<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Diilmac</id>
	<title>Official Factorio Wiki - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.factorio.com/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Diilmac"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/Special:Contributions/Diilmac"/>
	<updated>2026-05-09T10:57:37Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Game_modes_and_options/pl&amp;diff=153522</id>
		<title>Game modes and options/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Game_modes_and_options/pl&amp;diff=153522"/>
		<updated>2018-01-03T18:40:31Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: Created page with &amp;quot;Ta strona zawiera listę wszystkich aktualnych trybów gry w Factorio.  * Jeden gracz : Podstawowa gra. Graj sam, budując swoją bazę i broniąc jej przed wrogim życiem! *...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ta strona zawiera listę wszystkich aktualnych trybów gry w Factorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Jeden gracz&lt;br /&gt;
: Podstawowa gra. Graj sam, budując swoją bazę i broniąc jej przed wrogim życiem!&lt;br /&gt;
* [[Tryb wieloosobowy]]&lt;br /&gt;
: Graj w Factorio z przyjaciółmi i wspólnie buduj fabrykę.&lt;br /&gt;
* [[System scenariuszy | Tryb scenariusza]]&lt;br /&gt;
: Zagraj w gotowe scenariusze stworzone przez użytkowników lub programistów. W zestawie z grą podstawową:&lt;br /&gt;
:: Freeplay - Normalny pojedynczy gracz - wystrzel satelitę, aby wygrać.&lt;br /&gt;
:: PvP - Wysadź swoich przyjaciół.&lt;br /&gt;
:: Sandbox - Gra w dowolne formy, dostępne różne kody do przejścia na scenę, którą chcesz zbudować.&lt;br /&gt;
:: Supply Challenge - Czasowe wyzwanie do wyprodukowania i dostarczenia określonych przedmiotów dla każdego poziomu.&lt;br /&gt;
:: Team Production - scenariusz wyzwań dla wielu graczy, w którym zespoły rywalizują o losowe zadania, w tym produkcję przedmiotów lub badania.&lt;br /&gt;
:: Fala obrony - Broń swojego silosu rakietowego na 20 fal i wystrzel satelitę w kosmos.&lt;br /&gt;
* [[Kampania]]&lt;br /&gt;
: Domyślnie odtwarzaj zestaw scenariuszy dołączonych do gry. Najbliższa rzecz z opowiadania Factorio.&lt;br /&gt;
:: Pierwsze kroki - Samouczek dotyczący różnych podstawowych mechaniki, takich jak crafting i wydobycie.&lt;br /&gt;
:: Nowa nadzieja - Kontynuując nawigację od miejsca, w którym kończy się First Steps, wyszukujesz komputer z uszkodzonym statkiem.&lt;br /&gt;
:: Szał pasa transportowego - Sprawdź swoje umiejętności związane z układaniem paska, łącząc skrzynie na małej wyspie&lt;br /&gt;
:: Tight spot - Kup ziemię i maszyny, sprzedaj swój produkt końcowy.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Game_modes_and_options&amp;diff=153521</id>
		<title>Game modes and options</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Game_modes_and_options&amp;diff=153521"/>
		<updated>2018-01-03T18:40:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: Undo revision 153520 by Diilmac (talk)&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This page is a list of all current game-modes in Factorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Singleplayer&lt;br /&gt;
: The base game. Play alone, building your base and defending it from the enemy native life!&lt;br /&gt;
* [[Multiplayer]]&lt;br /&gt;
: Play Factorio with friends and build your factory together.&lt;br /&gt;
* [[Scenario system|Scenario mode]]&lt;br /&gt;
: Play pre-built scenarios made by users or the developers. Included with the base game:&lt;br /&gt;
:: Freeplay - Normal single player - launch a satellite to win.&lt;br /&gt;
:: PvP - Blow up your friends.&lt;br /&gt;
:: Sandbox - Free-form play, various cheats available to skip to the stage you want to build.&lt;br /&gt;
:: Supply Challenge - Timed challenge to produce and deliver specified items for each level.&lt;br /&gt;
:: Team Production - Multiplayer challenge scenario where teams compete on randomised tasks including item production or research.&lt;br /&gt;
:: Wave Defense - Defend your rocket silo for 20 waves and launch a satellite into space.&lt;br /&gt;
* [[Campaign]]&lt;br /&gt;
: Play the set of scenarios that come with the game by default. The closest thing to a story Factorio has.&lt;br /&gt;
:: First steps - Tutorial on various entry level mechanics like crafting and mining.&lt;br /&gt;
:: New hope - Carrying on from where First Steps ends, you search for the crashed ship&#039;s computer.&lt;br /&gt;
:: Transport belt madness - Test your belt layout skills by connecting chests on a small island&lt;br /&gt;
:: Tight spot - Buy land and machines, sell your final product.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Game_modes_and_options&amp;diff=153520</id>
		<title>Game modes and options</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Game_modes_and_options&amp;diff=153520"/>
		<updated>2018-01-03T18:39:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Ta strona zawiera listę wszystkich aktualnych trybów gry w Factorio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Jeden gracz&lt;br /&gt;
: Podstawowa gra. Graj sam, budując swoją bazę i broniąc jej przed wrogim życiem!&lt;br /&gt;
* [[Tryb wieloosobowy]]&lt;br /&gt;
: Graj w Factorio z przyjaciółmi i wspólnie buduj fabrykę.&lt;br /&gt;
* [[System scenariuszy | Tryb scenariusza]]&lt;br /&gt;
: Zagraj w gotowe scenariusze stworzone przez użytkowników lub programistów. W zestawie z grą podstawową:&lt;br /&gt;
:: Freeplay - Normalny pojedynczy gracz - wystrzel satelitę, aby wygrać.&lt;br /&gt;
:: PvP - Wysadź swoich przyjaciół.&lt;br /&gt;
:: Sandbox - Gra w dowolne formy, dostępne różne kody do przejścia na scenę, którą chcesz zbudować.&lt;br /&gt;
:: Supply Challenge - Czasowe wyzwanie do wyprodukowania i dostarczenia określonych przedmiotów dla każdego poziomu.&lt;br /&gt;
:: Team Production - scenariusz wyzwań dla wielu graczy, w którym zespoły rywalizują o losowe zadania, w tym produkcję przedmiotów lub badania.&lt;br /&gt;
:: Fala obrony - Broń swojego silosu rakietowego na 20 fal i wystrzel satelitę w kosmos.&lt;br /&gt;
* [[Kampania]]&lt;br /&gt;
: Domyślnie odtwarzaj zestaw scenariuszy dołączonych do gry. Najbliższa rzecz z opowiadania Factorio.&lt;br /&gt;
:: Pierwsze kroki - Samouczek dotyczący różnych podstawowych mechaniki, takich jak crafting i wydobycie.&lt;br /&gt;
:: Nowa nadzieja - Kontynuując nawigację od miejsca, w którym kończy się First Steps, wyszukujesz komputer z uszkodzonym statkiem.&lt;br /&gt;
:: Szał pasa transportowego - Sprawdź swoje umiejętności związane z układaniem paska, łącząc skrzynie na małej wyspie&lt;br /&gt;
:: Tight spot - Kup ziemię i maszyny, sprzedaj swój produkt końcowy.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Install_guide/pl&amp;diff=153518</id>
		<title>Install guide/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Install_guide/pl&amp;diff=153518"/>
		<updated>2018-01-03T18:34:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;Factorio można uzyskać na platformie Steam, która obsługuje pobieranie i instalację automatycznie. Jeśli gra została kupiona za pośrednictwem [https://factorio.com oficjalnej strony], można ją pobrać na stronie internetowej. Możliwe jest połączenie konta Steam i konta factorio.com, aby móc pobrać grę z obu platform bez dodatkowych kosztów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zauważ, że począwszy od wersji 0.15, 32-bitowe wersje gry nie są już dostępne, pozostawiając graczy 32-bitowych zablokowanych na wersji 0.14.23. Uaktualnij komputer, jeśli nie możesz uruchomić aplikacji 64-bitowych.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pobieranie i instalacja wersji stabilnej ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Przez oficjalną stronę ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aby zainstalować stabilną wersję gry odwiedź oficjalny portal, znajdziesz go [https://www.factorio.com/download tutaj] i pobierz najnowszą stabilną wersję. Po pobraniu rozpakuj pobrane archiwum lub uruchom automatyczny instalator, w zależności od dokonanego wyboru. Kopia uzyskana z oficjalnej strony internetowej jest wolna od DRM i może być uruchamiana bez połączenia internetowego, niezależnie od serwerów Wube. Jednak nadal obowiązują przepisy dotyczące redystrybucji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ta wersja automatycznie zaktualizuje się do najnowszej stabilnej wersji, która się pojawi. Jeśli chcesz przełączyć się ze stabilnej na eksperymentalną wersję, zmiana konfiguracji gry jest niezbędna, zobacz [https://www.youtube.com/watch?v=UdpQTNcHIgY ten film], aby uzyskać szczegółowe informacje.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Przez Steam ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aby pobrać i zainstalować grę przez Steam, po prostu użyj natywnego systemu pobierania i instalowania.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Przez zautomatyzowany proces ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ze względu na konieczność uwierzytelnienia przez Factorio do pobrania za pomocą zautomatyzowanych modułów (takich jak np.&amp;lt;code&amp;gt;wget&amp;lt;/code&amp;gt;) jest możliwe tylko wtedy, gdy aplikacja oferuje możliwość żądania podania nazwy użytkownika i hasła. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz [[Web Authentication API]] i [[Download API]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pobieranie i instalacja wersji eksperymentalnej ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Przez oficjalną stronę ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aby pobrać wersję eksperymentalną ze strony internetowej, wystarczy odwiedzić oficjalny portal. Automatyczne aktualizacje do wersji eksperymentalnej w istniejącej wersji Factorio, które nie zostały uzyskane na Steamie, można włączyć w opcjach gry.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kopia uzyskana z oficjalnej strony internetowej jest wolna od DRM i może być uruchamiana bez połączenia internetowego, niezależnie od serwerów Wube. Jednak nadal obowiązują przepisy dotyczące redystrybucji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Przez Steam ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Na Steam wersję eksperymentalną można zainstalować, klikając prawym przyciskiem myszy Factorio w bibliotece Steam, wybierając &amp;quot;właściwości&amp;quot;, przechodząc do zakładki &amp;quot;beta&amp;quot; i wybierając wersję eksperymentalną (bez wymaganego kodu). Zaleca się, aby wybrać wersję eksperymentalną kończącą się na .x (np. 0.15.x), ponieważ automatycznie zaktualizuje grę do najnowszej wersji eksperymentalnej za każdym razem, gdy zostanie wydana nowa. Zaleca się także przejście do stabilnej gałęzi po zakończeniu okresu eksperymentalnego, problemy pojawiły się w przypadku Steam, gdy użytkownicy zostali pozostawieni w gałęzi usuniętej przez programistów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Odinstalowanie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aby odinstalować Factorio, wykonaj poniższe kroki w zależności od metody instalacji:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Niezależna instalacja ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeśli Factorio został zainstalowany ze strony internetowej, poprzez pakiet Zip lub podobny, po prostu usuń instalację. Factorio nie tworzy haków w systemie operacyjnym po zainstalowaniu w ten sposób.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Automatyczny instalator ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeśli korzystasz z automatycznego instalatora, możesz odinstalować Factorio za pomocą odpowiedniego ekranu &#039;Dodaj lub Usuń programy&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Steam lub inna usługa dystrybucji ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Po prostu odinstaluj grę za pośrednictwem klienta dystrybucji.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Install_guide/pl&amp;diff=153513</id>
		<title>Install guide/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Install_guide/pl&amp;diff=153513"/>
		<updated>2018-01-03T15:07:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: Diilmac moved page Download and installation/pl to Download and Installation/pl: revert&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
Gdzie pobrać, (automatyczne) aktualizacje, wersje ekperymentalne i ich aktualizacje, dodatkową zawartość...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Instalacja (I wybieranie odpowiedniego pliku do pobrania) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zobacz [[Install Guide/pl|przewodnik po instalacji]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Gdzie znajdują się pliki na dysku po instalacji? ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zobacz [[Application Directory/pl|lokalizację aplikacji]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Pobieranie ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Wersja demonstracyjna ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dopóki nie jesteś zalogowany na factorio.com, możesz pobrać tylko demo:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.factorio.com/demo/stable&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Stabilne wersje ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jeżeli nie użyłeś swojego kodu e-mail, otrzymywanego przy zapłacie za grę, ulepsz najpierw swoje konto.&lt;br /&gt;
W innym przypadku, zobaczysz tylko strony z linkami do dema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Nie zapomnij się zalogować! :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiedy już to zrobisz, stabilne wersje znajdziesz tutaj:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.factorio.com/download/stable&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Wersje eksperymentalne (pre-alfa) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Patrz wyżej - tam są stabilne wersje, URL jest inny:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
https://www.factorio.com/download/experimental&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Automatyczne aktualizacje wersji eksperymentalnych ===&lt;br /&gt;
W konfiguracji gry jest opcja, aby &#039;&#039;&#039;automatycznie pobierać aktualną niestabilną wersję.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Musisz &#039;&#039;&#039;włączyć opcję &amp;quot;experimental updates/aktualizacje eksperymentalne&amp;quot; w Twojej konfiguracji aby otrzymywać najnowsze wersje!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To wideo, w języku angielskim, wyjaśnia to szczegółowo: &lt;br /&gt;
https://www.youtube.com/watch?v=UdpQTNcHIgY&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wydanie eksperymentalne jest takie, jak sama nazwa wskazuje: Niestabilne! Nie obwiniaj innych, jeśli gra Ci już nie działa! Wydawcy naprawią praktycznie każdy błąd, ale to zajmie trochę czasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Pamiętaj, że zawsze możesz przetestować [[Install Guide/pl|Archiwum ZIP]], zanim zaczniesz aktualizację twojej aktualnie działającej instalacji.&lt;br /&gt;
* zaleca się robienie kopii zapasowej gry przed aktualizacją (wraz z zainstalowanymi modyfikacjami, ponieważ mogą nie działać z nowszymi wersjami!).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Oficjalna dodatkowa zawartość ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Z http://www.factorio.com/blog/post/the-perks-2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Wynikiem są 3 minikampanie, zapewniające graczowi wyzwania dotyczące budowania fabryk:&lt;br /&gt;
* Tight spot - Mało miejsca, ograniczone surowce, ustawiony limit czasowy. Kupuj teren i maszyny, sprzedając przy tym produkty.&lt;br /&gt;
* Transport Belt Maddness - Dużo skrzynek, mała wyspa. Czy uda Ci się je połączyć bez zawrotów w głowie?&lt;br /&gt;
* Supply challenge - Sześć głodnych skrzyń, którm dość często zmienia się chętka na jedzenie. Czy Twoja produkcja odpowiednio szybko przystosuje się?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
To dopiero pierwsza partia misji, więcej bedzie dodawane wraz z czasem. Paczka scenariuszy jest dostępna dla rangi &amp;quot;Furnace Attendant&amp;quot; lub wyższej.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Używanie menedżera pobierania dla factorio ==&lt;br /&gt;
Jeśli chcesz użyć menedżeria pobierania (na przykład JDownloader) do pobrania Factorio, nie zadziała, ponieważ gra wymaga bycia zalogowanym do pobrania jej (a ty będziesz zalogowany/a tylko do przeglądarki a nie do menedżera). Aby ominąć ten problem, możesz użyć [https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/flashgot/ pluginu Flashgot].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Install Guide/pl|Przewodnik po instalacji]]&lt;br /&gt;
* [[Version History/pl|Historię wersji]]&lt;br /&gt;
* [[Roadmap/pl|Plany twórców]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Roadmap/pl&amp;diff=153512</id>
		<title>Roadmap/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Roadmap/pl&amp;diff=153512"/>
		<updated>2018-01-03T15:04:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: Created page with &amp;quot;&amp;lt;noinclude&amp;gt; {{Languages}} &amp;lt;/noinclude&amp;gt; === Oficjalna Mapa Rozwiju ===  Oficjalna mapa rozwoju &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=3&amp;amp;t=678 znajduję się na...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&amp;lt;noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
=== Oficjalna Mapa Rozwiju ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oficjalna mapa rozwoju &#039;&#039;&#039;[http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=3&amp;amp;t=678 znajduję się na forum],&#039;&#039;&#039; która jest aktualizowana wraz z głównymi publikacjami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;[[Mapa Rozwiju/Nadchodzące publikacje]]&lt;br /&gt;
* [[Mapa Rozwiju/Historia]]&lt;br /&gt;
* [http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=38&amp;amp;t=7289 Informacje o zawartości gry w końcowej fazie]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Metody rozwoju ===&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;&#039;[http://www.factorio.com/blog/post/fff-10 Factorio is a continuous jam session.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Factorio jest rozwijane w [http://en.wikipedia.org/wiki/Continual_improvement_process continuous development process]. Oznacza to, że cele zmieniają się wraz z postępującym rozwojem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Z tego [http://www.factorio.com/blog/post/fff-10 artykułu]:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
: &#039;&#039;Każdy menedżer prawdopodobnie powiedziałby, że to zła rzecz, że potrzebujemy mapy rozwiju dla całego procesu od początku do ostatecznego wydania z całą zawartą w nim treścią, funkcjami i grafiką, włącznie z kosztorysami. Osobiście uważam, że wolność i sposób rozwoju, który pozwala nam reagować, jest najlepszy dla Factorio. Wymyślamy i rozwijamy najlepsze pomysły w biegu, pomysły, które nigdy nie byłyby widoczne na starcie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forum posiada również obszerny temat [http://www.factorioforums.com/forum/viewforum.php?f=6 Pomysły i sugestie]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Factorio:About/pl&amp;diff=153511</id>
		<title>Factorio:About/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Factorio:About/pl&amp;diff=153511"/>
		<updated>2018-01-03T14:49:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&amp;lt;onlyinclude&amp;gt;&#039;&#039;&#039;Factorio&#039;&#039;&#039; to niezależna strategia ekonomiczna, w której zajmujemy się rozbudową i zarządzaniem siecią fabryk na niebezpiecznej obcej planecie. Tytuł został opracowany przez dwóch czeskich programistów, czerpiących wzorce z klasycznych tytułów pokroju SimCity, Civilization i Transport Tycoon. Do naszych obowiązków w grze należy troszczenie się odpowiednie zasoby surowców, niezbędnych do wznoszenia kolejnych budynków, ustawiczny rozwój naszych włości i wprowadzanie nowych technologii, wynajdywanych w specjalnych centrach badawczych. Musimy zadbać również o bezpieczeństwo naszych fabryk, nieustannie atakowanych przez rdzennych mieszkańców planety. Wszystkie elementy łączy dosyć złożony system zależności, gdyż fabryki to nie tylko same budynki, ale także ich wyposażenie, uzbrojenie oraz odpowiedni system transportowy. Oprawa gry jest dość minimalistyczna i wykonana została w prostym, dwuwymiarowym stylu graficznym, który nie odciąga uwagi graczy od samej rozgrywki..&amp;lt;includeonly&amp;gt;&#039;&#039;&#039;[[Factorio:About|... czytaj więcej ...]]&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/includeonly&amp;gt;&amp;lt;/onlyinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Roadmap ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
