}}} | {{{5}}}}} sayfasına bakınız. {{#if: {{{6|}}} | {{{6}}} için, {{#if: {{{caption3|}}} | {{{caption3}}} | {{{7}}}}} sayfasına bakınız.}} }} }}&amp;#039;&amp;#039; &amp;lt;noinclude&amp;gt; {{documentation}} &amp;lt;/noinclude&amp;gt;&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;Bu makale {{{1}}} hakkındadır. {{#if: {{{2|}}} |{{{2}}} için, {{#if: {{{caption1|}}} | [[{{{3}}}|{{{caption1}}}]] | [[{{{3}}}]]}} sayfasına bakınız. {{#if: {{{4|}}} | {{{4}}} için, {{#if: {{{caption2|}}} | [[{{{5}}}|{{{caption2}}}]] | [[{{{5}}}]]}} sayfasına bakınız. {{#if: {{{6|}}} | {{{6}}} için, {{#if: {{{caption3|}}} | [[{{{7}}}|{{{caption3}}}]] | [[{{{7}}}]]}} sayfasına bakınız.}} }} }}&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{documentation}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:About/tr/doc&amp;diff=200016</id>
		<title>Template:About/tr/doc</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:About/tr/doc&amp;diff=200016"/>
		<updated>2024-10-08T17:54:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;pre&amp;gt;{{About/tr|teknoloji olan batarya|orta düzey ürün|Battery/tr|modüler zırh ekipmanı|Personal battery/tr}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şu şekilde gözükür&lt;br /&gt;
: {{About/tr|teknoloji olan batarya|orta düzey ürün|Battery/tr|modüler zırh ekipmanı|Personal battery/tr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
caption1=, caption2= ve caption3= &#039;ü 1,2 ve 3. linklere farklı bir başlık vermek için kullanabilirsiniz:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;{{About/tr|bu şey|şu şey|Iron plate/tr|caption1=bu sayfa|öbür şey|Copper plate/tr|caption2=şu sayfa}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şu şekilde gözükür&lt;br /&gt;
: {{About/tr|bu şey|şu şey|Iron plate/tr|caption1=bu sayfa|öbür şey|Copper plate/tr|caption2=şu sayfa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;includeonly&amp;gt;[[Category:Templates]]&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;[[Category:Template documentation]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:About/tr/doc&amp;diff=200015</id>
		<title>Template:About/tr/doc</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:About/tr/doc&amp;diff=200015"/>
		<updated>2024-10-08T17:54:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;&amp;lt;pre&amp;gt;{{About|teknoloji olan batarya|orta düzey ürün|Battery/tr|modüler zırh ekipmanı|Personal battery/tr}}&amp;lt;/pre&amp;gt;  Şu şekilde gözükür : {{About|teknoloji olan batarya|orta düzey ürün|Battery/tr|modüler zırh ekipmanı|Personal battery/tr}}  caption1=, caption2= ve caption3= &amp;#039;ü 1,2 ve 3. linklere farklı bir başlık vermek için kullanabilirsiniz: &amp;lt;pre&amp;gt;{{About|bu şey|şu şey|Iron plate/tr|caption1=bu sayfa|öbür şey|Copper plate/tr|caption2=şu sayfa}}...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;pre&amp;gt;{{About|teknoloji olan batarya|orta düzey ürün|Battery/tr|modüler zırh ekipmanı|Personal battery/tr}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şu şekilde gözükür&lt;br /&gt;
: {{About|teknoloji olan batarya|orta düzey ürün|Battery/tr|modüler zırh ekipmanı|Personal battery/tr}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
caption1=, caption2= ve caption3= &#039;ü 1,2 ve 3. linklere farklı bir başlık vermek için kullanabilirsiniz:&lt;br /&gt;
&amp;lt;pre&amp;gt;{{About|bu şey|şu şey|Iron plate/tr|caption1=bu sayfa|öbür şey|Copper plate/tr|caption2=şu sayfa}}&amp;lt;/pre&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şu şekilde gözükür&lt;br /&gt;
: {{About|bu şey|şu şey|Iron plate/tr|caption1=bu sayfa|öbür şey|Copper plate/tr|caption2=şu sayfa}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;includeonly&amp;gt;[[Category:Templates]]&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;[[Category:Template documentation]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Main_Page/Get_the_game/tr&amp;diff=200013</id>
		<title>Main Page/Get the game/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Main_Page/Get_the_game/tr&amp;diff=200013"/>
		<updated>2024-10-08T17:12:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Factorio resmi olarak yayınlandı. Oyunu [https://www.factorio.com/buy resmi sitesinden], [http://store.steampowered.com/app/427520/ Steam&#039;den], [https://www.gog.com/game/factorio GOG&#039;dan], [https://www.humblebundle.com/store/factorio Humble Store&#039;dan] ve [https://www.nintendo.com/store/products/factorio-switch/ Nintendo eShop&#039;tan] satın alabilirsiniz. Ayrıca bir [https://www.factorio.com/demo demo(deneme)] sürümü de mevcuttur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=194099}}&lt;br /&gt;
{{C|Main page}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_3/tr&amp;diff=199766</id>
		<title>Assembling machine 3/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_3/tr&amp;diff=199766"/>
		<updated>2024-10-02T21:22:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=184985}} {{:Infobox:Assembling machine 3}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Montaj makinesi 3&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, montaj makinelerinin üçüncü ve son düzeyidir ve üçü arasından en yüksek {{L|Crafting}} hızına sahiptir. {{L|Assembling machine 2}} gibi üretimde sıvı kullanabilir  == Boş bilgiler ==  * Maksimum enerji tasarruflu (%80) bir montaj makinesi 3, sadece {{L|Assembling machine 1}} kadar elektrik harcar. * Hiç bir modül kullanmadan oyuncudan...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=184985}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Assembling machine 3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Montaj makinesi 3&#039;&#039;&#039;, montaj makinelerinin üçüncü ve son düzeyidir ve üçü arasından en yüksek {{L|Crafting}} hızına sahiptir. {{L|Assembling machine 2}} gibi üretimde sıvı kullanabilir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Boş bilgiler ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Maksimum enerji tasarruflu (%80) bir montaj makinesi 3, sadece {{L|Assembling machine 1}} kadar elektrik harcar.&lt;br /&gt;
* Hiç bir modül kullanmadan oyuncudan (üretim hızı 1) hızlı üretebilen tek montaj makinesidir.&lt;br /&gt;
* Bir montaj makinesinin maksimum üretim hızı 11,25&#039;tir. Buna 12 {{L|Beacon}}nin her birinin içinde ikişer adet 3. düzey {{L|Speed module}} ve makinenin kendisi içinde 4 tane 3. düzey hız modülü kullanılarak ulaşılabilir. Bu düzenekte sadece montaj makinesi 2,5MW; düzeneğin hepsi 8.3MW enerji tüketir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine 1}}&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine 2}}&lt;br /&gt;
* {{L|Electric system}}&lt;br /&gt;
* {{L|Crafting}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_2/tr&amp;diff=199765</id>
		<title>Assembling machine 2/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_2/tr&amp;diff=199765"/>
		<updated>2024-10-02T21:08:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=184983}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Assembling machine 2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Montaj makinesi 2&#039;&#039;&#039;, montaj makinesinin geliştirilmiş halidir. {{L|Assembling machine}}nden daha hızlı {{L|Crafting|üretir}} ve daha çok elektrik harcar. İlk montaj makinesinin aksine montaj makinesi 2 sıvı içeren tarifleri üretebilir ve hızını ve/veya üretkenliğini artırmak için {{L|module}} kullanabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sıvı içerik içeren tarifleri üretebilir (örneğin {{L|Processing unit}}, [[Barrel/tr|petrol varilini boşalt]]). Girdi/çıktı borusu herhangi bir tarafının ortasında yer alır. Boru sadece sıvı içerik içeren bir tarif seçildiğinde gözükür. Boru, varsayılan olarak yukarıda olur ancak {{Keybinding|R}}&#039;a basılarak öbür taraflara dödürülebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Not == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 2 tane {{L|Efficiency module}} taşıyan bir montaj makinesi 2, {{L|Assembling machine}}nden daha az elektrik harcar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine 1}}&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine 3}}&lt;br /&gt;
* {{L|Electric system}}&lt;br /&gt;
* {{L|Crafting}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_2/tr&amp;diff=199764</id>
		<title>Assembling machine 2/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_2/tr&amp;diff=199764"/>