See [[Roadmap]]. There is an [[Roadmap|article about that]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Sozializing ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [http://ask.fm/FactorioGame Ask.fm]. Very informative.&lt;br /&gt;
* [https://www.facebook.com/Factorio Factorio on Facebook]. Sometimes nice new pictures here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Definition / Genre ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Main/HomePage TV Tropes] have a [http://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Videogame/Factorio good definition of Factorio].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== History ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== April 1, 2014: [http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=5&amp;amp;t=3026 Interview of Michal Kovarik in CanardPC] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This is no April fool. :)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== July 29, 2013: [http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=5&amp;amp;t=1120 Developer Interview] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interview from Myratax.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
English video:&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=LuatfFHT9L0&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
German video:&lt;br /&gt;
http://www.youtube.com/watch?v=lywJUWYM3Yw&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== February 5, 2013: [http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=125195010 Steam greenlight campaign] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* http://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=125195010&lt;br /&gt;
** Especially this [http://steamcommunity.com/workshop/filedetails/discussion/125195010/846958001178787026/ discussion] about going steam greenlight.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== [http://www.indiegogo.com/projects/factorio Indiegogo-Campaign] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* http://www.indiegogo.com/projects/factorio&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== From [http://www.bay12forums.com/smf/index.php?topic=122388.0 Dwarf Fortress forum] ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We put that into the wiki, because it can be seen as a kind of &amp;quot;historical document&amp;quot; and a prove, that no essential point of the original vision has been lost.&lt;br /&gt;
Because it is over a yer since then, we added some comment, see down!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:Factorio - Factory building game « on: February 01, 2013, 12:46:49 am »&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;What do I do in the game ?&lt;br /&gt;
:You will be in charge of a character that is building a factory from scratch. You will be mining resources, automating production, managing energy sources, designing the flow of items in your factory, researching technologies and defending from hostile creatures.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;What is the game inspired by ? [*]&lt;br /&gt;
:We drew a lot of inspiration from Transport Tycoon-like games, Civilization and Minecraft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;Why should I care ?&lt;br /&gt;
:This game is made by geeks for geeks. The core of the game is building things. You can create huge almost self sufficient factories. There are machines crafting other machines. All the stuff is travelling on transport belts. There are simple means of &amp;quot;programming&amp;quot; the robotic arms that move things around. You also have little logistic robots that transport things among designated containers. The ultimate goal of course is to have self replicating factories:)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;When &amp;amp; where can I get it ?&lt;br /&gt;
:Public demo is available at http://www.factorio.com (win, osx, ubuntu linux). Go and try it now.&lt;br /&gt;
:The game successfully finished crowdfunding campaign (March 2013). The alpha version of the game can bought on our web page.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;What is the current state of the game? [*]&lt;br /&gt;
:We plan to start greenlight campaign in the start of december 2013, we are doing all the preparations needed for this to happen. (New trailer, consistent graphics, bugfree gameplay).&lt;br /&gt;
:The current version is alpha, but we try to fix all the reported bugs, so the stable releases (latest is 0.10.12) are quite stable.&lt;br /&gt;
:We put some effort to make the game moddable from the start, so you are can already choose from several mods extending different parts of the game. The modding support is made in a way that mod incompatibility isn&#039;t an issue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:&#039;&#039;&#039;I want to know more [*]&lt;br /&gt;
:Check our website for trailer, screenshots, demo download and more information in general.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
:« Last Edit: November 03, 2013, 12:36:32 pm by kovarex »  Logged&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Comments ====&lt;br /&gt;
; What is the game inspired by ?&lt;br /&gt;
: From some threads in off-topic board: we add to the above list a number of games like&lt;br /&gt;
* [http://www.bay12games.com/dwarves/ Dwarf fortress],&lt;br /&gt;
* from transport tycoon like games especially [http://www.openttd.org/en/ OpenTTD],&lt;br /&gt;
* from minecraft especially the build craft mod&lt;br /&gt;
* Civilization&lt;br /&gt;
* SpaceChem&lt;br /&gt;
* Creeper world 3&lt;br /&gt;
* Terraria&lt;br /&gt;
* Starbound&lt;br /&gt;
* Grobots&lt;br /&gt;
* Rimworld&lt;br /&gt;
* DayZ&lt;br /&gt;
* FTL&lt;br /&gt;
* Unclaimed World.&lt;br /&gt;
* Into Space (shortly mentioned that the game will include elements from there)&lt;br /&gt;
* dig n rig&lt;br /&gt;
* (To be continued...)&lt;br /&gt;
;Current state&lt;br /&gt;
: See [[Roadmap]] for more or less actual current state.&lt;br /&gt;
; I want to know more&lt;br /&gt;
: look especially into the [http://www.factorio.com/blog blog]; the Factorio Friday Facts (FFFs) have become a weekly happening and provide good information about the near future of the game.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== The game music ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
The ingame-music will change, so the current music is a placeholder which comes from free sources. See this threads:&lt;br /&gt;
http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=5&amp;amp;t=2430&lt;br /&gt;
http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=6&amp;amp;t=1047&amp;amp;p=28145&amp;amp;hilit=freesound#p28145&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Controls/pl&amp;diff=133129</id>
		<title>Controls/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Controls/pl&amp;diff=133129"/>
		<updated>2016-11-24T16:59:42Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Układ klawiatury ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Gra ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Przypisane klawisze&lt;br /&gt;
! Skróty klawiszowe&lt;br /&gt;
! Efekt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|W}}&lt;br /&gt;
| Idź w górę&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|D}}&lt;br /&gt;
| Idź w prawo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|A}}&lt;br /&gt;
| Idź w lewo&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|S}}&lt;br /&gt;
| Idź w dów&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|E}}&lt;br /&gt;
| Otwórz ekwipunek gracza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|T}}&lt;br /&gt;
| Otwórz interfejs technologii&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|E}}&lt;br /&gt;
| Zamyka Interfejs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|rmb}}&lt;br /&gt;
| Wydobywaj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|lmb}}&lt;br /&gt;
| Buduj&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|lmb}}&lt;br /&gt;
| Wyznacz miejsce budowy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|lmb}}&lt;br /&gt;
| Usuń przewody ze słupa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|rmb}}&lt;br /&gt;
| Kopiuj ustawienia obiektu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|lmb}}&lt;br /&gt;
| Wklej ustawienia obiektu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|lmb}}&lt;br /&gt;
| Zaznacz do schematu konstrukcyjnego&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|lmb}}&lt;br /&gt;
| Zaznacz do wstrzymania rozbiórki&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|lmb}}&lt;br /&gt;
| Otwórz interfejs obiektu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|alt}}&lt;br /&gt;
| Widok alternatywny&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|Q}}&lt;br /&gt;
| Następna broń&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|Q}}&lt;br /&gt;
| Zdejmij przedmiot z kursora&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|Z}}&lt;br /&gt;
| Wyrzuć przedmiot&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|R}}&lt;br /&gt;
| Obróć&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|F}}&lt;br /&gt;
| Podnieś przedmiot z ziemi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|space}}&lt;br /&gt;
| Strzał w namierzonego wroga&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|C}}&lt;br /&gt;
| Strzał w zaznaczony cel&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|enter}}&lt;br /&gt;
| Wejdź/wyjdź z pojazdu&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|mwu}}&lt;br /&gt;
| Następny schemat w książce&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|mwd}}&lt;br /&gt;
| Poprzedni schemat w książce&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|mwu}}&lt;br /&gt;
| Przybliżenie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|mwd}}&lt;br /&gt;
| Oddalenie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|esc}}&lt;br /&gt;
| Włącz interfejs&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|P}}&lt;br /&gt;
| Statystyki produkcji&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|M}}&lt;br /&gt;
| Włącz/wyłącz mapę świata&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|tab}}&lt;br /&gt;
| Potwierdź wiadomość&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|G}}&lt;br /&gt;
| Złącz skład kolejowy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|V}}&lt;br /&gt;
| Rozłącz skład kolejowy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|space}}&lt;br /&gt;
| Pauza&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|numplus}}&lt;br /&gt;
| Większe pole budowy nawierzchni&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|numminus}}&lt;br /&gt;
| Mniejsze pole budowy nawierzchni&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|ctrl|f}}&lt;br /&gt;
| Wyszukiwanie elementu wskazanego&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|grave}}&lt;br /&gt;
| Włącz/wyłącz konsolę Lua&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|lmb}}&lt;br /&gt;
| Przeciągnij mapę&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ekwipunek ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Przypisane klawisze&lt;br /&gt;
! Skróty klawiszowe&lt;br /&gt;
! Efekt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|lmb}}&lt;br /&gt;
| Podnieś przedmiot&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|lmb}}&lt;br /&gt;
| Przenieś sztos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|ctrl|lmb}}&lt;br /&gt;
| Przenoszenie ekwipunku&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|ctrl|lmb}}&lt;br /&gt;
| Szybkie przenoszenie obiektów&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|mmb}}&lt;br /&gt;
| Ustaw filtr&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|1}}&lt;br /&gt;
| Szybki wybór 1&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|2}}&lt;br /&gt;
| Szybki wybór 2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|3}}&lt;br /&gt;
| Szybki wybór 3&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|4}}&lt;br /&gt;
| Szybki wybór 4&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|5}}&lt;br /&gt;
| Szybki wybór 5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|1}}&lt;br /&gt;
| Szybki wybór 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|2}}&lt;br /&gt;
| Szybki wybór 7&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|3}}&lt;br /&gt;
| Szybki wybór 8&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|4}}&lt;br /&gt;
| Szybki wybór 9&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|5}}&lt;br /&gt;
| Szybki wybór 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|rmb}}&lt;br /&gt;
| Podział stosu na kursorze&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|rmb}}&lt;br /&gt;
| Przdziel sztos&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|ctrl|rmb}}&lt;br /&gt;
| Podział ekwipunku&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|ctrl|rmb}}&lt;br /&gt;
| Szybki podział przedmiotów&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|X}}&lt;br /&gt;
| Mień aktywny pasek podręczny&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Wytwarzanie ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Przypisane klawisze&lt;br /&gt;
! Skróty klawiszowe&lt;br /&gt;
! Efekt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|lmb}}&lt;br /&gt;
| Wytwórz 1 szt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|rmb}}&lt;br /&gt;
| Wytwórz 5 szt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|lmb}}&lt;br /&gt;
| Wytwórz wszystkie&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|lmb}}&lt;br /&gt;
| Zatrzymaj wytwarzanie 1 szt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|rmb}}&lt;br /&gt;
| Zatrzymaj wytwarzanie 5 szt.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|shift|lmb}}&lt;br /&gt;
| Zatrzymaj wytwarzanie wszystkich&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Edytor ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Przypisane klawisze&lt;br /&gt;
! Skróty klawiszowe&lt;br /&gt;
! Efekt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|lmb}}&lt;br /&gt;
| Podstawowa akcja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|rmb}}&lt;br /&gt;
| Drugorzędna akcja&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|X}}&lt;br /&gt;
| Usuń obiekt&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|T}}&lt;br /&gt;
| Ustaw szczegóły obiektów&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|F8}}&lt;br /&gt;
| Pokaż wszystkie poziomy trudności&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|F9}}&lt;br /&gt;
| Pokaż łatwy poziom trudności&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|F10}}&lt;br /&gt;
| Pokaż średni poziom trudności&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{Keybinding|F11}}&lt;br /&gt;
| Pokaż trudny poziom trudności&lt;br /&gt;
|}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Discharge_defense_remote/pl&amp;diff=132704</id>
		<title>Discharge defense remote/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Discharge_defense_remote/pl&amp;diff=132704"/>
		<updated>2016-11-18T21:21:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Discharge defense remote/infobox}}  Kontroler do obrony wyładowczej.  Aby dowiedzieć się jak działa, przeczytaj [http://www.facto...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Discharge defense remote/infobox}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kontroler do [[Discharge defense/pl|obrony wyładowczej]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aby dowiedzieć się jak działa, przeczytaj [http://www.factorioforums.com/forum/viewtopic.php?f=18&amp;amp;t=3153 artykuł] na oficjalnym forum gry (artykuł w języku angielskim).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
== Zobacz też ==&lt;br /&gt;
* [[Modular armor/pl|Pancerz modułowy]]&lt;br /&gt;
* [[Discharge defense/pl|Obrona wyładowcza]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EquipNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Items]]&lt;br /&gt;
[[Category:Equipment]]&lt;br /&gt;
[[Category:Combat]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Defender_capsule/pl&amp;diff=132663</id>
		<title>Defender capsule/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Defender_capsule/pl&amp;diff=132663"/>
		<updated>2016-11-18T17:11:32Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Defender capsule/infobox}}  Obrańca po wyrzuceniu rodzi się z kapsuły i podąrza za graczem. Podstawowa kapsuła kt...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Defender capsule/infobox}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[File:Defender-usage.gif|frame|right|Obrańca po wyrzuceniu rodzi się z kapsuły i podąrza za graczem.]] Podstawowa kapsuła która w trakcie użycia rodzi pojedyńczego [[Defender/pl|robota obrońce]]. Obrońca ma nieskońconą amunicję i będzie podążać za graczem, atakować wrogów którzy są w obrębie ich zasięgu aż do upływu czasu życia. Aby użyć; umieść kapsułę w pasku podręcznym i naciśnij odpowiednij kawisz szybkiego wyboru. Kapsuła poleci do pozycji kursora, a następnie zacznie podąrzać za tobą.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Osiągnięcia ==&lt;br /&gt;
{{Main|Achievements}}&lt;br /&gt;
Kapsuły z robotem obronnym są bezpośrednio podłączone z osiągnięciem:&lt;br /&gt;
; Sługusy&lt;br /&gt;
: Zbierz 100 robotów bojowych, podążających za tobą.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Strategia ==&lt;br /&gt;
Roboty tylko luźno podąrzają za graczem i podlegają bezwładności. To pozwala graczowi na zastosowanie tak zwanej &amp;quot;huśtawki&amp;quot;, z grupą wypuszczonych robotów biegaj dookoła wrogich baz jednocześnie balansując bezwładnością robotów. Najlepiej stosować tą technike z [[Distractor/pl|robotem prowokującym]] wraz z [[Car/pl|samochodem]] lub [[Basic exoskeleton equipment/pl|egzoszkieletem]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Limit ==&lt;br /&gt;
[[File:ilosc-robotow.jpg|225px|thumb|center]]Maksymalna liczba aktywnych robotów obrońców jest ograniczona przez badanie [[Follower robot count/pl|Ilość robotów podążających]]. Podczas korzystania z robotów liczba, aby sprawdzić ich liczbę wystarczy najechać kursorem na ikonke po prawej stronie paska podręcznego. Po najechaniu zobaczymy rodzaje i liczbe aktualnie wypuszczonych robotów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Zobacz też:&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* [[Poison capsule/pl|Kapsuła z trucizną]]&lt;br /&gt;
* [[Slowdown capsule/pl|Kapsuła spowalniająca]]&lt;br /&gt;
* [[Distractor capsule/pl|Kapsuła prowokująca]]&lt;br /&gt;
* [[Destroyer capsule/pl|Kapsuła niszczycieli]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EquipNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Items]]&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons]]&lt;br /&gt;
[[Category:Equipment]]&lt;br /&gt;
[[Category:Combat]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=File:Ilosc-robotow.jpg&amp;diff=132661</id>
		<title>File:Ilosc-robotow.jpg</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=File:Ilosc-robotow.jpg&amp;diff=132661"/>
		<updated>2016-11-18T17:02:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Combat_shotgun/pl&amp;diff=132659</id>
		<title>Combat shotgun/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Combat_shotgun/pl&amp;diff=132659"/>
		<updated>2016-11-18T16:27:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Combat shotgun/infobox}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaawansowana strzelba z dobrym zasięgiem powodująca spore obrażenia, niestety kosztem niskiej szybkostrzelności.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz też ==&lt;br /&gt;
* [[Damage/pl|Obrażenia i odporności]]&lt;br /&gt;
* [[Shotgun/pl|Strzelba]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/pl|Wrogowie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EquipNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Items]]&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons]]&lt;br /&gt;
[[Category:Equipment]]&lt;br /&gt;
[[Category:Combat]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cannon_shell/pl&amp;diff=132658</id>
		<title>Cannon shell/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cannon_shell/pl&amp;diff=132658"/>
		<updated>2016-11-18T16:25:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Cannon shell/infobox}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amunicja wykorzystywana w [[Tank/pl|Czołgu]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Amunicja użyteczna do ==&lt;br /&gt;
{{icon|tank}} [[Tank/pl|Czołg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz też ==&lt;br /&gt;
* [[Piercing rounds magazine/pl|Magazynek przebijającej amunicji]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/pl|Wrogowie]]&lt;br /&gt;
* [[Damage/pl|Obrażenia i odporności]]&lt;br /&gt;
* [[Defense/pl|Obrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EquipNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cluster_grenade/pl&amp;diff=132657</id>
		<title>Cluster grenade/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cluster_grenade/pl&amp;diff=132657"/>
		<updated>2016-11-18T16:21:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Cluster grenade/infobox}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nowy granat wprowadzony w wersji 0.13, ma nieco lepszy zasięg niż podstawowy granat, w trakcie kontaktu z celem granat dzieli się na 7 podstawowych granatów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz też ==&lt;br /&gt;
* [[Damage/pl|Obrażenia i odporności]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/pl|Wrogowie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EquipNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cannon_shell/pl&amp;diff=132656</id>
		<title>Cannon shell/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cannon_shell/pl&amp;diff=132656"/>
		<updated>2016-11-18T16:20:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Cannon shell/infobox}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amunicja wykorzystywana w [[Tank/pl|Czołgu]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Useable Ammunition For ==&lt;br /&gt;
{{icon|tank}} [[Tank/pl|Czołg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Zobacz również ==&lt;br /&gt;
* [[Piercing rounds magazine/pl|Magazynek przebijającej amunicji]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/pl|Wrogowie]]&lt;br /&gt;
* [[Damage/pl|Obrażenia i odporności]]&lt;br /&gt;
* [[Defense/pl|Obrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EquipNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Combat_shotgun/pl&amp;diff=132654</id>
		<title>Combat shotgun/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Combat_shotgun/pl&amp;diff=132654"/>
		<updated>2016-11-18T16:11:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Combat shotgun/infobox}}  Zaawansowana strzelba z dobrym zasięgiem powodująca spore obrażenia, niestety kosztem niskiej szybkostrzelności.  ==See also== *...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Combat shotgun/infobox}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaawansowana strzelba z dobrym zasięgiem powodująca spore obrażenia, niestety kosztem niskiej szybkostrzelności.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
* [[Damage/pl|Obrażenia i odporności]]&lt;br /&gt;
* [[Shotgun/pl|Strzelba]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/pl|Wrogowie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EquipNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Items]]&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons]]&lt;br /&gt;
[[Category:Equipment]]&lt;br /&gt;
[[Category:Combat]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Combat_robot_capsules/pl&amp;diff=132653</id>
		<title>Combat robot capsules/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Combat_robot_capsules/pl&amp;diff=132653"/>
		<updated>2016-11-18T16:06:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: Created page with &amp;quot;{{Languages}}   {{Disambiguation}}  &amp;#039;&amp;#039;Kapsuły Bojowe&amp;#039;&amp;#039; mogą odnosić się do:   * Kapsuła obronna * Kapsuła prowokująca...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}} &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Disambiguation}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Kapsuły Bojowe&#039;&#039; mogą odnosić się do:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Defender capsule/pl|Kapsuła obronna]]&lt;br /&gt;
* [[Distractor capsule/pl|Kapsuła prowokująca]]&lt;br /&gt;
* [[Destroyer capsule/pl|Kapsuła niszczycieli]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cluster_grenade/pl&amp;diff=132652</id>
		<title>Cluster grenade/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cluster_grenade/pl&amp;diff=132652"/>
		<updated>2016-11-18T15:34:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Cluster grenade/infobox}}  Nowy granat wprowadzony w wersji 0.13, ma nieco lepszy zasięg niż podstawowy granat, w trakcie kontaktu z celem granat dzieli si...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Cluster grenade/infobox}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nowy granat wprowadzony w wersji 0.13, ma nieco lepszy zasięg niż podstawowy granat, w trakcie kontaktu z celem granat dzieli się na 7 podstawowych granatów.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==See also ==&lt;br /&gt;
* [[Damage/pl|Obrażenia i odporności]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/pl|Wrogowie]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EquipNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cannon_shell/pl&amp;diff=132651</id>
		<title>Cannon shell/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Cannon_shell/pl&amp;diff=132651"/>
		<updated>2016-11-18T15:27:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: Created page with &amp;quot;{{Languages}} {{:Cannon shell/infobox}}  Amunicja wykorzystywana w Czołgu.  == Useable Ammunition For == {{icon|tank}} Czołg  == See also == * Pier...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
{{:Cannon shell/infobox}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Amunicja wykorzystywana w [[Tank/pl|Czołgu]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Useable Ammunition For ==&lt;br /&gt;
{{icon|tank}} [[Tank/pl|Czołg]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== See also ==&lt;br /&gt;
* [[Piercing rounds magazine/pl|Magazynek przebijającej amunicji]]&lt;br /&gt;
* [[Enemies/pl|Wrogowie]]&lt;br /&gt;
* [[Damage/pl|Obrażenia i odporności]]&lt;br /&gt;
* [[Defense/pl|Obrona]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{EquipNav}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Weapons]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Enemies/pl&amp;diff=132650</id>
		<title>Enemies/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Enemies/pl&amp;diff=132650"/>
		<updated>2016-11-18T15:19:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeciwnicy&#039;&#039;&#039; są stworami, które chcą zgładzić gracza. Naturalnie wychodzą z miejsc odrodzenia i zaczynają atak na przeciwniku. Istnieją 3 typy stworów: Kąsacze, Plujce i Czerwie. Każdy z tych typów stworów zmienia się w trzy różne stany rozwoju i siły.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Przeciwnicy==&lt;br /&gt;
===Kąsacze===&lt;br /&gt;
Kąsacze są jednymi z dwóch rodzajów antagonistów w grze. Są oni naturalnymi mieszkańcami tego pozaziemskiego świata i powszechnie żyją spokojnie razem z czerwiami i plujcami. Kąsacze są stawonogami żyjącymi w organicznych gniazdach. Rodzą się w trzech różnych rozmiarach: małym, średnim i dużym. Na początku każdej wolnej gry będą się pojawiać tylko małe, które wraz z wrastającym  [[pollution/pl|zanieczyszczeniem]] stają się większe, nawiązując do [[#Ewolucja|ewolucji]] przeciwnika. Kąsacze są przyciągane i  rozwścieczane przez zanieczyszczenie i będą próbować zniszczyć jego źródła. Preferują atakować postać gracza,[[Turret/pl|wieżyczki]] i  [[logistic robot/pl|roboty logistyczne]], przestaną szukać zanieczyszczenia jeśli mogą zobaczyć i zaatakować jednego z tych wrogów. Kąsacze zadają obrażenia fizyczne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Informacje&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallBiter-anim.gif]] || Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
| Najsłabszy z kąsaczy, z łatwością zabijesz go z pistoletu.&lt;br /&gt;
* Życie: 15&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumBiter-anim.gif]] || Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
| Mocniejszy i wolniejszy niż mały kąsacz. Dla słabych graczy może stanowić problem a nawet zabić.&lt;br /&gt;
* Życie: 75&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 4/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigBiter-anim.gif]] || Duży kąsacz&lt;br /&gt;
| Bardzo odporny i niebezpieczny, niemalże odporny na strzały. Może atakować przez ściany i uderzać obiekty bezpośrednio za nim.&lt;br /&gt;
* Życie: 375&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 8/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BehemothBiter-anim.gif]] || Ogromny kąsacz&lt;br /&gt;
| Bardzo duża ilość punktów życia jak i obrażeń, lepiej z nim nie zadziera.&lt;br /&gt;
* Życie: 5000&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 100&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 10/20%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 8/20%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Walka====&lt;br /&gt;
Kąsacz będzie prawdopodobnie najczęstszym zagrożeniem dla fabryki gracza. Choć każdy atak może powodować duże straty, większość graczy będzie w stanie poradzić sobie z atakami małych kąsaczy z łatwością. Średnie kąsacze często stanowią znacznie większe zagrożenie, ale nadal jest niczym w porównaniu z dużymi kąsaczami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kąsacze dość wcześnie atakują fabrykę która produkuje dużo zanieczyszczeń. Gdy zanieczyszczenie dotrze do gniazda, gracz może zacząć oczekiwać kąsaczy. Grupa atakująca będzie skupiona na zniszczeniu źródła zanieczyszczenia, kiedy pojawi obiekt o wyższym priorytecie na przykład gracz, grupa zmieni cel. Kąsacze mają również zdolność do poruszania się wokół przeszkód aby znaleźć dziury w obronie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Plujce===&lt;br /&gt;
Plujce są podobne do kąsaczy. Jedyna różnica, oprócz wyglądu, jest to, że tylko oni posiadają atak dystansowy. Plują na każdego z przeciwników (np. graczy) pocisk kwasu.&lt;br /&gt;
Obecnie odporność na kwas budynków (jak [[Turret/pl|wieżyczki]]) i [[armor]] wynosi mniej niż odporność na uszkodzenia fizyczne. Z tego powodu plujce zabierają średnio większe obrażenia.&lt;br /&gt;
Ich zachowanie i rozmiary są podobne do kąsaczy, z wyjątkiem ich życia i obrażeń.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Informacje&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallSpitter.png]] || Mały Plujec&lt;br /&gt;
| Najsłabszy z plujców, z łatwością zabijesz go z pistoletu aczkolwiek zachowaj dystans.&lt;br /&gt;
* Życie: 10&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumSpitter.jpg|120px]] || Średni Plujec&lt;br /&gt;
| Mocniejszy i wolniejszy niż mały plujec. Dla słabych graczy może stanowić problem a nawet zabić. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[Turret/pl|wieżyczki]].&lt;br /&gt;
* Życie: 50&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 20&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigSpitter.png]] || Duży Plujec&lt;br /&gt;
| Grubszy z plujców zadaje duże obrażenia. Może atakować przez ściany i uderzać obiekty bezpośrednio za nim. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[Turret/pl|wieżyczki]] oraz graczy.&lt;br /&gt;
* Życie: 200&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/30%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BehemothSpitter.jpg|120px]] || Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
| Największy z plujców co za tym idzie zadaje największe obrażenia. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[Turret/pl|wieżyczki]] oraz graczy.&lt;br /&gt;
* Życie: 2000&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 50&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/35%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Czerwie=== &lt;br /&gt;
Czerwie naturalnymi sojusznikami kąsaczy i plujców, zaatakują Cię jeśli podejdziesz wystarczająco blisko. Działają jak [[Turret/pl|wieżyczki]] i nie pojdą za tobą, ale ze względu na znacznie większy zasięg w porównaniu do innych wrogów, będzie mógł zadać obrażenia z gniazda. Jednak ich statyczna natura czyni je bardziej podatnymi na niektóre ataków.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jak każdy inny wróg czerwie są w trzech rozmiarach i od tego zależna jest ich moc. W przeciwieństwie do Kąsaczy czy Plujców, duże i średnie Czerwie mogą być tworzone bezpośrednio po rozpoczęciu nowej gry, i nie zawsze pojawi się w pobliżu legowiska. Ich pojawienie się nie jest zależne od czasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czerwie zadają obrażenia od kwasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Opis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallWorm.png]] || Mała Czerw&lt;br /&gt;
| Słaba czerw, chociaż nie łątwo zabić.&lt;br /&gt;
* Życie: 200&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumWorm.png]] || Średnia Czerw&lt;br /&gt;
| Średnia czerw jest bardzo niebezpieczna nawet dla zaawansowanych graczy. Powinny być traktowane z ostrożnością.&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 4/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigWorm.png]] || Duża Czerw&lt;br /&gt;
| Duża czerw to jeden z najpotężniejszych wrogów w factorio. Zadają one duże obrażenia i są praktycznie odporne na strzały.&lt;br /&gt;
* Życie: 500&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 60&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 10/30%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 8/0%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:worm.gif]] || Animacja Czerwia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Legowiska==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:nest.gif]] || Gniazdo Kąsaczy&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 2/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Spitternest.gif]] || Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 2/0%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ewolucja===&lt;br /&gt;
Współczynnik ewolucji jest globalną zmienną, która określa jakiego rodzaju wrogowie będą się pojawiać. Można sprawdzić wartość zmiennej wpisując do konsoli:&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.evolution_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaczyna się od 0 (nie rozwija się w ogóle) do 1 (maksymalna ewolucja). W tej chwili czynniki ewolucji może tylko wzrosnąć. Ten czynnik jest zwiększany przez trzy rodzaje zdarzeń:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Upływ czasu bardzo nieznacznie zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
* Globalny [[Pollution Production/pl|Produkcja Zanieczyszczenia]] zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
* Zniszczenie legowisk wroga znacznie zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wszystkie te wartości są ustawione w game.map_settings. Mogą być również zmieniane / modyfikowane.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(0.12.4) domyślne ustawienia są następujące:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na jednego tick.&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.time_factor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.000004&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na 1000 jednostek zanieczyszczających&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.pollution_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.000015&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na każdą zniszczone legowisko&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.destroy_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.002&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Produkcja Zanieczyszczenia jest całkowitą wytwarzanych zanieczyszczeń przez [[Pollution_Production/pl#Pozdmiot zanieczyszczający|budynki]] na tick, zanieczyszczenie nie rozprzestrzenia się na mapie, a więc nie jest zmniejszona przez drzewa.&lt;br /&gt;
np. 15 spalinowych wiertnic górniczych produkuje 150 zanieczyszczeń na sekundę, podniesienie współczynnika ewolucji przez 0,00000225 na tick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Procenty są stosowane na podstawie (1 - current_evolution_factor). I tak np. niszcząc legowisko wroga na początku gry powoduje wzrost współczynnika ewolucji przez 0.005 (pół procenta), robiąc to gdy współczynnik ewolucji jest na 0,5 wzrost jest tylko o 0,0025 (ćwierć procenta).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wszystkie wartości dla legowiska (dystrybucja kąsaczy oparta na ewolucji, zmiana odrodzenia, spawning_cooldown, itp) mogą być modyfikowane z danych.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Szansa na legowiska po współczynniku ewolucji ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;float:left; margin-right:1em&amp;quot;&lt;br /&gt;
! !!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;| Gniazdo Kąsaczy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:4em&amp;quot; |  Współczynnik&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Duży Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Ogromny Kąsacz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,05 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,1 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,15 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,2 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,25 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,3 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,35 ||75,0% ||25,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,4 ||56,3% ||43,8% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,45 ||41,7% ||58,3% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,5 ||30,0% ||70,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,55 ||20,5% ||79,5% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,6 ||12,5% ||87,5% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,65 ||6,7% ||77,8% ||15,6% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,7 || ||66,7% ||33,3% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,75 || ||50,0% ||50,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,8 || ||33,3% ||66,7% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,85 || ||28,6% ||71,4% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,9 || ||25,0% ||75,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,95 || ||22,2% ||77,8% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 || ||12,5% ||50,0% ||37,5%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! !!colspan=&amp;quot;5&amp;quot;| Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:4em&amp;quot; | Współczynnik&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Mały Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Średni Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Duży Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,05 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,1 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,15 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,2 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,25 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,3 ||41,7% ||58,3% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,35 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,4 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,45 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,5 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,55 || ||75,0% ||25,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,6 || ||50,0% ||50,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,65 || ||21,4% ||64,3% ||14,3% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,7 || || ||75,0% ||25,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,75 || || ||62,5% ||37,5% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,8 || || ||50,0% ||50,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,85 || || ||37,5% ||62,5% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,9 || || ||25,0% ||75,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,95 || || ||22,2% ||77,8% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 || || ||12,5% ||50,0% ||37,5%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ekspansje===&lt;br /&gt;