		<updated>2024-10-02T21:05:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=184983}} {{:Infobox:Assembling machine 2}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Montaj makinesi 2&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, montaj makinesinin geliştirilmiş halidir. {{L|Assembling machine}}nden daha hızlı {{L|Crafting|üretir}} ve daha çok elektrik harcar. İlk montaj makinesinin aksine montaj makinesi 2 sıvı içeren tarifleri üretebilir ve hızını ve/veya üretkenliğini artırmak için {{L|module}} kullanabilir.  Sıvı içerik içeren tarifleri üretebilir (ör...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=184983}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Assembling machine 2}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Montaj makinesi 2&#039;&#039;&#039;, montaj makinesinin geliştirilmiş halidir. {{L|Assembling machine}}nden daha hızlı {{L|Crafting|üretir}} ve daha çok elektrik harcar. İlk montaj makinesinin aksine montaj makinesi 2 sıvı içeren tarifleri üretebilir ve hızını ve/veya üretkenliğini artırmak için {{L|module}} kullanabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sıvı içerik içeren tarifleri üretebilir (örneğin {{L|Processing unit}}, {{L|Empty crude oil barrel}}). Girdi/çıktı borusu herhangi bir tarafının ortasında yer alır. Boru sadece sıvı içerik içeren bir tarif seçildiğinde gözükür. Boru, varsayılan olarak yukarıda olur ancak {{Keybinding|R}}&#039;a basılarak öbür taraflara dödürülebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Not == &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 2 tane {{L|Efficiency module}} taşıyan bir montaj makinesi 2, {{L|Assembling machine}}nden daha az elektrik harcar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine 1}}&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine 3}}&lt;br /&gt;
* {{L|Electric system}}&lt;br /&gt;
* {{L|Crafting}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Factorio:Navigation/tr&amp;diff=199763</id>
		<title>Factorio:Navigation/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Factorio:Navigation/tr&amp;diff=199763"/>
		<updated>2024-10-02T20:49:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=194195}} {{LogisticsNav|category=false}} {{ProductionNav|category=false}} {{IntermediateNav|category=false}} {{CombatNav|category=false}} {{TechNav|category=false}} {{EnvironmentNav|category=false}}  &amp;lt;noinclude&amp;gt;{{C|Main}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=194195}}&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav|category=false}}&lt;br /&gt;
{{ProductionNav|category=false}}&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav|category=false}}&lt;br /&gt;
{{CombatNav|category=false}}&lt;br /&gt;
{{TechNav|category=false}}&lt;br /&gt;
{{EnvironmentNav|category=false}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;{{C|Main}}&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Crafting/tr&amp;diff=199717</id>
		<title>Crafting/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Crafting/tr&amp;diff=199717"/>
		<updated>2024-10-01T11:49:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=199117}}&lt;br /&gt;
&#039;Üretim&#039; girdi malzemelerle çıktı üretilmesine denir. {{L|Player}} veya {{L|Assembly machine}} gibi farklı binalar tarif kullanarak üretim yapabilirler. Eritme sadece {{L|Furnace}} tarafından yapılabilen özel bir üretim biçimidir. Eritme oyuncu tarafından yapılamadığı için bazı ürünleri doğrudan ham maddeden üretmek mümkün değildir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oyunun başında her şeyi elle üretmek basittir ancak oyun ilerledikçe elle üretmek gittikçe daha da az verimli olur. Sıvı gerektiren ve bazı tarifler (örneğin motor) elle üretilemez. Bunlar oyuncuyu otomasyona teşvik eder. Bir eşya ne kadar pahalı ve gelişmiş ise üretmesi o kadar uzun {{L|Time}} ister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Başarımlar ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|lazy-bastard}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Elle üretim ==&lt;br /&gt;
[[File:crafting_queue_anim.gif|left]]&lt;br /&gt;
Elle üretim en basit üretim biçimidir ve doğrudan oyuncunun envanterinde gerçekleşir. Bir eşyayı elle üretmek için envanteri {{Keybinding|E}} ([[Nintendo switch version|Nintendo switch&#039;te]] {{Keybinding|X}}) ile açınız ve sağ taraftan üretmek istediğiniz eşyayı seçin. 1 tane üretmek için sol tık, 5 tane için sağ tık, en fazla miktarda üretmek için shift + tık&#039;a basınız. Eğer eşyanın ikonu grileşmişse yeterli malzeme taşıdığınızdan emin olun. Eğer eksik malzemeler varsa, fareyi eşyanın üzerine getirdiğinizde &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;kırmızı&amp;lt;/span&amp;gt; renkte gösterilir. Henüz olmayan ancak üretebildiğiniz malzemeler &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF530D&amp;quot;&amp;gt;turuncu&amp;lt;/span&amp;gt; renkte gösterilir ve zincir-üretim kuyruğuna eklenir. Bu otomatik üretime karşı bir avantajdır, çünkü montaj makineleri otomatik olarak alt-malzemeleri üretemez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle üretirken ekranın sol altında mevcut üretim işlemini gösteren ikonlar belirir. Bir eşya elle üretim için seçildiğinde kaynakların hepsi oyuncunun envanterinden peşin olarak alınır. Eğer üretim iptal edilirse kaynaklar envantere geri konur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle üretim işlemini iptal etmek için ekranın sol altında bulunan ikonlara sol tık (1 tane iptal eder), sağ tık (5 tane iptal eder) veya shift tık (hepsini iptal eder) ile tıklayınız. Yanlışlıkla yanlış eşyayı veya çok sayıda eşyayı üretme sırasına eklediğinizde kullanışlı olur. Eşyayı üretmek için alınan tüm malzemeler geri verilir. Elle üretim her an üptal edilebilir ancak çoktan üretilen orta düzey eşyalar geri dönüştürülmez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle üretilemeyen malzemeler için bazı kategoriler vardır:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Madenler sadece {{L|Furnace}}larda eritilebilir.&lt;br /&gt;
* Sıvı içeren herhangi bir tarif makinede üretilmelidir.-.&lt;br /&gt;
* {{L|Engine unit}}, {{L|Assembling machine}}nde üretilmelidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer bu tariflerden herhangi birinin sonucu, elle üretilebilen herhangi bir eşyanın tarifinde bulunuyorsa; oyuncunun o eşyayı elle üretmesi için, o orta düzey eşyaları elinde bulundurması gerekir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Otomatik üretim ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otomatik üretim oyuncunun envanteri dışında gerçekleşir, bu sayede aynı anda birden fazla eşya üretilebilir. Çoğu üretim bu şekilde gerçekleşir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otomatik üretim için ana binalar bunlardır:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=2| Kaynak çıkartma&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Burner mining drill}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{Imagelink|Electric mining drill}} || Madenleri {{L|Mining|kazar}}.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Offshore pump}} || Göllerden {{L|Water}} pompalar.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Pumpjack}} || Petrol yataklarından {{L|Crude oil}} çıkartır.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=2| Fırınlar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Stone furnace}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{Imagelink|Steel furnace}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{Imagelink|Electric furnace}} || Ham madenleri eriterek plakaya dönüştürür.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=2| Üretim&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Assembling machine 1}} || Sıvı içerikli bir şey üretemez.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Assembling machine 2}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{imagelink|Assembling machine 3}} || Sıvı içerikli tarifleri üretebilir.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Oil refinery}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{Imagelink|Chemical plant}} || {{L|Crude oil}} ve öbür sıvıları işler.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Centrifuge}} || {{L|Uranium ore}}ni daha gelişmiş ürünlere çevirir.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Temel ==&lt;br /&gt;
Üretime ilk adımı biraz demir plaka üreterek atalım.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Görev&#039;&#039;&#039;: {{L|Iron plate}} üret.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adımlar:&lt;br /&gt;