Co jakiś czas mała grupa kąsaczy pozostawi bazę, aby utworzyć nową. Grupę ta będzie szukać odpowiedniego miejsca o 3 kratki z dala od istniejących baz kąsaczy oraz 3 kratki z dala od wszystkich twoich budynków. Po znalezieniu odpowiedniego miejsca grupa kąsaczy umiera i tworzy nową bazę. Na początku ta nowa baza będzie bardzo mała (ok. jednego legowiska i kilka czerw), ale dostanie dodatkowe legowiska z upływem czasu.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/pl&amp;diff=132649</id>
		<title>Template:Translation/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/pl&amp;diff=132649"/>
		<updated>2016-11-18T15:14:06Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Strona Główna&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Układ klawiatury&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Układ klawiatury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Żywotność = Życie&lt;br /&gt;
| Health = Życie&lt;br /&gt;
| Max. energy = Maksymalna energia&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Trudność wydobycia&lt;br /&gt;
| Mining speed = Tempo wydobycia&lt;br /&gt;
| Mining time = Czas wydobycia&lt;br /&gt;
| Pollution = Zanieczyszczenie&lt;br /&gt;
| Resource = Zasób&lt;br /&gt;
| Durability = Trwałość&lt;br /&gt;
| Damage = Obrażenia&lt;br /&gt;
| Mining power = Siła wydobywcza&lt;br /&gt;
| Fuel value = Wartość opałowa&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Tempo przetopu&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Tempo produkcji&lt;br /&gt;
| Required technologies = Wymagane technologie&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Premia do zadawanych obrażeń&lt;br /&gt;
| Item = Przedmiot&lt;br /&gt;
| Items = Przedmioty&lt;br /&gt;
| items/s = Przedmiotów&lt;br /&gt;
| Recipe = Receptura&lt;br /&gt;
| Tool = Narzędzie&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Verbesserungstechnologien&lt;br /&gt;
| Surowce = Ressource&lt;br /&gt;
| Total raw = Łącznie surowce&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Obrona wyładowcza&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Szybkostrzelność&lt;br /&gt;
| Range = Zasięg&lt;br /&gt;
| Storage Size = Wielkość składu&lt;br /&gt;
| Storage size = Wielkość składu&lt;br /&gt;
| Magazine Size = Wielkość magazynka&lt;br /&gt;
| Magazine size = Wielkość magazynka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Produced by = Produkowane w&lt;br /&gt;
| Processed by = Przetworzone w&lt;br /&gt;
| Consumed by = Użyte w&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkretny&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| each = każdy&lt;br /&gt;
| none required = nie potrzeba&lt;br /&gt;
| physical = Uszkodzenia fizyczne&lt;br /&gt;
| electric = elektryczny&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Basic-electric-discharge-defense-remote = Zdalna obrona wyładowcza&lt;br /&gt;
| Basic electric discharge defense remote = Zdalna obrona wyładowcza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pompa&lt;br /&gt;
| Pump_2 = Pompy&lt;br /&gt;
| Pumps = Pomp&lt;br /&gt;
| Lake = Jezioro&lt;br /&gt;
| Lake_2 = Jeziora&lt;br /&gt;
| Lakes = Jezior&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zasoby&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Raw Wood = Kłody&lt;br /&gt;
| Raw wood = Kłody&lt;br /&gt;
| Coal = Węgiel&lt;br /&gt;
| Stone = Kamień&lt;br /&gt;
| Iron Ore = Ruda żelaza&lt;br /&gt;
| Iron ore = Ruda żelaza&lt;br /&gt;
| Copper Ore = Ruda miedzi&lt;br /&gt;
| Copper ore = Ruda miedzi&lt;br /&gt;
| Raw Fish = Surowa ryba&lt;br /&gt;
| Raw fish = Surowa ryba&lt;br /&gt;
| Alien artifact = Artefakt obcych&lt;br /&gt;
| Water = Woda&lt;br /&gt;
| Crude Oil = Ropa naftowa&lt;br /&gt;
| Crude oil = Ropa naftowa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Liquids = Ciecze&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Petroleum Gas = Gazol&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Gazol&lt;br /&gt;
| Light Oil = Nafta&lt;br /&gt;
| Light oil = Nafta&lt;br /&gt;
| Heavy Oil = Mazut&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Mazut&lt;br /&gt;
| Sulfuric Acid = Kwas siarkowy&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kwas siarkowy&lt;br /&gt;
| Lubricant = Smar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Intermediate Products = Półprodukty&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Półprodukty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Wood = Drewno&lt;br /&gt;
| Wood_2 = Drewna&lt;br /&gt;
| Iron Plate = Żelazna płytka&lt;br /&gt;
| Iron plate = Żelazna płytka&lt;br /&gt;
| Iron Plate_2 = Żelaznych płytek&lt;br /&gt;
| Iron plate_2 = Żelaznych płytek&lt;br /&gt;
| Iron Gear Wheel = Żelazne koło zębate&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Żelazne koło zębate&lt;br /&gt;
| Iron Gear Wheel_2 = Żelaznych koł zębatych&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel_2 = Żelaznych koł zębatych&lt;br /&gt;
| Iron Stick = Żelazny pręt&lt;br /&gt;
| Iron stick = Żelazny pręt&lt;br /&gt;
| Iron Stick_2 = Żelaznych prętów&lt;br /&gt;
| Iron stick_2 = Żelaznych prętów&lt;br /&gt;
| Copper Plate = Miedziana płytka&lt;br /&gt;
| Copper plate = Miedziana płytka&lt;br /&gt;
| Copper Plate_2 = Miedziana płytka&lt;br /&gt;
| Copper plate_2 = Miedzianych płytek&lt;br /&gt;
| Copper Cable = Miedziany drut&lt;br /&gt;
| Copper cable = Miedziany drut&lt;br /&gt;
| Steel Plate = Stalowa płytka&lt;br /&gt;
| Steel plate = Stalowa płytka&lt;br /&gt;
| Stone Brick = Kamienna cegła&lt;br /&gt;
| Stone brick = Kamienna cegła&lt;br /&gt;
| Stone Brick_2 = Kamiennych cegieł&lt;br /&gt;
| Stone brick_2 = Kamiennych cegieł&lt;br /&gt;
| Concrete = Beton&lt;br /&gt;
| Sulfur = Siarka&lt;br /&gt;
| Plastic Bar = Plastik&lt;br /&gt;
| Plastic bar = Plastik&lt;br /&gt;
| Plastic Bar_2 = Plastików&lt;br /&gt;
| Plastic bar_2 = Plastików&lt;br /&gt;
| Battery = Baterie&lt;br /&gt;
| Battery_2 = Baterii&lt;br /&gt;
| Electronic Circuit = Układ elektroniczny&lt;br /&gt;
| Electronic circuit = Układ elektroniczny&lt;br /&gt;
| Electronic Circuit_2 = Układów elektronicznych&lt;br /&gt;
| Electronic circuit_2 = Układów elektronicznych&lt;br /&gt;
| Advanced Circuit = Zaawansowana elektronika&lt;br /&gt;
| Advanced circuit = Zaawansowana elektronika&lt;br /&gt;
| Advanced Circuit_2 = Zaawansowanych elektronik&lt;br /&gt;
| Advanced circuit_2 = Zaawansowanych elektronik&lt;br /&gt;
| Processing Unit = Układ procesorowy&lt;br /&gt;
| Processing unit = Układ procesorowy&lt;br /&gt;
| Processing Unit_2 = Układów procesorowych&lt;br /&gt;
| Processing unit_2 = Układów procesorowych&lt;br /&gt;
| Engine Unit = Verbrennungsmotorenbestandteil&lt;br /&gt;
| Engine unit = Verbrennungsmotorenbestandteil&lt;br /&gt;
| Engine Unit_2 = Verbrennungsmotorenbestandteile&lt;br /&gt;
| Engine unit_2 = Verbrennungsmotorenbestandteile&lt;br /&gt;
| Electric Engine Unit = Silnik&lt;br /&gt;
| Electric engine unit = Silnik&lt;br /&gt;
| Electric Engine Unit_2 = Silników&lt;br /&gt;
| Electric engine unit_2 = Silników&lt;br /&gt;
| Flying Robot Frame = Szkielet latającego robota&lt;br /&gt;
| Flying robot frame = Szkielet latającego robota&lt;br /&gt;
| Flying Robot Frame_2 = Szkieletów latającego robota&lt;br /&gt;
| Flying robot frame_2 = Szkieletów latającego robota&lt;br /&gt;
| Science pack = Pakiet naukowy&lt;br /&gt;
| Science Pack 1 = Czerwony pakiet naukowy &lt;br /&gt;
| Science pack 1 = Czerwony pakiet naukowy &lt;br /&gt;
| Science Pack 1_2 = Czerwonych pakietów naukowych&lt;br /&gt;
| Science pack 1_2 = Czerwonych pakietów naukowych&lt;br /&gt;
| Science Pack 2 = Zielony pakiet naukowy &lt;br /&gt;
| Science pack 2 = Zielony pakiet naukowy &lt;br /&gt;
| Science Pack 2_2 = Zielonych pakietów naukowych&lt;br /&gt;
| Science pack 2_2 = Zielonych pakietów naukowych&lt;br /&gt;
| Science Pack 3 = Niebieski pakiet naukowy&lt;br /&gt;
| Science pack 3 = Niebieski pakiet naukowy&lt;br /&gt;
| Science Pack 3_2 = Niebieskich pakietów naukowych&lt;br /&gt;
| Science pack 3_2 = Niebieskich pakietów naukowych&lt;br /&gt;
| Alien Science Pack = Pakiet naukowy obcych&lt;br /&gt;
| Alien science pack = Pakiet naukowy obcych&lt;br /&gt;
| Alien Science Pack_2 = Pakietów naukowych obcych&lt;br /&gt;
| Alien science pack_2 = Pakietów naukowych obcych&lt;br /&gt;
| Empty Barrel = Pusta beczka&lt;br /&gt;
| Empty barrel = Pusta beczka&lt;br /&gt;
| Empty Barrel_2 = Pustych beczek&lt;br /&gt;
| Empty barrel_2 = Pustych beczek&lt;br /&gt;
| Explosives = Materiały wybuchowe&lt;br /&gt;
| Explosives_2 = Materiałów wybuchowych&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Chests = Skrzynie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Wooden Chest = Drewniana Skrzynia&lt;br /&gt;
| Wooden chest = Drewniana Skrzynia&lt;br /&gt;
| Wooden Chest_2 = Drewnianych Skrzyń&lt;br /&gt;
| Wooden chest_2 = Drewnianych Skrzyń&lt;br /&gt;
| Iron Chest = Żelazna skrzynia&lt;br /&gt;
| Iron chest = Żelazna skrzynia&lt;br /&gt;
| Iron Chest_2 = Żelazna skrzynia&lt;br /&gt;
| Iron chest_2 = Żelaznych skrzyń&lt;br /&gt;
| Steel Chest = Stalowa skrzynia&lt;br /&gt;
| Steel chest = Stalowa skrzynia&lt;br /&gt;
| Steel Chest_2 = Stalowych skrzyń&lt;br /&gt;
| Steel chest_2 = Stalowych skrzyń&lt;br /&gt;
| Smart Chest = Inteligentna skrzynia&lt;br /&gt;
| Smart chest = Inteligentna skrzynia &lt;br /&gt;
| Smart Chest_2 = Inteligentnych skrzyń&lt;br /&gt;
| Smart chest_2 = Inteligentnych skrzyń&lt;br /&gt;
| Active Provider Chest = Aktywna skrzynia zaopatrzeniowa&lt;br /&gt;
| Active provider chest = Aktywna skrzynia zaopatrzeniowa&lt;br /&gt;
| Active Provider Chest_2 = Aktywnych skrzyń zaopatrzeniowych&lt;br /&gt;
| Active provider chest_2 = Aktywnych skrzyń zaopatrzeniowych&lt;br /&gt;
| Passive Provider Chest = Pasywna skrzynia zaopatrzeniowa&lt;br /&gt;
| Passive provider chest = Pasywna skrzynia zaopatrzeniowa&lt;br /&gt;
| Passive Provider Chest_2 = Pasywnych skrzyń zaopatrzeniowych&lt;br /&gt;
| Passive provider chest_2 = Pasywnych skrzyń zaopatrzeniowych&lt;br /&gt;
| Storage Chest = Skrzynia magazynująca&lt;br /&gt;
| Storage chest = Skrzynia magazynująca&lt;br /&gt;
| Storage Chest_2 = Skrzyń magazynujących&lt;br /&gt;
| Storage chest_2 = Skrzyń magazynujących&lt;br /&gt;
| Requester Chest = Skrzynia żądająca&lt;br /&gt;
| Requester chest = Skrzynia żądająca&lt;br /&gt;
| Requester Chest_2 = Skrzyń żądających&lt;br /&gt;
| Requester chest_2 = Skrzyń żądających&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Machinery = Maszyny&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Lab = Laboratorium&lt;br /&gt;
| Lab_2 = Laboratoria&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Furnace = Piec&lt;br /&gt;
| Furnace_2 = Piece&lt;br /&gt;
| Furnaces = Piecy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Stone Furnace = Kamienny piec&lt;br /&gt;
| Stone furnace = Kamienny piec&lt;br /&gt;
| Stone Furnace_2 = Kamiennych piecy&lt;br /&gt;
| Stone furnace_2 = Kamiennych piecy&lt;br /&gt;
| Steel Furnace = Stalowy piec&lt;br /&gt;
| Steel furnace = Stalowy piec&lt;br /&gt;
| Steel Furnace_2 = Stalowych piecy&lt;br /&gt;
| Steel furnace_2 = Stalowych piecy&lt;br /&gt;
| Electric Furnace = Elektryczny piec&lt;br /&gt;
| Electric furnace = Elektryczny piec&lt;br /&gt;
| Electric Furnace_2 = Elektrycznych piecy&lt;br /&gt;
| Electric furnace_2 = Elektrycznych piecy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Mining Drills = Wiertnice górnicze&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Burner Mining Drill = Spalinowa wiertnica górnicza&lt;br /&gt;
| Burner mining drill = Spalinowa wiertnica górnicza&lt;br /&gt;
| Burner Mining Drill_2 = Spalinowych wiertnic górniczych&lt;br /&gt;
| Burner mining drill_2 = Spalinowych wiertnic górniczych&lt;br /&gt;
| Electric Mining Drill = Elektryczna wiertnica górnicza&lt;br /&gt;
| Electric mining drill = Elektryczna wiertnica górnicza&lt;br /&gt;
| Electric Mining Drill_2 = Elektrycznych wiertnic górniczych&lt;br /&gt;
| Electric mining drill_2 = Elektrycznych wiertnic górniczych&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Inserters = Podajniki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Burner Inserter = Podajnik spalinowy&lt;br /&gt;
| Burner inserter = Podajnik spalinowy&lt;br /&gt;
| Burner Inserter_2 = Podajniki spalinowe&lt;br /&gt;
| Burner inserter_2 = Podajniki spalinowe&lt;br /&gt;
| Inserter = Podajnik&lt;br /&gt;
| Inserter_2 = Podajniki&lt;br /&gt;
| Long Handed Inserter = Podajnik długoramienny&lt;br /&gt;
| Long handed inserter = Podajnik długoramienny&lt;br /&gt;
| Long Handed Inserter_2 = Podajniki długoramienne&lt;br /&gt;
| Long handed inserter_2 = Podajniki długoramienne&lt;br /&gt;
| Fast Inserter = Szybki podajnik&lt;br /&gt;
| Fast inserter = Szybki podajnik&lt;br /&gt;
| Fast Inserter_2 = Szybkie podajniki&lt;br /&gt;
| Fast inserter_2 = Szybkie podajniki&lt;br /&gt;
| Smart Inserter = Intelligenter Greifarm&lt;br /&gt;
| Smart inserter = Intelligenter Greifarm&lt;br /&gt;
| Smart Inserter_2 = Intelligente Greifarme&lt;br /&gt;
| Smart inserter_2 = Intelligente Greifarme&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Belt Transport System = System Taśmociągów&lt;br /&gt;
| Belt transport system = System Taśmociągów&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Transport Belt = Taśmociąg&lt;br /&gt;
| Transport belt = Taśmociąg&lt;br /&gt;
| Transport Belt_2 = Taśmociągi&lt;br /&gt;
| Transport belt_2 = Taśmociągi&lt;br /&gt;
| Underground Belt = Podziemny taśmociąg&lt;br /&gt;
| Underground belt = Podziemny taśmociąg&lt;br /&gt;
| Underground Belt_2 = Podziemnye taśmociągi&lt;br /&gt;
| Underground belt_2 = Podziemnye taśmociągi&lt;br /&gt;
| Splitter = Rozdzielacz&lt;br /&gt;
| Splitter_2 = Rozdzielacze&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling Machine = Automat montażowy&lt;br /&gt;
| Assembling machine = Automat montażowy&lt;br /&gt;
| Assembling Machine_2 = Automaty montażowe&lt;br /&gt;
| Assembling machine_2 = Automaty montażowe&lt;br /&gt;
| Assembling Machines = Automatów montażowych&lt;br /&gt;
| Assembling machines = Automatów montażowych&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Assembling Machine 1 = Automat montażowy 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1 = Automat montażowy 1&lt;br /&gt;
| Assembling Machine 1_2 = Automaty montażowe 1&lt;br /&gt;
| Assembling machine 1_2 = Automaty montażowe 1&lt;br /&gt;
| Assembling Machines 2 = Automatów montażowych 2&lt;br /&gt;
| Assembling machines 2 = Automatów montażowych 2&lt;br /&gt;
| Assembling Machine 2_2 = Automat montażowy 2&lt;br /&gt;
| Assembling machine 2_2 = Automat montażowy 2&lt;br /&gt;
| Assembling Machine 3 = Automaty montażowe 3&lt;br /&gt;
| Assembling machine 3 = Automaty montażowe 3&lt;br /&gt;
| Assembling Machines 3_2 = Automatów montażowych 3&lt;br /&gt;
| Assembling machines 3_2 = Automatów montażowych 3&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Liquids/Oil Processing = Przetwórstwo ropy naftowej&lt;br /&gt;
| Liquids/Oil processing = Przetwórstwo ropy naftowej&lt;br /&gt;
| Oil Processing = Przetwórstwo ropy naftowej&lt;br /&gt;
| Oil processing = Przetwórstwo ropy naftowej&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Basic Oil Processing = Rektyfikacja ropy naftowej&lt;br /&gt;
| Basic oil processing = Rektyfikacja ropy naftowej&lt;br /&gt;
| Advanced Oil Processing = Zaawansowane przetwórstwo ropy naftowej&lt;br /&gt;
| Advanced oil processing = Zaawansowane przetwórstwo ropy naftowej&lt;br /&gt;
| Pumpjack = Kiwon&lt;br /&gt;
| Pumpjack_2 = Kiwony&lt;br /&gt;
| Oil Refinery = Rafineria ropy naftowej&lt;br /&gt;
| Oil refinery = Rafineria ropy naftowej&lt;br /&gt;
| Oil Refinery_2 = Rafinerie ropy naftowej&lt;br /&gt;
| Oil refinery_2 = Rafinerie ropy naftowej&lt;br /&gt;
| Chemical Plant = Zakład chemiczny&lt;br /&gt;
| Chemical plant = Zakład chemiczny&lt;br /&gt;
| Chemical Plant_2 = Zakłady chemiczne&lt;br /&gt;
| Chemical plant_2 = Zakładt chemiczne&lt;br /&gt;
| Storage Tank = Zbiornik&lt;br /&gt;
| Storage tank = Zbiornik&lt;br /&gt;
| Storage Tank_2 = Zbiorniki&lt;br /&gt;
| Storage tank_2 = Zbiorniki&lt;br /&gt;
| Small Pump = Mała pompa&lt;br /&gt;
| Small pump = Mała pompa&lt;br /&gt;
| Small Pump_2 = Małe pompy&lt;br /&gt;
| Small pump_2 = Małe pompy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pipe = Rura&lt;br /&gt;
| Pipe_2 = Rury&lt;br /&gt;
| Pipes = Rur&lt;br /&gt;
| Pipe-to-Ground = Podziemny rurociąg&lt;br /&gt;
| Pipe-to-Ground_2 = Podziemne rurociągi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power Production = Produkcji energii elektrycznej&lt;br /&gt;
| Power production = Produkcji energii elektrycznej&lt;br /&gt;
| Power Generation = Wytwarzanie energii elektrycznej&lt;br /&gt;
| Power generation = Wytwarzanie energii elektrycznej&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Offshore Pump = Pompa wodna&lt;br /&gt;
| Offshore pump = Pompa wodna&lt;br /&gt;
| Offshore Pump_2 = Pompy wodne&lt;br /&gt;
| Offshore pump_2 = Pompy wodne&lt;br /&gt;
| Boiler = Bojler&lt;br /&gt;
| Steam Engine = Silnik parowy&lt;br /&gt;
| Steam engine = Silnik parowy&lt;br /&gt;
| Steam Engine_2 = Silniki parowe&lt;br /&gt;
| Steam engine_2 = Silniki parowe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Power Lines = Słupy elektryczny&lt;br /&gt;
| Power lines = Słupy elektryczny&lt;br /&gt;
| Small Electric Pole = Mały słup elektryczny&lt;br /&gt;
| Small electric pole = Mały słup elektryczny&lt;br /&gt;
| Small Electric Pole_2 = Małe słupy elektryczne&lt;br /&gt;
| Small electric pole_2 = Małe słupy elektryczne&lt;br /&gt;
| Medium Electric Pole = Średni słup elektryczny&lt;br /&gt;
| Medium electric pole = Średni słup elektryczny&lt;br /&gt;
| Medium Electric Pole_2 = Średne słupy elektryczne&lt;br /&gt;
| Medium electric pole_2 = Średne słupy elektryczne&lt;br /&gt;
| Big Electric Pole = Duży słup elektryczny&lt;br /&gt;
| Big electric pole = Duży słup elektryczny&lt;br /&gt;
| Big Electric Pole_2 = Duże słupy elektryczne&lt;br /&gt;
| Big electric pole_2 = Duże słupy elektryczne&lt;br /&gt;
| Substation = Podstacja elektryczna&lt;br /&gt;
| Substation_2 = Podstacje elektryczne&lt;br /&gt;
| Solar Panel = Ogniwo słoneczne&lt;br /&gt;
| Solar panel = Ogniwo słoneczne&lt;br /&gt;
| Solar Panel_2 = Ogniwa słoneczne&lt;br /&gt;
| Solar panel_2 = Ogniwa słoneczne&lt;br /&gt;
| Basic Accumulator = Akumulator&lt;br /&gt;
| Basic accumulator = Akumulator&lt;br /&gt;
| Basic Accumulator_2 = Akumulatory&lt;br /&gt;
| Basic accumulator_2 = Akumulatory&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Player Equipment = Ekwipunek Gracza&lt;br /&gt;
| Player equipment = Ekwipunek Gracza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Tool = Narzędzie&lt;br /&gt;
| Tool_2 = Narzędzia&lt;br /&gt;
| Tools = Narzędzi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Iron Axe = Żelazny topór&lt;br /&gt;
| Iron axe = Żelazny topór&lt;br /&gt;
| Iron Axe_2 = Żelazne topóry&lt;br /&gt;
| Iron axe_2 = Żelazne topóry&lt;br /&gt;
| Steel Axe = Stalowy topór&lt;br /&gt;
| Steel axe = Stalowy topór&lt;br /&gt;
| Steel Axe_2 = Stalowe topóry&lt;br /&gt;
| Steel axe_2 = Stalowe topóry&lt;br /&gt;
| Repair Pack = Zestaw naprawczy&lt;br /&gt;
| Repair pack = Zestaw naprawczy&lt;br /&gt;
| Repair Pack_2 = Zestawy naprawcze&lt;br /&gt;
| Repair pack_2 = Zestawy naprawcze&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Combat = Walka&lt;br /&gt;
| Combat_2 = Walki&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Weapons = Bronie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pistol = Pistolet&lt;br /&gt;
| Pistol_2 = Pistolety&lt;br /&gt;
| Submachine Gun = Karabin półautomatyczny&lt;br /&gt;
| Submachine gun = Karabin półautomatyczny&lt;br /&gt;
| Submachine Gun_2 = Karabiny półautomatyczne&lt;br /&gt;
| Submachine gun_2 = Karabiny półautomatyczne&lt;br /&gt;
| Shotgun = Strzelba&lt;br /&gt;
| Shotgun_2 = Strzelbay&lt;br /&gt;
| Combat Shotgun = Strzelba bojowa&lt;br /&gt;
| Combat shotgun = Strzelba bojowa&lt;br /&gt;
| Combat Shotgun_2 = Strzelby bojowe&lt;br /&gt;
| Combat shotgun_2 = Strzelby bojowe&lt;br /&gt;
| Rocket Launcher = Wyrzutnia rakiet&lt;br /&gt;
| Rocket launcher = Wyrzutnia rakiet&lt;br /&gt;
| Flamethrower = Miotacz ognia&lt;br /&gt;
| Flame Thrower = Miotacz ognia&lt;br /&gt;
| Flame thrower = Miotacz ognia&lt;br /&gt;
| Land Mine = Mina&lt;br /&gt;
| Land mine = Mina&lt;br /&gt;
| Land Mine_2 = Miny&lt;br /&gt;
| Land mine_2 = Miny&lt;br /&gt;
| Basic Grenade = Granat&lt;br /&gt;
| Basic grenade = Granat&lt;br /&gt;
| Basic Grenade_2 = Granaty&lt;br /&gt;
| Basic grenade_2 = Granaty&lt;br /&gt;
| Tank Cannon = Armata czołgowa&lt;br /&gt;
| Tank cannon = Armata czołgowa&lt;br /&gt;
| Tank Cannon_2 = Armaty czołgowe&lt;br /&gt;
| Tank cannon_2 = Armaty czołgowe&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Ammunition = Amunicja&lt;br /&gt;
| Ammunition_2 = Amunicje&lt;br /&gt;
| Ammo = Amunicja&lt;br /&gt;
| Ammo_2 = Amunicje&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Regular Magazine = Magazynek amunicji karabinowej&lt;br /&gt;
| Regular magazine = Magazynek amunicji karabinowej&lt;br /&gt;
| Regular Magazine_2 = Magazyneki amunicji karabinowej&lt;br /&gt;
| Regular magazine_2 = Magazyneki amunicji karabinowej&lt;br /&gt;
| Piercing Rounds Magazine = Magazynek przebijającej amunicji karabinowej&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine = Magazynek przebijającej amunicji karabinowej&lt;br /&gt;
| Piercing Rounds Magazine_2 = Magazyneki przebijającej amunicji karabinowej&lt;br /&gt;
| Piercing rounds magazine_2 = Magazyneki przebijającej amunicji karabinowej&lt;br /&gt;
| Shotgun Shells = Loftki&lt;br /&gt;
| Shotgun shells = Loftki&lt;br /&gt;
| Shotgun Shells_2 = Loftki&lt;br /&gt;
| Shotgun shells_2 = Loftki&lt;br /&gt;
| Piercing Shotgun Shells = Loftki przebijające&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells = Loftki przebijające&lt;br /&gt;
| Piercing Shotgun Shells_2 = Loftki przebijające&lt;br /&gt;
| Piercing shotgun shells_2 = Loftki przebijające&lt;br /&gt;
| Rocket = Pocisk rakietowy&lt;br /&gt;
| Rocket_2 = Pociski rakietowe&lt;br /&gt;
| Explosive Rocket = Wybuchowy pocisk rakietowy&lt;br /&gt;
| Explosive rocket = Wybuchowy pocisk rakietowy&lt;br /&gt;
| Explosive Rocket_2 = Wybuchowe pociski rakietowe&lt;br /&gt;
| Explosive rocket_2 = Wybuchowe pociski rakietowe&lt;br /&gt;
| Flamethrower Ammo = Napalm do miotacza ognia&lt;br /&gt;
| Cannon Shells = Nabój artyleryjski&lt;br /&gt;
| Cannon shells = Nabój artyleryjski&lt;br /&gt;
| Cannon Shells_2 = Nabóje artyleryjskie&lt;br /&gt;
| Cannon shells_2 = Nabóje artyleryjskie&lt;br /&gt;
| Explosive Cannon Shells = Wybuchowy nabój artyleryjski&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shells = Wybuchowy nabój artyleryjski&lt;br /&gt;
| Explosive Cannon Shells_2 = Wybuchowe nabóje artyleryjskie&lt;br /&gt;
| Explosive cannon shells_2 = Wybuchowe nabóje artyleryjskie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Capsule = Kapsuła&lt;br /&gt;
| Capsule_2 = Kapsuły&lt;br /&gt;
| Capsules = Kapsuł&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Poison Capsule = Kapsuła z trucizną&lt;br /&gt;
| Poison capsule = Kapsuła z trucizną&lt;br /&gt;
| Poison Capsule_2 = Kapsuły z trucizną&lt;br /&gt;
| Poison capsule_2 = Kapsuły z trucizną&lt;br /&gt;
| Slowdown Capsule = Kapsuła spowalniająca&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule = Kapsuła spowalniająca&lt;br /&gt;
| Slowdown Capsule_2 = Kapsuły spowalniające&lt;br /&gt;
| Slowdown capsule_2 = Kapsuły spowalniające&lt;br /&gt;
| Defender Capsule = Kapsuła obronna&lt;br /&gt;
| Defender capsule = Kapsuła obronna&lt;br /&gt;
| Defender Capsule_2 = Kapsuły obronne&lt;br /&gt;
| Defender capsule_2 = Kapsuły obronne&lt;br /&gt;
| Distractor Capsule = Kapsuła prowokująca&lt;br /&gt;
| Distractor capsule = Kapsuła prowokująca&lt;br /&gt;
| Distractor Capsule_2 = Kapsuły prowokujące&lt;br /&gt;
| Distractor capsule_2 = Kapsuły prowokujące&lt;br /&gt;
| Destroyer Capsule = Kapsuła niszczycieli&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule = Kapsuła niszczycieli&lt;br /&gt;
| Destroyer Capsule_2 = Kapsuły niszczycieli&lt;br /&gt;
| Destroyer capsule_2 = Kapsuły niszczycieli&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Armor = Lekki pancerz&lt;br /&gt;
| Armor_2 = Lekkie pancerze&lt;br /&gt;
| Armors = Lekkich pancerzy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Iron Armor = Ciężki pancerz&lt;br /&gt;
| Iron armor = Ciężki pancerz&lt;br /&gt;
| Iron Armor_2 = Ciężkie pancerze&lt;br /&gt;
| Iron armor_2 = Ciężkie pancerze&lt;br /&gt;
| Power Armor = Pancerz wspomagany&lt;br /&gt;
| Power armor = Pancerz wspomagany&lt;br /&gt;
| Power Armor_2 = Pancerze wspomagane&lt;br /&gt;
| Power armor_2 = Pancerze wspomagane&lt;br /&gt;
| Basic Modular Armor = Pancerz modułowy&lt;br /&gt;
| Basic modular armor = Pancerz modułowy&lt;br /&gt;
| Basic Modular Armor_2 = Pancerze modułowe&lt;br /&gt;
| Basic modular armor_2 = Pancerze modułowe&lt;br /&gt;
| Heavy Modular Armor = Kampfanzug&lt;br /&gt;
| Heavy modular armor = Kampfanzug&lt;br /&gt;
| Heavy Modular Armor_2 = Kampfanzüge&lt;br /&gt;
| Heavy modular armor_2 = Kampfanzüge&lt;br /&gt;
| Power Armor MK2 = Pancerz wspomagany Wz. 2&lt;br /&gt;
| Power armor MK2 = Pancerz wspomagany Wz. 2&lt;br /&gt;
| Power Armor MK2_2 = Pancerze wspomagane Wz. 2&lt;br /&gt;
| Power armor MK2_2 = Pancerze wspomagane Wz. 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Armor Module = Rüstungsmodul&lt;br /&gt;
| Armor module = Rüstungsmodul&lt;br /&gt;
| Armor Module_2 = Rüstungsmodule&lt;br /&gt;
| Armor module_2 = Rüstungsmodule&lt;br /&gt;
| Armor Modules = Rüstungsmodule&lt;br /&gt;
| Armor modules = Rüstungsmodule&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Portable Solar Panel = Przenośne ogniwo słoneczne&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Przenośne ogniwo słoneczne&lt;br /&gt;
| Portable Solar Panel_2 = Przenośne ogniwa słoneczne&lt;br /&gt;
| Portable solar panel_2 = Przenośne ogniwa słoneczne&lt;br /&gt;
| Portable Fusion Reactor  = Reaktor termojądrowy do pancerza&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor  = Reaktor termojądrowy do pancerza&lt;br /&gt;
| Portable Fusion Reactor_2  = Reaktory termojądrowe do pancerza&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor_2  = Reaktory termojądrowe do pancerza&lt;br /&gt;
| Energy Shield = Tarcza do pancerza&lt;br /&gt;
| Energy shield = Tarcza do pancerza&lt;br /&gt;
| Energy Shield_2 = Tarcze do pancerza&lt;br /&gt;
| Energy shield_2 = Tarcze do pancerza&lt;br /&gt;
| Energy Shield MK2 = Tarcza do pancerza MK2&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Tarcza do pancerza MK2&lt;br /&gt;
| Energy Shield MK2_2 = Tarcze do pancerza MK2&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2_2 = Tarcze do pancerza MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Bateria do pancerza&lt;br /&gt;
| Battery MK1_2 = Baterie do pancerza&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Bateria do pancerza MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK2_2 = Baterie do pancerza MK2&lt;br /&gt;
| Personal Laser Defense = Osobista obrona laserowa&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobista obrona laserowa&lt;br /&gt;
| Personal Laser Defense_2 = Osobistae obronay laserowe&lt;br /&gt;
| Personal laser defense_2 = Osobistae obronay laserowe&lt;br /&gt;
| Basic Exoskeleton Equipment = Egzoszkielet&lt;br /&gt;
| Basic exoskeleton equipment = Egzoszkielet&lt;br /&gt;
| Basic Exoskeleton Equipment_2 = Egzoszkielety&lt;br /&gt;
| Basic exoskeleton equipment_2 = Egzoszkielety&lt;br /&gt;
| Night Vision = Noktowizja&lt;br /&gt;
| Night vision = Noktowizja&lt;br /&gt;
| Night Vision_2 = Noktowizje&lt;br /&gt;
| Night vision_2 = Noktowizje&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Vehicle = Pojazd&lt;br /&gt;
| Vehicle_2 = Pojazdów&lt;br /&gt;
| Vehicles = Pojazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Car = Samochód&lt;br /&gt;
| Car_2 = Samochódy&lt;br /&gt;
| Tank = Czołg&lt;br /&gt;
| Train = Pociąg&lt;br /&gt;
| Train_2 = Pociągi&lt;br /&gt;
| Navigation = Nawigacja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemy = Wróg&lt;br /&gt;
| Enemy_2 = Wrogów&lt;br /&gt;
| Enemies = Wrogowie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Biter = Kąsacz&lt;br /&gt;
| Biters = Kąsacze&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Small Biter = Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
| Small biter = Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
| Small Biter_2 = Małe Kąsacze&lt;br /&gt;
| Small biter_2 = Małe Kąsacze&lt;br /&gt;
| Medium Biter = Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
| Medium biter = Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
| Medium Biter_2 = Średne Kąsacze&lt;br /&gt;
| Medium biter_2 = Średne Kąsacze&lt;br /&gt;
| Large Biter = Duży Kąsacz&lt;br /&gt;
| Large biter = Duży Kąsacz&lt;br /&gt;
| Large Biter_2 = Duże Kąsacze&lt;br /&gt;
| Large biter_2 = Duże Kąsacze&lt;br /&gt;
| Behemoth Biter = Ogrmny Kąsacz&lt;br /&gt;
| Behemoth biter = Ogrmny Kąsacz&lt;br /&gt;
| Behemoth Biter_2 = Ogrmne Kąsacze&lt;br /&gt;
| Behemoth biter_2 = Ogrmne Kąsacze&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Spitter = Plujec&lt;br /&gt;
| Spitters = Plujce&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Small Spitter = Mały Plujec&lt;br /&gt;
| Small spitter = Mały Plujec&lt;br /&gt;
| Small Spitter_2 = Małe Plujce&lt;br /&gt;
| Small spitter_2 = Małe Plujce&lt;br /&gt;
| Medium Spitter = Średni Plujec&lt;br /&gt;
| Medium spitter = Średni Plujec&lt;br /&gt;
| Medium Spitter_2 = Średnie Plujce&lt;br /&gt;
| Medium spitter_2 = Średnie Plujce&lt;br /&gt;
| Large Spitter = Duży Plujec&lt;br /&gt;
| Large spitter = Duży Plujec&lt;br /&gt;
| Large Spitter_2 = Duże Plujce&lt;br /&gt;
| Large spitter_2 = Duże Plujce&lt;br /&gt;
| Behemoth Spitter = Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
| Behemoth spitter = Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
| Behemoth Spitter_2 = Ogromne Plujce&lt;br /&gt;
| Behemoth spitter_2 = Ogromne Plujce&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Worm = Czerw&lt;br /&gt;
| Worm_2 = Czerwie&lt;br /&gt;
| Worms = Czerwi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Small Worm = Mały Czerw&lt;br /&gt;
| Small worm = Mały Czerw&lt;br /&gt;
| Small Worm_2 = Małe Czerwie&lt;br /&gt;
| Small worm_2 = Małe Czerwie&lt;br /&gt;
| Medium Worm = Średni Czerw&lt;br /&gt;
| Medium worm = Średni Czerw&lt;br /&gt;
| Medium Worm_2 = Średnie Czerwie&lt;br /&gt;
| Medium worm_2 = Średnie Czerwie&lt;br /&gt;
| Large Worm = Duży Czerw&lt;br /&gt;
| Large worm = Duży Czerw&lt;br /&gt;
| Large Worm_2 = Duże Czerwie&lt;br /&gt;
| Large worm_2 = Duże Czerwie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Nest = Gniazdo&lt;br /&gt;
| Nest_2 = Gniazd&lt;br /&gt;
| Nests = Gniaza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Biter&#039;s Nest = Gniazdo Kąsaczy&lt;br /&gt;
| Biter&#039;s nest = Gniazdo Kąsaczy&lt;br /&gt;
| Biter&#039;s Nest_2 = Gniazd Kąsaczy&lt;br /&gt;
| Biter&#039;s nest_2 = Gniazd Kąsaczy&lt;br /&gt;
| Spitter&#039;s Nest = Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
| Spitter&#039;s nest = Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
| Spitter&#039;s Nest_2 = Gniazd Plujców&lt;br /&gt;
| Spitter&#039;s nest_2 = Gniazd Plujców&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Research = Forschung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Steel Processing (research) = Przetwarzanie stali&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Przetwarzanie stali&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/pl&amp;diff=132625</id>
		<title>Template:Translation/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Template:Translation/pl&amp;diff=132625"/>
		<updated>2016-11-18T00:59:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{#switch:{{{1|}}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Main Page = Strona Główna&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Keyboard Bindings = Układ klawiatury&lt;br /&gt;
| Keyboard bindings = Układ klawiatury&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Żywotność = Życie&lt;br /&gt;
| Health = Życie&lt;br /&gt;
| Max. energy = Maksymalna energia&lt;br /&gt;
| Mining hardness = Trudność wydobycia&lt;br /&gt;
| Mining speed = Tempo wydobycia&lt;br /&gt;
| Mining time = Czas wydobycia&lt;br /&gt;
| Pollution = Zanieczyszczenie&lt;br /&gt;
| Resource = Zasób&lt;br /&gt;
| Durability = Trwałość&lt;br /&gt;
| Damage = Obrażenia&lt;br /&gt;
| Mining power = Siła wydobywcza&lt;br /&gt;
| Fuel value = Wartość opałowa&lt;br /&gt;
| Smelting speed = Tempo przetopu&lt;br /&gt;
| Craftingspeed = Tempo produkcji&lt;br /&gt;
| Required technologies = Wymagane technologie&lt;br /&gt;
| Damage bonus = Premia do zadawanych obrażeń&lt;br /&gt;
| Item = Przedmiot&lt;br /&gt;
| Items = Przedmioty&lt;br /&gt;
| items/s = Przedmiotów&lt;br /&gt;
| Recipe = Receptura&lt;br /&gt;
| Tool = Narzędzie&lt;br /&gt;
| Boosting technologies = Verbesserungstechnologien&lt;br /&gt;
| Surowce = Ressource&lt;br /&gt;
| Total raw = Łącznie surowce&lt;br /&gt;
| Discharge defense = Obrona wyładowcza&lt;br /&gt;
| Shooting speed = Szybkostrzelność&lt;br /&gt;
| Range = Zasięg&lt;br /&gt;
| Storage Size = Wielkość składu&lt;br /&gt;
| Storage size = Wielkość składu&lt;br /&gt;
| Magazine Size = Wielkość magazynka&lt;br /&gt;
| Magazine size = Wielkość magazynka&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Produced by = Wyprodukowane przez&lt;br /&gt;
| Processed by = Przetworzone przez&lt;br /&gt;
| Consumed by = Użyte przez&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Specific = Konkretny&lt;br /&gt;
| seconds = sekund&lt;br /&gt;
| each = każdy&lt;br /&gt;
| none required = nie potrzeba&lt;br /&gt;
| physical = Uszkodzenia fizyczne&lt;br /&gt;
| electric = elektryczny&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Basic-electric-discharge-defense-remote = Zdalna obrona wyładowcza&lt;br /&gt;
| Basic electric discharge defense remote = Zdalna obrona wyładowcza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Pump = Pompa&lt;br /&gt;
| Pump_2 = Pompy&lt;br /&gt;
| Pumps = Pomp&lt;br /&gt;
| Lake = Jezioro&lt;br /&gt;
| Lake_2 = Jeziora&lt;br /&gt;
| Lakes = Jezior&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Resources = Zasoby&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Raw Wood = Kłody&lt;br /&gt;
| Raw wood = Kłody&lt;br /&gt;
| Coal = Węgiel&lt;br /&gt;
| Stone = Kamień&lt;br /&gt;
| Iron Ore = Ruda żelaza&lt;br /&gt;
| Iron ore = Ruda żelaza&lt;br /&gt;
| Copper Ore = Ruda miedzi&lt;br /&gt;
| Copper ore = Ruda miedzi&lt;br /&gt;
| Raw Fish = Surowa ryba&lt;br /&gt;
| Raw fish = Surowa ryba&lt;br /&gt;
| Alien artifact = Artefakt obcych&lt;br /&gt;
| Water = Woda&lt;br /&gt;
| Crude Oil = Ropa naftowa&lt;br /&gt;
| Crude oil = Ropa naftowa&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Liquids = Ciecze&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Petroleum Gas = Gazol&lt;br /&gt;
| Petroleum gas = Gazol&lt;br /&gt;
| Light Oil = Nafta&lt;br /&gt;
| Light oil = Nafta&lt;br /&gt;
| Heavy Oil = Mazut&lt;br /&gt;
| Heavy oil = Mazut&lt;br /&gt;
| Sulfuric Acid = Kwas siarkowy&lt;br /&gt;
| Sulfuric acid = Kwas siarkowy&lt;br /&gt;
| Lubricant = Smar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Intermediate Products = Półprodukty&lt;br /&gt;
| Intermediate products = Półprodukty&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Wood = Drewno&lt;br /&gt;
| Wood_2 = Drewna&lt;br /&gt;
| Iron Plate = Żelazna płytka&lt;br /&gt;
| Iron plate = Żelazna płytka&lt;br /&gt;
| Iron Plate_2 = Żelaznych płytek&lt;br /&gt;
| Iron plate_2 = Żelaznych płytek&lt;br /&gt;
| Iron Gear Wheel = Żelazne koło zębate&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel = Żelazne koło zębate&lt;br /&gt;
| Iron Gear Wheel_2 = Żelaznych koł zębatych&lt;br /&gt;
| Iron gear wheel_2 = Żelaznych koł zębatych&lt;br /&gt;
| Iron Stick = Żelazny pręt&lt;br /&gt;
| Iron stick = Żelazny pręt&lt;br /&gt;
| Iron Stick_2 = Żelaznych prętów&lt;br /&gt;
| Iron stick_2 = Żelaznych prętów&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Portable Solar Panel = Przenośne ogniwo słoneczne&lt;br /&gt;
| Portable solar panel = Przenośne ogniwo słoneczne&lt;br /&gt;
| Portable Solar Panel_2 = Przenośne ogniwa słoneczne&lt;br /&gt;
| Portable solar panel_2 = Przenośne ogniwa słoneczne&lt;br /&gt;
| Portable Fusion Reactor  = Reaktor termojądrowy do pancerza&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor  = Reaktor termojądrowy do pancerza&lt;br /&gt;
| Portable Fusion Reactor_2  = Reaktory termojądrowe do pancerza&lt;br /&gt;
| Portable fusion reactor_2  = Reaktory termojądrowe do pancerza&lt;br /&gt;
| Energy Shield = Tarcza do pancerza&lt;br /&gt;
| Energy shield = Tarcza do pancerza&lt;br /&gt;
| Energy Shield_2 = Tarcze do pancerza&lt;br /&gt;
| Energy shield_2 = Tarcze do pancerza&lt;br /&gt;
| Energy Shield MK2 = Tarcza do pancerza MK2&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2 = Tarcza do pancerza MK2&lt;br /&gt;
| Energy Shield MK2_2 = Tarcze do pancerza MK2&lt;br /&gt;
| Energy shield MK2_2 = Tarcze do pancerza MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK1 = Bateria do pancerza&lt;br /&gt;
| Battery MK1_2 = Baterie do pancerza&lt;br /&gt;
| Battery MK2 = Bateria do pancerza MK2&lt;br /&gt;
| Battery MK2_2 = Baterie do pancerza MK2&lt;br /&gt;
| Personal Laser Defense = Osobista obrona laserowa&lt;br /&gt;
| Personal laser defense = Osobista obrona laserowa&lt;br /&gt;
| Personal Laser Defense_2 = Osobistae obronay laserowe&lt;br /&gt;
| Personal laser defense_2 = Osobistae obronay laserowe&lt;br /&gt;
| Basic Exoskeleton Equipment = Egzoszkielet&lt;br /&gt;
| Basic exoskeleton equipment = Egzoszkielet&lt;br /&gt;
| Basic Exoskeleton Equipment_2 = Egzoszkielety&lt;br /&gt;
| Basic exoskeleton equipment_2 = Egzoszkielety&lt;br /&gt;
| Night Vision = Noktowizja&lt;br /&gt;
| Night vision = Noktowizja&lt;br /&gt;
| Night Vision_2 = Noktowizje&lt;br /&gt;
| Night vision_2 = Noktowizje&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Vehicle = Pojazd&lt;br /&gt;
| Vehicle_2 = Pojazdów&lt;br /&gt;
| Vehicles = Pojazdy&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Car = Samochód&lt;br /&gt;
| Car_2 = Samochódy&lt;br /&gt;
| Tank = Czołg&lt;br /&gt;
| Train = Pociąg&lt;br /&gt;
| Train_2 = Pociągi&lt;br /&gt;
| Navigation = Nawigacja&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Enemy = Wróg&lt;br /&gt;
| Enemy_2 = Wrogów&lt;br /&gt;
| Enemies = Wrogowie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Biter = Kąsacz&lt;br /&gt;
| Biters = Kąsacze&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Small Biter = Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
| Small biter = Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
| Small Biter_2 = Małe Kąsacze&lt;br /&gt;
| Small biter_2 = Małe Kąsacze&lt;br /&gt;
| Medium Biter = Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
| Medium biter = Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
| Medium Biter_2 = Średne Kąsacze&lt;br /&gt;
| Medium biter_2 = Średne Kąsacze&lt;br /&gt;
| Large Biter = Duży Kąsacz&lt;br /&gt;
| Large biter = Duży Kąsacz&lt;br /&gt;
| Large Biter_2 = Duże Kąsacze&lt;br /&gt;
| Large biter_2 = Duże Kąsacze&lt;br /&gt;
| Behemoth Biter = Ogrmny Kąsacz&lt;br /&gt;
| Behemoth biter = Ogrmny Kąsacz&lt;br /&gt;
| Behemoth Biter_2 = Ogrmne Kąsacze&lt;br /&gt;
| Behemoth biter_2 = Ogrmne Kąsacze&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Spitter = Plujec&lt;br /&gt;
| Spitters = Plujce&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Small Spitter = Mały Plujec&lt;br /&gt;
| Small spitter = Mały Plujec&lt;br /&gt;
| Small Spitter_2 = Małe Plujce&lt;br /&gt;
| Small spitter_2 = Małe Plujce&lt;br /&gt;
| Medium Spitter = Średni Plujec&lt;br /&gt;
| Medium spitter = Średni Plujec&lt;br /&gt;
| Medium Spitter_2 = Średnie Plujce&lt;br /&gt;
| Medium spitter_2 = Średnie Plujce&lt;br /&gt;
| Large Spitter = Duży Plujec&lt;br /&gt;
| Large spitter = Duży Plujec&lt;br /&gt;
| Large Spitter_2 = Duże Plujce&lt;br /&gt;
| Large spitter_2 = Duże Plujce&lt;br /&gt;
| Behemoth Spitter = Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
| Behemoth spitter = Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
| Behemoth Spitter_2 = Ogromne Plujce&lt;br /&gt;
| Behemoth spitter_2 = Ogromne Plujce&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Worm = Czerw&lt;br /&gt;
| Worm_2 = Czerwie&lt;br /&gt;
| Worms = Czerwi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Small Worm = Mały Czerw&lt;br /&gt;
| Small worm = Mały Czerw&lt;br /&gt;
| Small Worm_2 = Małe Czerwie&lt;br /&gt;
| Small worm_2 = Małe Czerwie&lt;br /&gt;
| Medium Worm = Średni Czerw&lt;br /&gt;
| Medium worm = Średni Czerw&lt;br /&gt;
| Medium Worm_2 = Średnie Czerwie&lt;br /&gt;
| Medium worm_2 = Średnie Czerwie&lt;br /&gt;
| Large Worm = Duży Czerw&lt;br /&gt;
| Large worm = Duży Czerw&lt;br /&gt;
| Large Worm_2 = Duże Czerwie&lt;br /&gt;