# {{L|Iron ore|Demir madeninin}} üzerine {{L|Burner mining drill}} yerleştirin. Gümüş renginde olan bu maden oldukça yaygındır.&lt;br /&gt;
# Çıktının olduğu yere bir {{L|Furnace}} koyun ({{keybinding|Alt}}&#039;a basınca çıktının olduğu yerde bir ok göreceksiniz).&lt;br /&gt;
# Hem sondaja hem fırına {{L|Fuel}} ekleyin, kömür veya odun işi görür.&lt;br /&gt;
# Bekleyin. Bir kaç saniye sonra ilk {{L|Iron plate|Demir plakanız}} hazır olacaktır. İsterseniz elle, isterseniz bir {{L|Inserter}} yardımıyla fırından alabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tüm bu işlem &#039;eritme&#039; adıyla geçer. {{L|Copper ore}} de eritilebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gelişmiş ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Üretim otomatikleştirilebilir. Otomatik olarak bir eşyayı üretmek için öncelikle bir {{L|Assembling machine}} yerleştirin ve bir tarif seçin. Eğer seçtiğiniz tarif çok karmaşıksa daha yüksek düzey bir montaj makinesi gerekebilir. Sonra bütün gerekli malzemeleri makineye yerleştirin ve makinenin çalışmasını izleyin. Elle üretimin aksine, burada her bir üretim adımı ayrı bir makine gerektirir. Örneğin {{L|Lamp}} üretirken bir makine {{L|Copper cable}}, bir makine {{L|Iron stick}}, bir makine {{L|Electronic circuit}} vb. üretmelidir. &#039;&#039;Montaj makineleri oyuncunun aksine zincir-üretim yapamaz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sürekli devam eden bir otomasyonu başarmak için malzemeler {{L|Belt transport system|bantlarla}} taşınmalı ve {{L|Inserters|yerleştiricilerle}} desteklenmelidir. Üretilen ürünler de ayrıca {{L|Inserters|yerleştiricilerle}} makineden alınabilir ve bir sonraki adımlarda kullanılabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tarif zorluğu ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{L|Map generator|Harita oluştururken}} oyuncu normal ve pahalı tarifler arasında seçim yapabilir. Pahalı tarifler, vanilla oyuna ayrı bir zorluk katar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* {{L|Electric system}}&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine}}&lt;br /&gt;
* {{L|Furnace}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Main}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Crafting/tr&amp;diff=199697</id>
		<title>Crafting/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Crafting/tr&amp;diff=199697"/>
		<updated>2024-09-28T16:44:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=199117}}&lt;br /&gt;
&#039;Üretim&#039; girdi malzemelerle çıktı üretilmesine denir. {{L|Player}} veya {{L|Assembly machine}} gibi farklı binalar tarif kullanarak üretim yapabilirler. Eritme sadece {{L|Furnace}} tarafından yapılabilen özel bir üretim biçimidir. Eritme oyuncu tarafından yapılamadığı için bazı ürünleri doğrudan ham maddeden üretmek mümkün değildir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oyunun başında her şeyi elle üretmek basittir ancak oyun ilerledikçe elle üretmek gittikçe daha da az verimli olur. Sıvı gerektiren ve bazı tarifler (örneğin motor) elle üretilemez. Bunlar oyuncuyu otomasyona teşvik eder. Bir eşya ne kadar pahalı ve gelişmiş ise üretmesi o kadar uzun {{L|time}} ister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Başarımlar ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|lazy-bastard}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Elle üretim ==&lt;br /&gt;
[[File:crafting_queue_anim.gif|left]]&lt;br /&gt;
Elle üretim en basit üretim biçimidir ve doğrudan oyuncunun envanterinde gerçekleşir. Bir eşyayı elle üretmek için envanteri {{Keybinding|E}} ([[Nintendo switch version|Nintendo switch&#039;te]] {{Keybinding|X}}) ile açınız ve sağ taraftan üretmek istediğiniz eşyayı seçin. 1 tane üretmek için sol tık, 5 tane için sağ tık, en fazla miktarda üretmek için shift + tık&#039;a basınız. Eğer eşyanın ikonu grileşmişse yeterli malzeme taşıdığınızdan emin olun. Eğer eksik malzemeler varsa, fareyi eşyanın üzerine getirdiğinizde &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;kırmızı&amp;lt;/span&amp;gt; renkte gösterilir. Henüz olmayan ancak üretebildiğiniz malzemeler &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF530D&amp;quot;&amp;gt;turuncu&amp;lt;/span&amp;gt; renkte gösterilir ve zincir-üretim kuyruğuna eklenir. Bu otomatik üretime karşı bir avantajdır, çünkü montaj makineleri otomatik olarak alt-malzemeleri üretemez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle üretirken ekranın sol altında mevcut üretim işlemini gösteren ikonlar belirir. Bir eşya elle üretim için seçildiğinde kaynakların hepsi oyuncunun envanterinden peşin olarak alınır. Eğer üretim iptal edilirse kaynaklar envantere geri konur.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle üretim işlemini iptal etmek için ekranın sol altında bulunan ikonlara sol tık (1 tane iptal eder), sağ tık (5 tane iptal eder) veya shift tık (hepsini iptal eder) ile tıklayınız. Yanlışlıkla yanlış eşyayı veya çok sayıda eşyayı üretme sırasına eklediğinizde kullanışlı olur. Eşyayı üretmek için alınan tüm malzemeler geri verilir. Elle üretim her an üptal edilebilir ancak çoktan üretilen orta düzey eşyalar geri dönüştürülmez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Elle üretilemeyen malzemeler için bazı kategoriler vardır:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Madenler sadece {{L|Furnace}}larda eritilebilir.&lt;br /&gt;
* Sıvı içeren herhangi bir tarif makinede üretilmelidir.-.&lt;br /&gt;
* {{L|Engine unit}}, {{L|Assembling machine}}nde üretilmelidir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eğer bu tariflerden herhangi birinin sonucu, elle üretilebilen herhangi bir eşyanın tarifinde bulunuyorsa; oyuncunun o eşyayı elle üretmesi için, o orta düzey eşyaları elinde bulundurması gerekir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Otomatik üretim ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otomatik üretim oyuncunun envanteri dışında gerçekleşir, bu sayede aynı anda birden fazla eşya üretilebilir. Çoğu üretim bu şekilde gerçekleşir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otomatik üretim için ana binalar bunlardır:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=2| Kaynak çıkartma&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Burner mining drill}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{Imagelink|Electric mining drill}} || Madenleri {{L|Mining|kazar}}.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Offshore pump}} || Göllerden {{L|Water}} pompalar.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Pumpjack}} || Petrol yataklarından {{L|Crude oil}} çıkartır.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=2| Fırınlar&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Stone furnace}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{Imagelink|Steel furnace}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{Imagelink|Electric furnace}} || Ham madenleri eriterek plakaya dönüştürür.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=2| Üretim&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Assembling machine 1}} || Sıvı içerikli bir şey üretemez.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Assembling machine 2}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{imagelink|Assembling machine 3}} || Sıvı içerikli tarifleri üretebilir.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Oil refinery}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{Imagelink|Chemical plant}} || {{L|Crude oil}} ve öbür sıvıları işler.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Centrifuge}} || {{L|Uranium ore}}ni daha gelişmiş ürünlere çevirir.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Temel ==&lt;br /&gt;
Üretime ilk adımı biraz demir plaka üreterek atalım.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Görev&#039;&#039;&#039;: {{L|Iron plate}} üret.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adımlar:&lt;br /&gt;
# {{L|Iron ore|Demir madeninin}} üzerine {{L|Burner mining drill}} yerleştirin. Gümüş renginde olan bu maden oldukça yaygındır.&lt;br /&gt;
# Çıktının olduğu yere bir {{L|Furnace}} koyun ({{keybinding|Alt}}&#039;a basınca çıktının olduğu yerde bir ok göreceksiniz).&lt;br /&gt;
# Hem sondaja hem fırına {{L|Fuel}} ekleyin, kömür veya odun işi görür.&lt;br /&gt;
# Bekleyin. Bir kaç saniye sonra ilk {{L|Iron plate|Demir plakanız}} hazır olacaktır. İsterseniz elle, isterseniz bir {{L|Inserter}} yardımıyla fırından alabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tüm bu işlem &#039;eritme&#039; adıyla geçer. {{L|Copper ore}} de eritilebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gelişmiş ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Üretim otomatikleştirilebilir. Otomatik olarak bir eşyayı üretmek için öncelikle bir {{L|Assembling machine}} yerleştirin ve bir tarif seçin. Eğer seçtiğiniz tarif çok karmaşıksa daha yüksek düzey bir montaj makinesi gerekebilir. Sonra bütün gerekli malzemeleri makineye yerleştirin ve makinenin çalışmasını izleyin. Elle üretimin aksine, burada her bir üretim adımı ayrı bir makine gerektirir. Örneğin {{L|Lamp}} üretirken bir makine {{L|Copper cable}}, bir makine {{L|Iron sticks}}, bir makine {{L|Electronic circuit}} vb. üretmelidir. &#039;&#039;Montaj makineleri oyuncunun aksine zincir-üretim yapamaz.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sürekli devam eden bir otomasyonu başarmak için malzemeler {{L|Belt transport system|bantlarla}} taşınmalı ve {{L|Inserters|yerleştiricilerle}} desteklenmelidir. Üretilen ürünler de ayrıca {{L|Inserters|yerleştiricilerle}} makineden alınabilir ve bir sonraki adımlarda kullanılabilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Tarif zorluğu ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{L|Map generator|Harita oluştururken}} oyuncu normal ve pahalı tarifler arasında seçim yapabilir. Pahalı tarifler, vanilla oyuna ayrı bir zorluk katar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* {{L|Electric system}}&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine}}&lt;br /&gt;
* {{L|Furnace}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Main}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Crafting/tr&amp;diff=199676</id>