| Large worm_2 = Duże Czerwie&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Nest = Gniazdo&lt;br /&gt;
| Nest_2 = Gniazd&lt;br /&gt;
| Nests = Gniaza&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Biter&#039;s Nest = Gniazdo Kąsaczy&lt;br /&gt;
| Biter&#039;s nest = Gniazdo Kąsaczy&lt;br /&gt;
| Biter&#039;s Nest_2 = Gniazd Kąsaczy&lt;br /&gt;
| Biter&#039;s nest_2 = Gniazd Kąsaczy&lt;br /&gt;
| Spitter&#039;s Nest = Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
| Spitter&#039;s nest = Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
| Spitter&#039;s Nest_2 = Gniazd Plujców&lt;br /&gt;
| Spitter&#039;s nest_2 = Gniazd Plujców&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Research = Forschung&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| Steel Processing (research) = Przetwarzanie stali&lt;br /&gt;
| Steel processing (research) = Przetwarzanie stali&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
| #default = {{{1}}}&lt;br /&gt;
}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Turret/pl&amp;diff=132618</id>
		<title>Turret/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Turret/pl&amp;diff=132618"/>
		<updated>2016-11-17T23:16:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Disambiguations}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wieżyczki&#039;&#039; mogą odnosić się do:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Działko maszynowe]]&lt;br /&gt;
* [[Działko laserowe]]&lt;br /&gt;
* [[Stacjonarny miotacz ognia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Turret/pl&amp;diff=132617</id>
		<title>Turret/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Turret/pl&amp;diff=132617"/>
		<updated>2016-11-17T23:15:29Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Ujednoznaczniające}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wieżyczki&#039;&#039; mogą odnosić się do:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Działko maszynowe]]&lt;br /&gt;
* [[Działko laserowe]]&lt;br /&gt;
* [[Stacjonarny miotacz ognia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Turret/pl&amp;diff=132616</id>
		<title>Turret/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Turret/pl&amp;diff=132616"/>
		<updated>2016-11-17T23:11:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: Created page with &amp;quot;{{Disambiguation}}  &amp;#039;&amp;#039;Wieżyczki&amp;#039;&amp;#039; mogą odnosić się do:  * Działko maszynowe * Działko laserowe * Stacjonarny miotacz ognia&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Disambiguation}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;Wieżyczki&#039;&#039; mogą odnosić się do:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[Działko maszynowe]]&lt;br /&gt;
* [[Działko laserowe]]&lt;br /&gt;
* [[Stacjonarny miotacz ognia]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Enemies/pl&amp;diff=132615</id>
		<title>Enemies/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Enemies/pl&amp;diff=132615"/>
		<updated>2016-11-17T23:07:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeciwnicy&#039;&#039;&#039; są stworami, które chcą zgładzić gracza. Naturalnie wychodzą z miejsc odrodzenia i zaczynają atak na przeciwniku. Istnieją 3 typy stworów: Kąsacze, Plujce i Czerwie. Każdy z tych typów stworów zmienia się w trzy różne stany rozwoju i siły.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Przeciwnicy==&lt;br /&gt;
===Kąsacze===&lt;br /&gt;
Kąsacze są jednymi z dwóch rodzajów antagonistów w grze. Są oni naturalnymi mieszkańcami tego pozaziemskiego świata i powszechnie żyją spokojnie razem z czerwiami i plujcami. Kąsacze są stawonogami żyjącymi w organicznych gniazdach. Rodzą się w trzech różnych rozmiarach: małym, średnim i dużym. Na początku każdej wolnej gry będą się pojawiać tylko małe, które wraz z wrastającym  [[pollution/pl|zanieczyszczeniem]] stają się większe, nawiązując do [[#Ewolucja|ewolucji]] przeciwnika. Kąsacze są przyciągane i  rozwścieczane przez zanieczyszczenie i będą próbować zniszczyć jego źródła. Preferują atakować postać gracza,[[turret/pl|wieżyczki]] i  [[logistic robot/pl|roboty logistyczne]], przestaną szukać zanieczyszczenia jeśli mogą zobaczyć i zaatakować jednego z tych wrogów. Kąsacze zadają obrażenia fizyczne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Informacje&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallBiter-anim.gif]] || Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
| Najsłabszy z kąsaczy, z łatwością zabijesz go z pistoletu.&lt;br /&gt;
* Życie: 15&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumBiter-anim.gif]] || Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
| Mocniejszy i wolniejszy niż mały kąsacz. Dla słabych graczy może stanowić problem a nawet zabić.&lt;br /&gt;
* Życie: 75&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 4/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigBiter-anim.gif]] || Duży kąsacz&lt;br /&gt;
| Bardzo odporny i niebezpieczny, niemalże odporny na strzały. Może atakować przez ściany i uderzać obiekty bezpośrednio za nim.&lt;br /&gt;
* Życie: 375&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 8/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BehemothBiter-anim.gif]] || Ogromny kąsacz&lt;br /&gt;
| Bardzo duża ilość punktów życia jak i obrażeń, lepiej z nim nie zadziera.&lt;br /&gt;
* Życie: 5000&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 100&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 10/20%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 8/20%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Walka====&lt;br /&gt;
Kąsacz będzie prawdopodobnie najczęstszym zagrożeniem dla fabryki gracza. Choć każdy atak może powodować duże straty, większość graczy będzie w stanie poradzić sobie z atakami małych kąsaczy z łatwością. Średnie kąsacze często stanowią znacznie większe zagrożenie, ale nadal jest niczym w porównaniu z dużymi kąsaczami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kąsacze dość wcześnie atakują fabrykę która produkuje dużo zanieczyszczeń. Gdy zanieczyszczenie dotrze do gniazda, gracz może zacząć oczekiwać kąsaczy. Grupa atakująca będzie skupiona na zniszczeniu źródła zanieczyszczenia, kiedy pojawi obiekt o wyższym priorytecie na przykład gracz, grupa zmieni cel. Kąsacze mają również zdolność do poruszania się wokół przeszkód aby znaleźć dziury w obronie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Plujce===&lt;br /&gt;
Plujce są podobne do kąsaczy. Jedyna różnica, oprócz wyglądu, jest to, że tylko oni posiadają atak dystansowy. Plują na każdego z przeciwników (np. graczy) pocisk kwasu.&lt;br /&gt;
Obecnie odporność na kwas budynków (jak [[turret/pl|wieżyczki]]) i [[armor]] wynosi mniej niż odporność na uszkodzenia fizyczne. Z tego powodu plujce zabierają średnio większe obrażenia.&lt;br /&gt;
Ich zachowanie i rozmiary są podobne do kąsaczy, z wyjątkiem ich życia i obrażeń.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Informacje&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallSpitter.png]] || Mały Plujec&lt;br /&gt;
| Najsłabszy z plujców, z łatwością zabijesz go z pistoletu aczkolwiek zachowaj dystans.&lt;br /&gt;
* Życie: 10&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumSpitter.jpg|120px]] || Średni Plujec&lt;br /&gt;
| Mocniejszy i wolniejszy niż mały plujec. Dla słabych graczy może stanowić problem a nawet zabić. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[turret/pl|wieżyczki]].&lt;br /&gt;
* Życie: 50&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 20&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigSpitter.png]] || Duży Plujec&lt;br /&gt;
| Grubszy z plujców zadaje duże obrażenia. Może atakować przez ściany i uderzać obiekty bezpośrednio za nim. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[turret/pl|wieżyczki]] oraz graczy.&lt;br /&gt;
* Życie: 200&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/30%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BehemothSpitter.jpg|120px]] || Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
| Największy z plujców co za tym idzie zadaje największe obrażenia. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[turret/pl|wieżyczki]] oraz graczy.&lt;br /&gt;
* Życie: 2000&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 50&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/35%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Czerwie=== &lt;br /&gt;
Czerwie naturalnymi sojusznikami kąsaczy i plujców, zaatakują Cię jeśli podejdziesz wystarczająco blisko. Działają jak [[turret/pl|wieżyczki]] i nie pojdą za tobą, ale ze względu na znacznie większy zasięg w porównaniu do innych wrogów, będzie mógł zadać obrażenia z gniazda. Jednak ich statyczna natura czyni je bardziej podatnymi na niektóre ataków.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jak każdy inny wróg czerwie są w trzech rozmiarach i od tego zależna jest ich moc. W przeciwieństwie do Kąsaczy czy Plujców, duże i średnie Czerwie mogą być tworzone bezpośrednio po rozpoczęciu nowej gry, i nie zawsze pojawi się w pobliżu legowiska. Ich pojawienie się nie jest zależne od czasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czerwie zadają obrażenia od kwasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Opis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallWorm.png]] || Mała Czerw&lt;br /&gt;
| Słaba czerw, chociaż nie łątwo zabić.&lt;br /&gt;
* Życie: 200&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumWorm.png]] || Średnia Czerw&lt;br /&gt;
| Średnia czerw jest bardzo niebezpieczna nawet dla zaawansowanych graczy. Powinny być traktowane z ostrożnością.&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 4/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigWorm.png]] || Duża Czerw&lt;br /&gt;
| Duża czerw to jeden z najpotężniejszych wrogów w factorio. Zadają one duże obrażenia i są praktycznie odporne na strzały.&lt;br /&gt;
* Życie: 500&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 60&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 10/30%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 8/0%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:worm.gif]] || Animacja Czerwia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Legowiska==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:nest.gif]] || Gniazdo Kąsaczy&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 2/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Spitternest.gif]] || Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 2/0%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ewolucja===&lt;br /&gt;
Współczynnik ewolucji jest globalną zmienną, która określa jakiego rodzaju wrogowie będą się pojawiać. Można sprawdzić wartość zmiennej wpisując do konsoli:&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.evolution_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaczyna się od 0 (nie rozwija się w ogóle) do 1 (maksymalna ewolucja). W tej chwili czynniki ewolucji może tylko wzrosnąć. Ten czynnik jest zwiększany przez trzy rodzaje zdarzeń:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Upływ czasu bardzo nieznacznie zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
* Globalny [[Pollution Production/pl|Produkcja Zanieczyszczenia]] zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
* Zniszczenie legowisk wroga znacznie zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wszystkie te wartości są ustawione w game.map_settings. Mogą być również zmieniane / modyfikowane.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(0.12.4) domyślne ustawienia są następujące:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na jednego tick.&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.time_factor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.000004&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na 1000 jednostek zanieczyszczających&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.pollution_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.000015&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na każdą zniszczone legowisko&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.destroy_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.002&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Produkcja Zanieczyszczenia jest całkowitą wytwarzanych zanieczyszczeń przez [[Pollution_Production/pl#Pozdmiot zanieczyszczający|budynki]] na tick, zanieczyszczenie nie rozprzestrzenia się na mapie, a więc nie jest zmniejszona przez drzewa.&lt;br /&gt;
np. 15 spalinowych wiertnic górniczych produkuje 150 zanieczyszczeń na sekundę, podniesienie współczynnika ewolucji przez 0,00000225 na tick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Procenty są stosowane na podstawie (1 - current_evolution_factor). I tak np. niszcząc legowisko wroga na początku gry powoduje wzrost współczynnika ewolucji przez 0.005 (pół procenta), robiąc to gdy współczynnik ewolucji jest na 0,5 wzrost jest tylko o 0,0025 (ćwierć procenta).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wszystkie wartości dla legowiska (dystrybucja kąsaczy oparta na ewolucji, zmiana odrodzenia, spawning_cooldown, itp) mogą być modyfikowane z danych.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Szansa na legowiska po współczynniku ewolucji ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;float:left; margin-right:1em&amp;quot;&lt;br /&gt;
! !!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;| Gniazdo Kąsaczy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:4em&amp;quot; |  Współczynnik&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Duży Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Ogromny Kąsacz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,05 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,1 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,15 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,2 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,25 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,3 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,35 ||75,0% ||25,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,4 ||56,3% ||43,8% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,45 ||41,7% ||58,3% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,5 ||30,0% ||70,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,55 ||20,5% ||79,5% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,6 ||12,5% ||87,5% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,65 ||6,7% ||77,8% ||15,6% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,7 || ||66,7% ||33,3% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,75 || ||50,0% ||50,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,8 || ||33,3% ||66,7% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,85 || ||28,6% ||71,4% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,9 || ||25,0% ||75,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,95 || ||22,2% ||77,8% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 || ||12,5% ||50,0% ||37,5%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! !!colspan=&amp;quot;5&amp;quot;| Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:4em&amp;quot; | Współczynnik&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Mały Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Średni Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Duży Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,05 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,1 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,15 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,2 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,25 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,3 ||41,7% ||58,3% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,35 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,4 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,45 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,5 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,55 || ||75,0% ||25,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,6 || ||50,0% ||50,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,65 || ||21,4% ||64,3% ||14,3% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,7 || || ||75,0% ||25,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,75 || || ||62,5% ||37,5% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,8 || || ||50,0% ||50,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,85 || || ||37,5% ||62,5% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,9 || || ||25,0% ||75,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,95 || || ||22,2% ||77,8% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 || || ||12,5% ||50,0% ||37,5%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ekspansje===&lt;br /&gt;
Co jakiś czas mała grupa kąsaczy pozostawi bazę, aby utworzyć nową. Grupę ta będzie szukać odpowiedniego miejsca o 3 kratki z dala od istniejących baz kąsaczy oraz 3 kratki z dala od wszystkich twoich budynków. Po znalezieniu odpowiedniego miejsca grupa kąsaczy umiera i tworzy nową bazę. Na początku ta nowa baza będzie bardzo mała (ok. jednego legowiska i kilka czerw), ale dostanie dodatkowe legowiska z upływem czasu.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Enemies/pl&amp;diff=132614</id>
		<title>Enemies/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Enemies/pl&amp;diff=132614"/>
		<updated>2016-11-17T22:59:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeciwnicy&#039;&#039;&#039; są stworami, które chcą zgładzić gracza. Naturalnie wychodzą z miejsc odrodzenia i zaczynają atak na przeciwniku. Istnieją 3 typy stworów: Kąsacze, Plujce i Czerwie. Każdy z tych typów stworów zmienia się w trzy różne stany rozwoju i siły.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Przeciwnicy==&lt;br /&gt;
===Kąsacze===&lt;br /&gt;
Kąsacze są jednymi z dwóch rodzajów antagonistów w grze. Są oni naturalnymi mieszkańcami tego pozaziemskiego świata i powszechnie żyją spokojnie razem z robakami i spluwaczami. Kąsacze są stawonogami żyjącymi w organicznych gniazdach. Rodzą się w trzech różnych rozmiarach: małym, średnim i dużym. Na początku każdej wolnej gry będą się pojawiać tylko małe, które wraz z wrastającym  [[pollution/pl|zanieczyszczeniem]] stają się większe, nawiązując do [[#Evolution|ewolucji]] przeciwnika. Kąsacze są przyciągane i  rozwścieczane przez zanieczyszczenie i będą próbować zniszczyć jego źródła. Preferują atakować postać gracza,[[turret/pl|wieżyczki]] i  [[logistic robot/pl|roboty logistyczne]], przestaną szukać zanieczyszczenia jeśli mogą zobaczyć i zaatakować jednego z tych wrogów. Kąsacze zadają obrażenia fizyczne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Informacje&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallBiter-anim.gif]] || Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
| Najsłabszy z kąsaczy, z łatwością zabijesz go z pistoletu.&lt;br /&gt;
* Życie: 15&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumBiter-anim.gif]] || Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
| Mocniejszy i wolniejszy niż mały kąsacz. Dla słabych graczy może stanowić problem a nawet zabić.&lt;br /&gt;
* Życie: 75&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 4/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigBiter-anim.gif]] || Duży kąsacz&lt;br /&gt;
| Bardzo odporny i niebezpieczny, niemalże odporny na strzały. Może atakować przez ściany i uderzać obiekty bezpośrednio za nim.&lt;br /&gt;
* Życie: 375&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporniść:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 8/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BehemothBiter-anim.gif]] || Ogromny kąsacz&lt;br /&gt;
| Bardzo duża ilość punktów życia jak i obrażeń, lepiej z nim nie zadziera.&lt;br /&gt;
* Życie: 5000&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 100&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 10/20%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 8/20%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Walka====&lt;br /&gt;
Kąsacz będzie prawdopodobnie najczęstszym zagrożeniem dla fabryki gracza. Choć każdy atak może powodować duże straty, większość graczy będzie w stanie poradzić sobie z atakami małych kąsaczy z łatwością. Średnie kąsacze często stanowią znacznie większe zagrożenie, ale nadal jest niczym w porównaniu z dużymi kąsaczami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kąsacze dość wcześnie atakują fabryke która produkuje dużo zanieczyszczeń. Gdy zanieczyszczenie dotrze do gniazda, gracz może zacząć oczekiwać kąsaczy. Grupa atakująca bedzie skupiona na zniszczeniu zródła zanieczyszczenia, kiedy pojawi obiekt o wyższym priorytecie na przykład gracz, grupa zmieni cel. Kąsacze mają również zdolność do poruszania się wokół przeszkód aby znaleźć dziury w obronie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Plujce===&lt;br /&gt;