		<title>Crafting/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Crafting/tr&amp;diff=199676"/>
		<updated>2024-09-26T20:34:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=199117}} &amp;#039;Üretim&amp;#039; girdi malzemelerle çıktı üretilmesine denir. {{L|Player}} veya {{L|Assembly machine}} gibi farklı binalar tarif kullanarak üretim yapabilirler. Eritme sadece {{L|Furnace}} tarafından yapılabilen özel bir üretim biçimidir. Eritme oyuncu tarafından yapılamadığı için bazı ürünleri doğrudan ham maddeden üretmek mümkün değildir.  Oyunun başında her şeyi elle üretmek basittir anc...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=199117}}&lt;br /&gt;
&#039;Üretim&#039; girdi malzemelerle çıktı üretilmesine denir. {{L|Player}} veya {{L|Assembly machine}} gibi farklı binalar tarif kullanarak üretim yapabilirler. Eritme sadece {{L|Furnace}} tarafından yapılabilen özel bir üretim biçimidir. Eritme oyuncu tarafından yapılamadığı için bazı ürünleri doğrudan ham maddeden üretmek mümkün değildir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oyunun başında her şeyi elle üretmek basittir ancak oyun ilerledikçe elle üretmek gittikçe daha da az verimli olur. Sıvı gerektiren ve bazı tarifler (örneğin motor) elle üretilemez. Bunlar oyuncuyu otomasyona teşvik eder. Bir eşya ne kadar pahalı ve gelişmiş ise üretmesi o kadar uzun {{L|time}} ister.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Başarımlar ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|lazy-bastard}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Manual crafting ==&lt;br /&gt;
[[File:crafting_queue_anim.gif|left]]&lt;br /&gt;
Manual crafting is the most basic form of crafting, it is done directly in the player&#039;s inventory. To manually craft an object, open the player&#039;s inventory with {{keybinding|E}} ({{Keybinding|X}} on [[Nintendo Switch version|Nintendo Switch]]), and select an object to manually craft on the right. Left click for one, right click for five, and shift click to make as many as possible. If the image of the item is grayed out, ensure you have the materials necessary to craft the object. If you lack a resource, it will be shown highlighted in &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF0000&amp;quot;&amp;gt;red&amp;lt;/span&amp;gt; text if you mouse-over the product. Materials that you don&#039;t have but you can craft will be highlighted in &amp;lt;span style=&amp;quot;color:#FF530D&amp;quot;&amp;gt;orange&amp;lt;/span&amp;gt; text, and will be chain-crafted to reach the product you selected. This is an advantage over automatic crafting using machines, which do not automatically create intermediate ingredients.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
While manually crafting, there will be icons in the bottom left of the screen, which shows the current crafting operation. When an item is selected for crafting, the resources will be preemptively taken from the player&#039;s inventory. If that operation is then canceled, the items will be fully returned to the player.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To cancel a manual crafting operation from the queue at the bottom left of the screen, left click (to cancel one operation), right click (to cancel five operations), or shift-left click to cancel all crafts of that item. This is useful if you accidentally queue the wrong product, or too many of a product. All the materials taken to craft the item will be returned to your inventory. Manual crafting can be canceled at any time, but already-crafted intermediate products will not be uncrafted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There are many kinds of materials which cannot be manually crafted and must be crafted by a machine:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ores can only be smelted in a [[furnace]].&lt;br /&gt;
* Any recipe that involves liquids must be processed in a machine.&lt;br /&gt;
* [[Engine unit]]s must be crafted in an [[assembling machine]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
If the result of any of these recipes is used as the input to something which can be manually crafted, the player must have that intermediate product in their inventory to craft the item.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Automated crafting ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Automated crafting is done outside of the player&#039;s inventory, allowing for multiple products to be produced at once, in synchronous harmony. This is where most crafting should take place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Key structures in automated crafting are:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
!colspan=2| Resource Extraction&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Burner mining drill}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{Imagelink|Electric mining drill}} || [[Mining|Mine]]s resources.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Offshore pump}} || Extracts [[water]] from lakes.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Pumpjack}} || Extracts [[crude oil]] from oil fields.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=2| Furnaces&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Stone furnace}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{Imagelink|Steel furnace}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{Imagelink|Electric furnace}} || Process raw minerals to their base metal, by smelting.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=2| Production&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Assembling machine 1}} || Cannot handle fluid ingredients.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Assembling machine 2}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{imagelink|Assembling machine 3}} || Can handle recipes requiring fluid ingredients.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Oil refinery}}&amp;lt;br /&amp;gt;{{Imagelink|Chemical plant}} || Processes [[crude oil]] and other fluids.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{imagelink|Centrifuge}} || Process [[uranium ore]] into more useful intermediate products.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Basic ==&lt;br /&gt;
As an introduction to crafting, let&#039;s craft some simple iron plates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Task&#039;&#039;&#039;: create [[Iron plate]]s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Steps:&lt;br /&gt;
# Place a [[Burner mining drill]] onto an [[Iron ore]] resource field. This is a silvery patch that is fairly common.&lt;br /&gt;
# Place a [[Furnace]] directly in front of the output (press {{keybinding|Alt}} to show output arrow), so that the miner outputs the ore into the furnace, which can receive on any side.&lt;br /&gt;
# Fill both the miner and the furnace with [[Fuel]], such as coal or logs.&lt;br /&gt;
# Wait. After a few seconds, the first piece of [[Iron plate]] is smelted and available for collection. Either collect it manually, or pull it out with an [[Inserters|inserter]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This entire process is commonly referred to as &#039;smelting&#039;. [[Copper ore]] must also be smelted.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Advanced ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Crafting of items can be automated. To automatically craft items, place a [[Assembling machine]], and select the recipe. Note that if the recipe is complicated enough, higher tiers of assembling machines may be necessary. Then, place all requested ingredients into the input slots, and the assembling machine should craft the item. Note that unlike manual crafting, each step of the craft requires another assembly machine. For example, crafting a [[lamp]] requires a machine to make [[copper cable]], a machine to make [[iron stick]]s, a machine to make [[electronic circuit]]s, etc. &#039;&#039;Assembly machines cannot automatically chain-craft like the player.&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To keep up continuous production ingredients must be provided via [[belt transport system|belts]] and [[Inserters]]. The manufactured items can also be extracted by [[Inserters]] and are then available for further usage elsewhere in the factory.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Recipe difficulties ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
When [[map generator|generating a world]], the player can choose between normal and expensive recipes (expensive mode). The expensive recipes represent another challenge beyond the &amp;quot;vanilla&amp;quot; game with normal recipes (normal mode) because they change some common ratios and have higher resource requirements.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== History ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.15.0|&lt;br /&gt;