Plujce są podobne do kąsaczy. Jedyna różnica, oprócz wyglądu, jest to, że tylko oni posiadają atak dystansowy. Plują na każdego z przeciwników (np. graczy) posiak kwasu.&lt;br /&gt;
Obecnie odporność na kwas budynków (jak [[turret/pl|wieżyczki]]) i [[armor]] wynosi mniej niż odporność na uszkodzenia fizyczne. Z tego powodu plujce zabierają średnio większe obrażenia.&lt;br /&gt;
Ich zachowanie i rozmiary są podobne do kąsaczy, z wyjątkiem ich życia i obrażeń.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Informacje&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallSpitter.png]] || Mały Plujec&lt;br /&gt;
| Najsłabszy z plujców, z łatwością zabijesz go z pistoletu aczykolwiek zachowaj dystans.&lt;br /&gt;
* Życie: 10&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumSpitter.jpg|120px]] || Średni Plujec&lt;br /&gt;
| Mocniejszy i wolniejszy niż mały plujec. Dla słabych graczy może stanowić problem a nawet zabić. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[turret/pl|wieżyczki]].&lt;br /&gt;
* Życie: 50&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 20&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigSpitter.png]] || Duży Plujec&lt;br /&gt;
| Grubszy z plujców zadaje duże obrażenia. Może atakować przez ściany i uderzać obiekty bezpośrednio za nim. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[turret/pl|wieżyczki]] oraz graczy.&lt;br /&gt;
* Życie: 200&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/30%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BehemothSpitter.jpg|120px]] || Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
| Najwiekszy z plujców co za tym idzie zadaje największe obrażenia. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[turret/pl|wieżyczki]] oraz graczy.&lt;br /&gt;
* Życie: 2000&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 50&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/35%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Czerwie=== &lt;br /&gt;
Czerwie naturalnymi sojusznikami kąsaczy i plujców, zaatakują Cię jeśli podejdziesz wystarczająco blisko. Działają jak [[turret/pl|wieżyczki]] i nie pojdą za tobą, ale ze względu na znacznie większy zasięg w porównaniu do innych wrogów, będzie mógł zadać obrażenia z gniazda. Jednak ich statyczna natura czyni je bardziej podatnymi na niektóre ataków.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jak każdy inny wróg czerwie są w trzech rozmiarach i od tego zależna jest ich moc. W przeciwieństwie do Kąsaczy czy Plujców, duże i średnie Czerwie mogą być tworzone bezpośrednio po rozpoczęciu nowej gry, i nie zawsze pojawi się w pobliżu legowiska. Ich pojawienie się nie jest zależne od czasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czerwie zadają obrażenia od kwasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Opis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallWorm.png]] || Mała Czerw&lt;br /&gt;
| Słaba czerw, chociaż nie łątwo zabić.&lt;br /&gt;
* Życie: 200&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumWorm.png]] || Średnia Czerw&lt;br /&gt;
| Średnia czerw jest bardzo niebezpieczna nawet dla zaawansowanych graczy. Powinny być traktowane z ostrożnością.&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 4/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigWorm.png]] || Duża Czerw&lt;br /&gt;
| Duża czerw to jednen z najpotężniejszych wrogów w factorio. Zadają one duże obrażenia i są praktycznie odporne na strzały.&lt;br /&gt;
* Życie: 500&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 60&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 10/30%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 8/0%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:worm.gif]] || Animacja Czerwia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Legowiska==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:nest.gif]] || Gniazdo Kąsaczy&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 2/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Spitternest.gif]] || Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 2/0%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ewolucja===&lt;br /&gt;
Współczynnik ewolucji jest globalną zmienną, która określa jakiego rodzaju wrogowie będą się pojawiać. Można sprawdzić wartość zmiennej wpisująć do konsoli:&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.evolution_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaczyna się od 0 (nie rozwija się w ogóle) do 1 (maksymalna ewolucja). W tej chwili czynniki ewolucji może tylko wzrosnąć. Ten czynnik jest zwiększany przez trzy rodzaje zdarzeń:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Upływ czasu bardzo nieznacznie zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
* Globalny [[Pollution Production/pl|Produkcja Zanieczyszczenia]] zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
* Zniszczenie legowisk wroga znacznie zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wszystkie te wartości są ustawione w game.map_settings. Mogą być również zmieniane / modyfikowane.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(0.12.4) domyślne ustawienia są następujące:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na jednego tick.&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.time_factor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.000004&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na 1000 jednostek zanieczyszczających&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.pollution_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.000015&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na każdą zniszczone legowisko&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.destroy_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.002&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Produkcja Zanieczyszczenia jest całkowitą wytwarzanych zanieczyszczeń przez [[Pollution_Production#Polluters|buildings]] na tick, zanieczyszczenie nie rozprzestrzenia się na mapie, a więc nie jest zmniejszona przez drzewa.&lt;br /&gt;
np. 15 spalinowych wiertnic górniczych produkuje 150 zanieczyszczeń na sekunde, podniesienie współczynnika ewolucji przez 0,00000225 na tick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Procenty są stosowane na podstawie (1 - current_evolution_factor). I tak np. niszcząc legowisko wroga na początku gry powoduje wzrost współczynnika ewolucji przez 0.005 (pół procenta), robiąc to gdy współczynnik ewolucji jest na 0,5 wzrost jest tylko o 0,0025 (ćwierć procenta).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wszystkie wartości dla legowiska (dystrybucja kąsaczy oparta na ewolucji, zmiana odrodzenia, spawning_cooldown, itp) mogą być modyfikowane z danych.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Szansa na legowiska po współczynniku ewolucji ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;float:left; margin-right:1em&amp;quot;&lt;br /&gt;
! !!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;| Gniazdo Kązaczy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:4em&amp;quot; |  Współczynnik&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Duży Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Ogromny Kąsacz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,05 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,1 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,15 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,2 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,25 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,3 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,35 ||75,0% ||25,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,4 ||56,3% ||43,8% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,45 ||41,7% ||58,3% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,5 ||30,0% ||70,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,55 ||20,5% ||79,5% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,6 ||12,5% ||87,5% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,65 ||6,7% ||77,8% ||15,6% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,7 || ||66,7% ||33,3% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,75 || ||50,0% ||50,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,8 || ||33,3% ||66,7% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,85 || ||28,6% ||71,4% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,9 || ||25,0% ||75,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,95 || ||22,2% ||77,8% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 || ||12,5% ||50,0% ||37,5%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! !!colspan=&amp;quot;5&amp;quot;| Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:4em&amp;quot; | Współczynnik&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Mały Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Średni Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Duży Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,05 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,1 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,15 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,2 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,25 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,3 ||41,7% ||58,3% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,35 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,4 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,45 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,5 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,55 || ||75,0% ||25,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,6 || ||50,0% ||50,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,65 || ||21,4% ||64,3% ||14,3% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,7 || || ||75,0% ||25,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,75 || || ||62,5% ||37,5% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,8 || || ||50,0% ||50,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,85 || || ||37,5% ||62,5% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,9 || || ||25,0% ||75,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,95 || || ||22,2% ||77,8% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 || || ||12,5% ||50,0% ||37,5%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ekspansje===&lt;br /&gt;
Co jakiś czas mała grupa kąsaczy pozostawi bazę, aby utworzyć nową. Grupe ta będzie szukać odpowiedniego miejsca o 3 kratki z dala od istniejących baz kąsaczy oraz 3 kratki z dala od wszystkich twoich budynków. Po znalezieniu odpowiedniego miejsca grupa kąsaczy umiera i tworzy nową bazę. Na początku ta nowa baza będzie bardzo mała (ok. jednego legowiska i kilka czerw), ale dostanie dodatkowe legowiska z upływem czasu.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Enemies/pl&amp;diff=132612</id>
		<title>Enemies/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Enemies/pl&amp;diff=132612"/>
		<updated>2016-11-17T22:24:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: missing images links&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeciwnicy&#039;&#039;&#039; są stworami, które chcą zgładzić gracza. Naturalnie wychodzą z miejsc odrodzenia i zaczynają atak na przeciwniku. Istnieją 3 typy stworów: Kąsacze, Spluwacze i Robaki. Każdy z tych typów stworów zmienia się w trzy różne stany rozwoju i siły.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mieszkańcy Planety==&lt;br /&gt;
===Kąsacze===&lt;br /&gt;
Kąsacze są jednymi z dwóch rodzajów antagonistów w grze. Są oni naturalnymi mieszkańcami tego pozaziemskiego świata i powszechnie żyją spokojnie razem z robakami i spluwaczami. Kąsacze są stawonogami żyjącymi w organicznych gniazdach. Rodzą się w trzech różnych rozmiarach: małym, średnim i dużym. Na początku każdej wolnej gry będą się pojawiać tylko małe, które wraz z wrastającym  [[pollution/pl|zanieczyszczeniem]] stają się większe, nawiązując do [[#Evolution|ewolucji]] przeciwnika. Kąsacze są przyciągane i  rozwścieczane przez zanieczyszczenie i będą próbować zniszczyć jego źródła. Preferują atakować postać gracza,[[turret/pl|wieżyczki]] i  [[logistic robot/pl|roboty logistyczne]], przestaną szukać zanieczyszczenia jeśli mogą zobaczyć i zaatakować jednego z tych wrogów. Kąsacze zadają obrażenia fizyczne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Informacje&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallBiter-anim.gif]] || Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
| Najsłabszy z kąsaczy, z łatwością zabijesz go z pistoletu.&lt;br /&gt;
* Życie: 15&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumBiter-anim.gif]] || Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
| Mocniejszy i wolniejszy niż mały kąsacz. Dla słabych graczy może stanowić problem a nawet zabić.&lt;br /&gt;
* Życie: 75&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 4/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigBiter-anim.gif]] || Duży kąsacz&lt;br /&gt;
| Bardzo odporny i niebezpieczny, niemalże odporny na strzały. Może atakować przez ściany i uderzać obiekty bezpośrednio za nim.&lt;br /&gt;
* Życie: 375&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporniść:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 8/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BehemothBiter-anim.gif]] || Ogromny kąsacz&lt;br /&gt;
| Bardzo duża ilość punktów życia jak i obrażeń, lepiej z nim nie zadziera.&lt;br /&gt;
* Życie: 5000&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 100&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 10/20%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 8/20%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Walka====&lt;br /&gt;
Kąsacz będzie prawdopodobnie najczęstszym zagrożeniem dla fabryki gracza. Choć każdy atak może powodować duże straty, większość graczy będzie w stanie poradzić sobie z atakami małych kąsaczy z łatwością. Średnie kąsacze często stanowią znacznie większe zagrożenie, ale nadal jest niczym w porównaniu z dużymi kąsaczami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kąsacze dość wcześnie atakują fabryke która produkuje dużo zanieczyszczeń. Gdy zanieczyszczenie dotrze do gniazda, gracz może zacząć oczekiwać kąsaczy. Grupa atakująca bedzie skupiona na zniszczeniu zródła zanieczyszczenia, kiedy pojawi obiekt o wyższym priorytecie na przykład gracz, grupa zmieni cel. Kąsacze mają również zdolność do poruszania się wokół przeszkód aby znaleźć dziury w obronie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Plujce===&lt;br /&gt;
Plujce są podobne do kąsaczy. Jedyna różnica, oprócz wyglądu, jest to, że tylko oni posiadają atak dystansowy. Plują na każdego z przeciwników (np. graczy) posiak kwasu.&lt;br /&gt;
Obecnie odporność na kwas budynków (jak [[turret/pl|wieżyczki]]) i [[armor]] wynosi mniej niż odporność na uszkodzenia fizyczne. Z tego powodu plujce zabierają średnio większe obrażenia.&lt;br /&gt;
Ich zachowanie i rozmiary są podobne do kąsaczy, z wyjątkiem ich życia i obrażeń.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Informacje&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallSpitter.png]] || Mały Plujec&lt;br /&gt;
| Najsłabszy z plujców, z łatwością zabijesz go z pistoletu aczykolwiek zachowaj dystans.&lt;br /&gt;
* Życie: 10&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumSpitter.jpg|120px]] || Średni Plujec&lt;br /&gt;
| Mocniejszy i wolniejszy niż mały plujec. Dla słabych graczy może stanowić problem a nawet zabić. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[turret/pl|wieżyczki]].&lt;br /&gt;
* Życie: 50&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 20&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigSpitter.png]] || Duży Plujec&lt;br /&gt;
| Grubszy z plujców zadaje duże obrażenia. Może atakować przez ściany i uderzać obiekty bezpośrednio za nim. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[turret/pl|wieżyczki]] oraz graczy.&lt;br /&gt;
* Życie: 200&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/30%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BehemothSpitter.jpg|120px]] || Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
| Najwiekszy z plujców co za tym idzie zadaje największe obrażenia. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[turret/pl|wieżyczki]] oraz graczy.&lt;br /&gt;
* Życie: 2000&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 50&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/35%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Czerwie=== &lt;br /&gt;
Czerwie naturalnymi sojusznikami kąsaczy i plujców, zaatakują Cię jeśli podejdziesz wystarczająco blisko. Działają jak [[turret/pl|wieżyczki]] i nie pojdą za tobą, ale ze względu na znacznie większy zasięg w porównaniu do innych wrogów, będzie mógł zadać obrażenia z gniazda. Jednak ich statyczna natura czyni je bardziej podatnymi na niektóre ataków.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jak każdy inny wróg czerwie są w trzech rozmiarach i od tego zależna jest ich moc. W przeciwieństwie do Kąsaczy czy Plujców, duże i średnie Czerwie mogą być tworzone bezpośrednio po rozpoczęciu nowej gry, i nie zawsze pojawi się w pobliżu legowiska. Ich pojawienie się nie jest zależne od czasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czerwie zadają obrażenia od kwasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Opis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallWorm.png]] || Mała Czerw&lt;br /&gt;
| Słaba czerw, chociaż nie łątwo zabić.&lt;br /&gt;
* Życie: 200&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumWorm.png]] || Średnia Czerw&lt;br /&gt;
| Średnia czerw jest bardzo niebezpieczna nawet dla zaawansowanych graczy. Powinny być traktowane z ostrożnością.&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 4/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigWorm.png]] || Duża Czerw&lt;br /&gt;
| Duża czerw to jednen z najpotężniejszych wrogów w factorio. Zadają one duże obrażenia i są praktycznie odporne na strzały.&lt;br /&gt;
* Życie: 500&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 60&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 10/30%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 8/0%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:worm.gif]] || Animacja Czerwia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Legowiska==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:nest.gif]] || Gniazdo Kąsaczy&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 2/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Spitternest.gif]] || Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 2/0%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ewolucja===&lt;br /&gt;
Współczynnik ewolucji jest globalną zmienną, która określa jakiego rodzaju wrogowie będą się pojawiać. Można sprawdzić wartość zmiennej wpisująć do konsoli:&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.evolution_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaczyna się od 0 (nie rozwija się w ogóle) do 1 (maksymalna ewolucja). W tej chwili czynniki ewolucji może tylko wzrosnąć. Ten czynnik jest zwiększany przez trzy rodzaje zdarzeń:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Upływ czasu bardzo nieznacznie zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
* Globalny [[Pollution Production/pl|Produkcja Zanieczyszczenia]] zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
* Zniszczenie legowisk wroga znacznie zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wszystkie te wartości są ustawione w game.map_settings. Mogą być również zmieniane / modyfikowane.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(0.12.4) domyślne ustawienia są następujące:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na jednego tick.&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.time_factor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.000004&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na 1000 jednostek zanieczyszczających&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.pollution_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.000015&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na każdą zniszczone legowisko&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.destroy_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.002&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Produkcja Zanieczyszczenia jest całkowitą wytwarzanych zanieczyszczeń przez [[Pollution_Production#Polluters|buildings]] na tick, zanieczyszczenie nie rozprzestrzenia się na mapie, a więc nie jest zmniejszona przez drzewa.&lt;br /&gt;