* Crafting now pauses when the results cannot fit into the player&#039;s inventory.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.13.4|&lt;br /&gt;
* Surplus items are used for crafting further items, instead of being dropped into the inventory.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.13.0|&lt;br /&gt;
* Crafting counts are recorded per force.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.11.15|&lt;br /&gt;
* Order of inputs/outputs for fluid in machines is now constant.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.11.9|&lt;br /&gt;
* Inventory now sorts properly when god mode crafting.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.11.0|&lt;br /&gt;
* Event &amp;quot;on_player_crafted_item&amp;quot; is now called for every single finished item.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.10.3|&lt;br /&gt;
* Crafting GUI now supports scrolling.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.9.4|&lt;br /&gt;
* Recipes can now be hidden, so they don&#039;t appear in the player crafting screen.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.9.2|&lt;br /&gt;
* Crafting GUI now resizes dynamically to fit the largest size.&lt;br /&gt;
* Only play crafting sound when final product is finished.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.9.0|&lt;br /&gt;
* Updated/added sounds for crafting.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.8.0|&lt;br /&gt;
* Unified crafting time, crafting time is now 1:1 with manual crafting.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.5.0|&lt;br /&gt;
* Recipes categorized better.&lt;br /&gt;
* Recipes can now cost nothing but time.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.4.0|&lt;br /&gt;
* Wider item selection screen.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.2.10|&lt;br /&gt;
* Tool tip in technology preview now shows total raw.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.2.9|&lt;br /&gt;
* Recipes are categorized.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.2.8|&lt;br /&gt;
* Intermediate items in the crafting queue now show in a different color.&lt;br /&gt;
* Canceling crafting now cascades to all ingredients.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.1.0|&lt;br /&gt;
* Introduced}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Electric system]]&lt;br /&gt;
* [[Assembling machine]]&lt;br /&gt;
* [[Furnace]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Main}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_plate/tr&amp;diff=199675</id>
		<title>Copper plate/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_plate/tr&amp;diff=199675"/>
		<updated>2024-09-26T20:33:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=195001}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Copper plate}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bakır plaka&#039;&#039;&#039; {{L|Copper ore}}ni {{L|Furnace}}da eriterek elde edilen bir malzemedir. Bakırın oyunun başında kullanım alanı az olduğu için oyuncular genellikle bakırı hafife alırlar. İlerleyen oyunda büyük miktarda {{L|Electronic circuit}} ve {{L|Low density structure}} üretimiyle birlikte bakır ihtiyacı artar. Ancak kullanım alanı her zaman {{L|Iron plate}}dan daha az olacaktır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{L|Iron plate}}&lt;br /&gt;
* {{L|Stone furnace}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Materials}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Resources/tr&amp;diff=199674</id>
		<title>Category:Resources/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Resources/tr&amp;diff=199674"/>
		<updated>2024-09-26T20:33:27Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=144969}}&lt;br /&gt;
Bu başlığın altında kaynaklarla ilgili bütün makaleleri bulabilirsiniz.&lt;br /&gt;
{{C|Main}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Production/tr&amp;diff=199673</id>
		<title>Category:Production/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Production/tr&amp;diff=199673"/>
		<updated>2024-09-26T20:32:55Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=144408}}&lt;br /&gt;
Bu başlığın altında üretimle ilgili bütün makaleleri bulabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Main}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Logistics/tr&amp;diff=199672</id>
		<title>Category:Logistics/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Logistics/tr&amp;diff=199672"/>
		<updated>2024-09-26T20:32:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=144701}}&lt;br /&gt;
Bu başlığın altında lojistikle ilgili bütün makaleleri bulabilirsiniz.&lt;br /&gt;
{{C|Main}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Intermediate_products/tr&amp;diff=199671</id>
		<title>Category:Intermediate products/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Intermediate_products/tr&amp;diff=199671"/>
		<updated>2024-09-26T20:31:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=177573}}&lt;br /&gt;
Bu başlık orta düzey eşyaları içerir. Çoğu orta düzey eşyalrın kendi bir işlevleri yoktur, onun yerine daha gelişmiş eşya yapımında kullanılırlar. Çoğu orta düzey eşyaların yapımında daha fazla çıktı elde edebilmek için {{L|Module#Productivity_module|üretkenlik modülleri}} kullanılabilir ancak bunun karşılığında {{L|Energy and work|enerji}} tüketimi ve {{L|Pollution}} artar ve bina üretim hızı azalır. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Main}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_1/tr&amp;diff=199670</id>
		<title>Assembling machine 1/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_1/tr&amp;diff=199670"/>
		<updated>2024-09-26T20:30:56Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=188632}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Assembling machine 1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Montaj makinesi 1&#039;&#039;&#039; en basit montaj makinesidir. {{L|Automation (research)|Otomasyon]] ilk araştırılabilen teknoloji olduğu için bu da ilk açılan {{L|crafting|makinedir}}. Çoğu tarifi üretebilir, kendisi dahil olmak üzere. Ancak daha yüksek kademe montaj makinelerinin aksine {{L|fluids|sıvı}} malzemeler kullanamaz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Boş bilgiler==&lt;br /&gt;
* 0.15.0 ve 0.17.0 arasında {{L|chemical science pack}} için bir malzemeydi. 0.15.7 ve 0.16.0 arasında {{L|production science pack}} için bir malzemeydi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine 2}}&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine 3}}&lt;br /&gt;
* {{L|Electric system}}&lt;br /&gt;
* {{L|Crafting}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Wooden_chest/tr&amp;diff=199669</id>
		<title>Wooden chest/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Wooden_chest/tr&amp;diff=199669"/>
		<updated>2024-09-26T20:30:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=169181}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Wooden chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odun sandık&#039;&#039;&#039; oyunun başında erişilebilen ilk sandık türüdür. Bunlar, diğer sandıklar gibi, eşyaları belirli bir noktada depolamak için kullanılır ve içeriğini {{TransLink|Circuit network}}&#039;na sinyal olarak gönderebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca Bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Storage}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Iron chest}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Steel chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Storage}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Transport_belt/tr&amp;diff=199668</id>
		<title>Transport belt/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Transport_belt/tr&amp;diff=199668"/>
		<updated>2024-09-26T20:29:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=190124}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Transport belt}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Taşıma bandı&#039;&#039;&#039; otomatik eşya taşımanın en kolay ve ucuz yoludur. Üç tane {{L|belt transport system|taşıma bandından}} en basit düzeyde olanıdır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiç bir {{L|research}} gerektirmez ve oyunun başından beri kullanıma açıktır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Özellikler==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Basic_transport_belt_fulldensity.gif|right|frame|414px|3 {{L|Fast inserter}} taşıma bandının bir tarafını tamamen doldurur.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Tür&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maks. Çıktı ({{L|Time#Seconds|oyun saniyesi}} başına iki taraflı eşya)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Hız (Oyun saniyesi başına {{L|Map_structure#Tile|karo}})&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maks. yoğunluk (Karo başına eşya)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Gerekli {{L|research|teknolojiler}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Transport belt}} || 15 || 1.875 || 8 || Hiç&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt; Ayrıntılı bilgi için {{L|transport belts/Physics|taşıma bandı fiziği}} başlığına bakınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{L|Belt transport system}}&lt;br /&gt;
* {{L|Fast transport belt}}&lt;br /&gt;
** {{L|Fast splitter}}&lt;br /&gt;
* {{L|Express transport belt}}&lt;br /&gt;
** {{L|Express splitter}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Steel_chest/tr&amp;diff=199667</id>
		<title>Steel chest/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Steel_chest/tr&amp;diff=199667"/>
		<updated>2024-09-26T20:28:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=165868}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Steel chest}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Çelik sandıklar&#039;&#039; sandıkların arasında en büyük olanıdır ve eşya depolamada kullanılır. Kullanılması için {{L|Steel processing (research)|Çelik işleme}} araştırılmalıdır. Diğer sandıklar gibi {{L|Circuit network}}na bağlanabilir ve içeriğini sinyal olarak gönderebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayrıca bakınız==&lt;br /&gt;
* {{L|Storage}}&lt;br /&gt;
* {{L|Wooden chest}}&lt;br /&gt;
* {{L|Iron chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Storage}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Iron_plate/tr&amp;diff=199666</id>
		<title>Iron plate/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Iron_plate/tr&amp;diff=199666"/>
		<updated>2024-09-26T20:28:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=195006}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Iron plate}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Demir plaka&#039;&#039;&#039;, {{TransLink|Iron ore}}ni {{TransLink|Furnace}}da eriterek elde edilir. Hemen hemen her eşya üretiminde doğrudan veya dolaylı olarak kullanılır ve mümkün olduğunda büyük miktarda depolanması önerilir. Fırında ikinci kez eritildiğinde {{TransLink|Steel plate}}ya dönüşür, oranı 5 demir plakaya bir çelik plakadır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Serbest modda yeni bir oyuna başlarken oyuncuya 8 demir plaka, 1 {{TransLink|Burner mining drill}} ve 1 {{TransLink|Stone furnace}} verilir.&lt;br /&gt;
== Başarımlar ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|iron-throne-1}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|iron-throne-2}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|iron-throne-3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Iron gear wheel}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Copper plate}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Materials}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Iron_ore/tr&amp;diff=199665</id>
		<title>Iron ore/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Iron_ore/tr&amp;diff=199665"/>
		<updated>2024-09-26T20:27:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=165163}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Iron ore}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Demir madeni&#039;&#039;&#039; haritada bulunan bir kaynaktır. {{TransLink|Furnace}}da, {{TransLink|Iron plate}} elde etmek için eritilebilir. Ayrıca {{TransLink|Concrete}} yapımında kullanılır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Resources}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Wooden_chest/tr&amp;diff=199664</id>
		<title>Wooden chest/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Wooden_chest/tr&amp;diff=199664"/>
		<updated>2024-09-26T20:27:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{Translation verification|revisionID=198461}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Wooden chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odun sandık&#039;&#039;&#039; oyunun başında erişilebilen ilk sandık türüdür. Bunlar, diğer sandıklar gibi, eşyaları belirli bir noktada depolamak için kullanılır ve içeriğini {{TransLink|Circuit network}}&#039;na sinyal olarak gönderebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca Bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Storage}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Iron chest}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Steel chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Storage}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_plate/tr&amp;diff=199663</id>
		<title>Copper plate/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_plate/tr&amp;diff=199663"/>
		<updated>2024-09-26T20:20:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Copper plate}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bakır plaka&#039;&#039;&#039; {{L|Copper ore}}ni {{L|Furnace}}da eriterek elde edilen bir malzemedir. Bakırın oyunun başında kullanım alanı az olduğu için oyuncular genellikle bakırı hafife alırlar. İlerleyen oyunda büyük miktarda {{L|Electronic circuit}} ve {{L|Low density structure}} üretimiyle birlikte bakır ihtiyacı artar. Ancak kullanım alanı her zaman {{L|Iron plate}}dan daha az olacaktır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{L|Iron plate}}&lt;br /&gt;
* {{L|Stone furnace}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Materials}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_1/tr&amp;diff=199662</id>
		<title>Assembling machine 1/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_1/tr&amp;diff=199662"/>
		<updated>2024-09-26T20:20:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Assembling machine 1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Montaj makinesi 1&#039;&#039;&#039; en basit montaj makinesidir. {{L|Automation (research)|Otomasyon]] ilk araştırılabilen teknoloji olduğu için bu da ilk açılan {{L|crafting|makinedir}}. Çoğu tarifi üretebilir, kendisi dahil olmak üzere. Ancak daha yüksek kademe montaj makinelerinin aksine {{L|fluids|sıvı}} malzemeler kullanamaz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Boş bilgiler==&lt;br /&gt;
* 0.15.0 ve 0.17.0 arasında {{L|chemical science pack}} için bir malzemeydi. 0.15.7 ve 0.16.0 arasında {{L|production science pack}} için bir malzemeydi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine 2}}&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine 3}}&lt;br /&gt;
* {{L|Electric system}}&lt;br /&gt;
* {{L|Crafting}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Transport_belt/tr&amp;diff=199661</id>
		<title>Transport belt/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Transport_belt/tr&amp;diff=199661"/>
		<updated>2024-09-26T20:20:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Transport belt}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Taşıma bandı&#039;&#039;&#039; otomatik eşya taşımanın en kolay ve ucuz yoludur. Üç tane {{L|belt transport system|taşıma bandından}} en basit düzeyde olanıdır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiç bir {{L|research}} gerektirmez ve oyunun başından beri kullanıma açıktır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Özellikler==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Basic_transport_belt_fulldensity.gif|right|frame|414px|3 {{L|Fast inserter}} taşıma bandının bir tarafını tamamen doldurur.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Tür&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maks. Çıktı ({{L|Time#Seconds|oyun saniyesi}} başına iki taraflı eşya)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Hız (Oyun saniyesi başına {{L|Map_structure#Tile|karo}})&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maks. yoğunluk (Karo başına eşya)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Gerekli {{L|research|teknolojiler}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Transport belt}} || 15 || 1.875 || 8 || Hiç&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt; Ayrıntılı bilgi için {{L|transport belts/Physics|taşıma bandı fiziği}} başlığına bakınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{L|Belt transport system}}&lt;br /&gt;