np. 15 spalinowych wiertnic górniczych produkuje 150 zanieczyszczeń na sekunde, podniesienie współczynnika ewolucji przez 0,00000225 na tick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Procenty są stosowane na podstawie (1 - current_evolution_factor). I tak np. niszcząc legowisko wroga na początku gry powoduje wzrost współczynnika ewolucji przez 0.005 (pół procenta), robiąc to gdy współczynnik ewolucji jest na 0,5 wzrost jest tylko o 0,0025 (ćwierć procenta).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wszystkie wartości dla legowiska (dystrybucja kąsaczy oparta na ewolucji, zmiana odrodzenia, spawning_cooldown, itp) mogą być modyfikowane z danych.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Szansa na legowiska po współczynniku ewolucji ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;float:left; margin-right:1em&amp;quot;&lt;br /&gt;
! !!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;| Gniazdo Kązaczy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:4em&amp;quot; |  Współczynnik&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Duży Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Ogromny Kąsacz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,05 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,1 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,15 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,2 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,25 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,3 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,35 ||75,0% ||25,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,4 ||56,3% ||43,8% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,45 ||41,7% ||58,3% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,5 ||30,0% ||70,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,55 ||20,5% ||79,5% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,6 ||12,5% ||87,5% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,65 ||6,7% ||77,8% ||15,6% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,7 || ||66,7% ||33,3% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,75 || ||50,0% ||50,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,8 || ||33,3% ||66,7% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,85 || ||28,6% ||71,4% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,9 || ||25,0% ||75,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,95 || ||22,2% ||77,8% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 || ||12,5% ||50,0% ||37,5%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! !!colspan=&amp;quot;5&amp;quot;| Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:4em&amp;quot; | Współczynnik&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Mały Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Średni Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Duży Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,05 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,1 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,15 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,2 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,25 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,3 ||41,7% ||58,3% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,35 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,4 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,45 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,5 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,55 || ||75,0% ||25,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,6 || ||50,0% ||50,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,65 || ||21,4% ||64,3% ||14,3% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,7 || || ||75,0% ||25,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,75 || || ||62,5% ||37,5% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,8 || || ||50,0% ||50,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,85 || || ||37,5% ||62,5% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,9 || || ||25,0% ||75,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,95 || || ||22,2% ||77,8% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 || || ||12,5% ||50,0% ||37,5%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ekspansje===&lt;br /&gt;
Co jakiś czas mała grupa kąsaczy pozostawi bazę, aby utworzyć nową. Grupe ta będzie szukać odpowiedniego miejsca o 3 kratki z dala od istniejących baz kąsaczy oraz 3 kratki z dala od wszystkich twoich budynków. Po znalezieniu odpowiedniego miejsca grupa kąsaczy umiera i tworzy nową bazę. Na początku ta nowa baza będzie bardzo mała (ok. jednego legowiska i kilka czerw), ale dostanie dodatkowe legowiska z upływem czasu.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.factorio.com/index.php?title=Enemies/pl&amp;diff=132611</id>
		<title>Enemies/pl</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.factorio.com/index.php?title=Enemies/pl&amp;diff=132611"/>
		<updated>2016-11-17T22:19:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Diilmac: translated the rest of the missing part&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{Languages}}&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;Przeciwnicy&#039;&#039;&#039; są stworami, które chcą zgładzić gracza. Naturalnie wychodzą z miejsc odrodzenia i zaczynają atak na przeciwniku. Istnieją 3 typy stworów: Kąsacze, Spluwacze i Robaki. Każdy z tych typów stworów zmienia się w trzy różne stany rozwoju i siły.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Mieszkańcy Planety==&lt;br /&gt;
===Kąsacze===&lt;br /&gt;
Kąsacze są jednymi z dwóch rodzajów antagonistów w grze. Są oni naturalnymi mieszkańcami tego pozaziemskiego świata i powszechnie żyją spokojnie razem z robakami i spluwaczami. Kąsacze są stawonogami żyjącymi w organicznych gniazdach. Rodzą się w trzech różnych rozmiarach: małym, średnim i dużym. Na początku każdej wolnej gry będą się pojawiać tylko małe, które wraz z wrastającym  [[pollution/pl|zanieczyszczeniem]] stają się większe, nawiązując do [[#Evolution|ewolucji]] przeciwnika. Kąsacze są przyciągane i  rozwścieczane przez zanieczyszczenie i będą próbować zniszczyć jego źródła. Preferują atakować postać gracza,[[turret/pl|wieżyczki]] i  [[logistic robot/pl|roboty logistyczne]], przestaną szukać zanieczyszczenia jeśli mogą zobaczyć i zaatakować jednego z tych wrogów. Kąsacze zadają obrażenia fizyczne&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Informacje&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallBiter-anim.gif]] || Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
| Najsłabszy z kąsaczy, z łatwością zabijesz go z pistoletu.&lt;br /&gt;
* Życie: 15&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumBiter-anim.gif]] || Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
| Mocniejszy i wolniejszy niż mały kąsacz. Dla słabych graczy może stanowić problem a nawet zabić.&lt;br /&gt;
* Życie: 75&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 15&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 4/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigBiter-anim.gif]] || Duży kąsacz&lt;br /&gt;
| Bardzo odporny i niebezpieczny, niemalże odporny na strzały. Może atakować przez ściany i uderzać obiekty bezpośrednio za nim.&lt;br /&gt;
* Życie: 375&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporniść:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 8/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BehemothBiter-anim.gif]] || Ogromny kąsacz&lt;br /&gt;
| Bardzo duża ilość punktów życia jak i obrażeń, lepiej z nim nie zadziera.&lt;br /&gt;
* Życie: 5000&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 100&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 10/20%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne 8/20%&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====Walka====&lt;br /&gt;
Kąsacz będzie prawdopodobnie najczęstszym zagrożeniem dla fabryki gracza. Choć każdy atak może powodować duże straty, większość graczy będzie w stanie poradzić sobie z atakami małych kąsaczy z łatwością. Średnie kąsacze często stanowią znacznie większe zagrożenie, ale nadal jest niczym w porównaniu z dużymi kąsaczami.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kąsacze dość wcześnie atakują fabryke która produkuje dużo zanieczyszczeń. Gdy zanieczyszczenie dotrze do gniazda, gracz może zacząć oczekiwać kąsaczy. Grupa atakująca bedzie skupiona na zniszczeniu zródła zanieczyszczenia, kiedy pojawi obiekt o wyższym priorytecie na przykład gracz, grupa zmieni cel. Kąsacze mają również zdolność do poruszania się wokół przeszkód aby znaleźć dziury w obronie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Plujce===&lt;br /&gt;
Plujce są podobne do kąsaczy. Jedyna różnica, oprócz wyglądu, jest to, że tylko oni posiadają atak dystansowy. Plują na każdego z przeciwników (np. graczy) posiak kwasu.&lt;br /&gt;
Obecnie odporność na kwas budynków (jak [[turret/pl|wieżyczki]]) i [[armor]] wynosi mniej niż odporność na uszkodzenia fizyczne. Z tego powodu plujce zabierają średnio większe obrażenia.&lt;br /&gt;
Ich zachowanie i rozmiary są podobne do kąsaczy, z wyjątkiem ich życia i obrażeń.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Informacje&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallSpitter.png]] || Mały Plujec&lt;br /&gt;
| Najsłabszy z plujców, z łatwością zabijesz go z pistoletu aczykolwiek zachowaj dystans.&lt;br /&gt;
* Życie: 10&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumSpitter.png]] || Średni Plujec&lt;br /&gt;
| Mocniejszy i wolniejszy niż mały plujec. Dla słabych graczy może stanowić problem a nawet zabić. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[turret/pl|wieżyczki]].&lt;br /&gt;
* Życie: 50&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 20&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/10%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigSpitter.png]] || Duży Plujec&lt;br /&gt;
| Grubszy z plujców zadaje duże obrażenia. Może atakować przez ściany i uderzać obiekty bezpośrednio za nim. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[turret/pl|wieżyczki]] oraz graczy.&lt;br /&gt;
* Życie: 200&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/30%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BehemothSpitter.png]] || Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
| Najwiekszy z plujców co za tym idzie zadaje największe obrażenia. Atakuje z dystansu przez co jest niebezpieczna dla [[turret/pl|wieżyczki]] oraz graczy.&lt;br /&gt;
* Życie: 2000&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 50&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch 0/35%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Czerwie=== &lt;br /&gt;
Czerwie naturalnymi sojusznikami kąsaczy i plujców, zaatakują Cię jeśli podejdziesz wystarczająco blisko. Działają jak [[turret/pl|wieżyczki]] i nie pojdą za tobą, ale ze względu na znacznie większy zasięg w porównaniu do innych wrogów, będzie mógł zadać obrażenia z gniazda. Jednak ich statyczna natura czyni je bardziej podatnymi na niektóre ataków.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jak każdy inny wróg czerwie są w trzech rozmiarach i od tego zależna jest ich moc. W przeciwieństwie do Kąsaczy czy Plujców, duże i średnie Czerwie mogą być tworzone bezpośrednio po rozpoczęciu nowej gry, i nie zawsze pojawi się w pobliżu legowiska. Ich pojawienie się nie jest zależne od czasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Czerwie zadają obrażenia od kwasu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa !! Opis&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:SmallWorm.png]] || Mała Czerw&lt;br /&gt;
| Słaba czerw, chociaż nie łątwo zabić.&lt;br /&gt;
* Życie: 200&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:MediumWorm.png]] || Średnia Czerw&lt;br /&gt;
| Średnia czerw jest bardzo niebezpieczna nawet dla zaawansowanych graczy. Powinny być traktowane z ostrożnością.&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 30&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 4/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:BigWorm.png]] || Duża Czerw&lt;br /&gt;
| Duża czerw to jednen z najpotężniejszych wrogów w factorio. Zadają one duże obrażenia i są praktycznie odporne na strzały.&lt;br /&gt;
* Życie: 500&lt;br /&gt;
* Obrażenia: 60&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 10/30%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 8/0%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:worm.gif]] || Animacja Czerwia&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Legowiska==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Zdjęcie !! Nazwa&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:nest.gif]] || Gniazdo Kąsaczy&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 2/0%&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[File:Spitternest.gif]] || Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
* Życie: 350&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Odporność:&lt;br /&gt;
*Wybuch: 5/15%&lt;br /&gt;
*Uszkodzenia fizyczne: 2/0%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ewolucja===&lt;br /&gt;
Współczynnik ewolucji jest globalną zmienną, która określa jakiego rodzaju wrogowie będą się pojawiać. Można sprawdzić wartość zmiennej wpisująć do konsoli:&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.evolution_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Zaczyna się od 0 (nie rozwija się w ogóle) do 1 (maksymalna ewolucja). W tej chwili czynniki ewolucji może tylko wzrosnąć. Ten czynnik jest zwiększany przez trzy rodzaje zdarzeń:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Upływ czasu bardzo nieznacznie zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
* Globalny [[Pollution Production/pl|Produkcja Zanieczyszczenia]] zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
* Zniszczenie legowisk wroga znacznie zwiększa współczynnik ewolucji.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wszystkie te wartości są ustawione w game.map_settings. Mogą być również zmieniane / modyfikowane.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(0.12.4) domyślne ustawienia są następujące:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na jednego tick.&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.time_factor&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.000004&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na 1000 jednostek zanieczyszczających&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.pollution_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.000015&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 -- procentowy wzrost współczynnika ewolucji na każdą zniszczone legowisko&lt;br /&gt;
 game.player.print(game.map_settings.enemy_evolution.destroy_factor)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
0.002&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Produkcja Zanieczyszczenia jest całkowitą wytwarzanych zanieczyszczeń przez [[Pollution_Production#Polluters|buildings]] na tick, zanieczyszczenie nie rozprzestrzenia się na mapie, a więc nie jest zmniejszona przez drzewa.&lt;br /&gt;
np. 15 spalinowych wiertnic górniczych produkuje 150 zanieczyszczeń na sekunde, podniesienie współczynnika ewolucji przez 0,00000225 na tick.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Procenty są stosowane na podstawie (1 - current_evolution_factor). I tak np. niszcząc legowisko wroga na początku gry powoduje wzrost współczynnika ewolucji przez 0.005 (pół procenta), robiąc to gdy współczynnik ewolucji jest na 0,5 wzrost jest tylko o 0,0025 (ćwierć procenta).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wszystkie wartości dla legowiska (dystrybucja kąsaczy oparta na ewolucji, zmiana odrodzenia, spawning_cooldown, itp) mogą być modyfikowane z danych.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Szansa na legowiska po współczynniku ewolucji ====&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;float:left; margin-right:1em&amp;quot;&lt;br /&gt;
! !!colspan=&amp;quot;4&amp;quot;| Gniazdo Kązaczy&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:4em&amp;quot; |  Współczynnik&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Średni Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Duży Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; |  Ogromny Kąsacz&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,05 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,1 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,15 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,2 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,25 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,3 ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,35 ||75,0% ||25,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,4 ||56,3% ||43,8% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,45 ||41,7% ||58,3% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,5 ||30,0% ||70,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,55 ||20,5% ||79,5% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,6 ||12,5% ||87,5% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,65 ||6,7% ||77,8% ||15,6% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,7 || ||66,7% ||33,3% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,75 || ||50,0% ||50,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,8 || ||33,3% ||66,7% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,85 || ||28,6% ||71,4% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,9 || ||25,0% ||75,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,95 || ||22,2% ||77,8% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 || ||12,5% ||50,0% ||37,5%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! !!colspan=&amp;quot;5&amp;quot;| Gniazdo Plujców&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:4em&amp;quot; | Współczynnik&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Mały Kąsacz&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Mały Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Średni Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Duży Plujec&lt;br /&gt;
!style=&amp;quot;width:5em&amp;quot; | Ogromny Plujec&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,05 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,1 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,15 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,2 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,25 ||100,0% || || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,3 ||41,7% ||58,3% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,35 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,4 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,45 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,5 || ||100,0% || || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,55 || ||75,0% ||25,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,6 || ||50,0% ||50,0% || ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,65 || ||21,4% ||64,3% ||14,3% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,7 || || ||75,0% ||25,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,75 || || ||62,5% ||37,5% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,8 || || ||50,0% ||50,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,85 || || ||37,5% ||62,5% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,9 || || ||25,0% ||75,0% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|0,95 || || ||22,2% ||77,8% ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|1 || || ||12,5% ||50,0% ||37,5%&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ekspansje===&lt;br /&gt;
Co jakiś czas mała grupa kąsaczy pozostawi bazę, aby utworzyć nową. Grupe ta będzie szukać odpowiedniego miejsca o 3 kratki z dala od istniejących baz kąsaczy oraz 3 kratki z dala od wszystkich twoich budynków. Po znalezieniu odpowiedniego miejsca grupa kąsaczy umiera i tworzy nową bazę. Na początku ta nowa baza będzie bardzo mała (ok. jednego legowiska i kilka czerw), ale dostanie dodatkowe legowiska z upływem czasu.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Diilmac</name></author>
	</entry>
</feed>