* {{L|Fast transport belt}}&lt;br /&gt;
** {{L|Fast splitter}}&lt;br /&gt;
* {{L|Express transport belt}}&lt;br /&gt;
** {{L|Express splitter}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Steel_chest/tr&amp;diff=199660</id>
		<title>Steel chest/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Steel_chest/tr&amp;diff=199660"/>
		<updated>2024-09-26T20:19:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Steel chest}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Çelik sandıklar&#039;&#039; sandıkların arasında en büyük olanıdır ve eşya depolamada kullanılır. Kullanılması için {{L|Steel processing (research)|Çelik işleme}} araştırılmalıdır. Diğer sandıklar gibi {{L|Circuit network}}na bağlanabilir ve içeriğini sinyal olarak gönderebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Ayrıca bakınız==&lt;br /&gt;
* {{L|Storage}}&lt;br /&gt;
* {{L|Wooden chest}}&lt;br /&gt;
* {{L|Iron chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Storage}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Iron_plate/tr&amp;diff=199659</id>
		<title>Iron plate/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Iron_plate/tr&amp;diff=199659"/>
		<updated>2024-09-26T20:19:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Iron plate}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Demir plaka&#039;&#039;&#039;, {{TransLink|Iron ore}}ni {{TransLink|Furnace}}da eriterek elde edilir. Hemen hemen her eşya üretiminde doğrudan veya dolaylı olarak kullanılır ve mümkün olduğunda büyük miktarda depolanması önerilir. Fırında ikinci kez eritildiğinde {{TransLink|Steel plate}}ya dönüşür, oranı 5 demir plakaya bir çelik plakadır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Serbest modda yeni bir oyuna başlarken oyuncuya 8 demir plaka, 1 {{TransLink|Burner mining drill}} ve 1 {{TransLink|Stone furnace}} verilir.&lt;br /&gt;
== Başarımlar ==&lt;br /&gt;
{{Achievement|iron-throne-1}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|iron-throne-2}}&lt;br /&gt;
{{Achievement|iron-throne-3}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Iron gear wheel}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Copper plate}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Materials}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Iron_chest/tr&amp;diff=199658</id>
		<title>Iron chest/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Iron_chest/tr&amp;diff=199658"/>
		<updated>2024-09-26T20:19:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Iron chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Demir sandıklar&#039;&#039;&#039; oyunun başında erişilebilirler. Bunlar, diğer sandıklar gibi, eşyaları belirli bir noktada depolamak için kullanılır. Üretmek için {{TransLink|Iron plate}} gerekmesine rağmen {{TransLink|Wooden chest}}&#039;a göre 2 kat fazla eşya depolayabilirler ve 2 kat daha fazla canları vardır. Demir sandıklar, diğer sandıklar gibi, {{TransLink|Circuit network}}&#039;na bağlanabilir ve içeriğini sinyal olarak gönderebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca Bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Storage}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Wooden chest}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Steel chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Storage}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Wooden_chest/tr&amp;diff=199657</id>
		<title>Wooden chest/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Wooden_chest/tr&amp;diff=199657"/>
		<updated>2024-09-26T20:19:20Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Wooden chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Odun sandık&#039;&#039;&#039; oyunun başında erişilebilen ilk sandık türüdür. Bunlar, diğer sandıklar gibi, eşyaları belirli bir noktada depolamak için kullanılır ve içeriğini {{TransLink|Circuit network}}&#039;na sinyal olarak gönderebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca Bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Storage}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Iron chest}}&lt;br /&gt;
* {{TransLink|Steel chest}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Storage}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_plate/tr&amp;diff=199656</id>
		<title>Copper plate/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Copper_plate/tr&amp;diff=199656"/>
		<updated>2024-09-26T19:58:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Copper plate}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Bakır plaka&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; {{L|Copper ore}}ni {{L|Furnace}}da eriterek elde edilen bir malzemedir. Bakırın oyunun başında kullanım alanı az olduğu için oyuncular genellikle bakırı hafife alırlar. İlerleyen oyunda büyük miktarda {{L|Electronic circuit}} ve {{L|Low density structure}} üretimiyle birlikte bakır ihtiyacı artar. Ancak kullanım alanı her zaman {{L|Iron plate}}dan daha az olacaktır.  == Geçmiş == {{History|...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Copper plate}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Bakır plaka&#039;&#039;&#039; {{L|Copper ore}}ni {{L|Furnace}}da eriterek elde edilen bir malzemedir. Bakırın oyunun başında kullanım alanı az olduğu için oyuncular genellikle bakırı hafife alırlar. İlerleyen oyunda büyük miktarda {{L|Electronic circuit}} ve {{L|Low density structure}} üretimiyle birlikte bakır ihtiyacı artar. Ancak kullanım alanı her zaman {{L|Iron plate}}dan daha az olacaktır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geçmiş ==&lt;br /&gt;
{{History|0.17.0|&lt;br /&gt;
* Üretim süresi 3,5&#039;tan 3,2 saniyeye düşürüldü.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.10.0|&lt;br /&gt;
* Yeni ikon}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.1.0|&lt;br /&gt;
* Oyuna eklendi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{L|Iron plate}}&lt;br /&gt;
* {{L|Stone furnace}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{IntermediateNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Materials}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Resources/tr&amp;diff=199655</id>
		<title>Category:Resources/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Resources/tr&amp;diff=199655"/>
		<updated>2024-09-26T19:52:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}} Bu başlığın altında kaynaklarla ilgili bütün makaleleri bulabilirsiniz. {{C|Main}}&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
Bu başlığın altında kaynaklarla ilgili bütün makaleleri bulabilirsiniz.&lt;br /&gt;
{{C|Main}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Production/tr&amp;diff=199654</id>
		<title>Category:Production/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Production/tr&amp;diff=199654"/>
		<updated>2024-09-26T19:51:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}} Bu başlığın altında üretimle ilgili bütün makaleleri bulabilirsiniz.  {{C|Main}}&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
Bu başlığın altında üretimle ilgili bütün makaleleri bulabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Main}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Logistics/tr&amp;diff=199653</id>
		<title>Category:Logistics/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Logistics/tr&amp;diff=199653"/>
		<updated>2024-09-26T19:45:58Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}} Bu başlığın altında lojistikle ilgili bütün makaleleri bulabilirsiniz. {{C|Main}}&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
Bu başlığın altında lojistikle ilgili bütün makaleleri bulabilirsiniz.&lt;br /&gt;
{{C|Main}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Intermediate_products/tr&amp;diff=199652</id>
		<title>Category:Intermediate products/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Category:Intermediate_products/tr&amp;diff=199652"/>
		<updated>2024-09-26T19:43:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}} Bu başlık orta düzey eşyaları içerir. Çoğu orta düzey eşyalrın kendi bir işlevleri yoktur, onun yerine daha gelişmiş eşya yapımında kullanılırlar. Çoğu orta düzey eşyaların yapımında daha fazla çıktı elde edebilmek için {{L|Module#Productivity_module|üretkenlik modülleri}} kullanılabilir ancak bunun karşılığında {{L|Energy and work|enerji}} tüketimi ve {{L|Pollution}} artar ve bina üretim hızı azalır.   {{C|Main}}&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
Bu başlık orta düzey eşyaları içerir. Çoğu orta düzey eşyalrın kendi bir işlevleri yoktur, onun yerine daha gelişmiş eşya yapımında kullanılırlar. Çoğu orta düzey eşyaların yapımında daha fazla çıktı elde edebilmek için {{L|Module#Productivity_module|üretkenlik modülleri}} kullanılabilir ancak bunun karşılığında {{L|Energy and work|enerji}} tüketimi ve {{L|Pollution}} artar ve bina üretim hızı azalır. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{C|Main}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_1/tr&amp;diff=199651</id>
		<title>Assembling machine 1/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Assembling_machine_1/tr&amp;diff=199651"/>
		<updated>2024-09-26T18:32:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Infobox:Assembling machine 1}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Montaj makinesi 1&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; en basit montaj makinesidir. {{L|Automation (research)|Otomasyon]] ilk araştırılabilen teknoloji olduğu için bu da ilk açılan {{L|crafting|makinedir}}. Çoğu tarifi üretebilir, kendisi dahil olmak üzere. Ancak daha yüksek kademe montaj makinelerinin aksine {{L|fluids|sıvı}} malzemeler kullanamaz.  == Geçmiş == {{history|0.17.0| * Üretim kapasitesi 2&amp;#039;den sınırsız malzemeye yükselt...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Infobox:Assembling machine 1}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Montaj makinesi 1&#039;&#039;&#039; en basit montaj makinesidir. {{L|Automation (research)|Otomasyon]] ilk araştırılabilen teknoloji olduğu için bu da ilk açılan {{L|crafting|makinedir}}. Çoğu tarifi üretebilir, kendisi dahil olmak üzere. Ancak daha yüksek kademe montaj makinelerinin aksine {{L|fluids|sıvı}} malzemeler kullanamaz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geçmiş ==&lt;br /&gt;
{{history|0.17.0|&lt;br /&gt;
* Üretim kapasitesi 2&#039;den sınırsız malzemeye yükseltildi.&lt;br /&gt;
* {{L|fluids|Sıvı}} içermeyen herhangi bir tarifi üretebilir.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.15.0|&lt;br /&gt;
* Montaj makinelerinden filtreli yerleştiricilere kopyalamak, filtreleri montaj makinesinin içeriğine ayarlar.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.12.0|&lt;br /&gt;
* Eğer tarif fazlasıyla malzeme gerektiriyorsa, montaj makinesinin girdi bölmesi normal yığın sayısından fazla eşya içerebilir.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.10.7|&lt;br /&gt;
* Hızlı yerleştirilen montaj makineleri, orijinal makinenin yönlendirmesini korur.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.10.1|&lt;br /&gt;
* Yeni ikon}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.9.0|&lt;br /&gt;
* Üretkenlik modülleri sadece orta düzey tarif üreten montaj makinelerinde kullanılabilir.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.8.0|&lt;br /&gt;
* Montaj makinelerinin üretme hızı, elle üretme hızına görecelidir.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.7.3|&lt;br /&gt;
* Üretkenlik bonusu, tarif değiştirildiğinde sıfırlanır.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.7.0|&lt;br /&gt;
* Kirlilik oyuna eklendi.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.6.0|&lt;br /&gt;
* Modül desteği eklendi.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.5.2|&lt;br /&gt;
* Montaj makinesi 2 hızı biraz artırıldı (1,5&#039;tan 2&#039;ye).}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.5.0|&lt;br /&gt;
* Montaj makinesi çıktısı için ön bilgi penceresini yenile.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.2.1|&lt;br /&gt;
* Daha iyi grafikler.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.1.0|&lt;br /&gt;
* Oyuna eklendi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Boş bilgiler==&lt;br /&gt;
* 0.15.0 ve 0.17.0 arasında {{L|chemical science pack}} için bir malzemeydi. 0.15.7 ve 0.16.0 arasında {{L|production science pack}} için bir malzemeydi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine 2}}&lt;br /&gt;
* {{L|Assembling machine 3}}&lt;br /&gt;
* {{L|Electric system}}&lt;br /&gt;
* {{L|Crafting}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{ProductionNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Producers}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Transport_belt/tr&amp;diff=199650</id>
		<title>Transport belt/tr</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Transport_belt/tr&amp;diff=199650"/>
		<updated>2024-09-26T17:30:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Doruat: Created page with &amp;quot;{{Languages}}{{:Infobox:Transport belt}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Taşıma bandı&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; otomatik eşya taşımanın en kolay ve ucuz yoludur. Üç tane {{L|belt transport system|taşıma bandından}} en basit düzeyde olanıdır.  Hiç bir {{L|research}} gerektirmez ve oyunun başından beri kullanıma açıktır.  ==Özellikler==  Fast inserter}} taşıma bandının bir tarafını tamamen doldurur.  {| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; |- !...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}{{:Infobox:Transport belt}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Taşıma bandı&#039;&#039;&#039; otomatik eşya taşımanın en kolay ve ucuz yoludur. Üç tane {{L|belt transport system|taşıma bandından}} en basit düzeyde olanıdır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hiç bir {{L|research}} gerektirmez ve oyunun başından beri kullanıma açıktır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Özellikler==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Basic_transport_belt_fulldensity.gif|right|frame|414px|3 {{L|Fast inserter}} taşıma bandının bir tarafını tamamen doldurur.]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Tür&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maks. Çıktı ({{L|Time#Seconds|oyun saniyesi}} başına iki taraflı eşya)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Hız (Oyun saniyesi başına {{L|Map_structure#Tile|karo}})&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Maks. yoğunluk (Karo başına eşya)&amp;lt;sup&amp;gt;1&amp;lt;/sup&amp;gt;&lt;br /&gt;
! scope=&amp;quot;col&amp;quot; | Gerekli {{L|research|teknolojiler}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Imagelink|Transport belt}} || 15 || 1.875 || 8 || Hiç&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;sup&amp;gt;(1)&amp;lt;/sup&amp;gt; Ayrıntılı bilgi için {{L|transport belts/Physics|taşıma bandı fiziği}} başlığına bakınız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Geçmiş ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.17.0|&lt;br /&gt;
* Eşya çıktı hızı 13,33&#039;ten 15&#039;e yükseltildi.&lt;br /&gt;
* Düzenli olarak karo başına 8 eşya taşır.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.15.0|&lt;br /&gt;
* Yığın sayısı 50&#039;den 100&#039;e yükseltildi.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.13.0|&lt;br /&gt;
* Taşıma bandı artık {{L|Circuit network}}na bağlanabilir. &lt;br /&gt;
* Taşıma bandına bağlanan şeyler, yıkım için işaretlendiğinde gelen bantlardan bağlantısını koparacak.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.12.0|&lt;br /&gt;
* Eşyalar artık banttan sonra yere düşmüyor, bu yüzden bantların yerleştiricilerin tam olarak önüne konulması gerekiyor.&lt;br /&gt;
* Taşıma bandı taşıması optimize edildi.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.11.9|&lt;br /&gt;
* Yıkım için işaretlenen eşyalar artık bantlar tarafından taşınamaz. &lt;br /&gt;
* Çok sayıda {{L|Inserters}}in taşıma bandını yükleme ve boşaltma işlemi sırasında oluşan CPU yükü azaltıldı.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.9.7|&lt;br /&gt;
* Yıkılacak bantlar artık eşya kabul etmez. }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.9.6|&lt;br /&gt;
* Yeni taşıma bandı grafiği. }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.9.0|&lt;br /&gt;
* Optimizasyon. }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.6.0|&lt;br /&gt;
* Taşıma bantları artık oyuncuyu sınır dışına taşımaz(eşyaların aksine), bu sayede oyuncu hızlı bantların üzerinde kısılı kalamaz.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.5.0|&lt;br /&gt;
* Dönme ve  çakışmalarda daha iyi hareket.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.2.8|&lt;br /&gt;
* Aynı türdeki bantların çapraz bağlantısı engellendi. }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.2.2|&lt;br /&gt;
* Taşıma bantları döndürüldüğünde üstünde eşyalar toplanır.}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.2.1|&lt;br /&gt;
* Optimizasyon. }}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{history|0.1.0|&lt;br /&gt;
* Oyunu eklendi}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ayrıca bakınız ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* {{L|Belt transport system}}&lt;br /&gt;
* {{L|Fast transport belt}}&lt;br /&gt;
** {{L|Fast splitter}}&lt;br /&gt;
* {{L|Express transport belt}}&lt;br /&gt;
** {{L|Express splitter}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{LogisticsNav}}&lt;br /&gt;
{{C|Belt transport system}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Doruat</name></author>
	</entry>
</feed>